RENLIG FWM6 HR SI
HRVATSKI SLOVENŠČINA 4 33
HRVATSKI Sadržaj Informacije o sigurnosti Sigurnosne upute Opis proizvoda Upravljačka ploča Prije prve uporabe Svakodnevna uporaba Programi 4 5 7 8 10 10 14 Potrošnja Savjeti Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Tehnički podaci BRIGA ZA OKOLIŠ JAMSTVO TVRTKE IKEA 20 21 22 25 29 30 30 Zadržava se pravo na izmjene. Informacije o sigurnosti Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute.
HRVATSKI 5 Opća sigurnost • • • • • • • • • Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja. Poštujte ograničenja za maksimalnu količinu punjenja 6 kg (pogledajte poglavlje "Tablice programa"). Radni tlak vode (minimalni i maksimalni) mora biti između 0,5 bara (0,05 MPa) i 8 bara (0,8 MPa). Ventilacijski otvor na dnu (ako postoji) ne smije biti prekriven tepihom. Uređaj se treba priključiti na vodovodnu mrežu pomoću isporučenog novog kompleta cijevi. Stari komplet cijevi ne smije se ponovno upotrijebiti.
HRVATSKI • Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara. • Provjerite podudaraju li se električni podaci na nazivnoj pločici s električnim napajanjem. Ako to nije slučaj, kontaktirajte električara. • Ne koristite adaptere s više utičnica i produžne kabele. • Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja. Ako je potrebno zamijeniti električni kabel, to mora izvršiti ovlašteni servisni centar. • Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek po završetku postavljanja.
HRVATSKI 7 Opis proizvoda Pregled uređaja 1 1 2 3 4 5 2 Spremnik sredstva za pranje Upravljačka ploča Ručka za otvaranje vrata Natpisna pločica Prilagodive nožice 3 4 5 Spremnik sredstva za pranje Pretinac za deterdžent u prahu ili tekući deterdžent, koristi se za glavno pranje. Ako koristite tekući deterdžent uspite ga prije početka programa. Pretinac za tekuće aditive (omekšivač rublja, štirak).
HRVATSKI 8 Pozor! Ovisno o vrsti koju koristite (prašak ili tekućina), provjerite da je poklopac, koji se nalazi u glavnom pretincu za pranje u željenom položaju. Sigurnosna blokada za djecu Kako bi se izbjeglo da djeca ili kućni ljubimci ostanu zatvoreni u bubnju, ovaj uređaj opremljen je posebnim mehanizmom. Pazite da se djeca ili kućni ljubimci ne popnu u bubanj. Provjerite sadržaj bubnja prije uporabe.
HRVATSKI 9 4 Tipka "Početak/Pauza" 5 Tipka "Super brzo" • Položaj "Zadržavanje vode" 7 Tipka "Temperatura" 6 Tipka "Centrifuga" : • Automatsko smanjenje centrifuge Programator Omogućuje vam uključivanje/isključivanje uređaja i/ili odabir programa. Tipka odgode početka rada Pomoću ove tipke, program pranja može se odgoditi od 30 min - 60 min - 90min, 2 sata i zatim u koracima od 1 sata do najviše 20 sati. Indikator faze programa: Kad pokrenete program i pritisnete tipku , indikator jetli.
HRVATSKI 10 Tipka centrifuga Pritiskom na ovu tipku možete odabrati samo jednu od opcija. Uključuje se odgovarajući indikator . • - Automatsko smanjenje centrifuge Brzina centrifuge smanjuje se na pola, ali ne manje od 400 o/min (najveću brzinu centrifuge svakog od programa potražite u poglavlju "Programi pranja"). - Zadržavanje vode • Voda posljednjeg ispiranja ne ispušta se kako bi spriječilo gužvanje tkanina. Prije otvaranja vrata bit će potrebno izbaciti vodu.
