FI SKINANDE SE IS
SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. SVENSKA Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett lista över IKEA:s auktoriserade serviceleverantör och nationella telefonnummer. ÍSLENSKA Á öftustu síðu þessarar handbók er skrá yfir alla veitendur eftirsöluþjónustu sem útnefndir hafa verið af IKEA og viðeigandi símanúmer í hverju landi.
SUOMI SVENSKA ÍSLENSKA 4 25 46
SUOMI Sisältö Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Laitteen kuvaus Käyttöpaneeli Ohjelmat Lisätoiminnot Asetukset Käyttöönotto 4 5 7 7 8 9 10 12 Päivittäinen käyttö Vihjeitä ja neuvoja Hoito ja puhdistus Vianmääritys Tekniset tiedot YMPÄRISTÖNSUOJELU IKEA-TAKUU 14 15 16 18 21 22 22 Oikeus muutoksiin pidätetään. Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä.
SUOMI 5 Yleiset turvallisuusohjeet • • • • • • • • • • • Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja vastaavissa ympäristöissä, kuten: – maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä. – hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden käyttöympäristöt. Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. Vedenpaineen (minimi ja maksimi) on oltava käytön aikana välillä 0.5 (0.05) / 8 (0.8) baaria (MPa) Noudata astiaston maksimimäärää 13 .
SUOMI • Varmista, että laite asennetaan turvallisten rakenteiden alapuolelle ja lähelle. Sähköliitäntä VAROITUS! Tulipalo- ja sähköiskuvaara. • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. • Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan. • Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan. • Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja. • Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu.
SUOMI 7 • Leikkaa johto irti ja hävitä se. • Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle. Hävittäminen VAROITUS! Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara. • Irrota pistoke pistorasiasta. Laitteen kuvaus 8 7 1 6 2 5 1 2 3 4 5 6 7 8 Alempi suihkuvarsi Sihdit Arvokilpi Huuhtelukirkastelokero Pesuainelokero Suolasäiliö Ylempi suihkuvarsi Yläkori 3 4 Beam-on-Floor Beam-on-Floor-valo heijastuu lattiaan laitteen luukun alapuolelle.
SUOMI 8 5 Merkkivalot Merkkivalot Merkkivalo Kuvaus Multitab -merkkivalo. Huuhtelukirkasteen merkkivalo. Merkkivalo on sammunut, kun ohjelma on toiminnassa. Suolan merkkivalo. Merkkivalo on sammunut, kun ohjelma on toiminnassa. Ohjelmat Ohjelma Likaisuusaste Ohjelman vaiheet Pestävät astiat Kulutusarvot 1) Kestoaika (min) Energia (kWh) Vesi (l) Kaikki Ruokailuastiat, ruokailuvälineet, kattilat ja pannut • Esipesu • Pese lämpötilalla 45 °C 70 °C • Huuhtelut • Kuivaus 40 - 150 0.6 - 1.
SUOMI Ohjelma 9 Likaisuusaste Ohjelman vaiheet Pestävät astiat Kulutusarvot 1) Kestoaika (min) 6) Kaikki • Esipesu 14 Energia (kWh) 0.1 Vesi (l) 4 1) Arvot voivat vaihdella paineen ja veden lämpötilan, energiansyötön vaihteluiden, lisätoimintojen ja astioiden määrän mukaisesti. 2) Laite tunnistaa likaisuustason ja koreissa olevan astiamäärän, se säätää automaattisesti lämpötilan, veden määrän, energiankulutuksen sekä ohjelman keston.
SUOMI 10 4. Käynnistä lyhin ohjelma, joka sisältää huuhteluvaiheen. Älä lisää konetiskiainetta tai täytä koreja. 5. Kun ohjelma on suoritettu loppuun, säädä vedenpehmennin alueesi veden kovuuden mukaan. 6. Säädä huuhtelukirkasteen määrä. Asetukset kuitenkaan käy, voit asettaa ohjelman valintatilan seuraavasti: Ohjelman valintatila ja käyttäjätila Kun laite on ohjelman valintatilassa, voit asettaa ohjelman ja siirtyä käyttäjätilaan.
