HQ-32D-EU cover 02/05/2006 14:33 Page A QN 4041 Microwave oven Mikrovågsugn Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni Operating instructions Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje GB S N FI
HQ-32D-EU cover 02/05/2006 14:33 Page B
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:16 Page 1 UK Contents Important safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 - 3 Oven & accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Before operation . . .
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:16 Page 2 Important safety instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE To avoid the danger of fire. The microwave oven should not be left unattended during operation. Power levels that are too high, or cooking times that are too long, may overheat foods resulting in a fire. The electrical outlet must be readily accessible so that the unit can be unplugged easily in an emergency.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:16 Page 3 UK Important safety instructions If the power supply cord of this appliance is damaged, it must be replaced with a special cord. The exchange must be made by an authorised Husqvarna-Electrolux service agent. To avoid the possibility of explosion and sudden boiling: WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. Never use sealed containers. Remove seals and lids before use.
1.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:16 Page 5 UK Control panel 1 2 1 Digital Display 2 Indicators The appropriate indicator will flash or light up, just above each symbol according to the instruction. When an indicator is flashing, press the appropriate button (having the same symbol) or carry out the necessary operation.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:17 Page 6 Before operation Using the Stop button Plug in the oven. 1. The oven display will flash: Use the STOP button to: 1. Erase a mistake during programming. 2. Stop the oven temporarily during cooking. 3. Cancel a programme during cooking, touch twice. 2. Touch the STOP button the display will show: x1 To set the clock, see below. Setting the clock There are two setting modes: 12 hour clock and 24 hour clock. 1.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:17 Page 7 UK What are microwaves? What are microwaves? The characteristics of microwaves. Like radio and television waves, microwaves are electromagnetic waves. Microwaves are produced by a magnetron inside the microwave oven, and these vibrate the molecules of water present in the food. The friction this causes produces heat, which ensures that the food is defrosted, heated, or cooked through.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:17 Page 8 Suitable ovenware They must, however, be small in relation to the food, e.g. aluminium containers must be at least 2/3 to 3/4 filled with food. It is recommended that you transfer the food into a dish suitable for use in the microwave. When using aluminium containers or other metal utensils there must be a gap of approx. 2 cms between them and the walls of the cooking area, otherwise the walls could be damaged by possible arcing.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:17 Page 9 UK Tips & advice Working out cooking times using the food thermometer After it has cooked, every drink or item of food has a certain internal temperature. When it is reached the cooking can be stopped, and the result will be good. You can test the internal temperature with a food thermometer. The temperature chart below gives most of the important temperatures.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:17 Page 10 Tips & advice Irregular shaped food Standing time Place the thicker, more compacted end of the food pointing towards the outside. Place vegetables (such as broccoli) with the stalks pointing outward. One of the most important rules of microwave cooking is standing time. Almost all foods that are defrosted, heated or cooked in a microwave oven require standing time. This may be fairly short or quite long.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:17 Page 11 UK Defrosting Your microwave is ideal for defrosting. Thawing times are usually considerably shorter than in traditional methods. Here are a few tips. Take the frozen item out of its packaging and place on a plate for defrosting. Boxes & containers Boxes and containers suitable for microwaves are particularly good for defrosting and heating food, since they can withstand temperatures in a deep freeze (down to approx.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:17 Page 12 Cooking meat, fish & poultry • When buying food items, try to ensure that, as far as possible, they are of similar size. This will ensure that they are cooked properly. • Before preparation wash meat, fish and poultry thoroughly under cold running water and pat them dry with kitchen paper. Then continue as normal. • Beef should be well hung and have little gristle. • Even though the pieces may be of a similar size, cooking results may vary.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:17 Page 13 UK Microwave cooking Your oven can be programmed for up to 90 minutes. (90.00) The input unit of cooking (defrosting) time varies from 10 seconds to five minutes. It depends on the total length of the cooking (defrosting) time as shown on the table.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:17 Page 14 Other convenient functions 1. MULTIPLE SEQUENCE COOKING A maximum of 3 sequences can be input, consisting of manual cooking time and mode. Example: To cook: 5 minutes on 900 W power (Stage 1) 16 minutes on 270 W power (Stage 2) STAGE 1 1. Enter the desired cooking time by rotating the TIMER/ WEIGHT/PORTION knob. 2. Choose the desired power level by pressing the MICROWAVE POWER LEVEL button once. x1 STAGE 2 3.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:17 Page 15 UK Other convenient functions 2. QUICK START FUNCTION The START/QUICK button allows you to operate the two following functions: a. Direct start You can directly start cooking on 900 W microwave power level for 30 seconds by pressing the START/QUICK button. NOTE: To avoid the misuse by children the START/QUICK button can be used only within 3 minutes after preceding operation, i.e., closing the door, pressing the STOP button or cooking completion. b.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:18 Page 16 Auto cook, cook from frozen & auto defrost operation AUTO COOK, COOK FROM FROZEN and AUTO DEFROST automatically work out the correct cooking mode and cooking time. You can choose from 4 AUTO COOK, 3 COOK FROM FROZEN and 5 AUTO DEFROST menus. What you need to know when using this automatic function: Menu number 1a. For example: 1a. AUTO COOK 1: The AUTO COOK 1 button has two menus. Press the AUTO COOK 1 button once, the display will appear as shown.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:18 Page 17 UK Auto cook, cook from frozen & auto defrost operation Example 1 for AUTO COOK 2: To cook Fish Fillet with Sauce 1,5 kg (3 units) using Auto Cook 2 (A2-1). 1. Select the menu required by pressing the AUTO COOK 2 button once. 2. Enter the quantity by rotating the TIMER/WEIGHT/PORTION knob clockwise. 3. Press the START/QUICK button once. x1 x1 Check the display. Example 2 for COOK FROM FROZEN: To cook Frozen Gratin 0,6 kg using Cook From Frozen (FC-3).