HRVATSKI Ako poklopac nije u željenom položaju: PU SH RE TO MOV CL E EA N • Izvadite ladicu. Gurnite rubove ladice prema van u smjeru koji je naznačen strelicom (GURNI) radi olakšavanja uklanjanja ladice. Poklopac je dolje i želite koristiti deterdžent u prašku: • Zakrenite poklopac prema gore. Provjerite da je poklopac potpuno nasjeo. • Pažljivo povucite ladicu natrag. • Izmjerite količinu deterdženta. • Pospite deterdžent u prašku u glavnu pretinac za pranje .
HRVATSKI Po završetku programa programator se mora okrenuti u položaj uređaj isključio kako bi se Opis svakog ciklusa pranja i kompatibilnosti opcija i programa pranja pogledajte poglavlju "Programi pranja". UPOZORENJE! Ako programator okrenete na drugi program dok uređaj radi, crveni indikator tipke bljesnuti će 3 puta kako bi označilo pogrešan odabir. Uređaj neće izvršiti novo odabrani program. Dostupne opcije odaberite pritiskom tipke i Ovisno o programu, mogu se kombinirati različite funkcije.
HRVATSKI Poništavanje odgode početka rada nakon pokretanja uređaja: 1. Postavite perilicu u stanje PAUZE pritiskom na tipku . 2. Jednom pritisnite tipku , indikator koji se odnosi na odgovarajuću odgodu se isključuje 3. Za pokretanje programa ponovno pritisnite tipku . Odgođeni početak ne može se odabrati s programom IZBACIVANJE VODE. Izmjena opcije ili programa koji je u tijeku Neke opcije moguće je izmijeniti prije nego što ih program izvrši.
HRVATSKI 14 vrata (pazite na razinu i temperaturu vode!). Nakon zatvaranja vrata ponovno odaberite program i opcije i pritisnite tipku . 3. Ako je potrebno, smanjite brzinu centrifuge pritiskom tipke . 4. Pritisnite tipku Po završetku programa, vrata se mogu otvoriti. Za isključivanje uređaja okrenite Po završetku programa programator na Uređaj se automatski zaustavlja. Isključuju Izvadite rublje iz bubnja i pažljivo provjerite da li je bubanj prazan.
PAMUK 90° - 60° - 40° 30° - (Hladno) + PAMUK + PREDPRANJE 90° - 60° - 40° 30° - (Hladno) EKO PAMUK2) 60° - 40° SINTETIKA 60° - 40° - 30° (Hladno) Bijeli pamuk (jako-normalno zaprljani predmeti). Glavno pranje Ispiranja Maks. brzina završne centrifuge na 1200 o/min 6 31) Bijeli i šareni pamuk (jako - normalno zaprljani predmeti). Predpranje Glavno pranje Ispiranja Maks.
OSJETLJIVO 40° - 30° (Hladno) RUČNO PRANJE VUNA 40° - 30°(Hladno) ISPIRANJE Hladno Osjetljive tkanine: na primjer zavjese. Glavno pranje Ispiranja Maks. brzina završne centrifuge na 700 o/min Poseban program za vunene predmete i osjetljive tkanine s etiketama "Čista nova vuna, ne skuplja se, može se prati u perilicama" i "Ručno pranje". Glavno pranje Ispiranja Maks. brzina završne centrifuge na 1200 o/min Pojedinačno ispiranje i centrifugiranje radi štirkanja ili omekšavanja ručno opranog rublja.
IZBACIVANJE VODE CENTRIFUGA Za izbaciIzbacivanje vode vanje vode od posljednjeg ispiranja u programima s odabranom opcijom zadržavanja vode. 6 Poseban Maks. brzina program završne centrifuge centrifuge na 1200 o/min za odjeću koja se pere ručno i nakon programa kod kojih je odabrana opcija Kraj nakon ispiranja. Brzinu centrifuge možete odabrati pritiskom odgovarajuće tipke kako biste je prilagodili tkaninama koje želite centrifugirati. 6 Odjeljak za deterdžent Dostupne Opcije Maks. punjenje Smanj.
