LAGAN DK NO
DANSK NORSK 4 21
DANSK Indholdsfortegnelse Om sikkerhed Sikkerhedsanvisninger Installation Produktbeskrivelse af apparatet Betjening Før ibrugtagning Daglig brug 4 5 7 8 8 9 9 Råd og tip Vedligeholdelse og rengøring Fejlfinding Teknisk information MILJØHENSYN IKEA-GARANTI 11 12 13 16 17 17 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Om sikkerhed Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug.
DANSK 5 Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og i andre arbejdsmiljøer – Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og andre miljøer af indkvarteringstypen Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er anbefalet af producenten. Undgå at beskadige kølekredsløbet.
DANSK • Installér ikke dette apparat på områder, der er for fugtige eller for kolde, som f.eks. udhuse, garager og vinkældere. • Når du flytter apparatet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset. Tilslutning, el ADVARSEL! Risiko for brand og elektrisk stød. • Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. • Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
DANSK afløbet er blokeret, ophobes afrimningsvandet i bunden af apparatet. Bortskaffelse ADVARSEL! Risiko for personskade eller kvælning. • Tag stikket ud af kontakten. • Klip elledningen af, og kassér den. • Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet. • Apparatets kølekredsløb og isoleringsmaterialer er ozonvenlige. • Isoleringsskummet indeholder brændbar gas. Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
DANSK 8 Dette apparat opfylder gældende EØFdirektiver. Produktbeskrivelse af apparatet Produktoversigt Læs brugsvejledningen omhyggeligt, inden du tager apparatet i brug. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 Opbevaringshylder Fryser Termostatknap og indvendig belysning Rum til smør og ost med låg Variable opbevaringskasse Flaskeholder Frugt- og grøntskuffe Mærkeplade Mindst kølige zone Mellemtemperaturzone Køligste zone 8 7 Betjening Aktivering af Deaktivering 1. Sæt stikket i stikkontakten. 2.
DANSK 9 Normalt er en mellemindstilling mest passende. Når den præcise indstilling vælges, skal man dog huske på, at temperaturen i apparatet afhænger af: • rumtemperaturen • hvor ofte lågen åbnes • mængden af madvarer • apparatets placering. Pas på! Hvis den omgivende temperatur er høj, eller apparatet er helt fyldt, og apparatet står på det koldeste trin, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på bagvæggen.
DANSK 10 Flytbare hylder Pas på! I så fald kan temperaturen i køleafdelingen komme under 0 °C. Hvis det sker, sættes termostatknappen på en varmere indstilling. Frysekalender Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske. 1-2 3-4 3-6 3-6 3-6 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Placering af dørhylder Symbolerne viser forskellige slags dybfrost. Hylderne i døre kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse.
DANSK Optøning Isterningbakker Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges. Apparatet har en isterningbakke. Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: i så fald forlænges tilberedningstiden. 1. Fyld vand i bakken. 2. Sæt bakken i frostafdelingen Pas på! Brug ikke metalgenstande til at løsne bakken fra frostrummet.
DANSK • Den maksimale mængde madvarer, der kan indfryses på 24 timer, står på typepladen. • Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere madvarer ind. • Nedfrys kun førsteklasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte. • Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge. • Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt.
DANSK Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm. Afrimning af køleskabet Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang kompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over kompressoren), hvor det fordamper. Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet.
DANSK 14 Hvis noget går galt Problem Apparatet slet ikke virker. Mulige årsager Løsning Der er slukket for apparatet. Tænd for køleskabet. Stikket ikke er sat rigtigt i kontakten. Sæt stikket helt ind i kontakten. Der ingen strøm er i stikkontakten. Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat til den pågældende stikkontakt. Kontakt en autoriseret elektriker. Apparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet står stabilt. Pæren lyser ikke. Pæren er i standby.
DANSK 15 Problem Mulige årsager Løsning Der løber vand ned ad bag- Rimen smelter på bagplapladen i køleskabet. den under den automatiske afrimningsproces. Det er korrekt. Der løber vand inde i køleskabet. Vandafløbet er tilstoppet. Rens vandafløbet. Madvarer forhindrer, at vandet ikke løber ned i vandbeholderen. Sørg for, at madvarerne ikke rører ved bagpladen. Temperaturen i apparatet er Temperaturen er ikke infor lav/høj. dstillet korrekt. Vælg en højere/lavere temperatur.
DANSK 16 5. 6. 7. 8. Montér lampedækslet. Stram skruen i lampedækslet. Sæt stikket i stikkontakten. Åbn lugen. Kontrollér, at lampen lyser. Lukning af døren 4. Udskift pæren med en pære af lignende karakteristika og effekt. Det er ikke tilladt at indsætte glødepærer. Det anbefales at bruge en E14 LED-lampe med maks. 1,5 watt. 1. Rengør dørpakningerne. 2. Justér døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under monteringsanvisningerne. 3. Udskift evt. defekte dørpakninger.
