LAGAN FR IT
FRANÇAIS Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del presente manuale.
FRANÇAIS ITALIANO 4 32
FRANÇAIS Table des matières Informations de sécurité Consignes de sécurité Installation Description de l'appareil Avant la première utilisation Utilisation quotidienne Utilisation des accessoires Fonctions supplémentaires Conseils 4 6 8 9 9 10 11 12 12 Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Caractéristiques techniques Rendement énergétique En matière de protection de l'environnement GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA FRANCE 17 20 21 21 22 22 Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS • • • • 5 Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
FRANÇAIS Consignes de sécurité Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
FRANÇAIS • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
FRANÇAIS • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • Ne retirez pas les manettes de l'appareil. 8 • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
FRANÇAIS 9 Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 1 380 3 x 0.75 maximum 2 300 3x1 Puissance totale (W) maximum 3 680 Section du câble (mm²) 3 x 1.5 Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron). Description de l'appareil Vue d'ensemble 2 3 4 1 5 6 4 9 8 3 7 2 1 Accessoires • Grille métallique x 1 Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie.
FRANÇAIS 1. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 2. Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure. 3. Sélectionnez la fonction et réglez la température maximale. 4. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes. 5. Éteignez le four puis laissez-le refroidir. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante.
FRANÇAIS 11 L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche. 3. Pour éteindre le four, tournez les manettes sur la position arrêt. Modes de cuisson Mode de cuisson Utilisation Le four est éteint. Position Arrêt Sole Gril Fort Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
FRANÇAIS Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille 12 Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille. Plateau de cuisson: Fonctions supplémentaires Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Lorsque vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement s'arrête. surchauffe dangereuse.
FRANÇAIS 13 Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez.
FRANÇAIS 14 Cuisson ÉCO Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.
FRANÇAIS 15 Plat Accessoires Température (°C) Positions des grilles Cookies, 16 bis- Plateau de cuisson ou cuits plat à rôtir 180 2 20 - 30 Macarons, 20 biscuits Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 40 - 45 Muffins, 12 gâteaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 - 40 Petits fours, 16 morceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 35 - 45 Biscuits sablés, 20 biscuits Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 40 - 50 Tartelettes, 8 gâteaux Plateau de cuisson ou pla
FRANÇAIS 16 Accessoires Taille Image Plat de cuisson, sombre, non réfléchissant Diamètre de 26 cm Ramequins, céramique 8 cm de diamètre x 5 cm de hauteur Moule à tarte, sombre, non réfléchissant Diamètre de 28 cm Informations pour les instituts de test Tests conformément à la norme IEC 60350-1. Plat Accessoires Posi- Tempétions rature des (°C) grilles Convection naturelle (voûte et sole) Plateau de cuisson 3 170 20 - 30 Déposez 20 petits gâteaux sur un plateau de cuisson.
FRANÇAIS Plat Fonction Biscuits sablés Convection naturelle (voûte et sole) 17 Accessoires Posi- Tempétions rature des (°C) grilles Durée (min) Remarques Plateau de cuisson 3 150 20 - 35 Toasts Gril 4 - (6 pièces) Grille métallique 3 max. 2 à 4 minutes Préchauffez le sur la première four pendant face ; 2 à 3 mi- 3 minutes. nutes sur la seconde face. Steak ha- Gril ché 6 pièces, 0,6 kg Grille 3 métallique et lèchefrite max. 20 - 30 Préchauffez le four pendant 10 minutes.
FRANÇAIS 18 lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. Si vous tentez d'extraire le panneau de verre intérieur sans avoir au préalable retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour réduire la condensation, faites fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson.Éliminez l'humidité dans la cavité après chaque utilisation.
FRANÇAIS 6 5 intérieur est doté d'un symbole imprimé dans un coin. Ce symbole doit être orienté vers l'extérieur de la porte et du panneau de verre extérieur. 90° Débloquez le système de verrouillage afin de retirer le panneau de verre intérieur. Tournez les deux fixations à 90°. 7 Retirez les fixations de leur logement. Remplacement de l'éclairage 1 2 Soulevez doucement puis sortez le panneau de verre. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
FRANÇAIS 20 En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux.
