LAGAN HR SI
HRVATSKI Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražite potpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA i odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu. SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk.
HRVATSKI SLOVENŠČINA 4 24
HRVATSKI Sadržaj Informacije o sigurnosti Sigurnosne upute Postavljanje Opis proizvoda Prije prve upotrebe Svakodnevna uporaba Korištenje pribora Dodatne funkcije 4 5 7 8 9 9 10 11 Savjeti Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Tehnički podaci Energetska učinkovitost Briga za okoliš JAMSTVO TVRTKE IKEA 11 16 18 19 20 21 21 Zadržava se pravo na izmjene. Informacije o sigurnosti Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pročitajte priložene upute.
HRVATSKI • • • 5 Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi. Pristupačni dijelovi su vrući. Ako uređaj ima sigurnosno zaključavanje za zaštitu djece, morate ga aktivirati. Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi održavanje koje izvršava korisnik. Opća sigurnost • • • • • • • • Kvalificirana osoba mora postaviti ovaj uređaj i zamijeniti kabel. UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom uporabe.
HRVATSKI • Zadržite minimalnu udaljenost od ostalih uređaja i jedinica. • Uređaj postavite na sigurno i prikladno mjesto koje zadovoljava zahtjeve za postavljanje. Priključak na električnu mrežu UPOZORENJE! Opasnost od požara i strujnog udara. • Sva spajanja na električnu mrežu treba izvršiti kvalificirani električar. • Uređaj mora biti uzemljen. • Uvjerite se da su parametri na natpisnoj pločici kompatibilni s električnim detaljima napajanja.
HRVATSKI • Gubitak boje emajla ili nehrđajućeg čelika nema utjecaj na performanse uređaja. • Za vrlo vlažne kolače koristite duboku posudu. Voćni sokovi mogu izazvati pojavu mrlja koje mogu biti trajne. • Ovaj uređaj namijenjen je isključivo kuhanju. Ne smije se koristiti za druge namjene, primjerice grijanje prostorije. • Uvijek pecite sa zatvorenim vratima pećnice. • Ako je uređaj postavljen iza ploče namještaja (npr. vrata) osigurajte da vrata nikad nisu zatvorena dok uređaj radi.
HRVATSKI 8 Sklop Za postavljanje pogledajte upute za postavljanje. Električna instalacija H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Za presjek kabela pogledajte ukupnu snagu na nazivnoj pločici: Također možete pogledati tablicu: Ukupna snaga (W) UPOZORENJE! Električnu instalaciju mora postaviti kvalificirana osoba. Proizvođač nije odgovoran zbog nepoštivanja sigurnosnih mjera iz poglavlja o sigurnosti. Presjek kabela (mm²) maksimalno 1380 3 x 0.
HRVATSKI 9 Prije prve upotrebe UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Početno čišćenje Za otvaranje vrata pećnice s roditeljskom zaštitom. 1. Povucite i držite ručicu roditeljske zaštite kako je prikazano na slici. Izvadite sav pribor iz pećnice. Pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“. Očistite pećnicu i pribor prije prve upotrebe. Pribor vratite natrag na njegovo mjesto. Prethodno zagrijavanje 1. Postavite funkciju i maksimalnu temperaturu. 2. Pustite pećnicu da radi 1 sat. 3.
HRVATSKI 10 3. Za isključivanje pećnice, okrenite regulatore u položaj "isključeno". Funkcije pećnice Funkcija pećnice Upotreba Pećnica je isključena. Položaj za isključeno Donji grijač Veliki roštilj Za pečenje kolača s hrskavijom donjom stranom i konzerviranje namirnica. Za pečenje tanjih komada hrane u većim količinama i pripremanje tosta. Za pečenje i prženje na jednom položaju police.
