Kézikönyv DABMAN d15 DAB+/URH rádiós ébresztő bda_Dabman d15_DIN A 7_DE_04_18.indd 1 17.04.
TARTALOMJEGYZÉK 1. ELŐSZÓ 2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 3. A SZÁLLÍTÁS TARTALMA 4. ÁBRÁK 5. AZ ELSŐ ÜZEMBE HELYEZÉS 4 5 17 18 22 6. A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE 23 6.1. Képernyő információ............................. 23 6.2. Adó kiválasztása................................... 24 6.3. Hangerő................................................. 24 6.4. A vételi mód megváltoztatása............ 25 6.5. FM/DAB program keresés................... 25 6.6. Kedvencek felvétele............................. 26 6.7.
TARTALOMJEGYZÉK 7. 8. Hibaelhárítás 36 Műszaki adatok 9. Tudnivalók a készülék ártalmatlanításával kapcsolatban ........................9.SZERVÍZ ÉS SEGÍTSÉGKÉRÉS 9. Szervíz és karbantartás 10. CE minősítés 3 bda_Dabman d15_DIN A 7_DE_04_18.indd 3 37 38 H 39 40 41 DABMAN d15 17.04.
1. ELŐSZÓ Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt D a készüléket választotta. Amennyiben a készülék helytelenül működne, nem biztos, hogy a készülék hibás. Kérjük, ne küldje be rögtön hozzánk, előtte telefonáljon! Műszaki vevőszolgálat vezetékes telefonszám Németországban: 02676 / 9520101 Szívesen vesszük, ha emailt küld erre a címre: service@tele- star.devagy akár egy fax-ot erre a német telefonszámra 02676 / 9520159.
2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Olvassa el gondosan a biztonsági tudnivalókat, mielőtt a készüléket üzembe helyezi. Tartsa be a készüléken található összes figyelmeztetést és felhívást, ideértve D a Kezelési Utasításban foglaltakat is. 2.1. Jelmagyarázat A szimbólum jelentése Ez a jelölés olyan rendkívül súlyos veszélyhelyzetekre figyelmeztet, amelyeknél a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyása halálhoz vagy súlyos személyi sérüléshez vezet.
2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Ez a jelölés olyan, alacsonyabb fokozatú D veszélyhelyzetre figyelmeztet, amelynél a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyása csekély, ill. kisebb fokú személyi sérüléshez vezethet. Ez a jelölés figyelmeztet a lehetséges anyagi károkra. II. érintésvédelmi osztály A II. érintésvédelmi osztályba tartozó elektromos készülékek az aktív és megérinthető alkatrészek közt mért szigetelési ellenállás mértékéig megerősített, ill. kétszeres szigeteléssel vannak ellátva.
2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK valamint védettek az egyéb villamosan vezető részekkel való érintkezés ellen is. H 2.2. Rendeltetésszerű használat Jelen készülék alkalmas a DAB/ DAB+/URH rádiójelek, internetes rádióadók adásainak vételére és Bluetooth kapcsolaton kereszül érkező audio jelek visszaadására, valamint külső adathordozón (USB vagy hálózati meghajtó) tárolt hangfájlok lejátszására.
2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK amelyekre vonatkozóan nem rendelkezik a jelen készülék gyártójától beszerzett jóváhagyással. D > Kérjük, ne használja a készüléket robbanásveszélyes körülmények között. Ilyenek lehetnek például a üzemanyag raktárak és tartályok, vagy minden olyan helyszín, ahol > oldószereket tárolnak vagy dolgoznak fel. Ugyancsak ne használja a készüléket porszennyeződéssel (pl. liszt vagy fűrészpor)terhelt környezetben. > Ne helyezze a készüléket rendkívüli környezeti viszonyok közé.
2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 2.3 Biztonsági tudnivalók H Sérülésveszély! A készülék használata sérülést okozhat a gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező (ideértve a beszűkült fizikaii vagy szellemi képességű, mozgásukban részben korlátozott és/vagy nagyon idős személyeket is), illetve a készülékről elegendő tapasztalattal és/vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek számára. > Gondoskodjon arról, hogy a készüléket a gyermekek számára nem hozzáférhető helyen tárolja.