FRANÇAIS 21 Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Numéro de série (S.N.) .........................................
FRANÇAIS EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances. Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte.
FRANÇAIS Le service après-vente IKEA se chargera du service par le biais de ses propres services ou du réseau de partenaires autorisés. Que couvre cette garantie ? Cette garantie couvre les dommages dus à des composants défectueux ou des défauts de fabrication survenant après la date d'achat chez IKEA. Cette garantie est valable uniquement lorsque l’appareil est utilisé pour un usage domestique.
FRANÇAIS • Dommages dus au transport. Si le client transporte le produit chez lui ou à une autre adresse, IKEA ne pourra en aucun cas être tenu responsable des dommages survenant pendant le transport. En revanche, si IKEA livre le produit à l'adresse de livraison du client, tout endommagement du produit survenant en cours de transport sera couvert par la présente garantie. • Frais d'installation initiale de l'appareil IKEA.
FRANÇAIS Pour que nous puissions vous fournir un service rapide et compétent, nous vous conseillons d'utiliser les numéros de téléphone spécifiques indiqués à la fin de cette notice. Vous trouverez tous les numéros de téléphone utiles dans la notice d'utilisation correspondant à votre appareil. Avant de nous appeler, cherchez et conservez à portée de main le numéro de l'article IKEA (code à 8 chiffres) correspondant à l'appareil pour lequel vous avez besoin d'assistance.
FRANÇAIS conséquences (art.1641 et suivants du Code Civil). Si l’acheteur s’adresse aux tribunaux, il doit le faire dans un délai de deux ans à compter de la découverte du défaut caché (art.1648 du Code Civil). Nota - En cas de recherche de solutions amiables préalablement à toute action en justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent pas le délai de prescription.
FRANÇAIS La présente garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d’achat chez IKEA d’un appareil électroménager de l’assortiment cuisines, à l’exception des appareils LAGAN qui sont garantis pour une durée de deux (2) ans. L’original du ticket de caisse, de la facture ou du bon de livraison en cas de vente à distance sera exigé comme preuve de l’achat. Conservezle dans un endroit sûr.
FRANÇAIS un article de qualité et de technicité comparable. Compte tenu des évolutions technologiques, l’article de remplacement de qualité équivalente peut être d’un prix inférieur au modèle acheté.
FRANÇAIS 29 professionnel ou collectif, ou dans un lieu public. • Les dommages liés au transport lorsque l’appareil est emporté par le client luimême ou un prestataire de transport qu’il a lui-même désigné. Lorsque l’appareil est livré par IKEA, les dommages résultant du transport seront pris en charge par IKEA.
FRANÇAIS intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » Où s’applique la présente garantie ? Sous réserve de conformité aux spécifications techniques et réglementations applicables et propres à chaque pays le cas échéant, les garanties pourront être exercées auprès de l’organisation IKEA locale du pays où le produit est utilisé sur tout le territoire de l’Union Européenne (hors DOM et TOM).
FRANÇAIS CONSERVEZ IMPERATIVEMENT L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE ! Ils vous seront nécessaires comme preuve de l’achat pour vous permettre de bénéficier de la présente garantie, et pour retrouver facilement la désignation et la référence IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil acheté.
ITALIANO Indice Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Installazione Descrizione del prodotto Prima di utilizzare l'elettrodomestico Utilizzo quotidiano Utilizzo degli accessori Funzioni aggiuntive 32 34 36 37 37 38 39 40 Consigli e suggerimenti utili Pulizia e cura Risoluzione dei problemi Dati tecnici Efficienza energetica Considerazioni sull'ambiente GARANZIA IKEA 40 45 47 49 49 50 50 Con riserva di modifiche.