HRVATSKI 11 Pritisnite pekač za pecivo između vodilica ili nosača polica. Dodatne funkcije Ventilator za hlađenje Kada pećnica radi, ventilator za hlađenje automatski se uključuje kako bi površinu pećnice održao hladnom. Ako isključite pećnicu, ventilator za hlađenje se zaustavlja. pregrijavanje. Kako bi se to spriječilo, paćnica ima sigurnosni termostat koji prekida napajanje. Pećnica se ponovno automatski uključuje čim se temperatura snizi.
HRVATSKI 12 Tablica pečenja Količina (kg) Jelo Funkce Položaj re- Temperatura šetke (°C) Vrijeme (min) 1 Svinjetina / Janjetina 2 180 110 - 130 1 Teletina/govedina 2 190 70 - 100 1.2 Piletina/zec 2 190 70 - 80 1.
HRVATSKI Jelo 13 Pribor Temperatura Položaj re- Vrijeme (min) (°C) šetke Slatke rolade, 12 komada pekač za pecivo ili plitica s cjedilom: 180 2 35 - 40 Rolade, 9 komada pekač za pecivo ili plitica s cjedilom: 180 2 35 - 40 Pizza, smrznuta, žičana polica 0,35 kg 220 2 35 - 40 Rolada pekač za pecivo ili plitica s cjedilom: 170 2 30 - 40 Čokoladni kolačić pekač za pecivo ili plitica s cjedilom: 180 2 30 - 40 Sufle, 6 komada keramički kalupi na mreži 200 žičanoj polici 3 30 - 40
HRVATSKI 14 Jelo Pribor Temperatura Položaj re- Vrijeme (min) (°C) šetke Ukusno tijesto, 16 komada pekač za pecivo ili plitica s cjedilom: 170 2 35 - 45 Krekeri, 20 komada pekač za pecivo ili plitica s cjedilom: 150 2 40 - 50 Tortice, 8 komada pekač za pecivo ili plitica s cjedilom: 170 2 20 - 30 Poširano povrće, 0,4 kg pekač za pecivo ili plitica s cjedilom: 180 3 35 - 40 Vegetarijanski omlet pizza na žičanoj polici 200 3 30 - 45 Povrće, mediteransko, 0,7 kg pekač za pecivo i
HRVATSKI 15 Pribor Veličina Slika Lim za pečenje, tamni, ne- promjer 28 cm reflektirajući Informacije za ustanove za testiranje Provjere prema IEC 60350-1. Jelo Funkce Pribor Položaj Tempe- Vrijeme (min) rešetke ratura (°C) Napomene Sitan kolač Gornji i donji grijač Pekač za pecivo 3 170 20 - 30 Stavite 20 malih kolača po jednom pladnju za pečenje. Pita od jabuka Gornji i donji grijač Žičana polica 1 170 80 - 120 Koristite 2 lima (promjera 20 centimetara), dijagonalno podignuta.
HRVATSKI Jelo Goveđi burger 6 komada, 0.6 kg Funkce Mali roštilj Pribor Položaj Tempe- Vrijeme (min) rešetke ratura (°C) Žičana 3 polica i posuda za sakupljan je masnoće maks. 20 - 30 Napomene Stavite mrežu za pečenje na treću razinu i posudu za skupljanje masnoće na drugu razinu pećnice. Okrenite hranu na polovici vremena kuhanja. Pećnicu prethodno zagrijte 3 minuta. Čišćenje i održavanje UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
HRVATSKI Za čišćenje brtve vrata, pogledajte opće informacije o čišćenju. 5 6 Čišćenje vrata pećnice Vrata pećnice imaju dvije staklene ploče. Možete skinuti vrata pećnice i unutarnju staklenu ploču kako biste ih očistili. Vrata pećnice mogla bi se zatvoriti ako unutarnju staklenu ploču pokušate skinuti prije nego skinete vrata pećnice. OPREZ! Uređaj ne upotrebljavajte bez unutarnjih staklenih ploča. 1 2 90° Otpustite sustav za blokiranje kako biste izvadili unutarnju staklenu ploču.