MIX 20° 20° 4) LAKO GLAČANJE 60° - 40° - 30° (Hladno) Poseban program za lagano zaprljane pamučne, sintetičke i mješovite tkanine. Postavite ovaj program za smanjenje potrošnje energije5). Glavno pranje Ispiranja Maks. brzina završne centrifuge na 1200 o/min Sintetičke tkanine: odabirom ovog programa rublje se lagano pere i centrifugira kako se ne bi gužvalo. Na taj je način glačanje lakše. Osim toga, perilica će izvršiti dodatna ispiranja. Glavno pranje Ispiranja Maks.
5 KOŠULJA 30° MINI PROGRAM 30° JEANS 60° - 40° - 30° (Hladno) Sintetika i miješane tkanine. Prikladno za 5 - 6 lagano zaprljanih košulja. Glavno pranje Maks. brzina završne centrifuge na 900 o/min Sintetika i osjetljivo. Malo zaprljano rublje ili koje treba samo osvježiti. Glavno pranje Ispiranja Maks. brzina završne centrifuge na 700 o/min Hlače, košulje ili jakne od trapera i jerseya u kombinaciji s novijim materijalima. Automatski je aktivirana opcija Dodatnog ispiranja.
Odjeljak za deterdžent Dostupne Opcije Opis Zaslon Maks. punjenje Smanj. Punjenje 1) 20 Vrsta rublja Faze Temperatura HRVATSKI Položaj za isključenje uređaja ili/i ponovno pokretanje programa. UKLJUČIVANJE/ ISKLJUČIVANJE 1) Ako odaberete opciju SUPER BRZO preporučujemo vam da smanjite količinu punjenja kao što je označeno. (Smanj. kol. = smanjena količina). Moguće je i pranje cijelog punjenja međutim rezultati pranja mogli bi biti slabiji.
HRVATSKI 21 Programi Količina Potrošnja Potrošnja Približno tra- Preostala rublja (kg) električne en- vode (u litra- janje progra- vlaga (%)1) ergije (kWh) ma) ma (u minutama) Standardni programi za pamuk Standardni program za pamuk na 60 °C 6 1,07 50 194 53 Standardni program za pamuk na 60 °C 3 0,79 44 172 53 Standardni program za pamuk na 40 °C 3 0,61 43 167 53 1) Po završetku faze centrifuge. Isključeno stanje (W) Način rada Stanje pripravnosti (W) 0.48 0.
HRVATSKI Trava: lagano nasapunajte i tretirajte izbjeljivačem (samo bijelo pamučno i šareno rublje otpornih boja). Kemijske olovke i ljepilo: navlažite acetonom1), polegnite odjeću na meku krpu i tapkajte po mrlji. Ruž za usne: navlažite acetonom kao što je gore opisano, zatim tretirajte mrlje metilnim alkoholom. Eventualne preostale mrlje tretirajte izbjeljivačem. Crno vino: namočite u vodi i sredstvu za pranje, isperite i tretirajte octenom ili limunskom kiselinom, zatim isperite.
HRVATSKI 23 • Bubanj mora biti prazan. • Odaberite program pranja pamuka s najvišom temperaturom. • Stavite normalnu količinu deterdženta, koji mora biti prašak s biološkim svojstvima. Koristite četku za čišćenje utora, pazeći da gornji i donji dio budu dobro očišćeni. Čišćenje spremnika sredstva za pranje Spremnik za deterdžent i dodatke treba redovito čistiti. Nakon čišćenja utora dozatora i spremnika, ponovno ih vratite na mjesto.
HRVATSKI 24 prije vađenja filtra, uklonite sva vlakna ili male predmete oko filtra; zatvorite poklopac filtra; utaknite kabel mrežnog napajanja. Čišćenje filtra dovoda i ventila filtra uklonite filtar i očistite ga tekućom vodom iz slavine; po potrebi postavite poklopac filtra u točan položaj; otvorite poklopac filtra i ponovno umetnite filtar; Filtar je pravilno umetnut kada je indikator na vrhu vidljiv i blokiran.