2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK > D A kicsomagolás után feltétlenül rakja el a gyerekek elől a csomagolóanyagokat (zacskókat, polystyrol rögzítőket, stb. olyan helyre, ahol a gyerekek nem férhetnek hozzá. Soha ne engedje a gyereket a csomagolóanyaggal játszani. 2.4.
2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK > Csak a szállításhoz mellékelt adaptert használja.! > Soha ne bontsa meg a készüléket! Üzemzavar esetén azonnal válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. Ha a készüléket hideg helyről melegebb helyre viszi, a készülék belsejében pára csapódhat le. > > D Ebben az esetben várjon néhány órát, mielőtt használatba venné. > > Hosszabb távollét vagy vihar esetén húzza ki a készülék konnektorát a fali aljzatból.
2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 2.5. A készülék csatlakoztatása H > > > > A készüléket csak az előírásoknak megfelelően szerelt, földelt és villamos biztosítékkal ellátott konnektorhoz csatlakoztathatja. Ügyeljen arra, hogy ez a konnektor könnyen hozzáférhető helyen legyen. Vigyázzon az elektromos vezetékre, hogy ne törjön meg és ne is csípődjön be. Mielőtt üzembe helyezi a készüléket, ellenőrízze, hogy a készüléken feltüntetett üzemi feszültség megfelel-e a helyi elektromos hálózatéval. 2.6.
2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK ilymódon biztosítva legyen a megfelelő szellőzés a készülék számára. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsütésnek és D kerülje a rendkívül poros helyeket is. Gondoskodjon arról is, hogy a készülék közelében ne legyen nedvesség, folyó vagy fröccsenő víz, vagy vízzel teli edény, pl. váza. Ne tegyen semmilyen nehéz tárgyat a készülékre. Óvja a készüléket a csepegő vagy fröccsenő víztől és nyílt tűz vagy láng, pl. égő gyertya, ne legyen a közelében. 2.7.
2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Mielőtt felrakja a fül- vagy fejhallgatót, előbb nézze meg, mekkora D hangerőre van beállítva. Kis hangerővel kezdje a zenehallgatást és csak addig erősítse fel, amíg az még kellemes marad az Ön számára. 2.8. Az elemekkel kapcsolatos tudnivalók A készülékkel együtt szállítunk két darab LR03/AAA 1,5V-os elemet. Csak ezt a típust tegye mindig a távirányítóba. Az elem véletlen lenyelése belső sérüléseket okoz.
2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK H Az elemek szakszerűtlen kezelése robbanásveszélyt okoz. Mindig azonos típusú elemeket rakjon be a régiek helyére. Soha ne vegyítse egymással a régi és új elemet a készülékben. Ügyeljen a helyes polaritásra az elemek behelyezésekor. Elemeket soha ne tegyen a töltőbe! Az elemeket hűvös, száraz helyen tárolja. Ne dobja az elemeket tűzbe. Ha huzamosabb ideig nem használja a készüléket, előtte vegye ki az elemeket. Ne tegye ki az elemeket nagy hőségnek vagy közvetlen napsütésnek.
2. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 2.9. A készülék tisztítása Minden tisztítás előtt húzza ki D a konnektort. A készüléket száraz, puha ruhával tisztítsa. Soha ne használjon folyadékot a készülék tisztításához. Ne használjon tisztító- vagy oldószert, mert ezek a készülékház sérüléséhez és a rajta lévő feliratok megrongálódásához vezethetnek. 2.10. Mi a teendő üzemzavar esetén? Amennyiben a készülék működése közben hiba, zavar lép fel, akkor húzza ki a konnektort és várjon egy keveset.