SUOMI Saksalainen jär- Ranskalainen jestelmä (dH°) järjestelmä (°fH) mmol/l Clarken jär- Vedenpehmentimen jestelmä asetus 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2 <4 <7 <0,7 <5 1 2) 1) Tehdasasetus. 2) Älä käytä suolaa tällä tasolla.
SUOMI • Merkkivalot ja sammuvat. • Merkkivalo vilkkuu edelleen. • Nykyinen asetus näkyy näytössä. = huuhtelukirkasteen – annostelu käytössä. – = huuhtelukirkasteen annostelu pois käytöstä. 3. Voit muuttaa asetusta painamalla . 4. Vahvista asetus virtapainikkeella. Äänimerkit Äänimerkit kuuluvat, kun laitteessa on jokin toimintahäiriö eikä niitä voida kytkeä pois. Laitteesta kuuluu äänimerkki myös ohjelman päätyttyä. Oletuksena äänimerkki on käytössä, mutta se voidaan poistaa käytöstä. 12 1.
SUOMI 13 pesutuloksen takaamiseksi päivittäisessä käytössä. Huuhtelukirkastelokeron täyttäminen 1 2 3 4 Suolasäiliön täyttäminen 1 3 2 4 M AX - + 5 HUOMIO! Vettä ja suolaa voi tulla ulos suolasäiliöstä, kun täytät sen. Korroosion vaara. Estä tämä täytön jälkeen käynnistämällä ohjelma. M A2 X + 4 3 1 - Kaada suolasäiliöön Lisää 1 kg suolaa 1 litra vettä (vain suolasäiliöön. ensimmäisellä käyttökerralla).
SUOMI Päivittäinen käyttö 1. Avaa vesihana. 2. Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta. Varmista, että laite on ohjelman valintatilassa. • Jos suolan merkkivalo palaa, täytä suolasäiliö. • Jos huuhtelukirkasteen merkkivalo palaa, täytä huuhtelukirkastelokero. 3. Täytä korit. 4. Lisää konetiskiaine. Jos käytät yhdistelmäpesuainetabletteja, kytke lisätoiminto Multitab päälle. 5. Aseta ja käynnistä astioiden tyypille ja likaisuusasteelle sopiva ohjelma.
SUOMI 3. Sulje laitteen luukku viiveajan laskennan käynnistämiseksi. Ajanlaskennan ollessa käynnissä voit lisätä viiveaikaa, mutta et voi muuttaa valittua ohjelmaa ja lisätoimintoja. Kun asetettu aika on kulunut loppuun, ohjelma käynnistyy. Luukun avaaminen laitteen ollessa toiminnassa Jos luukku avataan ohjelman ollessa edelleen käynnissä, laite pysähtyy. Se voi vaikuttaa energiankulutukseen ja ohjelman kestoon. Kun suljet luukun uudelleen, laite käynnistyy uudelleen keskeytyskohdasta.
SUOMI kovaa tai erittäin kovaa, suosittelemme käyttämään konetiskiainetta (jauhe, geeli, tabletit ilman lisätoimintoja), huuhtelukirkastetta ja suolaa erikseen optimaalisen puhdistus- ja kuivaustuloksen saavuttamiseksi. • Yhdistelmäpesuainetabletteja käyttäessä voit valita Multitablisätoiminnon (jos saatavilla). Kyseinen lisätoiminto parantaa puhdistus- ja kuivaustuloksia yhdistelmäpesuainetabletteja käyttäessä. • Pesuainetabletit eivät liukene täysin lyhyissä ohjelmissa.
SUOMI 17 Sihtien puhdistaminen 1 6 5 2 D C B A Varmista, ettei asennusaukon reunassa tai sen ympärillä ole ruokajäämiä tai epäpuhtauksia. 3 Asenna sihdit (B) ja (C) paikoilleen. Aseta ne paikoilleen sihtiin (A). Käännä kahvaa myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikoilleen. Sihtien virheellinen asento voi aiheuttaa heikkoja pesutuloksia ja vaurioittaa laitetta. Aseta tasosihti (A) takaisin paikoilleen. Varmista, että se on oikein paikoillaan 2 ohjaimen (D) alapuolella.
