UTSUND 1
English CAUTION! Strangulation hazard. Hang out of reach of young children. Magyar VIGYÁZAT! Fulladásveszély! Gyerekektől távol tartandó! Deutsch ACHTUNG! Strangulationsgefahr. Außer Reichweite von Kleinkindern montieren. Polski UWAGA! Niebezpieczeństwo uduszenia. Trzymaj z dala od małych dzieci. Français ATTENTION ! Risque d'étranglement. Accrocher hors de portée des jeunes enfants. Eesti HOIATUS! Lämbumisoht. Hoidke väikelastele kättesaamatus kohas.
Srpski OPREZ! Opasnost od davljenja. Okačiti van domašaja dece. Slovenščina POZOR! Nevarnost zadavljenja. Obesi izven dosega otrok. Türkçe DİKKAT! Boğulma riski. Küçük çocukların ulaşamayacağı yerlere asınız. 中文 警告!谨防发生绕缠导致窒息事故。 繁中 警告! 窒息危險 掛在幼兒接觸不到的地方. 한국어 주의! 목졸림 위험. 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 매달아주세요. 日本語 注意!コードなどが首に絡み窒息する恐れがありま す。 お子さまの手の届かない場所に吊るしてご使用くだ さい。 Bahasa Indonesia PERINGATAN! Bahaya terjerat. Gantungkan jauh dari jangkauan anak-anak. Bahasa Malaysia AWAS! Bahaya terjerut.
1 4 AA-2108958-5
2 3 5
English The timer switches the light off automatically after 6 hours, and switches it back on at the same time next day. Suomi Ajastin sammuttaa valot automaattisesti 6 tunnin jälkeen ja sytyttää ne taas seuraavana päivänä samaan aikaan. Deutsch Die Zeitschaltuhr schaltet die Beleuchtung nach 6 Stunden automatisch ab und schaltet sie am nächsten Tag zur gleichen Zeit wieder an. Svenska Timern släcker ljuset automatiskt efter 6 timmar och tänder det igen vid samma tid dagen därpå.
Latviešu Pēc 6 stundām taimeris gaismu automātiski izslēdz. Gaisma automātiski ieslēgsies nākamajā dienā, tajā pašā laikā. Slovenščina Programska ura samodejno ugasne luč po 6 urah in jo ponovno prižge naslednji dan ob isti uri. Lietuvių Laikmatis automatiškai išjungia šviesas praėjus 6 valandoms ir įjungia jas kitą dieną tuo pačiu laiku. Türkçe Zamanlayıcı, 6 saat sonra ışığı otomatik olarak kapatır ve ertesi gün aynı saatte tekrar açar.
© Inter IKEA Systems B.V.