Istruzioni per l’uso Instructions for use !"#$%&'()*+,#' Navodila za uporabo Mode d’emploi CARAFFA FILTRANTE APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI CARAFFA FILTRANTE FILTERING JUG -./.0.(12304.4256.
IT GB ?9( SL FR pagina page ,&@%"A( stran page 1 8 BC 22 29
[A] GUIDA ILLUSTRATIVA ILLUSTRATIVE GUIDE !"#$%$&'()*+!%$,-$.
[B] [C] 15 min. [D] 100 75 50 25 % NEW RESET [E] [G] II [F] [H] 3-5 min.
[L] [M] [N] 100 75 50 25 % NEW RESET [O] DATI TECNICI TECHNICAL DATA /!0%"#(-,/$"0!"( 12345645-789:1;5 DONNEES TECHNIQUES TYPE H1701 TYPE H9601 III [P]
IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DELLA !"#"$$"%$&'(#")(*%+%",,"#*!!-&"(.#"% AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d’istruzioni è stato redatto in conformità alla norma europea EN 62079.
IT AVVERTENZE SULLA SICUREZZA 6% 6% 6% 6% 6% 6% 6% 6% Dopo aver rimosso l’apparecchio dalla confezione, controllare l’integrità della fornitura in base al disegno e l’eventuale presenza di danni da trasporto. In caso di dubbio, non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato.
IT caraffa filtrante. 6% Il sistema filtrante può ridurre la durezza dell’acqua. Raccomandiamo pertanto alle persone affette da cardiopatie e a coloro che devono seguire una dieta controllata di consultare il medico prima di usare la caraffa filtrante. 6% Per ragioni di igiene il contenuto della cartuccia è trattato con argento. Durante la filtrazione una piccola quantità di argento può essere rilasciata in acqua.
IT /*0!#&1&2)*%/*''3",,"#*!!-&2%*%/*4'&%"!!*002#&%D$E=F%"G 1. Coperchio 2. Indicatore elettronico 3. Sportello di riempimento 4. Cartuccia filtrante 5. Contenitore di pre filtraggio 6. Caraffa FASI PRELIMINARI PRIMA DELL’UTILIZZO !" !" !" Aprire la confezione di vendita e disimballare i componenti: coperchio (1), contenitore di pre filtraggio (5) e caraffa (6).
IT UTILIZZO !" !" !" !" !" !" !" !" !" Estrarre la cartuccia filtrante (4) dal contenitore di pre filtraggio (5) aiutandosi con l’apposito anello e appoggiarla su una superficie pulita [Fig. L]. Sciacquare il contenitore di pre filtraggio (5) e la caraffa (6). Asciugare con un panno pulito e asciutto. Inserire la cartuccia filtrante (4) all’interno del contenitore di pre filtraggio (5) assicurandosi che aderisca perfettamente ai bordi [Fig D].
IT PROBLEMI E SOLUZIONI Se si verificasse uno dei problemi indicati, adottare la soluzione proposta: Problema Possibile Causa La cartuccia filtrante (4) non è stata attivata correttamente Ripetere le operazioni del paragrafo ATTIVAZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE (capitolo FASI PRELIMINARI PRIMA DELL’UTILIZZO) Alcune parti potrebbero non essere state pulite Lavare nuovamente il coperchio (1), il contenitore di pre filtraggio (5) e caraffa (6) secondo le indicazioni contenute nel capitolo FASI PRELIMINARI
IT SMALTIMENTO DELL’INDICATORE ELETTRONICO Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’indicatore elettronico (2) in disuso deve essere smaltito in modo conforme, ma non prima di aver tolto la batteria. I materiali riciclabili contenuti nell’apparecchio vengono recuperati, al fine di evitare il degrado ambientale. Per maggiori informazioni, rivolgersi all’ente di smaltimento locale o al rivenditore dell’apparecchio.
GB INSTRUCTION MANUAL FOR USE OF THE DOMESTIC FILTERING JUG APPLIANCE FOR THE TREATMENT OF DRINKING WATER Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. This instruction manual has been drawn up in accordance with European standard EN 62079. IMPORTANT INSTRUCTIONS KEEP FOR FUTURE USE ATTENTION! Instructions and warnings for a safe use.
GB SAFETY WARNINGS .* .* .* .* .* .* . .* After having removed the appliance from its packaging, verify its integrity based on the drawing and check for any damage caused during transport. If in doubt, do not use the appliance and contact the authorised assistance service.