SUOMI 18 • Käytä vain mietoja puhdistusaineita. • Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja tai liuottimia. 4 3 Sisätilan puhdistaminen Puhdista vedenottoletkun sihti. Suihkuvarsien puhdistaminen Älä irrota suihkuvarsia. Jos suihkuvarsien reiät ovat tukkeutuneet, poista lika ohutpäisellä esineellä. • Puhdista laite, oven kumitiiviste mukaan lukien, huolellisesti pehmeällä ja kostealla liinalla. • Jos käytät säännöllisesti lyhyitä ohjelmia, laitteeseen voi jäädä rasva- ja kalkkijäämiä.
SUOMI 19 Ongelma ja virhekoodi Laitteeseen ei tule vettä. Näytössä näkyy . Koneeseen jää vettä. Näytössä näkyy . Ylivuotosuoja on käytössä. Näytössä näkyy . Mahdollinen ratkaisu • Tarkista, että vesihana on auki. • Varmista, ettei vedensyöttöpaine ole liian alhainen. Kysy lisätietoa paikalliselta vesilaitokselta. • Tarkista, ettei vesihana ole tukossa. • Varmista, ettei vedenottoletkun sihti ole tukossa. Puhdista sihti. • Varmista, ettei vedenottoletkussa ole vääntymiä tai taittumia.
SUOMI 20 Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpide Laseissa ja muissa astioissa on • Huuhtelukirkastetta on annosteltu liikaa. Säädä huuhtelukirkasteen taso alhaisempaan tasoon. vaaleita raitoja tai sinertävä • Konetiskiainetta on liian paljon. pinta. Laseissa ja astioissa on tahro- • Huuhtelukirkastetta on annosteltu liian vähän. Säädä huuhtelukirkasteen taso korkeampaan tasoon. ja ja kuivia vesipisaroita. • Syynä voi olla käytetyn huuhtelukirkasteen laatu. Astiat ovat märkiä.
SUOMI 21 Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpide Kalkkijäämiä astioissa, altaas- • Alhainen suolasäiliön taso, tarkista suolan merkkivalo. • Suolasäiliön kansi on löysä. sa ja luukun sisäosassa. • Huomattava veden kovuus. Katso kohta "Vedenpehmennin". • Käytä suolaa ja aseta vedenpehmentimen regenerointi jopa yhdistelmäpesuainetabletteja käyttäessä. Katso kohta "Vedenpehmennin". • Jos kalkkikertymiä on edelleen, puhdista laite tähän tarkoitukseen tarkoitetulla puhdistusaineella.
SUOMI YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
SUOMI • Kulutusosat mukaan lukien paristot ja lamput. • Ei toiminnalliset ja koristeosat, jotka eivät vaikuta laitteen normaaliin käyttöön, mukaan lukien naarmut ja mahdolliset värimuutokset. • Vierasesineiden tai aineiden aiheuttamat vahingossa syntyneet vauriot ja sihtien, vedenpoistojärjestelmien tai pesuainelokeroiden puhdistuksen yhteydessä syntyneet vahingot.
SUOMI vesi- ja kaasuliitännät, sillä nämä on annettava valtuutetun huoltoteknikon tehtäväksi. 3. IKEA-laitteen käyttöohjeiden sisältöön ja teknisiin tietoihin liittyvien selvennysten pyytäminen. Varmistaaksesi, että voimme palvella Sinua parhaalla mahdollisella tavalla, lue huolellisesti tämän oppaan sisältämät asennusohjeet ja/tai käyttöohjeet, ennen kuin otat yhteyttä meihin.
SVENSKA Innehåll Säkerhetsinformation Säkerhetsinstruktioner Produktbeskrivning Kontrollpanelen Program Tillvalsfunktioner Inställningar Innan maskinen används första gången 25 26 28 29 29 30 31 33 Daglig användning Råd och tips Skötsel och rengöring Felsökning Teknisk information MILJÖSKYDD IKEA-GARANTI 35 36 37 39 42 43 43 Med reservation för ändringar. Säkerhetsinformation Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten.
SVENSKA 26 Allmän säkerhet • • • • • • • • • • • Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande användningsområden som t.ex.: – Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andra arbetsmiljöer, – av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andra typer av boendemiljöer. Ändra inte produktens specifikationer. Vattentrycket (minimum och maximum) måste vara mellan 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Följ maximalt antal 13 -kuvert.
