NORDMÄRKE
3 sec 2.
4.
English 6 Svenska 38 Deutsch 10 Česky 42 Français 14 Español 46 Nederlands 18 Italiano 50 Dansk 22 Magyar 54 Íslenska 26 Polski 58 Norsk 30 Eesti 62 Suomi 34 Latviešu 66
Lietuvių 70 Українська 102 Português 74 Srpski 106 Româna 78 Slovenščina 110 Slovensky 82 Türkçe 114 Български 86 Hrvatski 90 Ελληνικα 94 Русский 98 عربي 118
English 6 Charger features • Wirelessly charges Qi-compatible devices. • Compatible with Qi 1.2.4BPP specification. • Temperature and power monitor for safety. • LED status indicator. Instructions for use • Connect the charger cable to the power adapter and plug it into the wall socket. • For wireless charging, place the device to be charged on top of the plus sign (+) on the charger. The device must be placed directly over the plus sign (+) on the charger for the charging function to work optimally.
3. Charging completed: LED off. 4. Error: LED flashes. Good to know • D evices may get warm during charging; this is completely normal and they will gradually cool down again after they are fully charged. • C harging time may vary based on the device’s battery capacity, charge level, the age of the battery and the temperature in the surrounding area. • Charger storage temperature: -20°C to 25°C. • C harger operating temperature: 0°C to 40°C.
WARNING: • Only charge devices that are Qi-compatible. • The wall socket must be located near the equipment and must be easily accessible. • Only use in dry locations. • Children should be supervised to ensure they do not play with the product. • If the cord is damaged the appliance shall be destroyed. Product servicing Do not attempt to repair this product yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage points or other risks.
TECHNICAL DATA Type: E1905 NORDMÄRKE Input: 5V DC, 2A, 10W Indoor use only Operating frequency: 110 - 148 kHz Output power: -2 dBuA/m at 10m Manufacturer: IKEA of Sweden AB Address: Box 702, 343 81 Älmhult, SWEDEN The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste. The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal.
Deutsch 10 Eigenschaften des Ladegeräts • Lädt Qi-kompatible Geräte drahtlos. • Kompatibel mit Qi v1.2.4BPP-Spezifikation. • Sicher durch Temperatur- und Stromsensor. • LED-Statusanzeige. Benutzerhinweis • Das Kabel des zu ladenden Geräts am Netzadapter anschließen und in eine Steckdose stecken. • Zum kabellosen Laden das zu ladende Gerät auf das Pluszeichen (+) des Ladegeräts legen. Für optimales Laden muss das Gerät akkurat auf dem Pluszeichen (+) des Ladegeräts liegen.
3. Ladevorgang abgeschlossen: LED erlischt. 4. Störung: LED blinkt. Wissenswertes • W ährend des Ladevorgangs erwärmen sich die Komponenten, kühlen jedoch danach langsam ab. • D ie erforderliche Ladezeit kann je nach Kapazität, Restenergie oder dem Alter des Akkus des Geräts bzw. abhängig von der Umgebungstemperatur unterschiedlich lang sein. • A ufbewahrungstemperatur für das Ladegerät: -20 bis +25° C. • T emperatur für Einsatz des Ladegeräts: 0 bis +40° C.
ACHTUNG: • Nur Qi-kompatible Geräte laden. • Die Steckdose soll in der Nähe des Geräts und leicht erreichbar sein. • Nur in trockenen Räumen benutzen. • Kinder unter Aufsicht halten, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen. • Wenn das Kabel beschädigt ist, muss das Gerät entsorgt werden. Produktinstandhaltung Niemals versuchen, das Produkt selbst zu reparieren.
TECHNISCHE DATEN Typ: E1905 NORDMÄRKE Eingang: 5V DC, 2A, 10W Nur für den Innenbereich geeignet. Frequenzbereich: 110 - 148 kHz Ausgangsleistung: -2 dBuA/m bei 10m Hersteller: IKEA of Sweden AB Adresse: Box 702, SE-34381 Älmhult, Schweden Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet, dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Das Produkt muss gem. der örtlichen Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt werden.
Français 14 Caractéristiques du chargeur • Permet de recharger sans fil des appareils compatibles QI. • Compatible avec les spécifications Qi v1.2.4 BPP • Contrôle de la température et de la puissance pour plus de sécurité. • Témoin lumineux à LED. Instructions • Connectez le câble du chargeur avec l’adaptateur électrique et branchez-le sur une prise murale. • Pour procéder à une recharge sans fil, placez l’appareil à recharger au-dessus du signe (+) sur le chargeur.
2. En chargement : la LED est allumée. 3. Chargement terminé : la LED s’éteint. 4. Erreur : la LED clignote. Bon à savoir • I l est tout à fait normal que les appareils chauffent au cours du chargement ; ils refroidiront progressivement une fois qu’ils seront entièrement chargés. • L a durée du chargement peut varier en fonction de la capacité de la batterie de l’appareil, du niveau de charge, de l’âge de la batterie et de la température ambiante.
ATTENTION : • Permet de recharger sans fil des équipements compatibles QI uniquement. • La prise murale doit être proche de l’équipement et facilement accessible. • Utilisation dans des endroits secs uniquement. • Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec cet équipement. • Si le câble est endommagé, cet équipement doit être détruit.
DONNEES TECHNIQUES Type : E1905 NORDMÄRKE Tension : 5V DC, 2A, 10W Utilisation à l’intérieur uniquement Fréquence de fonctionnement : 110 - 148 kHz Puissance de sortie : -2 dBuA/m à 10m Fabricant : IKEA of Sweden AB Adresse : Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÈDE Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet d'un tri. Il doit être recyclé conformément à la réglementation environnementale locale en matière de déchets.
Nederlands 18 Eigenschappen van de lader • Voor het draadloos laden van Qi-compatible eenheden. • Compatible met de Qi v1.2.4BPP-specificatie. • Veilig door temperatuur- en stroomsensor. • Led-indicator voor statusindicatie. Gebruikersinstructies • Sluit het snoer van de eenheid aan op de netadapter en steek deze in het stopcontact. • Voor draadloos opladen, plaats de eenheid die moet worden opgeladen op het plusteken van de lader (+).
3. Opladen afgerond: led uit. 4. Storing: led knippert. Goed om te weten • T ijdens het opladen kunnen de eenheden warm worden, maar ze koelen na het opladen geleidelijk af. • D e oplaadtijd kan variëren afhankelijk van de batterij-/ accucapaciteit van de eenheid, het laadniveau, de leeftijd van de batterij/accu en de omgevingstemperatuur. • B ewaartemperatuur voor de lader: -20°C tot 25°C. • W erktemperatuur voor de lader: 0°C tot 40°C.
WAARSCHUWING: • Laad uitsluitend eenheden die Qi-compatible zijn. • Het wandcontact moet in de buurt van de apparatuur zitten en makkelijk te bereiken zijn. • Uitsluitend te gebruiken in droge ruimtes. • Houd kinderen onder toezicht zodat ze niet met het product gaan spelen. • Wanneer het snoer beschadigd is, moet de apparatuur worden vernietigd. Onderhoud Probeer het product niet zelf te repareren.
TECHNISCHE GEGEVENS Type: E1905 NORDMÄRKE Input: 5V DC, 2A, 10W Uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Frequentiegebied: 110 - 148 kHz Output: -2 dBuA/m bij 10m Fabrikant: IKEA of Sweden AB Adres: Postbus 702, SE-343 81 Älmhult, Zweden Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op wieltjes geeft aan dat het product gescheiden van het huishoudelijk afval moet worden aangeboden.
Dansk 22 Opladerens egenskaber • Oplader Qi-kompatible enheder trådløst. • Kompatibel med specifikationen Qi 1.2.4 BPP. • Overvågning af temperatur og effekt af hensyn til sikkerheden. • LED-statusindikator. Brugsanvisning • Tilslut opladerens ledning til strømadapteren, og sæt den i vægstikket. • Ved trådløs opladning skal den enhed, der skal oplades, lægges oven på plustegnet (+) på opladeren.