3. A SZÁLLÍTÁS TARTALMA Kérjük, hogy az első üzembehelyezés előtt ellenőrízze, hogy a szállítás tartalma hiánytalane. A szállítás tartalma a következő: Nr. ábra DABMAN d15 Kézikönyv 1 D magyarázat DABMAN d15 DAB+/URH rádiós ébresztő Garanciajegy 2 Garanciajegy Garanciajegy Külső tápegység 3 17 bda_Dabman d15_DIN A 7_DE_04_18.indd 17 14:24 DABMAN d15 17.04.
4. ÁBRÁK 1 Állomásgombok 1-10 Ezekkel a gombokkal a memóriában H eltárolt kedvenc adóját kapcsolhatja be. 2 SHIFT (váltás) Nyomja meg ezt a gombot, ha az 1-5 állomások helyett a 6-10 állomások egyikét akarja hallgatni. 3 Kijelző 4 SCAN Indítja az állomáskeresést a DAB+ vagy az URH sávban 1 2 3 Használati útmutató bda_Dabman d15_DIN A 7_DE_04_18.indd 18 18 14:24 17.04.
4. ÁBRÁK 5 ÉBRESZTŐ Ebben a menüben két különböző ébresztési időt H 6 7 8 is beállíthatunk. INFO/MENU Ezt a gombot nyomja meg, ha az épp műsoron lévő URH/DAB rádióadóval kapcsolatban további információkra van szüksége. Tartsa lenyomva a gombot, hogy beléphessen a menübe. SELECT kiválasztó gomb Az előző választását ezzel a gombbal véglegesíti. SNOOZE Ezt a gombot nyomja meg, ha 10 percre be akarja kapcsolni a szundi funkciót. 4 5 6 7 8 19 bda_Dabman d15_DIN A 7_DE_19_18.
4. ÁBRÁK 9 Előválasztó gombok Nyomja meg ezt ▸ ▸ vagy ezt ◂ ◂ a gombot, ha D 10 rádióhallgatás közben át akar váltani az előző vagy a következő adóra, vagy pedig a menüben szeretne keresgélni. 11 MODE/EIN-AUS Ezt a gombot nyomja meg, ha át szeretne lépni az FM (URH) vagy a DAB/DAB+ adásokra. A készülék be‐ vagy kikapcsolásához tartsa lenyomva ezt a gombot.
4. ÁBRÁK 14 Fejhallgató csatlakozó aljzata Ebbe az aljzatba dugja be H a fejhallgatóját, ha a rádiót akarja hallgatni Miután bedugta a fejhallgatót, a készülék automatikusan kikapcsolja a saját hangszóróját. 15 AUX IN aljzat Ez a külső audió készülékek, mint például az MP3 lejátszó, okostelefon vagy tablet csatlakoztatására szolgáló aljzat, amelybe 3,5 mm jack dugó való. 16 Hálózati elektromos vezeték csatlakozó aljzata Ebbe dugja be az együttszállított hálózati adaptert csatlakozó dugóját.
5. AZ ELSŐ ÜZEMBE HELYEZÉS Először is dugja be az együttszállított hálózati adaptert az aljzatába, amit D a készülék hátoldalán talál. Most pedig dugja a hálózati adaptert egy 230 V-os konnektorba.. Bekapcsolás Nyomja meg ezt a gombot: POWER Taste (11). A készülék bekapcsol. Az első üzembehelyezéskor a rádió DAB üzemmódban azonnal elkezdi keresni az adókat. Megjegyzés: Az adók automatikus keresése az első üzembehelyezés alkalmával DAB+ üzemmódban történik.
6. KEZELÉS 6.1. Képernyő információ.................................. H A képernyőn a következő információ jelenik meg: 2 3 4 5 1 6 1 az éppen hallható adó megnevezése 2 az üzemmód kijelzése: DAB+ vagy FM 3 a pontos idő 4 a vétel erősségének kijelzése 5 az ébresztő állapota: be- vagy kikapcsolva 6 az adott rádióadó egyéb információi 23 bda_Dabman d23_DIN A 7_DE_04_18.indd 15 14:24 DABMAN d15 17.04.