HRVATSKI • Zavijte crijevo natrag na uređaj okrećući ga ulijevo 35° 45° ili udesno u skladu s instalacijom. Dobro pritegnite protumaticu kako biste spriječili curenje vode. • Otvorite slavinu za vodu.
HRVATSKI 26 Mogući kvarovi Problem Mogući uzrok Rješenje Vrata nisu zatvorena. (Crveni indikator tipke Uređaj se ne pokreće: Čvrsto zatvorite vrata. bljeska). Utikač nije pravilno utaknut u utičnicu električne mreže. Utikač utaknite u utičnicu električne mreže. U utičnici nema napona. Provjerite električnu instalaciju vašeg domaćinstva. Pregorio je glavni osigurač. Zamijenite osigurač.
HRVATSKI Problem 27 Mogući uzrok Rješenje Odvodna cijev je prignječena ili savijena. (Crveni indikator tipke bljeska). Odvodni filtar je začepljen. Uređaj ne izbacuje vodu: (Crveni indikator tipke Provjerite priključak crijeva za odvod vode. Očistite odvodni filtar. bljeska). Odabrali ste opciju ili program koji završavaju dok je voda još u bubnju ili koji preskaču sve faze centrifugiranja. Odaberite program izbacivanja vode ili centrifuge.
HRVATSKI Problem 28 Mogući uzrok Korišteno je previše sredstva ili neodgovarajuće sredstvo za pranje (stvara se previše pjene). Provjerite propušta li neki od spojeva dovodne cijevi. To se poneVoda curi po pokad lako ne primjećuje jer voda du: curi niz cijev; provjerite je li vlažna. Vrata se ne otvaraju: Uređaj proizvodi neobičan zvuk: Rješenje Smanjite količinu deterdženta ili koristite neku drugu marku. Provjerite priključak crijeva za dovod vode.
HRVATSKI 29 zapišete ovdje: Servisiranje Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova. Po završetku provjere uključite uređaj i za ponovno pokretanje programa pritisnite tipku Made In Italy © Inter IKEA Systems B.V. 1999 . 000.000.00 Ako se problem nastavlja, obratite se ovlaštenom servisu. 21552 Opis modela: (MOD): ..................... Broj proizvoda (PNC): ........................... Serijski broj (S.N.): ...............................
HRVATSKI 30 Prosječna godišnja potrošnja energije (kWh)2) 194 Prosječna godišnja potrošnja vode (litara)2) 10099 1) Ako je tlak u vašem području niži ili viši, kontaktirajte ovlašteni servis. 2) Podatak je zasnovan na standardnom programu za pranje pamuka za ustanove za testiranje i odnosi se na 200 ciklusa godišnje. Podaci o električnom priključivanju, naponu i ukupnoj snazi nalaze se na nazivnoj pločici na unutrašnjem rubu vrata uređaja. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom .
HRVATSKI smjernice EU (br. 99/44/EZ) i važeći lokalni propisi. Zamijenjeni dijelovi postaju vlasništvo tvrtke IKEA. Što će IKEA učiniti kako bi riješila problem? Ovlašteni servis tvrtke IKEA pregledat će proizvod i prema vlastitoj procjeni odlučiti je li problem pokriven jamstvom.
HRVATSKI Za uređaje kupljene u nekoj od zemalja EU i transportirane u drugu zemlju EU, usluga servisa pružit će se u okviru uvjeta jamstva koji su uobičajeni u novoj zemlji.
SLOVENŠČINA Kazalo Navodila za varno uporabo Varnostne informacije Opis izdelka Upravljalna plošča Pred prvo uporabo Vsakodnevna uporaba Programi 33 34 36 37 39 39 43 Vrednosti porabe Namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Tehnični podatki SKRB ZA OKOLJE IKEINA GARANCIJA 49 50 51 54 58 59 59 Pridržujemo si pravico do sprememb. Navodila za varno uporabo Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila.