2. Opladning: LED-pæren lyser. 3. Opladning gennemført: LED-pæren slukker. 4. Fejl: LED-pæren blinker. Godt at vide • A pparatet kan blive varmt under opladning. Det er helt normalt, og det bliver langsomt koldt igen, når det er helt ladet op. • O pladningstiden kan variere afhængigt af batteriets kapacitet, opladningsniveau, batteriets alder og de omgivende temperaturer. • O pbevaringstemperatur for oplader: -20° til 25°. • D riftstemperatur for oplader: 0° til 40°.
ADVARSEL! • Oplader kun enheder, der er Qi-kompatible. • Vægstikket skal være placeret i nærheden af udstyret og være let tilgængeligt. • Må kun bruges i tørre omgivelser. • Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med produktet. • Hvis ledningen er beskadiget, skal produktet kasseres. Servicering af produktet Forsøg ikke at reparere dette produkt selv, fordi du kan blive udsat for farlig spænding eller andre risici, hvis du åbner eller fjerner dækslerne.
TEKNISKE DATA Type: E1905 NORDMÄRKE Indgang: 5V DC, 2A, 10W Kun til indendørs brug Driftsfrekvens: 110 - 148 kHz Udgangseffekt: -2 dBuA/m ved 10 m Producent: IKEA of Sweden AB Adresse: Box 702, SE-343 81, Älmhult, SVERIGE Symbolet med den overkrydsede affaldsspand på hjul angiver, at produktet skal bortskaffes adskilt fra husholdningsaffald. Produktet skal indleveres til genbrug i henhold til den lokale miljølovgivning for bortskaffelse af affald.
Íslenska 26 Eiginleikar • Hleður Qi-samtengjanleg tæki þráðlaust. • Samræmist Qi 1.2.4 BPP lýsingu. • Vaktar hitastig og orku í öryggisskyni. • LED stöðuvísir. Notkunarleiðbeiningar • Tengdu hleðslusnúruna við straumbreytinn og settu í samband við vegginnstungu. • Legðu tækið, sem á að hlaða, ofan á plúsmerkið (+) á hleðslutækinu fyrir þráðlausa hleðslu. Tækið verður að liggja beint ofan á plúsmerkinu (+) á hleðslutækinu til að hleðslan haldist virk.
Gott að vita • Tæki gætu hitnað á meðan hleðslu stendur. Þetta er eðlilegt og þau kólna aftur smám saman þegar þau hafa náð fullri hleðslu. • Hleðslutími getur verið breytilegur miðað við rúmtak rafhlöðunnar, stig hleðslu, aldur rafhlöðunnar og hitastig umhverfis. • Geymsluhitastig hleðslutækis: -20°C til 25°C. • Notkunarhitastig hleðslutækis: 0°C til 40°C. • Taktu hleðslutækið úr sambandi áður en það er þrifið og þegar það er ekki í notkun. • Til að þrífa hleðslutækið, strjúkið af með rökum klút.
VIÐVÖRUN: • Aðeins hlaða tæki sem eru Qi-samtengjanleg. • Innstungan verður að vera nálægt tækinu og auðvelt að ná til hennar. • Notaðu aðeins í þurru umhverfi. • Gættu þess að börn leiki sér ekki með vöruna. • Ef snúran er skemmd ætti að farga tækinu. Vöruþjónustu viðhald Ekki gera tilraun til að gera við þessa vöru upp á eigin spýtur, því ef þú opnar eða fjarlægir lokin gætir þú orðið fyrir rafstraumi eða öðrum hættum.
Tæknilegar upplýsingar Tegund: E1905 NORDMÄRKE Inntak: 5V DC, 2A, 10W Aðeins til notkunar innanhúss Vinnslutíðni: 110 - 148 kHz Útgangsafl: -2 dBuA/m við 10m Framleiðandi: IKEA of Sweden AB Heimilsfang: Box 702, 343 81 Älmhult, SWEDEN Táknið með mynd af ruslatunnu með krossi yfir þýðir að ekki má farga vörunni með venjulegu heimilissorpi. Vörunni þarf að skila í endurvinnslu eins og lög gera ráð fyrir á hverjum stað fyrir sig.
Norsk 30 Laderens egenskaper • Lader Qi-kompatible enheter trådløst. • Kompatibel med Qi v1.2.4BPP-spesifikasjonen. • Sikkerhet gjennom temperatur- og strømovervåking. • Statusindikator med LED. Bruksanvisning • Sett laderledningen i nettadapteren og sett støpselet i stikkontakten på veggen. • For trådløs lading, plasser enheten som skal lades på laderens plusstegn (+). Enheten må plasseres rett over laderens plusstegn (+) for at ladingsfunksjonen skal fungere bra.
3. Lading avsluttet: LED av. 4. Feil: LED blinker. Godt å vite • U nder lading kan enhetene blir varme, dette er helt normalt og de kjøles gradvis ned etter lading. • L adetiden kan variere ut fra enhetens batterikapasitet, restlading, batteriets alder og omgivelsestemperatur. • O ppbevaringstemperatur for laderen: –20 °C til 25 °C. • L aderens arbeidstemperatur: 0 °C til 40 °C. • K oble fra laderen fra strømuttaket før rengjøring eller når den ikke brukes.
ADVARSEL: • Lader kun Qi-kompatible enheter. • Veggkontakten må være i nærheten av utstyret og lett tilgjengelig. • Skal kun brukes i tørre omgivelser. • Barn skal holdes under tilsyn for å sikre at de ikke leker med produktet. • Hvis ledningen skades må produktet ødelegges og kasseres. Reparasjon Ikke forsøk å reparere produktet selv. Om du åpner det eller tar bort deler kan du utsette deg for farlige strømførende punkter eller annen risiko.
TEKNISKE DATA Type: E1905 NORDMÄRKE Inngang: 5V DC, 2A, 10W Kun for innendørs bruk. Frekvensområde: 110–148 kHz Uteffekt: –2 dBuA/m ved 10 m Produsent: IKEA of Sweden AB Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVERIGE Symbolet viser en søppeldunk med et kryss over. Dette betyr at produktet ikke skal kastes i søpla, men holdes atskilt fra husholdningsavfallet. Produktet skal leveres til resirkulering i henhold til lokale ordninger for kildesortering. Informasjon om løsningen i din kommune finner du på www.
Suomi 34 Laturin ominaisuudet • Lataa langattomasti Qi-yhteensopivia laitteita. • Yhteensopiva Qi 1.2.4 BPP -version kanssa. • Lämpötilan- ja virranvalvontatoiminto lisää turvallisuutta. • Led-merkkivalo. Käyttöohje • Kiinnitä laturin johto muuntajaan ja kytke muuntajan johto pistorasiaan. • Langatonta latausta varten laita ladattava laite laturissa olevan plus-merkin (+) päälle. Laitteen on oltava suoraan plus-merkin päällä, jotta laturi toimii parhaalla mahdollisella tavalla.
3. Lataus valmis: valo sammuu. 4. Virhe: valo vilkkuu. Hyvä tietää • L aitteet saattavat kuumentua lataamisen aikana. Tämä on täysin normaalia, ja laitteet viilenevät vähitellen sen jälkeen, kun akku on ladattu täyteen. • L atausaika on riippuvainen laitteen akun kapasiteetista, lataustasosta, akun iästä ja ympäröivän tilan lämpötilasta. • L aturin säilytyslämpötila: -20–25 °C. • L aturin käyttölämpötila: 0–40 °C.
VAROITUS: • Laturilla saa ladata vain Qi-teknologian kanssa yhteensopivia laitteita. • Pistorasian tulee sijaita lähellä laitetta ja sen tulee olla helposti saavutettavissa. • Käytettävä vain kuivassa tilassa. • Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät pääse leikkimään tuotteella. • Jos johto on vaurioitunut, laite tulee hävittää. Tuotteen huolto Tuotetta ei saa yrittää korjata itse. Kuorien avaaminen tai poistaminen voi altistaa vaaralliselle jännitteelle tai aiheuttaa muita vaaratilanteita.