SVENSKA • Kontrollera att produkten har installerats under och bredvid stadiga skåp- eller bänkstommar. • Tilloppsslangen har en säkerhetsventil och en mantel med en inre elkabel. Elektrisk anslutning VARNING! Risk för brand och elektriska stötar. • Produkten måste jordas. • Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker. • Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
SVENSKA 28 Modell: PNC (produktnr.): Serienummer: • Koppla loss produkten från eluttaget. • Klipp av strömkabeln och kassera den. • Ta bort lucklåset för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten. Avfallshantering VARNING! Risk för kvävning eller skador.
SVENSKA 29 Kontrollpanelen 1 2 1 Strömbrytare 2 Display 3 Delay-knapp 3 4 5 4 Programvalsknappar 5 Kontrollampor Indikatorlampor Kontrollampa Beskrivning Multitab-kontrollampa. Kontrollampa för spolglans. Den är alltid släckt när programmet arbetar. Saltkontrollampa. Den är alltid släckt när programmet arbetar. Program Program Smutsgrad Typ av material Programfaser Förbrukningsvärden 1) Varaktighet (min.
SVENSKA Program 30 Smutsgrad Typ av material Programfaser Förbrukningsvärden 1) Varaktighet (min.) 4) 5) 6) Energi (kWh) Vand (l) Nyligen nedsmutsad Porslin och bestick • Disk 60 °C eller 65 °C • Sköljning 30 0.9 9 Normal soil Porslin och bestick • • • • 195 0.932 9.9 Allt • Förtvätt 14 0.1 4 Förtvätt Disk 50 °C Sköljning Torkning 1) Vattnets tryck och temperatur, spänningsvariationer, tillvalsfunktioner samt mängden disk kan ändra värdena.
SVENSKA Aktivering av Multitab Tryck samtidigt på knapparna och . tänds = funktionen är • Indikatorn aktiverad. • Indikatorn släcks = funktionen är avaktiverad. Vad du ska göra om du vill sluta använda multitabletter 31 1. Avaktivera Multitab-funktionen. 2. Ställ in vattenavhärdarens högsta nivå. 3. Kontrollera att saltbehållaren och spolglansbehållaren är fulla. 4. Starta det kortaste programmet med en sköljfas. Använd inte diskmedel och ladda inte korgarna. 5.
SVENSKA 32 Vattenhårdhet Tyska grader (°dH) Franska grader (°fH) mmol/l Clarke-grader Vattenhårdhet 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.
SVENSKA Inaktivera spolglansdoseringen Produkten måste vara i programvalsläge. 1. Öppna användarläget genom att hålla in och samtidigt tills kontrollamporna , och börjar blinka och displayen är tom. . 2. Tryck på • Kontrollamporna och släcks. • Kontrollampan fortsätter att blinka. • På displayen visas den aktuella inställningen. = spolglansfacket aktiverat. – – = spolglansfacket inaktiverat. för att ändra 3. Tryck på inställningen. 4. Tryck på på/av-knappen för att bekräfta inställningen.
SVENSKA 34 Saltbehållaren FÖRSIKTIGHET! Vatten och avhärdningssalt kan rinna ut ur saltbehållaren när du fyller på den. Risk för korrosion föreligger. För att förhindra detta ska du starta ett program när du fyllt på den. FÖRSIKTIGHET! Använd bara salt som är speciellt avsett för diskmaskiner. Saltet används för att ladda hartset i vattenavhärdare och ge goda diskresultat vid daglig användning.
SVENSKA Daglig användning 1. Öppna vattenkranen. 2. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. Kontrollera att produkten är i programvalsläge. • Om saltbehållarens kontrollampa är på, fyll på saltbehållaren. • Om kontrollampan för spolglans lyser, fyll på spolglansfacket. 3. Ladda korgarna. 4. Tillsätt diskmedlet. Om du använder multitabletter, aktivera Multitabfunktionen. 5. Ställ in och starta rätt program för typen av disk och smutsgrad.
SVENSKA Medan en nedräkning pågår kan man öka fördröjningstiden, men inte ändra programvalet och funktionerna. När nedräkningen löper ut startar programmet. Öppna luckan medan produkten är igång Om luckan öppnas medan ett program pågår, stannar produkten. Det kan påverka energiförbrukningen och programmets varaktighet. När luckan stängs, fortsätter produkten från den punkt där den avbröts.