GB .* For hygiene reasons, the content of the filter is treated with silver. During filtering a small amount of silver may be released into the water. This residue is in compliance with the 98/83/CE European Community Directive and the Directives of the World Health Organisation (WHO), relative to the quality of water for human consumption. .* The filtering jug and the filtering cartridges (4) purchased as stock must be kept in a fresh and dry place. .
GB DESCRIPTION OF APPLIANCE AND ACCESSORIES [Fig. A] 1. Lid 2. Electronic LED 3. Filling hatch 4. Filtering cartridge 5. Pre-filtering container 6. Jug PRELIMINARY PHASES BEFORE USE !" !" !" Open the packaging and unpack the components: lid (1), pre-filtering container (5) and jug (6). Wash the pre-filtering container (5) and the jug (6): !" by hand, with water and delicate, non-abrasive detergents; !" in the dishwasher, making sure the water’s maximum temperature does not exceed 50°C.
GB USE !" !" !" !" !" !" !" !" !" Extract the filtering cartridge (4) from the pre-filtering container (5) with the aid of the relevant ring and rest it on a clean surface [Fig. L]. Rinse the pre-filtering container (5) and the jug (6). Dry with a clean, dry cloth. Insert the filtering cartridge (4) inside the pre-filtering container (5) making sure it adheres perfectly to the edges [Fig D]. Insert the pre-filtering container (5) into the jug (6) [Fig E]. Close with the lid (1) [Fig F].
GB TROUBLESHOOTING Should one of the problems indicated occur, adopt the proposed solution: Problem Possible Cause The filtering cartridge (4) has not been activated correctly Repeat the operations in the ACTIVATION OF THE FILTERING CARTRIDGE paragraph (PRELIMINARY PHASES BEFORE USE chapter) Some parts may not have been cleaned Wash the lid (1), the pre-filtering container (5) and jug (6) again according to the indications contained in the PRELIMINARY PHASES BEFORE USE chapter The filtered water is not
GB DISPOSING OF THE ELECTRONIC INDICATOR In accordance with 2002/96/CE EU Directive, the unused electronic LED (2) must be disposed of in compliance but not before the battery has been removed. The recyclable materials contained in the appliance must be recovered so as to prevent environmental pollution. For further information, contact the local disposal body or the appliance dealer. DISPOSING OF THE BATTERIES This electronic indicator (2) contains an LR44 battery.
EL !"#!$%$&$'('&)"$*+(#%),),(-),(./+/-/,( 0$1-%/%$,2/-',(3(!4'51$,2',('$.$/.),(#%),),( "$/(-)+(!5!4!%"/,$/(-'6(5',$2'6(+!%'6 !"#$%&'() $*+,&*-.) %) /01213) 4#-) *56#784&*() "8#) &%9) #"'7,) &'5) $#7:9&'-) $7';:9&'-<) =(>#4&*) 4("'57'8):&8)?#)*@&8>A4*&*)&%9)$'8:&%)@#8)#B8'$84&(#)#5&A-)&%-)454@*5A-.)%)'$'(#)46*C8,4&%@*) @#8)@#@*5,4&%@*)>*)$7'&*7#8:&%)&%9)8@#9'$'(%4%)&'5)$*+,&%<)D')$#7:9)*"6*87(C8')'C%"8E9) C%>8'57"A?%@*)4*)45>>:7FG4%)>*)&'9)*57G$#;@:)@#9'984>:)1H)IJKLM< ,)2/+-$.
EL 5%'!$&'5'$),!$,("$/(-)+(/,0/1!$/ f( f( f( f( f( f( f( f( /IDW(@I@ACUF=G=(G:(FKF?=KE(@BR(G:(FKF?=K@F<@O(P=P@AVZ=( PQF=A( GDK( FM=9( RGA( 9=H( UM=A( KBDFG=<( T:NAU>( ?@GQ( G:( N=G@IDCQL(,=(B=CO(N:(MC:FANDBDA=( FKF?=K@F<@>( 9=H( =
EL !"#$%&'() *&+) ,-) &*./.!0.12) 3+&) 4+&%$.5-) 6&3(/-) '7) 28%$+.) '!29'%&%&+) () +&%$+*-) :2;38%7!'()"$+2)&"<)%()6$-'()%(=)*&28%&=)5+/%$&$9'3&%.=> ?) @.)'1'%(3&)5+/%$&$9'3&%.=)3".$79)2&)37+A'7+)%()'*/($<%(%&)%.!)27$.1>)B!27"A=) "$.%792.!37)'7)8%.3&)37)*&$4+&*-)2<'.)*&+)'7)<'.!=)"$#"7+)2&)&*./.!0-'.!2)3+&) 49&+%&)2&)'!3C.!/7!%.12)%.):+&%$<)"$+2)&"<)%()6$-'()%(=)*&28%&=)5+/%$&$9'3&%.=>) ?) D+&) /<:.!=) !:+7+2-=) %.) "7$+76<372.) %.!) 5!'+::+.1) 792&+) &'(3#2+.>) E&%8) %.) 5+/%$8$+'3&) 3+&) 3+*$-) ".