TEKNISET TIEDOT Tyyppi: E1905 NORDMÄRKE Jännite: 5V DC, 2A, 10W Vain sisäkäyttöön Toimintataajuus: 110 - 148 kHz Lähtöteho: -2 dBuA/m / 10m Tavarantoimittaja: IKEA of Sweden AB Osoite: PL 702, SE-343 81 Älmhult, RUOTSI Rastitettu jäteastiasymboli ilmaisee, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen joukossa. Kun hävität tuotteen, vie se asianmukaiseen keräys- tai kierrätyspisteeseen.
Svenska 38 Laddarens egenskaper • Laddar Qi-kompatibla enheter trådlöst. • Kompatibel med Qi v1.2.4BPP-specifikationen. • Säkerhet genom temperatur- och strömavkännare. • LED-indikator för statusindikering. Användarinstruktioner • Anslut enhetens kabel i nätadaptern och sätt den i vägguttaget. • För trådlös laddning, placera enheten som ska laddas på laddarens plustecken (+). Enheten måste placeras rakt över laddarens plustecken (+) för att laddningsfunktionen ska fungera bra.
3. Laddning avslutad: LED av. 4. Fel: LED blinkar. Bra att veta • U nder laddning kan enheterna blir varma men de svalnar successivt efter laddningen. • L addningstiden kan variera beroende på enhetens batterikapacitet, restladdning, batteriets ålder och omgivningstemperatur. • F örvaringstemperatur för laddaren: -20°C till 25°C. • L addarens arbetstemperatur: 0°C till 40°C. • K oppla bort laddaren från strömuttaget före rengöring eller när den inte används.
VARNING: • Ladda endast enheter som är Qi-kompatibla. • Vägguttaget ska vara beläget nära utrustningen och lätt att nå. • Används enbart i torra utrymmen. • Barn ska hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med produkten. • Om sladden är skadad ska utrustningen förstöras. Produktservice Försök inte att reparera produkten själv. Om du öppnar eller tar bort delar kan du utsätta dig själv för farliga strömförande punkter eller andra risker.
TEKNISKA DATA Typ: E1905 NORDMÄRKE Ingång: 5V DC, 2A, 10W Endast avsedd för inomhusbruk Frekvensområde: 110 - 148 kHz Uteffekt: -2 dBuA/m vid 10m Tillverkare: IKEA of Sweden AB Adress: Box 702, 343 81 Älmhult, SVERIGE Symbolen med den överkorsade soptunnan betyder att produkten ska kasseras separat från hushållsavfall. Produkten ska lämnas in för återvinning enligt lokala regler för avfallshantering.
Česky 42 Vlastnosti nabíječky • Bezdrátové nabíjení zařízení kompatabilních s Qi. • Kompatibilní se specifikací Qi 1.2.4 BPP. • Bezpečnostní čidlo teploty a elektrické energie. • Kontrolka stavu LED. Instrukce k použití • Zapojte nabíjecí kabel do adaptéru a do elektrické zásuvky. • Pro optimální bezdrátové nabíjení položte zařízení na nabíječku, a to přesně na symbol znaménka plus (+), aby nabíjení probíhalo bez problémů. U některých zařízení je nutné aktivovat bezdrátové nabíjení v nastavení.
Užitečné informace • Zařízení se může během nabíjení zahřívat; to je naprosto normální a bude postupně vychládat, jakmile bude přístroj plně nabitý. • Doba nabíjení se může lišit v závislosti na kapacitě baterie přístroje, stavu nabití, stáří baterie a teploty v okolí. • Teplota pro skladování nabíječky: -20 až 25 °C • Provozní teplota nabíječky: 0 až 40 °C • Před čištěním odpojte nabíječku od zdroje napájení. Stejně tak, když ji právě nepoužíváte. • Nabíječku čistěte vlhkým hadříkem.
UPOZORNĚNÍ: • Bezdrátové nabíjení pouze zařízení kompatabilních s QI. • Nástěnná zásuvka musí být umístěna v blízkosti zařízení a snadno dostupná. • Používejte pouze v suchých prostorech. • Je potřeba zajistit, aby si děti s tímto výrobkem nehrály. • Pokud dojde k poškození kabelu, vyhoďte celé zařízení. Upozornění Nepokoušejte se tento výrobek sami opravovat. Otevíráním krytu se můžete vystavit nebezpečí zásahu elektrickým proudem i dalším rizikům.
TECHNICKÁ DATA Typ: E1905 NORDMÄRKE Příkon: 5V DC, 2A, 10W Jen pro vnitřní použití. Operační frekvence: 110 – 148 kHz Výkon: -2 dBuA/m na 10 m Výrobce: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ŠVÉDSKO Symbol přeškrtnutého kontejneru označuje, že tento výrobek musí být likvidován odděleně od běžného domácího odpadu. Výrobek by měl být odevzdán k recyklaci v souladu s místními předpisy pro nakládání s odpadem.
Español 46 Características del cargador • Recarga los dispositivos compatibles Qi en modo inalámbrico. • Compatible con la especificación Qi 1.2.4BPP. • Control de temperatura y potencia para mayor seguridad. • Indicador LED de estado. Instrucciones de uso • Conecta el cable del cargador al adaptador de corriente y enchúfalo en una toma eléctrica. • Para la carga en modo inalámbrico, pon el dispositivo a cargar encima del indicador (+) del cargador.
3. Carga finalizada: el LED se apaga. 4. Error: el LED parpadea. Información importante • E s totalmente normal que los aparatos se calienten durante la carga; se enfriarán progresivamente una vez que estén completamente cargados. • L a duración de la carga puede variar en función de la capacidad de la batería del aparato, del nivel de carga, de la edad de la batería y de la temperatura ambiente. • T emperatura de almacenaje del cargador: -20 a 25ºC.
ADVERTENCIA: • Solo recarga dispositivos compatibles Qi. • El enchufe de pared debe estar situado cerca del equipo y debe ser fácil de acceder. • Utilízalo únicamente en lugares secos. • Supervisa a los niños para evitar que jueguen con el producto. • Si el cable está dañado, se debe destruir el aparato. Mantenimiento del producto No intentes reparar el producto por tu cuenta, ya que al abrir y cerrar las tapas puedes quedar expuesto a puntos de alta tensión y otros peligros.
DATOS TÉCNICOS Tipo: E1905 NORDMÄRKE Entrada: 5V DC, 2A, 10W Usar solo en el interior. Frecuencia de funcionamiento: 110 - 148 kHz. Potencia de salida: -2 dBuA/m a 10m. Fabricante: IKEA of Sweden AB. Dirección: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUECIA La imagen del cubo de basura tachado indica que el producto no debe formar parte de los residuos habituales del hogar. Se debe reciclar según la normativa local medioambiental de eliminación de residuos.
Italiano 50 Caratteristiche del caricabatteria • Ricarica i dispositivi QI-compatibili in modalità wireless. • Compatibile con specifiche Qi 1.2.4BPP. • Controllo di temperatura e alimentazione per la massima sicurezza. • Indicatore di stato a LED. Istruzioni per l’uso • Collega il cavo del caricabatteria all'adattatore e inserisci la spina nella presa di corrente. • Per la ricarica in modalità wireless, appoggia il dispositivo da caricare sul segno più (+) del caricabatteria.
Utile da sapere • Durante la ricarica i dispositivi possono scaldarsi: è normale. La temperatura si abbassa gradualmente una volta terminata la ricarica. • Il tempo di ricarica può variare in base alla capacità della batteria del dispositivo, al livello di carica, all’età della batteria e alla temperatura dell'ambiente circostante. • Temperatura nell’ambiente d’immagazzinamento: da -20°C a 25°C. • Temperatura di funzionamento del caricabatteria: da 0°C a 40°C.