SVENSKA rengörings- och torkningsprestanda om multitabletter används. • Diskmedelstabletter löses inte upp helt vid korta program. För att undvika diskmedelsrester på porslinet rekommenderar vi att du använder tabletter för långa program. • Använd inte mer än korrekt mängd diskmedel. Se tillverkarens anvisningar på diskmedelsförpackningen. Ladda korgarna Se det bifogade bladet med exempel på hur du laddar korgarna. • Använd bara produkten för att diska föremål som är diskmaskinsäkra.
SVENSKA 38 Rengöra filtren 1 6 5 2 D C B A Kontrollera så att det inte finns några matrester eller smuts kvar i eller runt kanten på sumpen. 3 4 Sätt ihop filtren (B) Sätt tillbaka det och (C). Sätt tillbaka platta filtret (A). dem i filtret (A). Vrid Kontrollera att det är rätt placerat handtaget medurs under de två tills det låses på plats. skenorna (D).
SVENSKA 39 Rengöring av spolarmar Ta inte bort spolarmarna. Om hålen i spolarmarna blir igensatta, ta bort smuts med ett vasst föremål. Utvändig rengöring • Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. • Använd bara neutrala rengöringsmedel. • Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar eller lösningsmedel. • Om du använder programmen med kort varaktighet ofta kan dessa lämna fettrester och kalkavlagringar i produkten.
SVENSKA 40 Problem och larmkod Produkten tömmer inte ut vattnet. Displayen visar . Översvämningsskyddet är aktiverat. Displayen visar Möjlig lösning • Kontrollera att vattenlåset inte är igensatt. • Kontrollera att tömningsslangen inte är böjd eller snodd. • Stäng vattenkranen och kontakta auktoriserad service. . Saltindikatorn fortsätter att lysa efter att saltbehållaren fyllts på. • Kontakta service om saltindikatorn fortsätter lysa efter 3 eller 4 diskcykler.
SVENSKA Problem 41 Möjliga orsaker och åtgärder Det finns fläckar och torkade vattendroppar på glas och porslin. • Den utsläppta mängden spolglans är inte tillräcklig. Ställ in nivån på spolglansen till en högre nivå. • Spolglansens kvalitet kan också vara en orsak. Disken är blöt. • Programmet har ingen torkfas eller har en torkfas med låg temperatur. • Spolglansfacket är tomt. • Spolglansens kvalitet kan också vara en orsak. • Kvaliteten på multitabletterna kan vara orsaken.
SVENSKA 42 Problem Möjliga orsaker och åtgärder Kalkavlagringar på porslin, i diskmaskinen och på insidan av dörren. • Saltnivån är låg, kontrollera påfyllningsindikatorn. • Saltbehållarens lock är löst. • Vattnets hårdhetsgrad är hög. Se avsnittet "Vattenavhärdare". • Även om du använder multifunktionstabletter ska du använda salt och ställa in vattenavhärdaren. Se avsnittet "Vattenavhärdare".
SVENSKA MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
SVENSKA • • • • • • • • • • skada orsakad av onormala miljöförhållanden. Förbrukningsartiklar, inklusive batterier och lampor. Icke-funktionella och dekorativa delar som inte påverkar den normala användningen av produkten, inklusive repor och färgförändringar. Oavsiktlig skada orsakad av främmande föremål eller substanser och rengöring eller rensning av filter, tömningssystem eller diskmedelsfack.
SVENSKA • anslutningar till elnätet (om produkten levereras utan nätkabel och stickkontakt) eller till vatten- eller gastillförsel eftersom dessa anslutningar måste utföras av en auktoriserad servicetekniker, 3. be om förklaring beträffande bruksanvisningens innehåll och specifikationerna för IKEA-produkten. För att vi skall kunna hjälpa dig på bästa sätt, ber vi dig noga läsa igenom installationsanvisningarna och/eller bruksanvisningen i denna handbok, innan du kontaktar oss.