EL 5!%$"%/0)(-),(,6,.!6),(./$(-*+(/4!,'6/%(g!A?L(/h !"# $%&'() *"# +,-(./01)(23#4-5(.63 7"# 82/.%#9-:5;:%.03 <"# =>;599)0#?),./%/5;:%.03 @"# A0B-50#&/0C?),./%/5;:%.03# D"# $%1'.% 5%*-/(^)2/-/(5%$+(/5'(-)(#%),) E# E# E# F105G.-#.6#;>;(->%;5%#&H,6;63#(%)#%&0;>;(->';.-#.%#-G%/.I:%.%J#(%&'()#K!LM#40B-50#&/0C ?),./%/5;:%.03#K@L#(%)#(%1'.%#KDL" $%N%/5;.-#.0#40B-50#.0>#&/0C?),./%/5;:%.03#K@L#(%)#.61#(%1'.%#KDLJ E# :-#.0#BO/)M#:-#1-/2#(%)#%&%,'#%&0//>&%1.)('#&0>#4-1#4)%P/H10>1"# E# ;.0#&,>1.I/)0#&)'.
EL #%),) E# E# E# E# E# E# E# E# E# F?%)/O;.-# .0# ?>;599)0# ?),./%/5;:%.03# K,50>#(%)#%(0>:&I;.-#.0#;-#:)%#(%N%/I#-&)?'1-)%#\])("#i_" j-&,R1-.-#.0#40B-50#.0>#&/0C?),./%/5;:%.03#K@L#(%)#.61#(%1'.%#KDL" k.-91H;.-#:-#O1%#(%N%/2#(%)#;.-912#&%15" `0&0N-.I;.-#.0#?>;599)0#?),./%/5;:%.03#K#40B-50>#&/0C?),./%/5;:%.03# K@L#-G%;?%,5c01.%3#2.)#-?'&.-.%)#.O,-)%#;.%#'(/%#\])(#d_" `0&0N-.I;.-#.0#40B-50#&/0C?),./%/5;:%.
EL 5%'^1)2/-/(./$(16,!$, F1#%1.):-.Q&5;-.-#('&0)0#%&2#.%#&/0P,I:%.%#&0>#-&);6:'1N6(%1M#%(0,0>NI;.-#.61#&/0.-)12:-16# ,R;6J 5CRPJ:N@ `0#?),./%/);:O10#1-/2# 4-1#-51%)#4)%>9O3 5AZ@HE(/AG<@ ]&%1%,'P-.-#.)3#-/9%;5-3#.0># Z}#?>;599)0#?),./%/5;:%.03# (-?%,%50>#]u]qep8pr+k+#`pv# K1#(%N%/);.-5 8%/0>;5%#(%.',0)&Q1# ;(0R/0>#B/H:%.03# K;Q:%.54)%#-1-/90R# '1N/%(%M#&0>#4-1#-51%)# Q;.
EL /5'%%$d)(-'6()1!.-%'+$.'6(&!$.-) kR:?Q1%# :-# .0# ->/Q&%x(2# &/2.>&0# *SS*~D~]$M# 0# 6,-(./01)(23# 4-5(.63# K*L# -(.23# ,-).0>/95%3#N%#&/O&-)#1%#%&0//5&.-.%)#:-#;R:?Q10#./2&0#(%)#%?0R#OB-)#%?%)/-N-5#6# :&%.%/5%"#`%#%1%(>(,H;):%#>,)('#&0>#&-/)OB01.%)#;.6#;>;(->I#%1%(.H1.%)M#:-#;(0&2# .61# %&0?>9I# .63# >&0P'N:);63# .0># &-/)P',,01.03"# e)%# &-/);;2.-/-3# &,6/0?0/5-3M# %&->N>1N-5.-#;.01#.0&)(2#?0/O%#4)'N-;63#I#;.01#%1.)&/2;Q&0#.63#;>;(->I3" /5'%%$d)(-*+(25/-/%$*+ p#&%/21#6,-(./01)(23#4-5(.