SLOVENŠČINA 34 Splošna varnostna navodila • • • • • • • • • Ne spreminjajte specifikacij te naprave. Upoštevajte največjo količino perila 6 kg (oglejte si poglavje »Razpredelnica programov«). Delovni tlak vode (najmanjši in največji) mora biti med 0,5 bara (0,05 MPa) in 8 barov (0,8 MPa). Prezračevalnih odprtin na dnu (če obstajajo) ne sme ovirati preproga. Napravo je treba priključiti na vodovodni sistem z novim priloženim kompletom cevi. Starih kompletov cevi ne smete ponovno uporabiti.
SLOVENŠČINA Priključitev na električno napetost • Naprava mora biti ozemljena. • Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico. • Preverite, ali so električni podatki na ploščici za tehnične navedbe skladni z električno napeljavo. Če niso, se posvetujte z električarjem. • Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov. • Pazite, da ne poškodujete vtiča in kabla. Če je treba kabel zamenjati, mora to storiti osebje pooblaščenega servisnega centra. • Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja.
SLOVENŠČINA 36 Opis izdelka Pregled naprave 1 1 2 3 4 5 2 Dozirni predal za pralno sredstvo Upravljalna plošča Ročaj za odpiranje vrat Ploščica za tehnične navedbe Nastavljive noge 3 4 5 Dozirni predal za pralno sredstvo Predelek za pralne praške ali tekoča pralna sredstva se uporablja za glavno pranje. Če uporabljate tekoče pralno sredstvo, ga nalijte tik pred začetkom programa. Predelek za tekoče dodatke (mehčalec, škrob).
SLOVENŠČINA 37 POZOR! Odvisno od vrste uporabljenega pralnega sredstva (pralni prašek ali tekočina) se prepričajte, da je loputa v glavnem predelku za pranje v želenem položaju. Varovalo za otroke Za preprečitev nevarnosti, da bi otroci ali živali ostali zaprti v notranjosti bobna, ima naprava vgrajeno posebno funkcijo. Poskrbite, da otroci ali domače živali ne plezajo v boben. Pred uporabo preverite notranjost bobna.
SLOVENŠČINA 38 4 Tipka za vklop/prekinitev 5 Tipka Zelo hitro • Položaj za zadržano izpiranje 7 Tipka za izbiro temperature 6 Tipka za ožemanje : • Samodejno znižanje hitrosti ožemanja Gumb za izbiro programa Omogoča vklop/izklop naprave in/ali izbiro programa. Tipka za zamik vklopa S to tipko lahko program zamaknete za 30, 60 in 90 minut, 2 uri in zatem s koraki po eno uro do največ 20 ur.
SLOVENŠČINA Tipka OŽEMANJE 39 S pritiskom te tipke lahko izberete samo eno izmed funkcij. Zasveti ustrezni indikator. • - Samodejno znižanje hitrosti ožemanja Hitrost ožemanja se zniža za polovico, a ne več kot na 400 vrt./min. (za najvišjo hitrost ožemanja vsakega programa si oglejte poglavje »Programi«). - Zadržano izpiranje • Voda zadnjega izpiranja se ne izčrpa in s tem prepreči mečkanje perila. Pred odpiranjem vrat je treba izčrpati vodo iz pralnega stroja.
SLOVENŠČINA Če loputa ni v želenem položaju: • Odmerite tekoče pralno sredstvo. Glede količine pralnega sredstva si vedno preberite napotke na embalaži izdelka in se prepričajte, da pralno sredstvo lahko dodate v predal. Nalijte tekoče pralno sredstvo v predelek PU SH RE TO MOV CL E EA N • Odstranite predal. Rob predala potisnite navzven na mestu, kjer je to označeno s puščico (PUSH), da bo odstranitev predala lažja. Loputa je spuščena in želite uporabiti pralni prašek: • Loputo obrnite navzgor.