ÍSLENSKA Efnisyfirlit Öryggisupplýsingar Öryggisleiðbeiningar Vörulýsing Stjórnborð Þvottakerfi Valkostir/Aukaval Stillingar Fyrir fyrstu notkun 46 47 49 49 50 51 52 54 Dagleg notkun Góð ráð Umhirða og hreinsun Bilanaleit Tæknilegar upplýsingar UMHVERFISMÁL IKEA-ÁBYRGÐ 55 57 58 60 63 64 64 Með fyrirvara á breytingum. Öryggisupplýsingar Fyrir uppsetningu og notkun heimilistækisins skal lesa meðfylgjandi leiðbeiningar vandlega.
ÍSLENSKA 47 Almennt öryggi • • • • • • • • • • • Þetta heimilistæki er ætlað til notkunar á heimili og við svipaðar aðstæður og: – Á bóndabýlum; starfsmannaeldhúsum í verslun, á skrifstofum og á öðrum vinnustöðum – Af viðskiptavinum á hótelum, mótelum, gistiheimilum og á öðrum íbúðarstöðum. Breyttu ekki tæknilýsingu fyrir þetta heimilistæki. Vatnsþrýstingurinn á tækinu (hámark og lágmark) verður að vera á milli 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bör (MPa) Hlýða skal hámarksfjöldanum, matarstell fyrir 13 .
ÍSLENSKA • Heimilistækið þarf að vera jarðtengt. • Gakktu úr skugga um að rafmagnsupplýsingarnar á merkiplötunni passi við aflgjafann. Ef ekki, skal hafa samband við rafvirkja. • Notaðu alltaf rétt ísetta innstungu sem ekki veldur raflosti. • Notaðu ekki fjöltengi eða framlengingarsnúrur. • Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin og snúran verði ekki fyrir skemmdum. Ef skipta þarf um rafmagnssnúru verður viðurkennd þjónustumiðstöð okkar að sjá um það.
ÍSLENSKA 49 með eftirfarandi upplýsingar sem finna má á tegundarspjaldinu. Módel: Vörunúmer (PNC) : Raðnúmer : • Aftengja skal tækið frá rafmagnsgjafanum. • Klippa rafmagnssnúruna af og fleygja henni. • Fjarlægið dyraklemmuna til að koma í veg fyrir að börn eða dýr geti lokast inni í tækinu. Förgun AÐVÖRUN! Hætta á líkamstjóni eða köfnun.
ÍSLENSKA 50 3 Delay-hnappur 4 Kerfishnappar 5 Vísar Vísar Vísir Lýsing Multitab-vísir. Gljáavísir. Alltaf er slökkt á honum á meðan þvottakerfið er í gangi. Saltvísir. Alltaf er slökkt á honum á meðan þvottakerfið er í gangi. Þvottakerfi Þvottakerfi Óhreinindastig Gerð hluta Kerfisferlar Orkunotkun 1) Tímalengd (mín) Orka (kWh) Vatn (l) Allt Borðbúnaður, áhöld, pottar og pönnur • Forþvottur 40 - 150 • Þvær frá 45°C til 70°C • Skolar • Þurrkun 0.6 - 1.
ÍSLENSKA Þvottakerfi 51 Óhreinindastig Gerð hluta Kerfisferlar Orkunotkun 1) Tímalengd (mín) 6) Allt • Forþvottur 14 Orka (kWh) 0.1 Vatn (l) 4 1) Þrýstingur og hitastig vatnsins, breytileiki rafmagnsinntaka, valmöguleikar og fjöldi diska getur breytt gildum kerfisins. 2) Tækið skynjar hversu óhreinn þvotturinn er og hversu mikið magn er í körfunum og stillir sjálfkrafa hitastigið og vatnsmagnið, orkunotkunina og lengd þvottakerfisins.
ÍSLENSKA 52 4. Ræsa skal stysta kerfið með skolunarfasa. Ekki bæta við þvottaefni og ekki hlaða neinu í körfurnar. 5. Þegar kerfinu er lokið, stilltu þá vatnsmýkingarbúnaðinn á herslustig í samræmi við vatnið þar sem þú býrð. 6. Stilltu losað magn gljáa. Stillingar ekki er hægt að stilla á kerfisvalsstillingu með eftirfarandi hætti: Kerfisvalsstilling og notandastilling Þegar tækið er stillt á kerfisvalsstillingu er hægt að setja á þvottakerfi og slá inn notandastillingu.