SL !"#$%&'()*(+"$($#,'(*+-(./$($'01%+2$,%+3+ %"%$%/%+4%+5#6%,#+!"#$%+4%+#&50.%2#+ "(/'0+2#50 !"#$%#&'()*+,"-./*012324*5-*&'6*7'8&'9:,:-*7'*('+,"*%-;'*)7<-9+'=*>?-"?)@'()*56#/*<'* boste zadovoljni s kakovostjo in zanesljivostjo tega aparata, pri zasnovi in izdelavi katerega 56#*)6-9)*&*6)59)8*"?-<&5-6*7'<# :5%*,"#?'A()+'=*3'*"?)?#@()+*7*('<)9)*7'*,"#?'A#*:-* bil sestavljen v skladu z evropskim standardom EN 62079. "#606&'%+'%2#5(.
SL #"#4#$(.%+1.
SL U+ ->?G=>=E>+F>FGBP+?@JO:+
+R:?E>O>+>E+:FBRBH+ O>+>P@I:+;=BC;>F@EB+;:FBREB+C>BGB+<+:PBI>GD@P>H+;=BC+K;:=@R:+X>?G=>=EBA@+D=N@+ ;:FDBGKIBI:+<+O:PM+ U+ (<+J>A>BEFO>J+=@E@+D?:QO@+;=BD?BNBE@+F+F=BR=:PM+6BC+X>?G=>=@EIB+ FB+?@JO:+D+D:C:+F;=:FG>+P@EIL@+O:?>N>E@+F=BR=@M+/>+CB?S>+F:+FO?@CE>+<+5>=BOG>D:+ TDBG@+]^\^_\0T+>E+F+FPB=E>S@P>+TDBG:DEB+4dravstvene O=A@E><@S>I+YT4#Z+A?BCB+ O@O:D:FG>+D:CBH+E@PBEIBEB+<@+;=BJ=@E:+?IKC>M U+ ->?G=>=E>+D=N+>E+X>?G=>=E
SL #"(T+%"%$%/%+('+"$("#6#,*#2+eT?>O@+%f 1. Pokrov 2. Elektronski indikator 3. Vratca za polnjenje 4. 2+,-."+%),01'$ 5. Posoda za predfiltriranje 6. 3.4 "#T/#"*(+"$05+!"#$% 5% 5% 5% 678.+-'%8.07#("0%'&9#,#10%+"%+:%"('%):'&+-'%80;#&':"'%;';-#)"'%7','%#8#.#-#<%80$.0)% =>?@%80;07#%:#%8.'7*+,-.+.#"('%=A?%+"%).4%=B?C D0;070%:#%8.'7*+,-.+.#"('%=A?%+"%).4%=B?%08'.+-'< 5% .04"0@%:%)070%-'.%9,#/+&%+"%"'#9.#:+)"+&%7'-'./'"-0&E% 5% v pomivalnem stroju, pri tem pa naj temperatura vode ne presega 50°C.
SL UPORABA 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 5% 2+,-.+."+% ),01'$% =R?% ):'&+-'% +:% 80;07'% :#% 8.'7*+,-.+.#"('% =A?@% 8.+% 4'&'.% ;+% 80/#(-'% ;% 80;'9"+&%09.04$0&@%+"%/#%80,01+-'%"#%4+;-0%80).H+"0%OM,+$#%\QC D0;070%:#%8.'7*+,-.+.#"('%=A?%+"%).4%=B?%;8,#$"+-'C 6;GH+-'%(G%;%4+;-0%+"%;GI0%$.80C 2+,-.+."+%),01'$%=R?%);-#)+-'%)%80;070%:#%8.'7*+,-.+.#"('%=A?@%-#$0%7#%;'%8080,"0%8.+,'/#% .090)0&%OM,+$#%VQC D0;070%:#%8.'7*+,-.+.#"('%=A?%);-#)+-'%)%).4%=B?%OM,+$#%LQC !#8.+-'%;%80$.0)0&%=>?%OM,+$#%2QC 3%80;070%:#%8.
SL (T*%'70+('+#5"$%2.7%'70+'%"%* d'%9+%;'%80(#)+,#%'"#%07%-'1#)@%08+;#"+I%)%"#7#,(')#"(G@%8.'+:$G;+-'%8.'7,#/#"0%.'H+-')C '@;@O@ 6:=BR>GE>+D<=:O 2+,-.+."+%),01'$%=R?%"+%9+,% pravilno aktiviran Filtrirana voda ni bistra Prisotnost ostankov temne barve (delci aktivnega oglja, ki sicer niso škodljivi za zdravje ,(G7+?%)%).