ITALIANO • • • 33 Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti. Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo. I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati.
ITALIANO Istruzioni di sicurezza Installazione AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
ITALIANO • Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite. • Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento. • Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. • Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda. • Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua. • Non esercitare pressione sulla porta aperta.
ITALIANO • Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie. • I residui di grasso e di cibo nell'apparecchiatura possono provocare un incendio. • Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione. • Non rimuovere le manopole dall'apparecchiatura. Illuminazione interna AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche.
ITALIANO 37 Cavo Tipi di cavi disponibili per l'installazione o la sostituzione: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Per la sezione del cavo, fare riferimento alla potenza totale riportata sulla targhetta dei dati. E' anche possibile consultare la tabella: Potenza totale (W) massimo 1.380 Potenza totale (W) Sezione del cavo (mm²) massimo 2.300 3x1 massimo 3.680 3 x 1.
ITALIANO Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura". 38 1. Tirare e tenere la maniglia del bloccobambini come indicato nell'immagine. Pulire il forno e gli accessori prima di utilizzarli per la prima volta. Sistemare gli accessori nella posizione iniziale. Preriscaldamento 1. Impostare la funzione e la temperatura massima. 2. Lasciare in funzione il forno per un'ora. e impostare la 3. Impostare la funzione temperatura massima. 4. Lasciare in funzione il forno per 15 minuti. 5.
ITALIANO 39 Funzioni cottura Funzione cottura Applicazione Il forno è spento. Posizione di spegnimento Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare Cottura Fina- gli alimenti. le Grill Rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi quantità e per tostare il pane. Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizioTradizionale ne della griglia.
ITALIANO Spingere il ripiano fra le guide del supporto e verificare che 40 Spingere la lamiera dolci tra le guide del supporto ripiano. Lamiera dolci: Funzioni aggiuntive Ventola di raffreddamento Quando il forno è in funzione, la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno. Dopo aver disattivato il forno, la ventola di raffreddamento si ferma. surriscaldamento pericoloso.
ITALIANO 41 Tempi di cottura I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla consistenza e dal volume del cibo. (livello di potenza, tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità quando si usa il forno. Inizialmente, monitorare i risultati della cottura. Trovare le impostazioni migliori Tabella di cottura Quantità (kg) Alimenti Funzione Posizione Température della griglia (°C) Tempo (min.) 1 Maiale/Agnello 2 180 110 - 130 1 Vitello/Manzo 2 190 70 - 100 1.
ITALIANO 42 Cottura ECO Per risultati ottimali attenersi ai suggerimenti elencati nella seguente tabella. Alimenti Accessori Température Posizione Tempo (min.
ITALIANO 43 Alimenti Accessori Température Posizione Tempo (min.) (°C) della griglia Muffin, 12 pezzi lamiera dolci o leccarda 170 2 30 - 40 Pasta saporita, 16 pezzi lamiera dolci o leccarda 170 2 35 - 45 Biscotti con crosta, 20 pezzi lamiera dolci o leccarda 150 2 40 - 50 Tortine, 8 pezzi lamiera dolci o leccarda 170 2 20 - 30 Verdure bollite, 0.
ITALIANO 44 Accessori Dimensioni Immagine Pirottino base soufflé, scu- 28 cm di diametro ro, non riflettente Informazioni per gli istituti di prova Test conformemente alla norma IEC 60350-1. Alimenti Funzione Accessori Torta pic- Tradiziona- Lamiera cola le (Rosola- dolci tura e Cottura finale) Posi- Tempé- Tempo (min.) zione rature della (°C) griglia Remarques 3 170 20 - 30 Sistemare 20 tortine su una lamiera dolci.