SLOVENŠČINA Ob koncu programa napravo izklopite tako, da obrnete gumb za izbiro programa v položaj . Za opis vsakega programa pranja, združljivost programov pranja in funkcij si oglejte poglavje »Programi«. OPOZORILO! Če med delovanjem naprave obrnete gumb za izbiro programa v drug položaj, rdeč indikator tipke trikrat utripne in tako opozori na napačno izbiro. Naprava ne bo izvedla na novo izbranega programa.
SLOVENŠČINA Preklic zamika vklopa po zagonu programa: 1. Delovanje naprave PREKINETE s pritiskom tipke . 2. Enkrat pritisnite tipko , indikator, ki ustreza izbranemu zamiku, ugasne. 3. S ponovnim pritiskom tipke zaženite program. Zamika vklopa ni mogoče izbrati pri programu ČRPANJE. Izbran zamik vklopa lahko spremenite šele po ponovni izbiri programa pranja. Vrata naprave so med celotnim časom zamika vklopa zaklenjena.
SLOVENŠČINA obrnete v položaj . Vrata se po nekaj minutah lahko odprejo (pazite na nivo vode in temperaturo!) Po zapiranju vrat je treba ponovno izbrati program in dodatne funkcije ter pritisniti tipko . Ob koncu programa Naprava se samodejno zaustavi. Ugasneta indikator tipke in indikator faze pranja, ki se je ravnokar končala. Zasveti indikator . Po nekaj minutah boste vrata lahko odprli.
(hladno) + BOMBAŽ+ PREDPRANJE 90° - 60° - 40° 30° - (hladno) BOMBAŽ 60° - 40° EKO2) SINTETIKA 60° - 40° - 30° (hladno) Glavno pranje Izpiranja Najvišja končna centrifuga pri 1200 vrt./min. 6 31) Belo in barvno bombažno perilo (močno - običajno umazano perilo). Predpranje Glavno pranje Izpiranja Najvišja končna centrifuga pri 1200 vrt./min. Varčni program za belo in obstojno barvno bombažno perilo; malo in močno umazano perilo, srajce, spodnje perilo.
OBČUTLJIVO PERILO Občutljivo perilo: npr. zavese. 40° - 30° (hladno) Poseben program za ROČNO PRANJE pranje volVOLNA nenih in ob40° - 30°(hlad- čutljivih obno) lačil z etiketo »čista runska volna, ki se ne krči in je primerna za strojno pranje« in etiketo »ročno pranje«. IZPIRANJE Hladno Eno samo izpiranje in ožemanje, da poškrobite ali zmehčate ročno oprano perilo. Glavno pranje Izpiranja Najvišja končna centrifuga pri 700 vrt./min. 3 1.
ČRPANJE OŽEMANJE Za črpanje Črpanje vode vode po zadnjem izpiranju v programih z izbrano funkcijo Zadržano izpiranje. 6 Ločeno ože- Najvišja končna manje za centrifuga pri 1200 ročno opra- vrt./min. no perilo ter po zaključenih programih s funkcijo Zadržano izpiranje. Število vrtljajev centrifuge lahko s pritiskom ustrezne tipke prilagodite tkanini, ki jo želite ožeti. 6 Predelek za pralna sredstva Razpoložljive funkcije Največja količina Zm.
MEŠANO 20° 20° 4) ENOSTAVNO LIKANJE 60° - 40° - 30° (hladno) Poseben program za malo umazano bombažno, sintetično in mešano perilo. Ta program nastavite za zmanjšanje porabe energije.5) Glavno pranje Izpiranja Najvišja končna centrifuga pri 1200 vrt./min. Sintetično perilo: z izbiro tega programa se perilo nežno opere in narahlo ožame, kar zmanjša mečkanje. Likanje je tako lažje. Naprava poleg tega izvede dodatna izpiranja. Glavno pranje Izpiranja Najvišja končna centrifuga pri 900 vrt./min.