AVVERTENZE: • Usa il caricabatteria solo con dispositivi Qi-compatibili. • La presa di corrente deve essere situata in prossimità del prodotto e deve essere facilmente accessibile. • Usa il caricabatteria in luoghi asciutti. • È necessaria la supervisione di un adulto per assicurarsi che i bambini non giochino con il caricabatteria. • Se il cavo si danneggia, il prodotto deve essere buttato via.
SPECIFICHE TECNICHE Tipo: E1905 NORDMÄRKE Ingresso: 5V DC, 2A, 10W Solo per interni Frequenza operativa: 110 - 148 kHz Potenza in uscita: -2 dBuA/m a 10 m Produttore: IKEA of Sweden AB Indirizzo: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVEZIA Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non può essere eliminato con i comuni rifiuti domestici. Il prodotto dev’essere riciclato nel rispetto delle norme ambientali locali per lo smaltimento dei rifiuti.
Magyar 54 Töltőfunkciók • Qi-kompatibilis eszközök vezeték nélküli töltésére. • Kompatibilis a Qi 1.2.4BPP-specifikációval. • Hőmérséklet- és teljesítményellenőrzés a biztonságért. • LED állapotjelző. Használati utasítások • Csatlakoztasd a töltőkábelt az adapterhez, majd dugd be a konnektorba. • Vezeték nélküli töltéshez helyezd a feltöltendő eszközt a töltő plusz jelére (+). Az optimális töltés érdekében az eszközt közvetlenül a töltő plusz jelére kell helyezned (+).
3. Töltés befejezve: Kikapcsol a LED. 4. Hiba: Villog a LED. Jó tudni • A z eszközök felmelegedhetnek töltés közben; ez teljesen normális, a teljes feltöltődést követően fokozatosan lehűlnek. • A töltési idő változhat az eszköz akkumulátorának kapacitásától, töltöttségi szintjétől, korától, valamint a környezet hőmérsékletétől függően. • A töltő tárolási hőmérséklete: -20°C-tól 25°C-ig. • A töltő működési hőmérséklete: 0°C-tól 40°C-ig.
FIGYELEM: • Kizárólag Qi-kompatibilis eszközök töltésére alkalmas. • A fali csatlakozót a készülék közelében kell elhelyezni, úgy, hogy könnyen hozzáférhető legyen. • Csak száraz helyen használd. • Figyelj arra, hogy a gyerekek ne játsszanak a termékkel. • Ha a vezeték megsérül, a berendezést meg kell semmisíteni, A termék szervizelése Ne próbáld megjavítani a készüléket, mivel a burkolat felnyitásával vagy eltávolításával veszélyes feszültségnek vagy más kockázatoknak teheted ki magad.
MŰSZAKI ADATOK Típus: E1905 NORDMÄRKE Bemeneti feszültség: 5V DC, 2A, 10W Csak beltéri használatra Működési frekvencia: 110-148 kHz Kimeneti teljesítmény: -2 dBuA / m 10m Gyártó: IKEA of Sweden AB Cím: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVÉDORSZÁG Az áthúzott, kerekes szemetest ábrázoló szimbólum azt jelzi, hogy a terméket a háztartási hulladéktól különválasztva kell elhelyezni. A terméket a helyi szabályozásnak megfelelően, újrahasznosítás céljából a megfelelő helyen kell leadni.
Polski 58 Funkcje ładowarki • Bezprzewodowe ładowanie urządzeń kompatybilnych z funkcją Qi. • Zgodność ze specyfikacją Qi 1.2.4BPP. • Monitorowanie temperatury i zasilania dla zapewnienia bezpieczeństwa. • Wskaźnik stanu LED. Instrukcja użytkowania • Podłącz kabel ładowarki do zasilacza i włóż wtyczkę to gniazdka. • Aby rozpocząć bezprzewodowe ładowanie umieść urządzenie, które ma być ładowane, na znaku plus (+) ładowarki.
Dobrze wiedzieć • Urządzenia mogą się nagrzewać w czasie ładowania. Jest to zupełnie normalne, ale stopniowo będą się ochładzać po całkowitym naładowaniu. • Czas ładowania może się różnić w zależności od pojemności akumulatora urządzenia, poziomu naładowania, wieku akumulatora i temperatury otoczenia. • Temperatura przechowywania ładowarki: Od -20° C do +25° C. • Temperatura pracy ładowarki: Od 0° C do +40° C. • Odłącz ładowarkę od źródła zasilania przed czyszczeniem i gdy nie jest używana.
OSTRZEŻENIE: • Ładowanie wyłącznie urządzeń kompatybilnych ze standardem Qi. • Gniazdko musi być znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne. • Stosować wyłącznie w suchych miejscach. • Należy przypilnować, aby dzieci nie bawiły sie urządzeniem. • Jeżeli przewód jest uszkodzony, urządzenie należy zniszczyć.
DANE TECHNICZNE Typ: E1905 NORDMÄRKE Wejście: 5V DC, 2A, 10W Wyłącznie do użytku w pomieszczeniach zamkniętych Częstotliwość robocza: 110 - 148 kHz Moc wyjściowa: -2 dBuA/m na 10 m Producent: IKEA of Sweden AB Adress: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SZWECJA Przekreślony symbol kosza na odpady oznacza, że oznaczony produkt nie może być wyrzucany wraz ze zmieszanymi odpadami komunalnymi z gospodarstwa domowego.
Eesti 62 Laadija omadused • Laeb juhtmevabalt Qi-sobivusega seadmeid. • Ühildub Qi 1.2.4BPP spetsifikatsiooniga. • Temperatuuri ja energia monitor ohutuse tagamiseks. • LED staatuse indikaator. Kasutusjuhend • Ühendage laadija juhe toiteadapteri ja seinakontaktiga. • Juhtmevabaks laadimiseks pange seade pluss märgi (+) kohale laadijal. Seadme peab panema otse pluss märgi (+) kohale selleks, et laadimisfunktsioon toimiks optimaalselt.
Kasulik teave • Seadmed võivad laadimise ajal soojeneda; see on täiesti normaalne ning pärast seda, kui need on täielikult ära laadinud, jahtuvad seadmed järk-järgult taas maha. • Laadimisaeg võib varieeruda olenevalt seadme aku mahutavusest, laetuse tasemest, aku vanusest ja ümbritseva ala temperatuurist. • Laadija säilitustemperatuur: -20°C kuni 25°C. • Laadija töötemperatuur: 0°C kuni 40°C. • Eemaldage laadija vooluvõrgust enne selle puhastamist ning siis, kui seda ei kasutata.
HOIATUS: • Laeb vaid Qi-sobivusega seadmeid. • Seinakontakt peab olema seadme läheduses ja kergesti ligipääsetav. • Kasutage vaid kuivades kohtades. • Oluline on jälgida, et lapsed seadmega ei mängiks • Kui juhe on kahjutsatud, tuleb seade hävitada. Toote hooldus Ärge üritage toodet ise parandada, kuna katete avamine või eemaldamine võib vabastada ohtliku laengu või põhjustada muid riske.
TEHNILISED ANDMED Tüüp: E1905 NORDMÄRKE Sisend: 5V DC, 2A, 10W Vaid siseruumides kasutamiseks Töösagedus: 110 - 148 kHz Väljundvõimsus: -2 dBuA/m at 10m Tootja: IKEA of Sweden AB Aadress: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ROOTSI Läbikriipsutatud prügikasti märk tähendab, et toode tuleb hävitada olmeprügist eraldi. Toode tuleb viia ümbertöötluspunkti kooskõlas kohalike keskkonnakaitse regulatsioonidega, mis puudutavad jäätmekäitlust.