ITALIANO Alimenti Burger di manzo 6 pezzi, 0,6 kg 45 Funzione Grill Accessori Posi- Tempé- Tempo (min.) zione rature della (°C) griglia Su ripiano a filo e leccarda 3 max. 20 - 30 Remarques Sistemare il ripiano a filo sul terzo livello e la leccarda sul secondo livello del forno. A metà cottura, girare gli alimenti. Preriscaldare il forno per 3 minuti. Pulizia e cura AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
ITALIANO 46 Per pulire la guarnizione della porta si prega di fare riferimento alle informazioni generali sulla pulizia. 3 4 Pulizia della porta del forno La porta del forno è dotata di due pannelli in vetro. È possibile rimuovere la porta del forno e il pannello in vetro interno per pulirli. La porta del forno potrebbe richiudersi se si tenta di rimuovere i pannelli interni in vetro prima di togliere la porta del forno. ATTENZIONE! Non utilizzare l'apparecchiatura senza il pannello interno in vetro.
ITALIANO 47 7 1 2 Prima di tutto sollevare facendo attenzione, quindi rimuovere il pannello in vetro. Rimuovere la copertura tirandola in avanti Pulire il pannello in vetro con dell'acqua saponata. Asciugare il pannello in vetro facendo attenzione. Al termine della pulizia, rimontare il pannello in vetro e la porta del forno. Eseguire la procedura illustrata in precedenza, seguendo la sequenza inversa. Accertarsi di installare i pannelli interni in vetro nelle sedi corrette e nella sequenza corretta.
ITALIANO 48 Cosa fare se... Problema Possibile causa Rimedio Il forno non si scalda. Il forno è spento. Accendere il forno. Il forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di funzionamento è dovuta al fusibile. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista qualificato. La lampada non si accende. La lampada è guasta. Sostituire la lampada. Vapore e acqua di condensa si depositano sugli alimenti e nella cavità del forno.
ITALIANO 49 Dati tecnici Dati tecnici Dimensioni (interne) Larghezza Altezza Profondità Area lamiera dolci 1140 cm² Resistenza superiore 800 W Resistenza inferiore 1000 W Grill 1650 W Potenza totale 2500 W Tensione 220 - 240 V Frequenza 50 - 60 Hz Numero di funzioni 4 Efficienza energetica Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello LAGAN 504.169.21 Indice di efficienza energetica 94.
ITALIANO Risparmio energetico Il forno è dotato di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottura di tutti i giorni: Suggerimenti generali Verificare che la porta del forno sia chiusa correttamente quando lo stesso è in funzione. Non aprire la porta con eccessiva frequenza in fase di cottura. Tenere pulita la guarnizione della porta e verificare che sia saldamente fissata in posizione. Utilizzare piatti in metallo per aumentare il risparmio di energia.
ITALIANO La garanzia copre gli eventuali difetti legati ai materiali e o alla costruzione dell'elettrodomestico ed è valida a partire dalla data di acquisto dell'elettrodomestico presso un punto vendita IKEA. La garanzia è valida solo su elettrodomestici destinati all'impiego domestico. Le eccezioni sono descritte alla voce "Cosa non copre la garanzia".
ITALIANO un suo partner di assistenza autorizzato effettua una riparazione o sostituzione dell'apparecchiatura nell'ambito della garanzia, il fornitore o il partner di assistenza dovrà provvedere anche alla reinstallazione dell'apparecchiatura riparata o all'installazione dell'apparecchiatura sostitutiva, se necessario.
ITALIANO CONSERVATE LO SCONTRINO! E' la Vostra prova di acquisto ed è necessario esibirlo per poter usufruire della garanzia. Sullo scontrino sono riportati anche il nome e il codice (a 8 cifre) dell'elettrodomestico IKEA che avete acquistato. Vi serve altro aiuto? Per ulteriori domande non inerenti il servizio assistenza sulle apparecchiature, contattare il più vicino punto vendita IKEA. Vi preghiamo di leggere attentamente la documentazione dell'apparecchiatura prima di contattarci.
Country Phone number België Belgique 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. - søn. 09.00 - 18.
867341465-A-132018 © Inter IKEA Systems B.V.