HRVATSKI 18 UPOZORENJE! Opasnost od električnog udara! Prije zamjene žarulje isključite osigurač. Žarulja i stakleni poklopac žarulje mogu biti vrući. 1. Isključite pećnicu. 2. Izvadite osigurače iz kutije za osigurače ili isključite sklopku. 3. Okrenite stakleni poklopac žaruljice u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i skinite ga. 4. Očistite stakleni poklopac. 5. Žarulju svjetla pećnice zamijenite sa 25 W, 230 V (50 Hz), 300 °C žaruljom za pećnice otpornom na toplinu (vrsta priključka: E14). 6.
HRVATSKI 19 Problem Mogući uzrok Svjetlo je isključeno. rješenje Uključena je funkcija ECO Kuhanje . Servisni podaci Ako sami ne možete pronaći rješenje problema, obratite se ovlaštenom servisu. Normalno ponašanje funkcije ECO Kuhanje. Pogledajte poglavlje "Svakodnevna uporaba", "Funkcije pećnice". na prednjem okviru unutrašnjosti pećnice. Ne vadite nazivnu pločicu iz unutrašnjosti pećnice. Podaci potrebni za servis nalaze se na nazivnoj pločici.
HRVATSKI 20 Energetska učinkovitost Informacije o proizvodu u skladu s EU 66/2014 Identifikacija modela LAGAN 504.169.21 Indeks energetske učinkovitosti 94.9 Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, konvencionalni način rada 0.75 kWh/ciklusu Broj prostora za pečenje 1 Izvor topline Električna struja Zapremnina 56 l Vrsta pećnice Ugradbena pećnica Masa 24.9 kg EN 60350- 1 - Kućanski električni aparati za kuhanje - 1.
HRVATSKI Briga za okoliš Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu.
HRVATSKI • Slučajna oštećenja uzrokovana stranim tijelima ili tvarima i čišćenje ili otčepljivanje filtara, sustava za izbacivanje vode ili ladica za deterdžente. • Oštećenja sljedećih dijelova: keramike, stakla, pribora, košara za posuđe i pribor za jelo, dovodnih i odvodnih cijevi, brtvi, žarulja i poklopaca za žarulje, zaslona, tipki, kućišta i dijelova kućišta. Osim ako se može dokazati da je takvo oštećenje nastalo zbog greške na proizvodu.
HRVATSKI pročitate dio s uputama za sastavljanje i/ili korisnički priručnik u ovoj knjižici. Kako nas možete kontaktirati ako Vam je potreban naš servis Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražite potpuni popis kontakata tvrtke IKEA i odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu. Kako bismo Vam mogli pružiti bržu uslugu, preporučujemo Vam da koristite brojeve telefona navedene na kraju ovog priručnika.
SLOVENŠČINA Kazalo Varnostna informacije Varnostna navodila Namestitev Opis izdelka Pred prvo uporabo Vsakodnevna uporaba Uporaba dodatne opreme Dodatne funkcije 24 25 27 28 29 29 30 31 Namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Tehnični podatki Energijska učinkovitost Skrb za okolje IKEINA GARANCIJA 31 36 38 39 40 41 41 Pridržujemo si pravico do sprememb. Varnostna informacije Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila.
SLOVENŠČINA • 25 Čiščenja naprave in uporabniškega vzdrževanja na njej ne smejo izvajati otroci brez nadzora. Splošna varnostna navodila • • • • • • • • Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi le strokovno usposobljena oseba. OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se med uporabo segrejejo. Pazite, da se ne dotaknete grelcev. Pripomočke ali posodo vedno odstranjujte iz pečice ali postavljajte vanjo z zaščitnimi rokavicami. Pred vzdrževalnimi deli prekinite napajanje.
SLOVENŠČINA • Preverite, ali so parametri s ploščice za tehnične navedbe združljivi z električno napetostjo omrežja. • Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico. • Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov. • Pazite, da ne poškodujete vtiča in kabla. Če je treba kabel zamenjati, mora to storiti osebje pooblaščenega servisnega centra. • Priključni kabli ne smejo priti v stik ali bližino vrat naprave, še posebej, ko so vroča.
