GÖRLIG IS
ÍSLENSKA Á öftustu síðu þessarar handbók er skrá yfir alla veitendur eftirsöluþjónustu sem útnefndir hafa verið af IKEA og viðeigandi símanúmer í hverju landi.
ÍSLENSKA 4
ÍSLENSKA Efnisyfirlit Öryggisupplýsingar Öryggisleiðbeiningar Innsetning Vörulýsing Fyrir fyrstu notkun Dagleg notkun Að nota fylgihluti Viðbótarstillingar 4 5 8 8 9 10 10 11 Góð ráð Umhirða og þrif Bilanaleit Tæknigögn Orkunýtni UMHVERFISMÁL IKEA-ÁBYRGÐ 11 12 15 16 16 17 17 Með fyrirvara á breytingum. Öryggisupplýsingar Fyrir uppsetningu og notkun heimilistækisins skal lesa meðfylgjandi leiðbeiningar vandlega.
ÍSLENSKA • 5 Alltaf verður að halda börnum 3 ára og eldri frá þessu heimilistæki þegar það er í notkun. Almennt öryggi • • • • • • • • Einungis til þess hæfur aðili má setja upp þetta heimilistæki og skipta um snúruna. VIÐVÖRUN: Heimilistækið og aðgengilegir hlutar þess hitna við notkun. Auðsýna ætti aðgát til að forðast að snerta hitaelementin. Halda skal börnum yngri en 8 ára frá tækinu nema þau séu undir stöðugu eftirliti.
ÍSLENSKA Tenging við rafmagn AÐVÖRUN! Eldhætta og hætta á raflosti. • Allar tengingar við rafmagn skulu framkvæmdar af rafverktaka með tilskilin starfsréttindi. • Heimilistækið þarf að vera jarðtengt. • Gakktu úr skugga um að rafmagnsupplýsingarnar á merkiplötunni passi við aflgjafann. Ef ekki, skal hafa samband við rafvirkja. • Notaðu alltaf rétt ísetta innstungu sem ekki veldur raflosti. • Notaðu ekki fjöltengi eða framlengingarsnúrur.
ÍSLENSKA • • • • • – Láttu ekki raka rétti og rök matvæli vera inni í heimilistækinu eftir að matreiðslu er lokið. – Farðu varlega þegar þú fjarlægir aukahluti eða setur þá upp. Aflitun á glerungnum eða ryðfríu stáli hefur engin áhrif á getu eða frammistöðu heimilistækisins. Notaðu djúpa skúffu fyrir rakar kökur. Ávaxtasafi veldur blettum sem geta verið varanlegir. Þetta heimilistæki er eingöngu til að matreiða með. Ekk má nota það í öðrum tilgangi, til dæmis að hita herbergi.
ÍSLENSKA 8 Innsetning Kapall AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál. Kapaltegundir sem viðeigandi eru fyrir uppsetningu eða endurnýjun: Samsetning H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Farðu eftir samsetningarleiðbeiningunum við uppsetningu. Fyrir þversnið kapalsins vísast til heildarafls á merkiplötunni. Þú getur einnig vísað til töflunnar: Rafmagnsuppsetning Heildarafl (W) AÐVÖRUN! Aðeins viðurkenndur einstaklingur má sjá um raflagnavinnuna.
ÍSLENSKA Fylgihlutir • Vírhilla x 1 Fyrir eldunaráhöld, kökuform, steikur. • Bökunarplata x 1 Fyrir kökur og smákökur. Fyrir fyrstu notkun AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál. Fyrsta hreinsun Til að opna ofnhurðina með uppsettri barnalæsingu skal setja handfang barnalæsingarinnar upp eins og sést á myndinni. Fjarlægðu allan aukabúnað úr tækinu. Sjá kaflann „Umhirða og hreinsun“. Hreinsaðu tækið og aukabúnaðinn fyrir fyrstu notkun. Settu aukabúnaðinn aftur í upphaflega stöðu sína.
ÍSLENSKA 10 Dagleg notkun AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál. Virkjun og afvirkjun heimilistækisins 1. Snúðu hnúðnum fyrir ofnstillingar á ofnstillingu. 2. Snúðu hnúðnum fyrir hitastig á hitastig. Vísir fyrir hitastig kviknar á meðan hitastigið í tækinu hækkar. 3. Til að gera tækið óvirkt skal snúa hnúðnum fyrir pfnaðgerðir og hnúðnum fyrir hitastig í stöðuna Slökkt. Ofnaðgerðir Ofnaðgerð Notkun Slökkt-staða Slökkt er á heimilistækinu. Ljós Til að kveikja á ljósinu án eldunaraðgerðar.