DANSK 17 Temperaturstigningstid 19 timer Indfrysningskapacitet 3 kg/døgn Energiforbrug 0,622 kWh/døgn Støjniveau 40 dB (A) Energiklasse A+ Spænding 230 - 240 V Frekvens 50 Hz De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i apparatet, på venstre væg, samt af energimærket. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.
DANSK IKEA-serviceudbyderen udfører servicearbejdet via sine egne serviceaktiviteter eller et net af autoriserede servicepartnere. Hvad omfatter denne garanti? Garantien omfatter fejl ved produktet, der skyldes produktions- eller materialefejl fra den dato, hvor produktet blev leveret fra IKEA. Denne garanti gælder kun for husholdningsbrug. Undtagelserne er anført under overskriften “Hvad omfatter garantien ikke?” I garantiperioden dækkes udgifterne til afhjælpning af fejlen, f.eks.
DANSK eller udskifter apparatet som fastsat i vilkårene i denne garanti, vil serviceudbyderen eller dennes autoriserede servicepartner geninstallere det reparerede apparat eller om nødvendigt installere ombytningsapparatet. Denne begrænsning gælder ikke arbejde, der udføres af en uddannet specialist med vores originale dele for at tilpasse produktet til de tekniske sikkerhedsspecifikationer i et andet EUland.
DANSK GEM KVITTERINGEN! Den er dit købsbevis og kræves for at produktet er omfattet af garantien. Bemærk at kvitteringen også indeholder IKEAs varebetegnelse og nummer (8-cifret kode) på hver af de produkter, du har købt. Har du brug for ekstra hjælp? Hvis du har yderligere spørgsmål, der ikke vedrører eftersalgsservice på apparater, bedes du kontakte vores nærmeste IKEAforretnings CallCenter. Vi anbefaler, at du læser apparatets dokumentation grundigt igennem, før du kontakter os.
NORSK Innhold Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsanvisninger Montering Produktbeskrivelse Bruk Første gangs bruk Daglig bruk 21 22 24 25 25 26 26 Råd og tips Stell og rengjøring Feilsøking Tekniske data BESKYTTELSE AV MILJØET IKEA EUROPA GARANTI 28 29 31 33 34 35 Med forbehold om endringer. Sikkerhetsinformasjon Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk.
NORSK 22 Av gjester på hoteller, moteller, pensjonater og andre boligtyper Hold ventilasjonsåpningene i produktets kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer. Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere. Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen. Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de ikke er av en type som anbefales av produsenten. Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre produktet.
NORSK Elektrisk tilkopling ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt. • Produktet må være jordet. • Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker. • Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt. • Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger. • Sørg for ikke å forårsake skade på elektriske komponenter (f. eks støpsel, nettkabel, kompressor).
NORSK • Kjølemiddelkretsen og isolasjonsmaterialet til dette produktet er ozon-vennlig. • Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser. Kontakt kommunen din for informasjon om hvordan du kaster produktet på en riktig måte. • Ikke forårsak skade på den delen av kjøleenheten som er nær varmeveksleren. Montering ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Lokalitet Se etter i monteringsanvisningene for installasjon.
NORSK 25 Produktbeskrivelse Produktoversikt Les brukerveiledningen nøye før du bruker produktet. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 Oppbevaringshyller Fryseseksjon Termostat og innvendig belysning Rom med lokk til smør og ost Regulerbar oppbevaringsboks Flaskeholder Frukt- og grønnsakskuff Typeskilt Minst kalde sone Sone med middels temperatur Kaldeste sone 8 7 Bruk Slå på Regulere temperaturen 1. Sett støpselet inn i vegg-kontakten. 2. Vri temperaturregulatoren med klokken, til medium innstilling.
NORSK • • • • 26 romtemperaturen hvor ofte døren åpnes mengde mat som oppbevares produktets plassering. OBS! Dersom romtemperaturen er høy eller det oppbevares store mengder matvarer og produktet er innstilt på laveste temperatur, vil produktet muligens gå kontinuerlig. Dermed kan det danne seg rim på bakveggen. I så fall må bryteren stilles på en høyere temperatur, slik at den automatiske avrimingsfunksjonen aktiveres og energiforbruket dermed reduseres. Første gangs bruk Rengjøre inne i ovnen 1.
NORSK Temperaturindikator For å lagre pakker av mat i forskjellige størrelser, kan hyllene i døren plassereres i forskjellige høyder. For å gjøre disse innstillingene, gjør følgende: dra hyllen gradvis i retningen som pilen viser inntil den løsner, og plasser den der den trengs. Frysing av fersk mat Dette produktet selges i Frankrike. I samsvar med forskriftene i dette landet må det leveres med en spesialenhet (se figur) plassert i kjøleskapets nedre seksjon som skal vise den kaldeste sonen.