6. KEZELÉS 6.2. Az adó kiválasztása H Az Előválasztó gombok 9,10 gombbal kiválaszthatja a DAB+ kereséskor elmentett adók egyikét. Ha a balra gombot nyomja meg, akkor visszalép egyet az adók között. Ha a jobbra gombot nyomja meg, akkor pedig a soronkövetkező adóra lép. Megjegyzés: A fenti kereséskor elmentett adók vagy az elmentés sorrendjében, vagy pedig ABC szerint vannak rendezve. Most eldöntheti, melyik sorrendet részesíti Ön előnyben. Tartsa lenyomva az INFO MENU gombot kb. 2 másodpercig.
6. KEZELÉS 6.4. A vételi mód megváltoztatása........................ H A MODE gombbal lehet váltani az URH és a DAB+ vételi módok között és ezzel lehet aktiválni az AUX IN aljzatba csatlakoztatott külső hangforrást. (11) A gomb egy-egy megnyomásával a készülék átvált az analóg FM-ről a DAB + vételre, majd bekapcsolja az AUX üzemmódot. 6.5. FM/DAB program keresés................... Ha azt szeretné, hogy a rádió az URH sávban keressen adókat, akkor kapcsoljon át az URH üzemmódra. Ehhez segítséget a 6.4.
6. KEZELÉS Az adó elmentéséhez olvassa át a 6.6. fejezetet. D Ha azt szeretné, hogy a rádió a DAB sávban keressen adókat, akkor kapcsoljon át az DAB üzemmódra. Ehhez segítséget a 6.4. fejezetben talál.. Nyomja meg a "SCAN" gombot a keresés elindításához. A készülék megkeresi az összes DAB állomást. Ha befejeződött a keresés, kedvére választhat a rendelkezésre álló DAB rádióállomások között (ld. 6.2 fejezet). 6.6. Kedvencek felvétele.............................
6. KEZELÉS H Ha a készülék elmentette az adót, a „stored“ (elmentve) üzenet jelenik meg. A kedvenc adója az imént megnyomott állomásgombbal lett elmentve a memóriába. Megjegyzés: Amennyiben a készülék memóriájának 6-10 helyére szeretne kedvencet felvenni, akkor előbb nyomja meg a Taste Shift (2) , majd csak ezután nyomja meg az egyik állomásgombot. 6.7. A kedvencek kilistázása Ehhez rádióhallgatás közben nyomja meg az egyik Állomásgombot (1). 6.8. A rádió információk kilistázása.......................
6. KEZELÉS H Ezután megkapja ezeket az információkat is: a műsor jellege, a vételi frekvencia, a bit ráta, az adó elnevezése. 6.9. Ébresztő.................................................... A készüléken két különböző ébresztési időt lehet beállítani. Ezenkívül azt is be lehet állítani, hogy ébresztéskor mi szólaljon meg: egy búgó hang, vagy egy DAB+ rádióadás vagy pedig inkább egy URH (FM) adó. Az ébresztés beállítását az alábbiak szerint végezze: Nyomja meg ezt a gombot: Taste ALARM (5).
6. KEZELÉS H 6.9.1. Az ébresztő beállítása Az Előválasztó gombok (9) (10) segítségével álljon rá az óra beállítására.. Nyomja meg ezt a gombot: SELECT. Most pedig állítsa be az Előválasztó gombok (9) (10) segítségével az ébresztés kívánt óráját. Ismét nyomja meg ezt a gombot: SELECT. 29 bda_Dabman d29_DIN A 7_DE_04_18.indd 15 14:24 DABMAN d15 17.04.
6. KEZELÉS Az Auswahltasten (9) (10) segítségével álljon rá a D perc beállítására. Ismét nyomja meg ezt a gombot: SELECT. 6.9.1. AZ ÉBRESZTÉS MÓDJA Az Előválasztó gombok (9) (10) egyikével döntse el, hogy a készülék munkanapokon (Weekdays), a hétvégén (Weekends), csak egyszer (Once) vagy naponta (Daily) ébresszen. Ismét nyomja meg ezt a gombot: SELECT. Kezelési utasítás bda_Dabman d30_DIN A 7_DE_04_18.indd 30 15 14:24 17.04.
