RENLIG FWM6 GB
ENGLISH 4
ENGLISH 4 Contents Safety information Safety instructions Product description Control panel First use Daily use Helpful hints and tips 4 5 7 8 10 11 14 Washing programmes Consumption values Care and cleaning What to do if… Technical data Environment concerns IKEA GUARANTEE 15 18 18 22 25 26 26 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
ENGLISH 5 • Obey the maximum load volume of 6 kg (refer to the “Programme chart” chapter). • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • The operating water pressure (minimum and maximum) must be between 0,5 bar (0,05 MPa) and 8 bar (0,8 MPa) • The ventilation openings in the base (if applicable) must not be obstructed by a carpet.
ENGLISH • Only for UK and Ireland. The appliance has a 13 amp mains plug. If it is necessary to change the fuse in the mains plug, use a 13 amp ASTA (BS 1362) fuse. • This appliance complies with the E.E.C. Directives. Water connection • Make sure not to cause damage to the water hoses. • The appliance is to be connected to the water mains using the new supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused.
ENGLISH 7 Product description 1 1 1 2 3 4 5 2 Detergent dispenser drawer Control panel Door opening handle Rating Plate Adjustable feet 3 4 5 Detergent dispenser drawer Compartment for powder or liquid detergent used for main wash. If using liquid detergent pour it just before starting the programme. Compartment for liquid additives (fabric softener, starch).
ENGLISH 8 Door safety button This appliance incorporates a special feature to prevent children and pets becoming trapped inside the drum. To activate this device, rotate the button clockwise (without pressing it) inside the door until the groove is horizontal. If necessary use a coin. To disable this device and restore the possibility of closing the door, rotate the button anticlockwise until the groove is vertical. Control panel Below is a picture of the control panel.
ENGLISH 9 7 Temperature button Table of Symbol = Cottons = Jeans + = On/Off - Reset = Cottons + Prewash ECO= Standard Cotton Eco = Synthetics = Cold wash = Delicates = Rinse Hold = Handwash/Wool = Rinse = Automatic spin reduction = Super Quick = Drain = Start/Pause = Spin 20º = Temperature = End Cycle = Mix 20º =Easy Iron = 5 shirts = Extra Rinse = Main Wash = Delay Start = Miniprogramme Programme selector dial It allows you to switch the appliance On/Off and/or to select a programme.
ENGLISH 10 Programme Indicator lights The light 3.1 illuminates when you press the button 4 when you start the programme. The appliance starts working and the door is locked. The light 3.2 illuminates when you select a permanent extra 3.1 rinse option. This appliance is designed for saving water. However, for people with very delicate skin (allergic to de3.2 tergents) it may be necessary to rinse the laundry using an extra quantity of water. 3.
ENGLISH 11 Daily use The flap is down and you wish to use powder detergent: SH Place the laundry in the drum, one item at a time, shaking them out as much as possible. By pushing the porthole frame, close firmly the door. PU Load the laundry • Remove the drawer. Push the drawer edge outwards where indicated by the arrow (PUSH) to facilitate drawer removal. RE TO MOV CL E EA N Open the door Open the door by carefully pulling the door handle outwards.
ENGLISH 12 • Pour the liquid detergent in the compartment without exceeding the limit indicated in the flap. The detergent must be placed in the appropriate compartments of the dispenser drawer before starting the wash programme. • • • • Warning! Do not use the flap in "DOWN" position with: Gelatinous detergent or thick detergent. Powder detergent. With programmes with prewash. Do not use liquid detergent if the washing programme doesn't start immediately.
ENGLISH Cancelling the delayed start after having started the programme: 1. Set the washing appliance to PAUSE by pressing button 4. 2. Press button 2 once, the light relevant to the selected delay goes off 3. Press button 4 again to start the programme. The Delay Start can not be selected with DRAIN programme. Important! The selected delay can be changed only after selecting the washing programme again. The door will be locked throughout the delay time.
ENGLISH If a programme or an option that ends with water left in the tub has been selected, the light 3.3 illuminates but the door remains locked to indicate that the water must be emptied out before opening the door. During this time the drum continues to turn at regular intervals until water draining. Follow the below instructions to empty out the water: 1. Turn the programme selector dial to O. 2. Select the draining or spinning programme. 3. Reduce the spin speed if needed, by pressing the button 7. 4.
ENGLISH 15 Degrees of water hardness Characteristic Soft German °dH French °T.H. 0-7 0-15 Medium 8-14 16-25 Hard 15-21 26-37 Very hard > 21 > 37 A water softener must be added when water has a medium-high degree of hardness. Follow the manufacturer’s instructions. The quantity of detergent can then always be adjusted (reduced) to degree of hardness soft. Washing programmes White and coloured cotton (heavy-normally soiled items). Prewash Main wash Rinses Max.
Delicate fabrics: for example curtains. Main wash Rinses Max. final spin at 700 rpm WOOL/HANDWASH 40° - 30° Cold Special programme for wool garments bearing the «Pure new wool, nonshrink, appliance washable» label and delicate fabrics with «hand washing» care symbol. Main wash Rinses Max. final spin at 1200 rpm RINSE Single rinse and spin to starch or soften hand washed garments. Rinse Max. final spin at 700 rpm for synthetic and delicate items.