NORSK Oppbevaring av frosne matvarer Når produktet slås på for første gang eller etter en periode der det ikke har vært i bruk, må du la produktet stå på i minst 2 timer på høyeste innstilling før du legger inn matvarer. OBS! Dersom det oppstår tining, f.eks.
NORSK • Kjøtt (alle typer) : pakkes i plastposer og plasseres på glasshyllen over grønnsakskuffen. • Kjøtt bør kun oppbevares slik i en til to dager. • Ferdig tilberedte retter, kalde retter osv.: tildekkes godt og plasseres på hvilken som helst hylle. • Frukt og grønnsaker: renses nøye og plasseres i spesialskuffen(e). • Smør og ost: plasseres i lufttette bokser eller pakkes i aluminiumsfolie/plastfolie for å holde luft borte så godt som mulig.
NORSK Regelmessig rengjøring OBS! Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på noen rør og/eller kabler inne i kabinettet. OBS! Unngå skader på kjølesystemet. OBS! Når du skal flytte skapet, løft den i fremkant for ikke å skrape opp gulvet. Utstyret skal rengjøres regelmessig: 1. Rengjør innsiden og tilbehøret med lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe. 2. Kontroller dørpakningene regelmessig og vask dem for å sikre at de er rene og fri for matrester. 3. Skyll og tørk grundig. 4.
NORSK 31 Perioder uten bruk Hvis produktet ikke skal brukes over lengre tid tas følgende forholdsregler: 1. Trekk støpselet til produktet ut av stikkontakten. 2. Fjern alle matvarer. 3. Tine (ved behov) og rengjør produktet og alt tilbehøret. 4. La døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det dannes ubehagelig lukt. ADVARSEL! Dersom du lar produktet være i drift, bør du be noen om å kontrollere det fra tid til annen for å unngå at matvarene blir ødelagt ved et eventuelt strømbrudd.
NORSK 32 Problem Det er for mye rim. Mulig årsak Løsning Døren er ikke ordentlig lukket. Se "Lukke døren". Døren er ikke riktig lukket eller pakningen er deformert/skitten. Se "Lukke døren". Vannavløpspluggen er ikke riktig plassert. Sett vannavløpspluggen inn på riktig måte. Matvarene er ikke pakket skikkelig inn. Pakk maten bedre inn. Temperaturen er innstilt feil. Se kapittelet "Drift". Det renner vann på bakveg- Under den automatiske gen i kjøleskapet.
NORSK Hvis produktet ditt fremdeles ikke virker etter kontrollene ovenfor, må du kontakte nærmeste servicesenter. Du finner listen bakerst i denne bruksanvisningen. Skifte lyspære OBS! Produktet er utstyrt med et ekstra holdbart LED-taklys. 1. Trekk støpselet ut av stikkontakten. 2. Skru skruen ut av lampedekselet. 3. Press og dytt lampedekslet for å fjerne det. 33 4. Bytt med en pære med samme egenskaper og effekt. Ingen glødepære er tillatt. Du bør bruke E14 LED-lampe med maksimalt 1,5 watt. 5.
NORSK Fryser 34 44 Liter Avrimingssystem Kjøleskap auto Fryser bruksanvisning Stjerneklasse Stigetid 19 timer Innfrysingskapasitet 3 kg/24 t Energiforbruk 0,622 kWh/24 t Støynivå 40 dB (A) Energiklasse A+ Elektrisk spenning 230 – 240 V Frekvens 50 Hz De tekniske dataene finner du på typeskiltet til venstre på produktets innside og på energietiketten. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.
NORSK 35 IKEA EUROPA GARANTI Hvor lenge er garantien fra IKEA gyldig? Denne garantien gjelder i fem (5) år fra datoen apparatet ble opprinnelig kjøpt hos IKEA, med mindre apparatets merke er LAGAN. I så fall gjelder garantien bare i to (2) år. Originalkvitteringen kreves som kjøpsbevis. Dersom reparasjoner utføres i løpet av garantitiden, forlengers ikke garantiperioden for apparatet.
NORSK • Reparasjoner som skyldes en installasjon som er utført feil eller i strid med spesifikasjonene. • Apparatbruk i andre miljø enn husholdningsmiljø, dvs. i et fagmessig bruksområde. • Skader oppstått under transport. Dersom en kunde selv transporterer dette produktet til sitt hjem eller til annen adresse, er ikke IKEA ansvarlig for eventuell skade som kan oppstå under transporten.
NORSK godkjent av IKEA samt deres nasjonale telefonnumre. For å oppnå raskere service, anbefaler vi deg at du bruker der spesifikke telefonnumrene som står oppført bakerst i denne håndboken. Referer alltid til numrene oppført i heftet til det aktuelle apparatet du trenger hjelp for. Før du ringer oss, bør du forsikre deg at du har for hånden IKEAS apparatnummer (8-sifret nummer) for apparatet som du trenger hjelp med.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
212000806-A-412014 © Inter IKEA Systems B.V.