BROGRUND
English Installation must be performed in compliance with current local construction and plumbing regulations. If in doubt, contact a professional. Deutsch Die Installation muss entsprechend den örtlichen Bau- und Installationsvorschriften ausgeführt werden. Bei Fragen bitte fachlichen Rat einholen. Français L’installation doit être réalisée en conformité avec les normes actuelles relatives à la construction et à la plomberie. En cas de doute, contacter un professionnel.
Bahasa Indonesia Pemasangan harus memenuhi peraturan konstruksi listrik setempat dan peraturan pemipaan. Jika terdapat keraguan, hubungi profesional. ไทย การติิดตั้้ง � ก๊๊อกน้ำำ��ต้้องเป็็นไปตามระเบีียบการก่่อสร้้างและการ ประปาในท้้องถิ่่�นของคุุณ หากมีีข้อ ้ สงสััย กรุุณาติิดต่่อช่่างผู้้� ชำำ�นาญงาน Tiếng Việt Bahasa Malaysia Pemasangan mesti dilakukan agar mematuhi peraturan binaan dan pemasangan paip di kawasan anda. Jika anda ragu, hubungi pakar dalam bidang pemasangan.
AA-2008612-4
1 2x English Before connecting the product to the water supply system, water should be flushed through the system to remove all debris. 130 - 170 mm (5" - 6 1/4") Deutsch Vor dem Anschließen des Produkts ans Wasserversorgungssystem sollte man Wasser durch die Leitung laufen lassen, um evtl. Rückstände zu beseitigen. Français Avant de raccorder le produit au système d'alimentation en eau, il faut faire passer de l'eau pour rincer le système et éliminer tous les débris.
Italiano Srpski Magyar Slovenščina Polski Türkçe Eesti 中文 Prima di collegare il prodotto all'impianto di erogazione idrica, lascia scorrere l'acqua per eliminare gli eventuali detriti. Mielőtt csatlakoztatnád a terméket a vízellátó rendszerhez, öblítsd át a rendszert vízzel, így eltávolíthatod az összes törmeléket. Przed podłączeniem produktu do system dopływu wody, układ należy przepłukać wodą, aby usunąć wszystkie ewentualne zanieczyszczenia.
2 3 English Nederlands Norsk Deutsch Dansk Suomi Français Íslenska Svenska NOTE! Silicone is not included. BITTE BEACHTEN! Silikon ist nicht beigepackt. ATTENTION ! Silicone non incluse. 8 N.B. Siliconen niet inbegrepen. BEMÆRK! Silikone medfølger ikke. ATHUGIÐ! Silíkon fylgir ekki. NB! Silikon medfølger ikke. HUOM! Silikoni ei sisälly pakkaukseen. OBS! Silikon medföljer ej.
Česky UPOZORNĚNÍ! Silikon není součástí balení. Bahasa Malaysia NOTA! Silikon tidak disertakan. عربي Español .ملحوظة! السليكون غير متضمن ¡ATENCIÓN! Silicona no incluida. Italiano N.B. Il silicone non è incluso. Magyar FIGYELEM! A csomag szilikont nem tartalmaz. ไทย หมายเหตุุ! ซิิลิิโคนแยกจำำ�หน่่าย Tiếng Việt LƯU Ý! Không bao gồm silicone. Polski Uwaga! Silikonu brak w komplecie. Eesti TÄHELEPANU! Silikooni pole kaasas. Latviešu UZMANĪBU! Komplektā nav iekļauts silikons.
4 Slovensky UPOZORNENIE! Nedoťahujte príliš, aby ste nepoškodili potrubie a prívody. Български ВАЖНО! Не затягайте твърде силно: това може да повреди маркучите/тръбите и шайбите. Hrvatski VAŽNO! Ne zatežite previše: možete oštetiti crijeva/cijevi i brtve. Ελληνικά ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Μην σφίγγετε πολύ δυνατά: αυτό μπορεί να φθείρει τους σωλήνες και τις ροδέλλες. Русский ВНИМАНИЕ! Не закручивайте слишком плотно, чтобы не повредить шланги/трубы и шайбы.
5 11
38 38 Max. 48C ° 38 38 English Depending on your individual supply system it might be necessary to adjust the mixer to supply the correct and safe water temperature. Deutsch 38 Abhängig von der individuellen Wasserversorgung kann für richtige und sichere Wassertemperatur die Justierung der Mischbatterie nötig sein.
Slovensky 38 V závislosti od vášho systému prívodu vody môže byť potrebné nastaviť zmiešavaciu batériu tak, aby ste zaistili správnu a bezpečnú teplotu vody. Български В зависимост от вашата водоснабдителна система, може да бъде необходимо, да регулирате смесителя за подходяща и безопасна температура на водата. Hrvatski Ovisno o vašem vodovodu, može biti potrebno podesiti miješalicu na sigurnu i točnu temperaturu vode.
38 5 37 - 39C ° 38 6 1 2 7 3 8 4 38 14 9 37 - 39C ° 38 AA-2008612-4
English Româna Deutsch Slovensky Français Български Nederlands Hrvatski Dansk Ελληνικά Check at regular intervals to make sure that the installation is not leaking. Regelmäßig kontrollieren, dass die Installation dicht ist. Vérifier à intervalles réguliers que l’installation ne fuit pas. Controleer regelmatig of de installatie is afgedicht. Kontroller jævnligt for at sikre, at installationen ikke er utæt. Íslenska Kannið reglulega til að vera viss um að uppsetningin leki ekki.
© Inter IKEA Systems B.V.