Latviešu 66 Lādētāja funkcijas • Veic bezvadu uzlādi ierīcēm, kas ir saderīgas ar QI. • Saderība ar Qi 1.2.4BPP specifikāciju. • Ar temperatūras un jaudas monitoru papildu drošībai. • LED statusa indikators. Lietošanas instrukcija • Iespraudiet lādētāja vadu jaudas adapterī un pieslēdziet to pie sienas rozetes. • Lai veiktu bezvadu uzlādi, novietojiet lādējamo ierīci uz lādētāja virs plus (+) simbola. Optimālai lādētāja darbībai ierīcei jāatrodas tieši uz plus (+) simbola.
Noderīga informācija • Uzlādes laikā ierīces var sakarst. Tas ir normāli, un tās pakāpeniski atdzisīs pēc uzlādes beigām. • Uzlādes ilgums atkarīgs no ierīces baterijas jaudas, lietošanas ilguma, uzlādes līmeņa, kā arī apkārtējās temperatūras. • Lādētāja uzglabāšanas temperatūra: -20°C - 25°C. • Lādētāja darba temperatūra: 0°C - 40°C. • Atvienojiet lādētāju no strāvas padeves avota, kad tas netiek izmantots, vai pirms tīrīšanas. • Tīriet ar mitru lupatu. Neiemērciet ūdenī.
BRĪDINĀJUMS: • Drīkst lādēt vienīgi ierīces, kas ir saderīgas ar QI. • Rozetei, kurā iesprausts lādētājs, jāatrodas ierīces tuvumā un jābūt viegli pieejamai. • Drīkst lietot vienīgi sausos apstākļos. • Uzraugiet, lai bērni nespēlētos ar šo ierīci. • Ja ierīces vads ir bojāts, ierīci nedrīkst izmantot, tā ir jāutilizē. Preces serviss Nemēģiniet paši veikt preces remontu, jo tā atvēršana un vāka noņemšana var izraisīt saskarsmi ar bīstama sprieguma punktiem, kā arī izraisīt citus drošības riskus.
TEHNISKĀ INFORMĀCIJA Tips: E1905 NORDMÄRKE Ieeja: 5V DC, 2A, 10W Lietošanai vienīgi iekštelpās Darbības frekvence: 110 - 148 kHz Izejas jauda: -2 dBuA/m 10m Ražotājs: IKEA of Sweden AB Adrese: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ZVIEDRIJA Nosvītrotais atkritumu konteinera simbols norāda, ka prece jālikvidē atsevišķi no citiem sadzīves atkritumiem. Šī prece jānodod pārstrādei, ņemot vērā vietējos vides aizsardzības noteikumus, kas attiecas uz atkritumu apsaimniekošanu.
Lietuvių 70 Įkroviklio savybės • Skirtas belaidžiu būdu įkrauti suderinamumo ženklu „Qi“ pažymėtus įrenginius. • Suderinama su „Qi“ 1.2.4 BPP specifikacija. • Temperatūros ir galingumo rodmenys saugumui užtikrinti. • Būsenos indikatorius LED. Naudojimo instrukcijos • Įkroviklio laidą prijunkite prie maitinimo adapterio ir junkite į kištukinį lizdą. • Norėdami įkrauti įrenginį belaidžiu būdu, padėkite jį ant įkroviklio + ženklo.
3. Įkrova baigta: lemputė užgęsta. 4. Klaida: lemputė žybsi. Naudinga žinoti • Į kraunami įrenginiai gali įkaisti – tai visiškai normalu. Įkrovos laikui pasibaigus, jie po truputį atvės. • Į krovos trukmė priklauso nuo įrenginio baterijos talpos, baterijos išsekimo lygio, jos amžiaus ir aplinkos temperatūros. • Į kroviklio laikymo temperatūra: -20° C iki 25° C. • Į kroviklio darbinė temperatūra: 0° C iki 40° C. • A tjunkite įkroviklį nuo maitinimo tinklo, jei nenaudojamas arba prieš valydami.
DĖMESIO: • Galima įkrauti suderinamumo ženklu „Qi“ pažymėtus įrenginius. • Sieninis kištukinis lizdas turi būti netoli įrenginio, lengvai pasiekiamas. • Naudokite tik sausose vietose. • Neleiskite vaikams žaisti su šiuo prietaisu. • Jei laidas pažeistas, prietaisą reikia tinkamai pašalinti. Techninė priežiūra Savarankiškai neremontuokite prekės, nes atidarę korpusą galite nukentėti nuo pavojingos įtampos ir kitų priežasčių.
TECHNINIAI DUOMENYS Tipas: E1905 NORDMÄRKE Įėja: 5V DC, 2A, 10W Naudoti tik patalpoje Veikimo dažnis: 110–148 kHz Išėjimo galia: -2 dBuA/m esant 10 m Gamintojas: IKEA of Sweden AB Adresas: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ŠVEDIJA Perbraukto atliekų konteinerio simbolis reiškia, kad gaminio atliekų negalima tvarkyti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Gaminys turi būti perdirbamas pagal šalies aplinkosaugos reikalavimus.
Português 74 Características do carregador • Carregador sem fios para dispositivos compatíveis com Qi. • Compatível com a especificação Qi 1.2.4BPP. • Monitor de temperatura e energia para segurança. • Indicador LED de estado. Instruções de uso • Ligue o cabo do carregador ao adaptador e ligue-o a uma tomada. • Para efetuar o carregamento sem fios, coloque o dispositivo a carregar em cima do sinal mais (+) no carregador.
Convém saber • Os dispositivos podem aquecer durante o carregamento; esta situação é normal e vão arrefecer gradualmente depois de atingirem a carga completa. • O tempo de carregamento pode variar dependendo da capacidade da bateria do dispositivo, do nível de carga, do tempo de vida da bateria e da temperatura da área circundante. • Temperatura de armazenamento do carregador: -20°C a 25°C. • Temperatura de funcionamento do carregador: 0°C a 40°C.
AVISO: • Apenas carregue dispositivos compatíveis com Qi. • A tomada de parede deve ser colocada perto do equipamento e deve estar facilmente acessível. • Usar apenas em locais secos. • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o produto. • Se o cabo estiver danificado, o eletrodoméstico deve ser destruído.
DADOS TÉCNICOS Tipo: E1905 NORDMÄRKE Entrada: 5V DC, 2A, 10W Apenas para uso no interior Frequência de funcionamento: 110 - 148 kHz Potência de saída: -2 dBuA/m a 10m Fabricante: IKEA of Sweden AB Morada: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÉCIA O símbolo do caixote do lixo com o sinal de proibição indica que esse artigo deve ser separado dos resíduos domésticos convencionais. Deve ser entregue para reciclagem de acordo com as regulamentações ambientais locais para tratamento de resíduos.
Româna 78 Caracteristici • Pentru încărcarea aparatelor compatibile QI. • Compatibil cu specificația Qi 1.2.4BPP. • Temperatură şi monitor de putere pentru siguranţă. • Indicator status cu LED. Instrucţiuni de folosire • Conectează cablul încărcătorului la adaptor şi pune-l în priză. • Pentru încărcarea wireless, aşază aparatul care urmează să fie încărcat deasupra semnului (+) al încărcătorului. Aparatul trebuie aşezat astfel pentru ca încărcarea să se facă în mod corespunzător.
Bine de ştiut • Aparatele se pot supraîncălzi în timpul încărcării; acestea se vor răci treptat după ce se încarcă complet. • Timpul de încărcare poate varia în funcţie de capacitatea bateriei, nivelul de încărcare şi temperatura ambientală. • Temperatura de depozitare a încărcătorului: -20°C - 25°C. • Temperatura de operare a încărcătorului: 0°C - 40°C. • Scoate încărcătorul din priză înainte de a îl curăţa. • Pentru a curăţa încărcătorul, foloseşte o cârpă umedă. Nu scufunda încărcătorul în apă.
AVERTISMENT: • Încarcă doar dispozitive care sunt compatibile Qi. • Priza trebuie sa fie aşezată lângă echipament şi uşor accesibilă. • Foloseşte doar în locuri uscate. • Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu produsul. • Dacă se deterioreaza cablul, aparatul electrocasnic trebuie distrus. Service produs Nu încerca să repari produsul singur, deoarece deschiderea şi îndepărtarea capacului pot provoca accidente.