SLOVENŠČINA • Jedi v pečici vedno pripravljajte pri zaprtih vratih. • Če napravo namestite za ploščo omarice (npr. vrata), poskrbite, da vrata med delovanjem naprave ne bodo nikoli zaprta. Za zaprto ploščo omarice se lahko nakopičita toplota in vlaga ter povzročita nadaljnje poškodbe naprave, ohišja ali tal. Plošče omarice ne zapirajte, dokler se po uporabi naprava povsem ne ohladi. Nega in čiščenje OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb, požara ali poškodb naprave.
SLOVENŠČINA 28 Za presek kabla si oglejte skupno moč na ploščici za tehnične navedbe. Ogledate si lahko tudi razpredelnico: Električna namestitev OPOZORILO! Priključitev na električno omrežje mora izvesti strokovno usposobljena oseba. Skupna moč (W) Če ne upoštevate varnostnih navodil iz poglavij o varnosti, proizvajalec ne prevzema odgovornosti. Pečica ima nameščen le priključni kabel. Kabel Presek kabla (mm²) največ 1380 3 x 0.75 največ 2300 3x1 največ 3680 3 x 1.
SLOVENŠČINA 29 Pred prvo uporabo OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. 1. Povlecite in držite ročico varovala za otroke navzgor, kot prikazuje slika. Prvo čiščenje Iz pečice odstranite vso opremo. Oglejte si poglavje »Vzdrževanje in čiščenje«. Pred prvo uporabo očistite pečico in opremo. Opremo namestite nazaj v prvotni položaj. Predgrevanje 1. Nastavite funkcijo in najvišjo temperaturo. 2. Pečica naj deluje eno uro. 3. Nastavite funkcijo in nastavite najvišjo temperaturo. 4.
SLOVENŠČINA 30 Lučka zasveti, ko pečica deluje. 3. Za izklop pečice obrnite gumbe v položaj za izklop. Funkcije pečice Funkcija pečice Uporaba Pečica je izklopljena. Položaj za izklop Gretje Spodaj Veliki Žar Za peko tort s hrustljavim dnom ter za vlaganje hrane. Za peko velike količine ploskih jedi in za popekanje kruha. Za peko in pečenje jedi na eni višini.
SLOVENŠČINA 31 Dodatne funkcije Ventilator za hlajenje Varnostni termostat Ko pečica deluje, se samodejno vklopi ventilator za hlajenje, ki ohranja površine pečice hladne. Če pečico izklopite, se ventilator za hlajenje izklopi. Nepravilno delovanje pečice ali okvarjeni deli lahko povzročijo nevarno pregrevanje. Za preprečitev tega ima pečica varnostni termostat, ki prekine dovod napajalne napetosti. Ko se temperatura zniža, se pečica ponovno samodejno vklopi.
SLOVENŠČINA 32 Razpredelnica za peko Količina (kg) Jed Funkcija Položaj re- Temperatura šetk (°C) Čas (min.) 1 Svinjina/jagnjetina 2 180 110 - 130 1 Teletina/govedina 2 190 70 - 100 1.2 Perutnina/zajec 2 190 70 - 80 1.
SLOVENŠČINA Jed 33 Pripomočki Temperatura Položaj re(°C) šetk Čas (min.
SLOVENŠČINA Jed Muffini, 12 kosov 34 Pripomočki Temperatura Položaj re(°C) šetk Čas (min.
SLOVENŠČINA 35 Pripomočki Velikost Slika: Ramekini, keramični premer 8 cm, višina 5 cm Model za testo za kolač, temen, neodbojen premer 28 cm Informacije za preizkuševalne inštitute Preizkusi v skladu z IEC 60350-1. Jed Funkcija Pripomoč- Položaj Tempeki rešetk ratura (°C) Čas (min.) Opombe Tortica Tradicional- Pekač za no (gretje pecivo zgoraj in spodaj) 3 170 20 - 30 Položite 20 tortic na en pekač.