5 SRAJC 30° MINI PROGRAM 30° JEANS 60° - 40° - 30° (hladno) Sintetika in mešano perilo. Primerno za 5 - 6 srajc, ki so rahlo umazane. Glavno pranje Najvišja končna centrifuga pri 900 vrt./min. Sintetika in občutljivo perilo. Rahlo umazano perilo ali perilo, ki ga želite samo osvežiti. Glavno pranje Izpiranja Najvišja končna centrifuga pri 700 vrt./min. Hlače, majice ali jakne iz denima in jerseyja ter visokotehnoloških materialov. Funkcija Dodatno izpiranje je samodejno vklopljena.
Predelek za pralna sredstva Razpoložljive funkcije Vrsta perila Opis cikla Največja količina Zm. količina1) 49 Program Temperatura SLOVENŠČINA Položaj za izklop naprave ali/in ponastavitev programa. VKLOP/IZKLOP 1) Če izberete funkcijo ZELO HITRO, priporočamo, da zmanjšate največjo količino perila, kot je prikazano. (Zm. količina = zmanjšana količina). Vstavite lahko polno količino perila, vendar bodo rezultati pranja slabši. 2) Standardni programi za vrednosti porabe po energijskem razredu.
SLOVENŠČINA Programi 50 Količina Poraba ener- Poraba vode Približno tra- Preostala (kg) gije (kWh) (v litrih) janje progra- vlaga (%)1) ma (v minutah) Standardno 60 °C bombaž 6 1,07 50 194 53 Standardno 60 °C bombaž 3 0,79 44 172 53 Standardno 40 °C bombaž 3 0,61 43 167 53 1) Ob koncu ožemanja. Način izklopa (W) Način stanja vklopa (W) 0.48 0.48 Podatki iz zgornje razpredelnice so skladni z uredbo Evropske komisije 1015/2010 izvedbene direktive 2009/125/EC.
SLOVENŠČINA Kemični svinčniki in lepila: navlažite z acetonom 1), perilo položite na mehko krpo in madež nežno obrišite. Rdečilo za ustnice: navlažite z acetonom, kot je opisano zgoraj, in madeže odstranite z metilnim alkoholom. Morebitne ostanke madežev odstranite z belilom. Rdeče vino: namočite v vodi in detergentu, izperite in madeže odstranite z ocetno ali citronsko kislino ter ponovno izperite. Morebitne ostanke madežev odstranite z belilom.
SLOVENŠČINA 52 Čiščenje filtra na odtoku Filter lahko zadrži kosme ali tujke, ki so pomotoma ostali med perilom. Filter morate redno čistiti. Odstranite predal. Za lažje čiščenje lahko odstranite zgornji del predala za dodatke. Uporabite trdo krtačko, da očistite in odstranite vse ostanke pralnega praška. Pod tekočo vodo očistite vse odstranjene dele predala za pralno sredstvo, da odstranite sledi nakopičenega pralnega praška.
SLOVENŠČINA 53 zaprite pokrov filtra; vtič ponovno vtaknite v vtičnico. odstranite filter in ga očistite pod tekočo vodo; po potrebi namestite pokrov filtra v pravilen položaj; odprite pokrov filtra in ponovno vstavite filter; Filter je pravilno vstavljen takrat, ko je na vrhu filtra viden in zablokiran indikator. Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in filtra v ventilu Če naprava potrebuje dolgo časa, da se napolni z vodo, ali se ne napolni, indikator tipke za vklop utripa rdeče.
SLOVENŠČINA 35° 45° • Odprite pipo. 54 • Cev privijte nazaj na napravo, tako da jo obrnete v levo ali desno, odvisno od namestitve naprave. S pravilno pritrditvijo matice preprečite iztekanje vode.
SLOVENŠČINA 55 Možne okvare Težava Možen vzrok Rešitev Vrata niso zaprta. (Rdeč indikator tipke Naprava se ne zažene: Dobro zaprite vrata. utripa.) Vtič ni pravilno vtaknjen v omrežno vtičnico. Vtič vtaknite v omrežno vtičnico. V vtičnici ni električne napetosti. Preverite električno napeljavo v stanovanju. Pregorela je glavna varovalka. Zamenjajte varovalko. Gumb za izbiro programa ni v Zavrtite gumb za izbiro progra- pravilnem položaju, tipka la pritisnjena. . Izbran je bil zamik vklopa.