DATE TEHNICE Tip: E1905 NORDMÄRKE Capacitate: 5V DC, 2A, 10W Se foloseşte doar la interior Frecvenţa de operare: 110 - 148 kHz Capacitate: -2 dBuA/m at 10m Producător: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUEDIA Simbolul indica faptul ca produsul trebuie sa fie sortat separat de gunoiul menajer. Produsul respectiv trebuie sa fie predat pentru reciclare in conformitate cu reglementarile locale cu privire la sortarea deșeurilor.
Slovensky 82 Vlastnosti nabíjačky • Bezdrôtovo nabíja zariadenia kompatibilné so štandardom Qi. • Kompatibilná so špecifikáciami Qi 1.2.4BPP. • Bezpečnostný monitor teploty a výkonu. • LED indikátor stavu. Návod na použitie • Pripojte kábel nabíjačky k adaptéru a zapojte ho do elektrickej zásuvky. • Pre bezdrôtové nabíjanie umiestnite zariadenie, ktoré chcete nabíjať, na znak plus (+) na nabíjačke. Pre optimálne fungovanie nabíjačky musí byť nabíjané zariadenie umiestnené priamo na znak plus (+).
Užitočné informácie • Zariadenia sa počas nabíjania môžu zohriať; toto je úplne bežný jav a po dokončení nabíjania zase postupne vychladnú. • Dĺžka nabíjania sa môže meniť v závislosti od kapacity batérie nabíjaného zariadenia, stupňa nabíjania, veku batérie a teploty okolitého prostredia. • Nabíjačku skladujte pri teplote od -20°C do 25°C. • Nabíjačku používajte pri teplote od 0°C do 40°C. • Pred čistením a po dokončení nabíjania odpojte nabíjačku od zdroja energie.
UPOZORNENIE! • Nabíjajte iba zariadenia kompatibilné so štandardom Qi. • Zásuvka sa musí nachádzať v blízkosti zariadenia a musí byť ľahko dostupná. • Používajte výlučne v suchom prostredí. • Dávajte pozor, aby sa deti s výrobkom nehrali. • Nepoužívajte výrobok, ak je kábel poškodený. Oprava výrobku Nepokúšajte sa výrobok opraviť sami, pretože pri otvorení alebo odstránení krytu hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom alebo iné nebezpečenstvo.
TECHNICKÉ ÚDAJE Typ: E1905 NORDMÄRKE Napájanie: 5V DC, 2A, 10W Určené výlučne na použitie v interiéri Operačná frekvencia: 110 – 148 kHz Výstup: -2 dBuA/m vo vzdialenosti 10 m Výrobca: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ŠVÉDSKO Symbol preškrtnutého kontajnera označuje, že tento výrobok musí byť zlikvidovaný oddelene od bežného domáceho odpadu. Výrobok by mal byť odovzdaný na recykláciu v súlade s miestnymi predpismi pre nakladanie s odpadom.
Български 86 Характеристики на зарядно устройство • За безжично зареждане на Qi съвместими устройства. • Спецификация, съвместима с Qi 1.2.4 BPP. • С проследяване на температурата и мощността за допълнителна безопасност. • С LED индикатор на състоянието Инструкции за употреба • Свържете зарядното устройство с адаптера и го включете в контакта. • За безжично зареждане поставете устройството върху знака "плюс" (+) на зарядното.
3. Зареждането е приключило: LED индикаторът е изключен. 4. Грешка: LED индикаторът примигва. Полезна информация • Възможно е по време на зареждане устройството да се загрее, което е съвсем нормално. След като се зареди напълно, постепенно ще се охлади. • Времето за зареждане може да варира в зависимост от капацитета на батерията, нивото на зареждане, продължителността на използване на батерията и околната температура. • Температура за съхранение на зарядното устройство: -20°C to 25°C.
ВНИМАНИЕ: • Само зареждащи устройства, които са Qi-съвместими. • Стенният контакт трябва да се намира в близост до устройството и да е с лесен достъп. • Използвайте само на сухи места. • Децата трябва да се наглеждат, за да сте сигурни, че не се играят с продукта. • Ако кабелът е повреден, устройството ще се развали. Ремонт на продукт Не се опитвайте да ремонтирате продукта сами, тъй като отварянето и премахването на панела може да ви изложи на опасно напрежение или други рискове.
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип: E1905 NORDMÄRKE Входяща мощност: 5V DC, 2A, 10W За употреба само в помещения Операционна честота: 110 - 148 kHz Изходяща мощност: -2 dBuA/m на 10 м Производител: IKEA of Sweden AB Адрес: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ШВЕЦИЯ Символът със задраскан кош за отпадъци означава, че артикулът следва да се изхвърли отделно от битовите отпадъци. Артикулът трябва да бъде предаден за рециклиране в съответствие с местните правила за изхвърляне на отпадъци.
Hrvatski 90 Karakteristike punjača • Bežično puni Qi kompatibilne uređaje. • Kompatibilno s Qi 1.2.4BPP podacima. • Prati temperaturu i snagu za sigurnost. • LED indikator. Upute za upotrebu • Spojiti kabel punjača i uključiti u zidnu utičnicu. • Za bežično punjenje, uređaj je potrebno staviti na znak plus (+) na punjaču. Uređaj se mora postaviti izravno na znak plus (+) na punjaču za optimalan rad punjača. Na nekim je uređajima potrebno aktivirati bežično punjenje u njihovim postavkama.
Dobro je znati • Potpuno je normalno da se uređaji tijekom punjenja zagriju. Kad se uređaji potpuno napune, postupno će se ohladiti. • Vrijeme punjenja ovisi o kapacitetu baterije uređaja, razini punjenja, starosti baterije i temperaturi u prostoriji. • Temperatura za odlaganje: od -20 °C do 25 °C. • Radna temperatura: od 0 °C do 40 °C. • Isključiti punjač iz struje prije čišćenja i kad se ne koristi. • Očistiti punjač vlažnom krpom. Nikad ne uranjati punjač u vodu.
UPOZORENJE: • Bežično puni samo Qi kompatibilne uređaje. • Zidna utičnica treba se nalaziti blizu opreme i treba biti lako dostupna. • Koristiti samo u suhim prostorima. • Potreban nadzor odraslih kako se djeca ne bi igrala s proizvodom. • Ako se ošteti kabel, uređaj će biti uništen. Servisiranje proizvoda Ne pokušavajte popravljati proizvod sami jer vas otvaranje ili micanje poklopca može izložiti visokom naponu ili drugim opasnostima.
TEHNIČKI PODACI Tip: E1905 NORDMÄRKE Ulazna snaga: 5V DC, 2A, 10W Samo za upotrebu u unutarnjem prostoru. Radna frekvencija: 110 – 148 kHz Izlazna snaga: -2 dBuA/m na 10 m Proizvođač: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ŠVEDSKA Simbol prekrižene kante za otpad znači da se proizvod ne smije odlagati u komunalni otpad. Proizvod se mora predati na recikliranje u skladu s lokalnim propisima o zaštiti okoliša koji se odnose na odlaganje otpada.
Ελληνικα 94 Χαρακτηριστικά φορτιστή • Φορτίζει ασύρματα συσκευές συμβατές με το πρότυπο QI. • Συμβατό με την προδιαγραφή Qi 1.2.4 BPP. • Μόνιτορ θερμοκρασίας και ισχύος για ασφάλεια. • Ενδεικτική λυχνία κατάστασης LED. Οδηγίες χρήσης • Συνδέστε το καλώδιο του φορτιστή στον μετασχηματιστή ρεύματος και συνδέστε το στην πρίζα. • Για ασύρματη φόρτιση, τοποθετήστε τη συσκευή που θέλετε να φορτίσετε πάνω στο σύμβολο συν (+) του φορτιστή.