SLOVENŠČINA Jed Goveji burger 6 kosov, 0,6 kg Funkcija Mali Žar Pripomoč- Položaj Tempeki rešetk ratura (°C) Mreža za 3 pečenje in prestrezna ponev maks. Čas (min.) 20 - 30 Opombe Mrežo za pečenje postavite na tretji, prestrezno ponev pa na drugi nivo pečice. Hrano obrnite po polovici časa pečenja. Pečico 3 minut predhodno segrevajte. Vzdrževanje in čiščenje OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. začetkom peke.Po vsaki uporabi obrišite vlago.
SLOVENŠČINA Če poskušate odstraniti notranjo stekleno ploščo, preden odstranite vrata pečice, se lahko vrata zaprejo. POZOR! Naprave ne uporabljajte brez notranje steklene plošče. 1 2 Vrata odprite do konca in primite tečaja vrat. 3 Z izvijačem dvignite in obrnite vzvoda na obeh tečajih. 4 6 5 90° Sprostite sistem zapiranja, da boste lahko sneli notranjo stekleno ploščo. Obrnite zaponki za 90°. 7 1 Snemite zaponki z njunega mesta.
SLOVENŠČINA 38 OPOZORILO! Nevarnost smrti zaradi električnega udara! Pred zamenjavo žarnice odklopite varovalko. Žarnica in steklen pokrov žarnice sta lahko vroča. 1. Izklopite pečico. 2. Odstranite varovalke iz omarice z varovalkami ali odklopite odklopnik. 3. Steklen pokrov žarnice obrnite v nasprotni smeri urnega kazalca in ga snemite. 4. Očistite steklen pokrov. 5. Zamenjajte žarnico v pečici z žarnico 25 W, 230 V (50 Hz), odporno na toploto 300 °C (vrsta priključitve: E14). 6.
SLOVENŠČINA Težava Luč ne sveti. 39 Možen vzrok Rešitev Funkcija EKO kuhanje je vklopljena. Servisni podatki Če rešitve težave ne morete najti sami, se obrnite na pooblaščen servisni center. Potrebni podatki za servisni center se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe. Običajen odziv funkcije EKO kuhanje. Oglejte si poglavje »Vsakodnevna uporaba«, »Funkcije pečice«. Ploščica za tehnične navedbe se nahaja na sprednjem okviru notranjosti pečice.
SLOVENŠČINA 40 Energijska učinkovitost Informacije o izdelku v skladu z EU 66/2014 Identifikacija modela LAGAN 504.169.21 Indeks energijske učinkovitosti 94.9 Poraba energije pri standardni obremenitvi ter običajnem načinu 0.75 kWh/cikel Število prostorov za peko 1 Toplotni vir Elektrika Prostornina 56 l Vrsta pečice Vgradna pečica Teža 24.9 kg EN 60350-1 - Gospodinjski aparati za kuhanje z elektriko - 1.
SLOVENŠČINA Skrb za okolje Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav. Naprav, označenih s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad.
SLOVENŠČINA popravilo, bo ponudnik servisnih storitev podjetja IKEA ali njegov pooblaščeni servisni partner preko svojega servisa po lastni odločitvi popravil okvarjen izdelek ali pa ga zamenjal z enakim ali primerljivim izdelkom. Česa ta garancija ne krije? • Običajne obrabe.
SLOVENŠČINA • navodili za montažo in varnostnimi navodili iz navodil za uporabo. Namenske poprodajne storitve za IKEINE naprave: Brez odlašanja se obrnite na IKEINO poprodajno servisno službo, da: 1. podate servisni zahtevek po tej garanciji; 2. prosite za pojasnitev namestitve IKEINE naprave v namenski IKEIN kuhinjski element.
Country Phone number België Belgique 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. - søn. 09.00 - 18.
867341472-A-132018 © Inter IKEA Systems B.V.