SLOVENŠČINA Težava 56 Možen vzrok Rešitev Cev za odvod vode je stisnjena ali Preverite priključek cevi za odvod prepognjena. vode. (Rdeč indikator tipke utripa.) Filter na odtoku je zamašen. Očistite filter na odtoku. utripa.) Naprava ne izčr- (Rdeč indikator tipke pa vode: Izbrana je bila funkcija ali proIzberite program črpanja ali ožegram, ki se zaključi z vodo v stroju, manja. oz. program brez ožemanja.
SLOVENŠČINA Težava 57 Možen vzrok Rešitev Uporabljena je bila prevelika koli- Zmanjšajte količino pralnega čina pralnega sredstva oz. neusredstva ali uporabite drugega. strezno pralno sredstvo (premočno penjenje). Na tleh je voda: Vrata se ne odprejo: Preverite tesnjenje priključkov na Preverite priključitev cevi za docevi za dovod vode. Včasih je tež- vod vode. ko opaziti puščanje. Preverite, ali je cev vlažna. Cev za odvod ali dovod vode je poškodovana.
SLOVENŠČINA 58 Težava Perilo ni dobro oprano: Možen vzrok Rešitev Uporabili ste premalo pralnega sredstva ali neustrezno pralno sredstvo. Povečajte količino pralnega sredstva ali uporabite drugega. Pred pranjem niste odstranili trdovratnih madežev. Uporabite običajna sredstva za odstranjevanje trdovratnih madežev. Izbrana je bila napačna tempera- Preverite, ali ste izbrali pravo tura. temperaturo. V pralnem stroju je preveč perila.
SLOVENŠČINA Tlak vode1) 59 Najmanj Največ 0,5 bara (0,05 MPa) 8 barov (0,8 MPa) Najv. količina bombaža (kg) 6 Najvišje št. vrtljajev centrifuge (vrt./min.) 1200 Energijski razred A+ Razred pranja A Razred ožemanja B Hrup pri pranju (dB(A)) 60 Hrup pri ožemanju (db(A)) 78 Povprečna letna poraba energije (kWh)2) 194 Povprečna letna poraba vode (v litrih)2) 10099 1) Če je tlak v vašem vodovodu nižji ali višji, se obrnite na pooblaščeni servisni center.
SLOVENŠČINA izdajatelja garancijskega lista in, da so bili uporabljeni originalni rezervni deli. Če izdelek ne bo popravljen v 45. dneh, ga bomo zamenjali. Garancija velja, če je datum prodaje / izročitve na garancijskem listu potrjen z žigom in podpisom prodajalca ali s predložitvijo originalnega računa o nakupu izdelka.
SLOVENŠČINA • • • • • • • sproščanju filtrov, izpustnih sistemov ali predalov za pralno sredstvo. Poškodb naslednjih delov: steklokeramike, dodatne opreme, košar za posodo in jedilni pribor, dovodnih in odvodnih cevi, tesnil, žarnic in pokrovov žarnic, zaslonov, tipk, ohišij in delov ohišij. Razen v primeru, ko se izkaže, da je do takšne poškodbe prišlo zaradi napak v izdelavi. Primerov, pri katerih serviser med obiskom ne najde napake.
SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH stikov in ustreznih državnih telefonskih številk. Da bi vam zagotovili čim hitrejšo storitev, priporočamo, da uporabite določene telefonske številke, navedene na koncu teh navodil. Vedno uporabite številke, navedene v knjižici določene naprave, za katero potrebujete pomoč. Preden nas pokličete, vedite, da boste morali posredovati IKEINO številko izdelka (8-mestno oznako) za napravo, za katero potrebujete našo pomoč.
Country Phone number België Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen 070 246016 Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
132902020-A-422014 © Inter IKEA Systems B.V.