3. Η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί: η λυχνία LED σβήνει. 4. Σφάλμα: η λυχνία LED αναβοσβήνει. Τι πρέπει να γνωρίζετε • Οι συσκευές μπορεί να θερμανθούν κατά τη φόρτιση: αυτό είναι φυσιολογικό και θα κρυώσουν σταδιακά μόλις ολοκληρωθεί η φόρτισή τους. • Ο χρόνος φόρτισης μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τη χωρητικότητα της μπαταρίας της συσκευής, το επίπεδο φόρτισης, την ηλικία της μπαταρίας και τη θερμοκρασία του περιβάλλοντος. • Θερμοκρασία αποθήκευσης φορτιστή: -20°C έως 25°C.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: • Φορτίστε μόνο συσκευές που είναι συμβατές με το πρότυπο Qi. • Η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά στον εξοπλισμό και να είναι εύκολα προσβάσιμη. • Να χρησιμοποιείτε τον φορτιστή μόνο σε περιοχές χωρίς υγρασία. • Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται, ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με το προϊόν. • Αν το καλώδιο έχει υποστεί ζημιά η συσκευή πρέπει να καταστραφεί.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ Τύπος: E1905 NORDMÄRKE Είσοδος: 5V DC, 2A, 10W Για εσωτερική χρήση μόνο Συχνότητα λειτουργίας: 110 - 148 kHz Ισχύς εξόδου: -2 dBuA/m στα 10m Κατασκευαστής: IKEA of Sweden AB Διεύθυνση: Ταχ. θυρίδα 702, 343 81 Älmhult, SWEDEN Το σύμβολο με το διαγραμμένο τροχήλατο κάδο υποδεικνύει ότι το προϊόν χρειάζεται ειδική διαχείριση απόρριψης αποβλήτων. Το προϊόν πρέπει να ανακυκλωθεί σύμφωνα με τους τοπικούς περιβαλλοντικούς κανονισμούς.
Русский 98 Характеристики устройства • Обеспечивает беспроводную зарядку Qi-совместимых устройств. • Соответствует требованиям стандарта Qi 1.2.4BPP. • Контроль температуры и потребляемой мощности в целях обеспечения безопасности. • Светодиодный индикатор статуса. Инструкции по использованию • Подключите шнур зарядного устройства к адаптеру питания и включите в настенную розетку. • Для беспроводной зарядки поместите заряжаемое устройство на значок «плюс» (+) на зарядном устройстве.
3. Зарядка закончена: светодиод выключается. 4. Сбой: светодиод мигает. Полезная информация • В процессе зарядки устройства могут нагреваться. Это нормально. По окончании зарядки они постепенно остынут до нормальной температуры. • Время зарядки может варьироваться в зависимости от емкости батареи, уровня заряда, продолжительности использования батареи и температуры окружающей среды. • Температура хранения зарядного устройства: от -20 °C до 25 °C. • Рабочая температура: от 0 °C до 40 °C.
ВНИМАНИЕ: • Используйте только для Qi-совместимых устройств. • Важно, чтобы устройство располагалось около стенной розетки, к которой обеспечен легкий доступ. • Используйте только в сухих помещениях. • Дети должны быть под присмотром, чтобы исключить возможность использования устройства для игры. • Если шнур поврежден, устройство необходимо утилизировать.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип: E1905 NORDMÄRKE Вход: 5В DC, 2A, 10Вт Только для использования в помещении. Рабочая частота: 110–148 кГц Выходная мощность: -2дБмкА/м на 10 м. Изготовитель: ИКЕА оф Свиден АО Адрес: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN (ШВЕЦИЯ) Значок с изображением перечеркнутого мусорного контейнера на колесиках обозначает необходимость утилизировать данное изделие отдельно от бытового мусора.
Українська 102 Характеристики зарядного пристрою • Безконтактно заряджає пристрої, що відповідають стандарту Qi. • Сумісний зі специфікацією Qi 1.2.4 BPP. • Пристрій для контролю температури та потужності. • Світлодіодний індикатор статусу. Інструкції з використання • Під’єднайте кабель зарядного пристрою до адаптера та вставте його в розетку. • Для безконтактного заряджання покладіть пристрій, який необхідно зарядити, зверху позначки «плюс» (+) на зарядному пристрої.
3. Заряджання завершено: Світлодіодний індикатор гасне. 4. Несправність: Світлодіодний індикатор миготить. Добре знати • Під час заряджання пристрої можуть нагріватися. Це цілком нормально. Коли пристрій повністю зарядиться, його температура поступово знизиться. • Час заряджання може змінюватися залежно від ємності акумуляторної батареї пристрою, рівня її заряду та тривалості використання, а також навколишньої температури. • Температура зберігання зарядного пристрою: від -20°C до 25°C.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: • Заряджає лише пристрої, що відповідають стандарту Qi. • Розетка має розташовуватися біля обладнання та бути легкодоступною. • Використовуйте лише в сухих місцях. • Не дозволяйте дітям гратися з виробом. • Якщо шнур живлення пошкоджено, прилад необхідно знищити. Обслуговування виробу Не намагайтеся ремонтувати виріб самостійно. Відкриття або зняття кришок може створити ризик удару електричним струмом або наразити вас на іншу небезпеку.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип: E1905 NORDMÄRKE Живлення: 5 В DC, 2A, 10Вт Лише для використання в приміщенні Робоча частота: 110–148 кГц Вихідна потужність: -2 дБмкА/м на 10 м Виробник: IKEA of Sweden AB Адреса: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN (Швеція) Малюнок із закресленим контейнером для сміття на колесах означає, що виріб необхідно викидати окремо від побутових відходів. Виріб необхідно здати на переробку відповідно до місцевих положень щодо утилізації відходів.
Srpski 106 Tehnički podaci o punjaču • Bežično punjenje Qi-kompatibilnih uređaja. • Kompatibilan sa Qi 1.2.4BPP specifikacijom. • Praćenje temperature i snage radi bezbednosti. • LED indikator. Uputstvo za upotrebu • Uključi kabl punjača u adapter, a njega u zidnu utičnicu. • Za bežično punjenje, postavi uređaj koji treba da se puni na znak plus (+) na punjaču. Uređaj mora biti postavljen tačno preko znaka plus (+) kako bi punjenje optimalno funkcionisalo.
Korisne informacije • Uređaji se mogu zagrejati tokom punjenja, što je potpuno normalno i postepeno će se ohladiti nakon što je punjenje završeno. • Vreme punjenja zavisi od kapaciteta baterije u uređaju, nivoa punjenja, starosti baterije i okolne temperature. • Punjač drži na temperaturi: -20°C do 25°C. • Punjač radi na temperaturi: 0°C do 40°C. • Punjač isključi iz struje pre čišćenja i kad ga ne koristiš. • Punjač sme da se obriše vlažnom krpom. Nikad ne potapaj punjač u vodu.
UPOZORENJE: • Puni samo uređaje koji su Qi-kompatibilni. • Zidna utičnica mora biti u blizini opreme i mora biti lako pristupačna. • Upotrebljavaj isključivo na suvim mestima. • Treba paziti da se deca ne igraju proizvodom. • Ako je kabl oštećen, uređaj se mora baciti. Servisiranje proizvoda Ne pokušavaj samostalno popraviti proizvod jer se otvaranjem ili skidanjem poklopca izlažeš opasnom naponu ili drugim rizicima.
Tehnički podaci Vrsta: E1905 NORDMÄRKE Ulazna snaga: 5V DC, 2A, 10W Samo za upotrebu u zatvorenom Radna frekvencija: 110 - 148 kHz Izlazna snaga: -2 dBuA/m na 10m Proizvođać: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ŠVEDSKA Simbol precrtana kanta na točkovima upućuje da dati proizvod treba odložiti odvojeno od ostalog otpada u domaćinstvu. Proizvod treba predati na reciklažu u skladu s važećim propisima za odlaganje otpada i zaštitu životne sredine.