6. KEZELÉS H 6.9.2. AZ ÉBRESZTÉS MÓDJA Válassza ki az egyik ébresztési módot az Előválasztó gomb (9) (10) megynyomásával. Kétféle hang között választhat: (BEEPER 1,BEEPER 2), vagy FM vagy DAB. Nyomja meg a SELECT gombot a választás megerősítéséhez. A BEEPER 1 és a BEEPER 2 ébresztés búgó hangot bocsát ki. 31 bda_Dabman d31_DIN A 7_DE_04_18.indd 15 14:24 DABMAN d15 17.04.
6. KEZELÉS Ha az FM rádiót választja, akkor az egyik URH adó műsora fogja ébreszteni Önt.. Ha az DAB-ot, akkor D egy DAB+ adó műsora fog ébreszteni. 6.9.3. AZ ÉBRESZTŐ HANGEREJE Állítsa be az Előválasztó gombok (9) (10) -kal a hangerőt. A SELECT gombbal erősíti meg az előbbi választást. 6.10. A gyári értékek visszaállítása.......... A vevőn végzett összes beállítást visszaállíthatja a gyári értékekre és visszaáll az eredeti állapot.
6. KEZELÉS Lépjen be a menübe és az alábbi kérdésre Factory Reset válaszoljon mindig IGEN-nel úgy, hogy a kurzor gombbal mindig jobbra lép és utána mindig megnyomja ezt a gombot: SELECT (9). H 6.11. A képernyő háttérvilágítása A képernyő háttérvilágítását a saját igényeire szabva állíthatja világosabbra vagy sötétebber. Ehhez tartsa kb. 2 másodpercig lenyomva a Taste INFO MENU gombot. nyomva.
6. KEZELÉS 6.12. A készülék szoftver kilistázása H A készülékben futó aktuális szoftver kilistázásához tartsa kb. 2 másodpercig lenyomva az INFO MENU gombot. Ezután az Előválasztó gombok 9,10 -al menjen az állomások sorrendje menübe és a választását erősítse meg a SELECT gomb lenyomásával. 6.13. AUX IN Amennyiben a DABMAN d15höz egy vezetéken keresztül egy külső készülék(pl. MP3 lejátszó) csatlakozik, akkor audio fájlok visszaadására, lejátszására nyílik lehetőség.
6. KEZELÉS Addig nyomkodja a MODE Taste (11) gombot, amíg a képernyőn meg nem jelenik az AUX-IN üzenet. H Mostmár lejátszhatja a külső készüléktől érkező zeneszámot. A lejátszást (előre/hátra lépés, stop, indítás) a külső készülékről kezelhetjük. A hangerőt viszont lehet akár a DABMAN d15, akár a külső készülék hangerőszabályzó gombjával is módosítani. 6.14. Fejhallgató Csatlakoztasson a készülékhez egy fejhallgatót a 14.sz. aljzaton keresztül. Ettől kezdve a rádióműsort azon keresztül fogja hallani.
7. HIBAELHÁRÍTÁS Hibajelenség D Kiváltó ok/megoldás Nem világít a Állítsa helyre az áramellátást a képernyő, a rádió nem reagál semmire. az együttszállított hálózati adapter segítségével. A DAB+ vételt zavarják. URH vétel Adó nem elérhető. Végezzen egy adókeresést zavarják. Ébresztőóra Nem működik megfelelően. A rádió jelenlegi elhelyezése nem megfelelő. Helyezze át a készüléket máshová (pl. közelebb az ablakhoz), ezután Ismét kerestessen adókat Az antenna nincs teljesen kihúzva.