ÍSLENSKA Þýskar gráður Franskar gráður (°dH) (°fH) mmól/l Clarke-gráð- Stig vatnsmýkingar ur 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2 <4 <7 <0,7 <5 1 2) 1) Verksmiðjustilling. 2) Ekki nota salt á þessu stigi.
ÍSLENSKA 3. Ýttu á til að breyta stillingunni. 4. Ýttu á hnappinn kveikja/slökkva til að staðfesta stillinguna. Hljóðmerki Hljóðmerkin heyrast þegar tækið er bilað og það er ekki hægt að slökkva á þeim. Einnig er til staðar hljóðmerki sem fer af stað þegar þvottakerfi er lokið. Sjálfgefið gildi er að kveikt er á hljóðmerkinu, en það er hægt að gera það óvirkt. Hvernig skal slökkva á hljóðmerki við lok þvottakerfis 54 1.
ÍSLENSKA 55 4 3 3 4 M AX - + VARÚÐ! Vatn og salt geta runnið út úr salthólfinu þegar þú fyllir á það. Hætta á tæringu. Til að fyrirbyggja þetta, skal setja kerfi af stað eftir áfyllingu salts. Gljái settur í gljáahólfið 1 2 Dagleg notkun 1. Skrúfið frá vatnskrananum. 5 M A2 X + 4 3 1 - Settu 1 lítra af vatni Settu 1 kg af salti í í salthólfið (einungis salthólfið. í fyrsta skipti sem þú notar vélina).
ÍSLENSKA 2. Ýttu á hnappinn kveikja/slökkva til að virkja heimilistækið. Gættu þess að heimilistækið sé á kerfisvalstillingu. • Ef gaumljósið fyrir salt er kveikt á að setja salt í salthólfið. • Ef gaumljósið fyrir gljáa er kveikt skaltu setja gljáa í gljáahólfið. 3. Raðið í körfurnar. 4. Setjið þvottaefnið í. Ef notaðar eru þvottaefnistöflur skal virkja valmöguleikann Multitab. 5. Stilltu á rétt þvottakerfi eftir því hvað er í vélinni og hversu óhreint það er.
ÍSLENSKA Á meðan niðurtalning er í gangi er möguleiki að auka seinkunartímann en ekki er hægt að breyta vali á kerfum og valmöguleikum. Að niðurtalningu lokinni fer þvottakerfið sjálfkrafa í gang. Hurðin opnuð á meðan heimilistækið er í gangi Ef þú opnar hurðina á meðan kerfið er í gangi stoppar tækið. Það kann að hafa áhrif á orkunotkun og tímalengd kerfisins. Þegar þú lokar hurðinni heldur heimilistækið áfram frá þeim punkti þar sem truflunin varð.
ÍSLENSKA gljáa og salt sérstaklega til að ná sem bestum árangri með hreinsun og þurrkun. • Ef notaðar eru samsettar þvottaefnistöflur skal velja möguleikann Multitab (ef til staðar). Þessi valmöguleiki bætir hreinsun og þurrkun með samsettum þvottaefnistöflum. • Þvottaefnistöflur leysast ekki að fullu upp ef þvottakerfið er mjög stutt. Til að koma í veg fyrir leifar þvottaefnis á borðbúnaði mælum við með því að þú notir töflurnar með lengri þvottakerfum. • Ekki skal nota meira en rétt magn af þvottaefni.
ÍSLENSKA 59 Hreinsun á síum 1 6 5 2 D C B A Gæta verður þess að engar matarleifar eða óhreinindi séu skilin eftir. 3 4 Setjið flötu síuna (A) Samsetning sía (B) og (C). Settu þær í aftur á sinn stað. Gangið í skugga um rétta stöðu í síu (A). að hún rétt staðsett Snúðu handfanginu undir merkingunum réttsælis þangað til það læsist. 2 (D). Röng staðsetning sía getur leitt til lélegrar frammistöðu við þvotta og valdið tjóni á heimilistækinu.
ÍSLENSKA 60 Hreinsun úðaarma Ekki fjarlægja úðaarmana. Ef götin á úðaörmunum eru stífluð skal fjarlægja það sem eftir er af óhreinindunum með þunnum oddhvössum hlut. Þrif að utan • Þvoðu tækið með rökum og mjúkum klút. • Notið aðeins mild þvottaefni. • Ekki nota rispandi efni, stálull eða leysiefni. • Ef þú notar stutt þvottakerfi reglulega, geta þau skilið eftir lag af fitu og kalki inni í tækinu. Til að koma í veg fyrir þetta mælum við með því að löng þvottakerfi séu keyrð a.m.k. 2 sinnum í mánuði.
