User Manual

AA-2096833-1© Inter IKEA Systems B.V. 2015
INTR ESSANT
ENGLISH
This spice mill comes with a ceramic
grinding mechanism allowing you to grind
dried herbs and spices as well as salt. Pull
the top part of the spice mill upwards and
then ll up with spices. Adjust the base
according to how nely ground you prefer
your spices (see sketch).
Cleaning
The grinding mechanism can be cleaned
by grinding coarse-grained salt. This is
recommended after having ground an oily
spice like pink pepper, for instance. The
entire spice mill should be washed by hand.
DEUTSCH
Die Gewürzmühle hat ein keramisches
Mahlwerk, mit dem man sowohl getrocknete
Kräuter und Gewürze als auch Salz mahlen
kann. Zum Befüllen das Oberteil der
Gewürzmühle nach oben abziehen. Am
unteren Teil kann eingestellt werden, wie
grob oder fein Gewürze gemahlen werden
sollen (siehe Zeichnung).
Reinigung
Zum Reinigen des Mahlwerks grobes Salz
durchmahlen. Dies empehlt sich, wenn
man z.B. ein öliges Gewürz gemahlen hat.
Die Gewürzmühle nur von Hand spülen.
FRANÇAIS
Le moulin est doté d'un mécanisme en
céramique. Il vous permet de moudre des
épices, des herbes séchées et du gros
sel. Pour remplir le moulin, tirer la partie
supérieure du moulin vers le haut. Pour
moudre plus ou moins nement, régler sur
le dessous du moulin (voir illustration).
Entretien
Après avoir moulu une épice huileuse
comme les bais roses, moudre du gros sel
pour nettoyer le mécanisme. Le récipient
en verre et le couvercle plastique résistent
au lave-vaisselle. Les autres parties doivent
être lavées à la main.Pour le nettoyage
du moulin dans son intégralité, nous vous
conseillons le lavage à la main.
NEDERLANDS
De kruidenmolen heeft een keramisch
maalwerk, waardoor je gedroogde kruiden,
specerijen en zout kan malen. Je vult de
kruiden bij door het bovenste gedeelte van
de molen omhoog te trekken. Op de bodem
kan je instellen hoe jn de gemalen kruiden
moeten worden (zie afbeelding).
Reinigen
Reinig het maalmechanisme door met grof
zout te malen. Dat is met name belangrijk
als je een olie-achtig kruid gemalen hebt,
b.v. roze peper. Wil je de hele kruidenmolen
schoonmaken, dan kan deze het best met de
hand worden afgewassen.
DANSK
Krydderikværnen har en kværn af keramik,
så den både kan male tørrede krydderurter,
krydderier og salt. Kværnen fyldes ved at
trække den øverste del af kværnen opad.
I bunden af kværnen kan du indstille, hvor
nt krydderierne skal males (se tegning).
Rengøring
Rengør kværnen ved at kværne groft salt.
Det er især vigtigt hvis du har malet et
olieret krydderi. Vil du rengøre hele kværnen
anbefales manuel opvask.
ÍSLENSKA
Þessi kryddkvörn er með kvörn úr keramiki
sem mylur þurrkaðar kryddjurtir, önnur
krydd og salt. Takið efsta hlutann af og fyllið
með kryddi. Stillið gróeika mölunarinnar á
botninum (sjá mynd).
Þrif
Hreinsa má kvörnina með því að mala í
henni gróft salt. Mælt er með því að þetta
sé gert þegar búið er að mala olíuríkt krydd.
Kryddkvörnina sjálfa á alltaf að handþvo.
NORSK
Krydderkvernen har en keramisk
kvernmekanisme, noe som gjør at du
kan male tørkede urter, krydder og salt.
Krydderet fyller du på ved å dra kvernens
øvre del oppover. I bunnen stiller du inn
hvor nt du vil male krydderet ditt (se
illustrasjon).
Rengjøring
Rengjør malverket ved å male grovt salt.
Det er spesielt viktig dersom du har malt
et oljeaktig krydder som f.eks. rosépepper.