Slovenščina 110 Lastnosti polnilnika • Brezžično polni naprave, ki omogočajo QI polnjenje. • Združljivo s specifikacijo Qi 1.2.4BPP. • Temperaturni in tokovni senzor za varno uporabo. • LED kontrolna lučka. Navodila za uporabo • Napajalni kabel priključi na adapter in nato v vtičnico. • Za brezžično polnjenje položi napravo, ki jo želiš napolniti, na znak plus (+) na polnilniku. Za optimalno polnjenje mora biti naprava položena neposredno na plus (+) znaku.
Dobro je vedeti • Med polnjenjem se lahko naprave segrejejo. To je povsem normalno; ko bodo napolnjene, se bodo ohladile. • Čas polnjenja je odvisen od zmogljivosti, izpraznjenosti in starosti baterije v napravi, ki jo polnite, ter temperature okolja. • Temperatura med shranjevanjem: od –20 do 25 °C • Temperatura med polnjenjem: od 0 do 40 °C • Ko polnilnik ni v uporabi ali ga želite očistiti, ga izključite iz vtičnice. • Polnilnik očistite z vlažno krpo. Nikoli ga ne potopite v vodo.
OPOZORILO: • Uporabljaj le za polnjenje naprav, ki omogočajo QI polnjenje. • Stenska vtičnica mora biti v bližini opreme in zlahka dostopna. • Uporabljaj le v suhih prostorih. • Otroke je treba nadzorovati in poskrbeti, da se ne igrajo s polnilnikom. • Če se kabel poškoduje, zavrzi celoten izdelek. Popravilo izdelka Izdelka nikoli ne popravljaj sam, saj se z odpiranjem ali odstranjevanjem pokrova lahko izpostaviš visoki napetosti ali drugim nevarnostim.
TEHNIČNI PODATKI Tip: E1905 NORDMÄRKE Vhod: 5V DC, 2A, 10W Samo za uporabo v zaprtih prostorih Delovna frekvenca: 110–148 kHz Izhodna moč: -2 dBuA/m na 10 m Proizvajalec: IKEA of Sweden AB Naslov: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ŠVEDSKA Znak s prečrtanim izvlečnim zabojnikom pomeni, da izdelek ne spada med običajne gospodinjske odpadke. Izdelek je treba zavreči oziroma reciklirati v skladu z lokalnimi okoljevarstvenimi predpisi.
Türkçe 114 Şarj özellikleri • Kablosuz Qi-uyumlu cihazları şarj eder. • Qi 1.2.4BPP teknik özellikleri ile uyumludur. • Güvenlik için ısı ve güç monitörü. • LED durum göstergesi. Kullanım talimatları • Şarj kablosunu önce güç adaptörüne sonra da prize takınız. • Kablosuz şarj için şarj cihazı üzerindeki artı (+) işareti üstüne gelecek şekilde cihazı yerleştiriniz. Şarj fonksiyonunun en iyi şekilde çalışması için cihazın şarj cihazı üzerindeki artı (+) işareti üzerine doğrudan yerleştirilmesi gerekir.
Bilmekte fayda var • Cihazlar şarj sırasında ısınabilir; Bu tamamen normal bir durumdur ve tam şarj sonrası yavaş yavaş tekrar soğuyacaktır. • Şarj süresi cihazın pil kapasitesi, şarj düzeyi, pil yaşı ve çevredeki sıcaklığa göre değişebilir. • Şarj depolama sıcaklığı: -20°C - 25°C arası. • Şarj çalışma sıcaklığı: 0°C - 40°C arası. • Temizlemeden once ve kullanılmadığında şarj cihazını fişten çekiniz. • Şarjı temizlemek için nemli bir bezle siliniz. Şarjı suya batırmayınız.
UYARI: • Sadece Qi-uyumlu cihazları şarj ediniz. • Duvar prizinin ekipmanın yakınında bulunması ve kolayca erişilebilir olması gereklidir. • Sadece kuru yerlerde kullanınız. • Çocukların ürün ile oynamalarını engellemek için denetlenmelidir. • Kablo hasar görürse cihaz kullanılmamalı ve atılmalıdır. Ürün servisi Kapakların açılması veya sökülmesi sizi tehlikeli voltaj noktalarına götürebileceğinden veya diğer risklere maruz bırakabileceğinden, bu ürünü kendiniz tamir etmeye çalışmayınız.
TEKNİK BİLGİ Tip: E1905 NORDMÄRKE Giriş: 5V DC, 2A, 10W Sadece iç mekan kullanımı Çalışma frekansı: 110 - 148 kHz Çıkış gücü: 10m' de -2 dBuA/m Üretici: IKEA of Sweden AB Adres: Box 702, SE-343 81 Älmhult, İSVEÇ Üzerinde çarpı işareti bulunan tekerlekli çöp kutusu sembolü, o ürünün ev atıklarından ayrı olarak çöpe atılması gerektiğini belirtir. Ürün, çöpe atılması gerektiğinde geri dönüşüm için yerel çevre düzenlemesi kurallarına uygun olarak çöpe veya toplama noktalarına bırakılmalıdır.
118 عربي من المفيد معرفته • األجهزة قد تصبح ساخنة أثناء الشحن .وهذا أمر طبيعي تماما ً حيث أنها سوف تبرد تدريجيا ً مرة أخرى بعد انتهاء الشحن. • قد تختلف مدة الشحن وفقا ً لسعة بطارية الجهاز ،مستوى الشحن ،عمر البطارية ودرجة حرارة المنطقة المحيطة. • درجة حرارة تخزين الشاحن ° -20 :إىل ° 25مئوية. • درجة حرارة تشغيل الشاحن ° 0 :إىل ° 40مئوية. • افصل الشاحن من مصدر الطاقة قبل التنظيف وعندما ال يكون قيد االستخدام. • لتنظيف الشاحن ،امسحه بقطعة قماش رطبة .
119 مميزات الشاحن • يشحن السلكيا األجهزة المتوافقة مع " QIخاصية الشحن السريع" • متوافقة مع مواصفات .Qi v1.2.4BPP • يوجد شاشة مراقبة الطاقة والحرارة للسالمة. • مؤشر LEDلعرض الحالة. تعليمات االستخدام • قم بتوصيل سلك الشاحن بمحول الطاقة ثم توصيله بمقبس الحائط. • للشحن الالسلكي ،ضع الجهاز الذي تريد شحنه فوق عالمة ( )+عىل الشاحن. يجب وضع الجهاز مباشرة فوق عالمة ( )+عىل الشاحن لكي تعمل وظيفة الشحن بشكل مثالي .
120 البيانات الفنية النوعE1905 NORDMÄRKE : دخل الطاقة 5 :فولط 2 ،أمبير W 10 لالستخدام الداخلي فقط تردد التشغيل 148 - 110 :كيلوهيرتز خرج الطاقةdBuA/m at 10m -2 : المص ّنع :ايكيا السويد العنوانBox 702, 343 81 Älmhult, SWEDEN : الرمز الذي يُظهر حاوية نفايات مشطوبة يشيرإىل أنه يجب التخلص من المنتج بشكل منفصل عن النفايات المنزلية .ينبغي تسليم هذا المنتج إلعادة تدويره وفقا ً لألنظمة البيئية المحلية للتخلص من النفايات .
121 تحذير: • يشحن فقط األجهزة المتوافقة مع خاصية الشحن السريع .Qi • يجب أن يكون مقبس الحائط بالقرب من الجهاز ويمكن الوصول إليه بسهولة. • يستخدم فقط في أماكن جافة. • يجب اإلشراف عىل األطفال للتأكد من عدم عبثهم بالمنتج. • إذا تلف السلك يجب التخلص من الجهاز. صيانة المنتج ال تحاول إصالح هذا المنتج بنفسك ،ألن فتح أو إزالة الغطاء قد يعرضك إىل نقاط جهد خطرة أو غيرها من المخاطر.
© Inter IKEA Systems B.V.