Special programme for cotton, synthetic and mixed fabrics with light soil. Set this programme to decrease the energy consumption. Main wash Rinses Max. final spin at 900 rpm Synthetic fabrics: selecting this programme the laundry is gently washed and spun to avoid any creasing. In this way ironing is easier. Furthermore the appliance will perform additional rinses. Main wash Rinses Max. final spin at 900 rpm 5 SHIRTS 30° Synthetics and mixed fabrics. Suitable for 5 - 6 shirts lightly soiled.
ENGLISH 18 The washing temperature of the washing phase may differ from the temperature declared for the selected programme. 3) If this option is not active the max. final spin for cotton items is 1200 rpm. 4) Make sure that the detergent is for low temperature in order to have good washing results. Consumption values The data of this table are approximate. Different causes can change the data: the quantity and type of laundry, the water and ambient temperature.
ENGLISH 19 Cleaning the dispenser drawer The washing powder and additive dispenser drawer should be cleaned regularly. • Use the previous brush to clean the recess, ensuring that upper and lower part of it is well cleaned. After having cleaned the dispenser and the drawer recess, replace it. • Remove the drawer. • To aid cleaning, the top part of the additive compartment should be removed. Cleaning the dispenser drawer The washing powder and additive dispenser drawer should be cleaned regularly.
ENGLISH 20 • Use a stiff brush to clean and remove all washing powder residue. • Clean all the removed parts of the dispenser drawer under a tap to remove any traces of accumulated powder. • before removing the filter, remove any fluff or small objects from around the filter; • Use the previous brush to clean the recess, ensuring that upper and lower part of it is well cleaned. After having cleaned the dispenser and the drawer recess, replace it.
ENGLISH 21 • Turn off the water tap. • Unscrew the hose from the tap. • Clean the filter in the hose with a stiff brush. • Screw firmly the inlet hose back onto the tap. 1 2 The filter is inserted correctly when the indicator on its top is visible and blocked. • close the filter cover; • insert the mains plug again. • Unscrew the hose from the appliance. Keep a rag nearby because some water may flow. • Clean the filter in the valve with a stiff brush or with the piece of cloth.
ENGLISH 22 The dangers of freezing If the appliance is installed in a place where the temperature could drop below 0°C, proceed as follows to remove any water remaining inside the appliance: 1. unplug the appliance; 2. turn off the water tap; 3. unscrew the water inlet hose from the tap; 4. unfasten the drain hose from the rear support and unhook it from sink or spigot; 5. 6.
ENGLISH Problem The appliance does not fill: The appliance does not empty: 23 Possible cause Solution The water tap is closed The red indicator light of button 4 blinks). Open the water tap. The inlet hose is squashed or kinked (The red indicator light of button 4 blinks). Check the inlet hose connection. The filter in the inlet hose or the in- Clean the water inlet filters. (See let valve filter are blocked (The red "Cleaning the water inlet filters" indicator light of button 4 blinks).
ENGLISH Problem 24 Possible cause Solution Check whether there are any leaks Check the water inlet hose connecfrom one of the inlet hose fittings. It tion. is not always easy to see this as the water runs down the hose; check to see if it is damp. The door will not open: The appliance produces an unusual noise The drain or inlet hose is damaged. Replace it with a new one (check with the After Sales Service the right spare part number). The programme is still running.
ENGLISH 25 Model description (MOD): ..................... Product number (PNC): ........................... Serial number (S.N.): ............................... Made In Italy © Inter IKEA Systems B.V. 1999 000.000.00 21552 Technical data Dimensions Water supply pressure1) Width (cm) 59,6 Height (cm) 84,5 Depth (cm) 53,7 max. Minimum Maximum Cotton max. load (kg) 6 Max.
ENGLISH 26 Environment concerns Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office. Packaging materials are recyThe materials with the symbol clable.
ENGLISH • Damage to the following parts: ceramic glass, accessories, crockery and cutlery baskets, feed and drainage pipes, seals, lamps and lamp covers, screens, knobs, casings and parts of casings. Unless such damages can be proved to have been caused by production faults. • Cases where no fault could be found during a technician’s visit. • Repairs not carried out by our appointed service providers and/or an authorized service contractual partner or where nonoriginal parts have been used.
ENGLISH Important! In order to provide You with a quicker service, we recommend that You use the specific phone numbers listed at the end of this manual. Always refer to the numbers listed in the booklet of the specific appliance You need an assistance for. Before calling us, assure that You have to hand the IKEA article number (8 digit code) for the appliance of which you need our assistance. Important! SAVE THE SALES RECEIPT! It is Your proof of purchase and required for the 28 guarantee to apply.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359 888 16 0 8 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man.-fre. 09.00-20.00 lør. 09.00-16.00 1 søndag pr.
132927443-A-092014 © Inter IKEA Systems B.V.