Om du vil rengjøre hele krydderkvernen,
anbefales oppvask for hånd.
SUOMI
Maustemyllyssä on keraaminen koneisto,
joten myllyllä voi jauhaa kuivattuja yrttejä,
mausteita ja suolaa. Täytä mausteosa
vetämällä myllyn yläosaa ylöspäin.
Jauhatuksen karkeus säädetään pohjasta
(katso kuva).
Puhdistus
Puhdista maustemyllyn koneisto jauhamalla
siinä karkeaa suolaa. Tämä on hyvin
tärkeää, jos olet jauhanut öljyisiä mausteita,
kuten rosépippuria. Koko maustemyllyn
puhdistuksessa suositellaan käsinpesua.
SVENSKA
Kryddkvarnen har ett keramiskt malverk,
vilket gör att du kan mala torkade örter,
kryddor och salt. Kryddorna fyller du på
genom att dra den övre delen på kvarnen
uppåt. I bottnen ställer du in hur nt malda
du vill ha dina kryddor (se bild).
Rengöring
Rengör malverket genom att mala med
grovt salt. Detta är särskilt viktigt om du
malt en oljig krydda som t.ex. rosépeppar.
Vill du rengöra hela kryddkvarnen
rekommenderas handdisk.
ČESKY
Mlecí mechanismus tohoto mlýnku je
vyroben z keramiky, takže si v něm můžete
mlít jak sušené bylinky a koření, tak i sůl.
Vysuňte horní část mlýnku nahoru a naplňte
mlýnek kořením. Na spodní části si nastavte,
jak jemně nebo hrubě chcete koření umlít
(viz obrázek).
Čištění
Mlecí mechanismus můžete vyčistit
přemletím hrubozrnné soli, což obzvláště
doporučujeme po mletí olejnatého koření,
jako je například růžový pepř. Celý mlýnek
byste měli mýt pouze ručně.
ESPAÑOL
El molinillo tiene un triturador cerámico
que permite moler especias y sal. Abre el
molinillo tirando de la parte superior hacia
arriba y rellena con las especias. En la base
seleccionas si quieres moler no o grueso
(ver dibujo).
Limpieza
Limpia el triturador moliendo sal gorda.
Esto es de especial importancia si acabas
de moler alguna especia aceitosa, como la
pimienta rosada, por ejemplo. Para limpiar
todo el molinillo, se recomienda lavarlo a
mano.
ITALIANO
Il macinaspezie ha un meccanismo in
ceramica che ti permette di macinare
spezie, erbe essiccate e sale. Per riempire
il macinaspezie, tira verso l'alto la parte
superiore. Sulla base puoi regolare il
meccanismo per macinare le spezie più o
meno nemente (vedi gura).
Pulizia
Pulisci il meccanismo macinando del sale
grosso. Questa operazione è particolarmente
importante dopo aver macinato delle spezie
oleose. Il macinaspezie va lavato a mano.
MAGYAR
Ez a kerámia örlőbetétes fűszerőrlő szárított
fűszernövények, más fűszerek valamint só
darálására egyaránt alkalmas. Húzd felfelé
az őrlő felső részét, majd töltsd bele a
fűszert. Állítsd be az alját aszerint, hogy
milyen nomra szeretnéd őrölni a fűszert
(lásd az ábrát).
Tisztítás
Az őrlő mechanikát durva szemcsés só
őrlésével tisztíthatod. Ez különösen ajánlott
olajos fűszerek őrlése után. A teljes
fűszerőrlő kézzel mosható.
POLSKI
Ten młynek wyposażono w ceramiczny
mechanizm do mielenia suchych ziół i
przypraw, a także soli. Pociągnij górną część
młynka do góry i napełnij ziołami. Wyreguluj
podstawę zgodnie z wybraną przez siebie
grubością mielenia (patrz szkic).
Czyszczenie
Aby wyczyścić mechanizm zmiel trochę soli
gruboziarnistej. Szczególnie wtedy, gdy
wcześniej mieliłeś przyprawy oleiste. Cały
młynek należy myć ręcznie.

Summary of content (2 pages)