ÍSLENSKA 61 Vandamál og viðvörunarkóði Heimilistækið fyllist ekki af vatni. Skjárinn sýnir . Uppþvottavélin tæmist ekki af vatni. Skjárinn sýnir . Flæðivörnin er í gangi. Skjárinn sýnir . Saltgaumljósið heldur áfram að loga eftir að fyllt hefur verið á salthólfið. Möguleg lausn • Gætið þess að skrúfað sé frá vatnskrananum. • Gangið úr skugga um að vatnsþrýstingurinn á kerfinu sé ekki of lágur. Til að fá þær upplýsingar skal hafa samband við vatnsveituna.
ÍSLENSKA Vandamál 62 Möguleg orsök og lausn Lélegur árangur af þurrkun. • Borðbúnaður hefur verið skilinn eftir of lengi inni í lokuðu heimilistæki. • Það er enginn gljái eða skammturinn af gljáa er ekki nægur. Settu gljáaskammtarann á hærra stig. • Þörf kann að vera á að þurrka plasthluti með þurrku. • Við mælum með að þú notir alltaf gljáa, jafnvel meðfram samsettum þvottatöflum. Hvítar rákir og bláleit lög eru á glösum og diskum. • Losað magn af gljáa er of mikið.
ÍSLENSKA 63 Vandamál Möguleg orsök og lausn Ólykt inni í heimilistækinu. • Sjá „Hreinsun á innra byrði“. Kalkútfellingar á borðbúnaðinum, í belgnum og innan á hurðinni. • • • • Mattur, aflitaður eða rispaður borðbúnaður. • Gakktu úr skugga um að aðeins sú hlutir í þvottavélinni sem má þvo í heimilistækinu. • Settu varlega í og taktu úr grindinni. Sjá bæklinginn um hleðslu grindar. • Settu viðkvæma hluti í efri grindina. Magn salts er lágt, athugaðu áfyllingarvísinn. Lokið á saltílátinu er laust.
ÍSLENSKA Aflnotkun Slökkt (W) 0.10 1) Sjá merkiplötu vegna annarra gilda. 2) Ef heita vatnið kemur frá öðrum orkugjöfum, (t.d. sólarrafhlöðu, vindorku) skal nota hitaveitu til að minnka orkunotkunina. UMHVERFISMÁL Endurvinna þarf öll efni merkt tákninu . Setjið umbúðirnar í viðeigandi sorpílát til endurvinnslu. Leggið ykkar að mörkum til verndar umhverfinu og heilsu manna og dýra og endurvinnið rusl sem fylgir raftækjum og raftrænum búnaði.
ÍSLENSKA • Skemmdir af ásettu ráði eða vegna vanrækslu, skemmdir vegna þess að notkunarleiðbeiningum hefur ekki verið fylgt, skemmdir vegna rangrar uppsetningar eða vegna þess að tengt er við ranga rafspennu, skemmdir sem stafa af efnafræðilegum eða rafefnafræðilegum viðbrögðum, ryði, tæringu eða vatni, þar með talið en ekki eingöngu skemmdir sem stafa af miklu kalki í vatni og skemmdir sem stafa af óeðlilegum umhverfisaðstæðum. • Hluti sem eyðast eins og rafhlöður og perur.
ÍSLENSKA Ekki hika við að hafa samband við eftirsöluþjónustu IKEA til að: 1. óska eftir viðgerð sem þessi ábyrgð nær yfir; 2. fá leiðbeiningar um hvernig á að setja IKEA-heimilistækið inn í til þess ætlaða IKEA-eldhúsinnréttingu. Þjónustan veitir ekki nánari leiðbeiningar í tengslum við: • uppsetningu á IKEA-eldhúsi í heild; • tengingu við rafmagn (ef kló og snúra fylgja ekki með tækinu) eða við vatn eða gas, þar sem samþykktur viðgerðaraðili þarf að sjá um slíkar tengingu. 3.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
156909790-A-382016 © Inter IKEA Systems B.V.