8. MŰSZAKI ADATOK Fő funkciók Általános tudnivalók DAB/DAB+/FM RDS vevő DAB+ vétel támogatás Elalvás időzítő 2-féle ébresztés szundi funkcióval Funkciók USB (A típusú) Csak a szoftver frissítésére DAB érzékenység -100 dBm DAB+ érzékenység -100 dBm FM érzékenység -108dBm Frekvenciatartomány: DAB sáv III :174 MHz 240MHz FM :87.5 MHz - 108.0MHz Csatlakozók AUX IN Fejhallgató USB Feszültség- 3.5 mm L/R 3.5MM L/R, 250mW. USB (A) aljzat.
ellátás: hálózati tápegység biztosít. Üzemi hőmérséklet primer/ DC 5 V 1 A sekunder) 0-40 0C 37 bda_Dabman d15_DIN A 7_DE_04_18.indd 37 14:24 DABMAN d15 17.04.
9. TUDNIVALÓK A KÉSZÜLÉK ÁRTALMATLANÍTÁSÁVAL KAPCSOLATBAN A készülék csomagolása kizárólag újrahasznosítható anyagok felhasználásával készült. Az elektromos készülék élettartama végén gondoskodni kell D az érvényes törvényi szabályozásnak megfelelő hulladékkezelésről. A használt elektromos készüléket élettartama végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékok közé dobni, hanem újrafeldolgozás céljából le kell adni azt az elektromos és elektronikus hulladékok egyik szelektív gyűjtőhelyén.
10. Szervíz és karbantartás Tisztelt Vásárlónk! Nagyon hálásak vagyunk, hogy Ön az általunk gyártott D készüléket választotta. Termékünk megfelel a törvényi előírásoknak és folyamatos minőségellenőrzés mellett készült. Az itt közzétett műszaki adatok a nyomtatás idején érvényes műszaki fejlettségi szintet tükrözik. A változtatások joga fenntartva. A DABMAN d15 készülékre nyújtott termékszavatosság időtartama a vásárlás időpontjában érvényes törvényi szabályzás szerint alakul.
10. Szervíz és karbantartás Amennyiben cégünk szerelői (Service Hotline) nem találtak megnyugtató megoldást, akkor küldje be hozzánk az Ön DABMAN d15 készülékét, D lehetőség szerint az eredeti csomagolásában, de mindenképpen a szállítási igénybevételeknek eleget téve, a következő címünkre : TELESTAR - DIGITAL GmbH Service Center Am Weiher 14 (Industriegebiet) 56766 Ulmen Kezelési utasítás bda_Dabman d15_DIN A 7_DE_04_18.indd 40 40 14:24 17.04.
11. CE MINŐSÍTÉS H Mivel az Ön által vásárolt készülék megkapta a CE-jelölést, ez azt jelenti, hogy eleget tesz az összes vonatkozó EU szabványnak. Ezennel a TELESTAR DIGITAL GmbH kijelenti, hogy az általa gyártott IMPERIAL DABMAN d15 készülék megfelel a CE tanúsítványban kikötött alapvető követelményeknek. A termékre vonatkozó Megfelelőségi Nyilatkozatot az alábbi címen találja az interneten: www.telestar.de/de_DE/ Konformitaetserklaerung/352529/?productID=11972 41 bda_Dabman d15_DIN A 7_DE_04_18.
H Kezelési utasítás bda_Dabman d15_DIN A 7_DE_04_18.indd 42 42 14:24 17.04.
A jelen Kezelési Utasításban szereplő összes műszaki adat és működési funkció a nyomtatás idején érvényes műszaki fejlettségi szintet tükrözi. A gyártó jogosult ezeket minden . előzetes értesítés nélkül módosítani. Tévedések és nyomtatási hibák joga fenntartva. www. telestar . Másolás és sokszorosítás csakis aTELESTAR-DIGITAL GmbH kifejezett engedélyével lehetséges. Állapot: 2018. április bda_Dabman d15_DIN A 7_DE_04_18.indd 44 14:24 17.04.