SL #5.%1%'70+0.0*/$#'T*01%+('5(*%/#$7% 3%;$,#7G%:%').08;$0%V+.'$-+)0%FSSFefBeLM%('%-.'9#%','$-.0";$+%+"7+$#-0.%=F?%8.+&'."0% :#).'4+@% 8.'7% -'&% 8#% 07;-.#"+-+% 9#-'.+(0C% ^#-'.+#,'@% +:% $#-'.+I% ('% #8#.#-% +:7',#"% +"% (+I% ('% &0/04'% .'T+$,+.#-+@% ;'% G;-.':"0% :9+.#@% 7#% 9+% ;'% 8.'8.'4+,0% 0"';"#1')#"('% 0$0,(#C% !#% 807.09"'(H'% +"*0.T+('% ;'% 09."+-'% "#% ,0$#,"0% $0&G"#,"0% ;,G190% #,+% "#% 8009,#H4'"'/#%8.07#(#,T#%+:7',$#C #5.%1%'70+&%/0$(7 N#%','$-.0";$+%+"7+$#-0.%=F?%);'9G('%9#-'.
FR MODE D’EMPLOI DE LA CARAFE FILTRANTE !"#$$#%&'("#")*#+&",-.&*/'0)&"$-)%"(&" /%#'/&.&1/",&*")2"$-/#3(&* Cher client, IMETEC nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Nous sommes sûrs que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et produit en mettant au premier plan la satisfaction du client. Ce mode d’emploi a été rédigé conformément à la norme européenne EN 62079. '1*/%)4/'-1*"'.
FR #5&%/'**&.&1/*"*)%"(#"*&4)%'/& M" M" M" M" M" M" M" M" Après avoir enlever l’appareil de l’emballage, contrôler l’intégrité de la fourniture selon le dessin et l’éventuelle présence de dommages dus au transport. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et s’adresser au service d’assistance autorisé.
FR =@^9A"FA7";A7G=H@"AH":JO7B="D>AG:="=H";9<7AB"78"=;@"?9H;=788J"<="?9H;A8@=:"AH" médecin avant d’utiliser la carafe filtrante. M" (=" ;X;@]B=" Q78@:>H@" D=A@" :J" AU" 19a;" :=?9BB>H<9H;" >AV" D=:;9HH=;">@@=7H@=;"<="?>:<79D>@W7=;"=@"I"?=88=;"FA7"<97G=H@";A7G:="AH":JO7B=" contrôlé de consulter un médecin avant d’utiliser la carafe filtrante. M" Pour des raisons d’hygiène, le contenu de la cartouche est traité avec de l’argent.
FR ,&*4%'$/'-1",&"(C#$$#%&'("&/",&*"#44&**-'%&*"f67OU"#g 1. Couvercle 2. Indicateur électronique 3. Clapet de remplissage 4. Cartouche filtrante 5. Récipient de pré-filtration 6. Carafe $L#*&*"$%&('.'1#'%&*"#5#1/"(C)/'('*#/'-1 !" !" !" Ouvrir l’emballage de vente et déballer les composants: couvercle (1), récipient de pré-filtration (5) et carafe (6).
FR )/'('*#/'-1 !" !" !" !" !" !" !" !" !" Extraire la cartouche filtrante (4) du récipient de pré-filtration (5) en s’aidant des anneaux appropriés et la poser sur une surface propre [Fig L]. Rincer le récipient de pré-filtration (5) et la carafe (6). Sécher à l’aide d’un chiffon nettoyé et sec. Insérer la cartouche filtrante (4) dans le récipient de pré-filtration (5) en s’assurant qu’il adhère parfaitement aux bords [Fig D]. Insérer le récipient de pré-filtration (5) dans la carafe (6) [Fig E].
FR $%-3(&.
FR &('.'1#/'-1",&"(C'1,'4#/&)%"&(&4/%-1'0)& Conformément à la norme européenne 2002/96/CE, l'indicateur électronique (2) en désuétude doit être éliminé de façon conforme, mais pas avant d’avoir retiré la batterie. Les matériaux recyclables contenus dans l’appareil doivent être récupérés, pour prévenir la dégradation de l’environnement. Pour plus d’informations, s’adresser à l’organisme d’élimination local ou au revendeur de l’appareil. &('.
MI000545 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.