ÍSLENSKA 11 Viðbótarstillingar Kælivifta Þegar tækið gengur kviknar sjálfvirkt á kæliviftunni til að halda flötum tækisins svölum. Ef þú slekkur á heimilistækinu stöðvast kæliviftan. koma í veg fyrir þetta, hefur ofninn öryggishitastilli sem rýfur rafmagnstenginguna. Ofninn kveikir sjálfkrafa á sér aftur þegar hitastigið lækkar. Öryggishitastillir Röng notkun tækisins eða bilun í íhlutum getur orsakað hættulega ofhitnun.
ÍSLENSKA 12 Í byrjun skaltu fylgjast með frammistöðunni þegar þú eldar. Finndu bestu stillingarnar (hitastillingu, eldunartíma, o.s.frv.) fyrir eldunaráhöldin þín, uppskriftir og skammta þegar þú notar þetta tæki.
ÍSLENSKA • Hreinsaðu ofninn að innan eftir hverja notkun. Uppsöfnun fitu og annarra matarleifa kann að leiða til eldsvoða. • Hreinsaðu langvarandi óhreinindi með sérstökum ofnahreinsi. • Hreinsaðu alla aukahluti eftir hverja notkun og láttu þá þorna. Notaðu mjúkan klút með volgu vatni og hreinsiefni. • Ef þú ert með fylgihluti sem matur festist ekki við skal ekki hreinsa þá með hörðum efnum, hlutum með beittum brúnum eða í uppþvottavél. Það getur valdið skemmdum á viðloðunarfríu húðinni.
ÍSLENSKA 14 Skipt um ljósiđ 7 Settu klút á botn heimilistćkisins. Ţađ kemur í veg fyrir skemmdir á glerhlíf ljóssins og á ofnrýminu. 1 2 Lyftu fyrst varlega og fjarlćgđu síđan glerplötuna. Hreinsađu glerplötuna međ vatni og sápu. Ţurrkađu glerplötuna varlega. Ţegar hreinsun er lokiđ skaltu setja glerplötuna og ofnhurđina í. Framkvćmdu skrefin hér ađ ofan í öfugri röđ. Sáldprentunarsvćđiđ verđur ađ snúa ađ innri hliđ hurđarinnar.
ÍSLENSKA 15 Bilanaleit AÐVÖRUN! Sjá kafla um Öryggismál. Hvað skal gera ef... Vandamál Hugsanleg orsök Úrlausn Ofninn hitnar ekki. Slökkt er á ofninum. Kveiktu á ofninum. Ofninn hitnar ekki. Öryggi hefur sprungið. Gakktu úr skugga um að öryggi sé orsök bilunarinnar. Ef öryggið springur aftur og aftur skal hafa samband við rafvirkjameistara. Ljósið virkar ekki. Ljósið er bilað. Endurnýjaðu ljósið. Gufa og raki sest á matinn og inn í ofnrýmið. Þú hafðir réttinn of lengi inni í ofninum.
ÍSLENSKA 16 Tæknigögn Tæknilegar upplýsingar Mál (innri) Breidd Hæð Dýpt Svæði bökunarplötu 1140 cm² Efra hitunarelement 800 W Neðra hitunarelement 1000 W Grill 1650 W Heildarmálgildi 1850 W Spenna 220 - 240 V Tíðni 50 Hz Fjöldi aðgerða 3 Orkunýtni Vöruupplýsingar í samræmi við ESB 66/2014 Auðkenning gerðar GÖRLIG 103.007.
ÍSLENSKA Orkusparnaður Heimilistækið inniheldur eiginleika sem hjálpa þér að spara orku við hversdagslega matreiðslu. Almennar vísbendingar Gættu þess að ofnhurðin sé almennilega lokuð þegar tækið er í gangi og haltu henni lokaðri eins mikið og hægt er meðan á matreiðslu stendur. Notaðu málmdiska til að bæta orkusparnað. 17 Þegar eldun tekur lengri tíma en 30 mínútur skaltu lækka ofnhitann eins mikið og hægt er 3 - 10 mínútum áður en eldun er lokið, eftir því hversu langan tíma tekur að elda.
ÍSLENSKA taldar upp undir fyrirsögninni "Hvað nær þessi ábyrgð ekki yfir?" Innan ábyrgðartímans nær ábyrgðin yfir kostnað af viðgerð vegna bilunar, þ.e. viðgerðir, varahluti, vinnu og ferðir, að því tilskildu að heimilistækið sé aðgengilegt til að gera við án sérstakra útgjalda. Um þessa skilmála gilda viðmiðunarreglur ESB (Nr. 99/44/EG) og reglugerðir hlutaðeigandi lands. Íhlutir sem teknir eru úr þegar skipt er um íhluti verða eign IKEA.
ÍSLENSKA Hvernig landslögin gilda IKEA-ábyrgðin veitir þér tiltekin lagaleg réttindi, sem samræmast eða ná út fyrir kröfurnar í viðkomandi landi. Þessir skilmálar takmarka þó ekki á neinn hátt réttindi neytenda sem lýst er í lögum viðkomandi lands. bæklings vandlega áður en þú hefur samband við okkur.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
867340645-A-432016 © Inter IKEA Systems B.V.