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:18 Page 18 Auto cook, cook from frozen & auto defrost charts BUTTON x1 AUTO COOK NO. WEIGHT (Increasing Unit) / UTENSILS PROCEDURE 0,5 - 1,5 kg* (1-3) A1-1 Cook Chicken Pan with (initial temp Chicken 5 °C) Gratin dish with Vegetables microwave cling film • See recipe for “Chicken Pan with Vegetables” on page 21. 0,5 - 1,5 kg* (1-3) A1-2 Cook Mince and Onion (initial temp Mince 5 °C) Casserole dish with lid • See recipe for “Mince & Onion” on page 21.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:18 Page 19 UK Auto cook, cook from frozen & auto defrost charts BUTTON COOK FROM FROZEN NO. WEIGHT (Increasing Unit) / UTENSILS FC-1 Cook Frozen Vegetables x1 0,1 - 0,6 kg (100 g) (initial temp -18 °C) Bowl & lid e.g. Brussel sprouts, Casserole dish & microwave cling film or green beans, peas, lid mixed vegetables, broccoli. x2 x3 FC-2 Cook Frozen Ready Meals Stirrable type e.g. Noodles, Bolognese, Chinese Menus.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:18 Page 20 Auto cook, cook from frozen & auto defrost charts BUTTON AUTO DEFROST NO. WEIGHT (Increasing Unit) / UTENSILS Ad-1 Defrost Steak and Chops 0,2 - 1,0 kg (100 g) (initial temp -18 °C) (See note on page 21) • Place the food on a plate in the centre of the turntable. • When the oven stops and the audible signals sound, turn the food over, rearrange and separate. Shield thin parts and warm spots with aluminium foil.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:18 Page 21 UK Auto cook, cook from frozen & auto defrost charts NOTE: Auto Defrost 1. Steaks and Chops should be frozen in one layer. 2. Minced meat should be frozen in a thin shape. 3. After turning over, shield the defrosted portions with small, flat pieces of aluminium foil. 4. Gateaux topped and coated with cream are very sensitive to microwave energy.
1.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:18 Page 23 UK Cooking charts ABBREVIATIONS USED tbsp = tablespoon tsp = teaspoon Cup = cupful kg = kilogram g = gram l = litre ml = millilitre cm = centimetre min = minutes TABLE: HEATING FOOD & DRINK Food / Drink Coffee, Milk, Water, 1 cup 1 cup 1 cup 6 cups 1 bowl Platters (Vegetables, meat and trimmings) Stew / Soup Vegetables Quantity Power -g/ml- -Setting150 900 W 150 900 W 150 900 W 900 900 W 1000 900 W 400 900 W Time -Minapprox.1 approx.1 approx.
1.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:18 Page 25 UK Recipes Roast chicken with stuffing 2 Portions Total cooking time: approx.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:18 Page 26 Recipes Stuffed ham Total cooking time: approx.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:18 Page 27 UK Recipes Tessiner Risotto Total cooking time: approx. 20-25 minutes Utensils: Bowl with a lid (2 l capacity) Ingredients 50 g streaky bacon 2 tbsps butter or margarine (20 g) 1 onion (50 g), finely chopped 200 g pudding rice (Arboris) 400 ml meat stock 70 g Sbrinz cheese (if you are unable to obtain this type of Swiss cheese, use Emmental instead) pinch saffron salt & pepper Lasagne al forno Total cooking time: approx.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:18 Page 28 Recipes Chocolate cake Total cooking time: 15-21 minutes Utensils: Round cake dish (diam. 21 cm, height 10 cm) Ingredients 175 g butter or margarine 175 g sugar 3 eggs 175 g flour 1 tsp baking powder 2 tbsps cocoa (20 g) 50 ml milk Pears in chocolate sauce Total cooking time: approx.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:18 Page 29 UK Care & cleaning CAUTION: DO NOT USE COMMERCIAL OVEN CLEANERS, STEAM CLEANERS, ABRASIVE, HARSH CLEANERS, ANY THAT CONTAIN SODIUM HYDROXIDE OR SCOURING PADS ON ANY PART OF YOUR MICROWAVE OVEN. CLEAN THE OVEN AT REGULAR INTERVALS AND REMOVE ANY FOOD DEPOSITS. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to a deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:18 Page 30 Service & spare parts If you wish to purchase spare parts or require an engineer, contact your local authorised service agent. The telephone number can be obtained from the operator.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:18 Page 31 UK Specifications AC Line Voltage Distribution line fuse/circuit breaker AC Power required: Output power: Microwave Frequency Outside Dimensions Cavity Dimensions Oven Capacity Turntable Weight Oven lamp * : 230 V, 50 Hz, single phase : Minimum 10 A Microwave : 1.3 kW Microwave : 900 W (IEC 60705) : 2450 MHz * (Group 2 / Class B) : 592 mm (W) x 460 mm (H) x 437 mm (D) : 342 mm (W) x 207 mm (H) x 368 mm (D) ** : 26 litres ** : ø 325 mm, glass : approx.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:19 Page 32 Installation INSTALLING THE APPLIANCE 4. Ensure the appliance is stable and not leaning. 5 mm Ensure that a 5 mm gap is kept between the cupboard door above and the top of the frame (see diagram). 5. Fix the oven in position with the screws provided. The fixing points are located on the top and bottom corners of the oven (see diagram, item 9, on page 4). 6.
1. HQ-32D-EU English 02/05/2006 14:19 Page 33 UK Installation CONNECTING THE APPLIANCE TO THE POWER SUPPLY • The electrical outlet should be readily accessible so that the unit can be unplugged easily in an emergency. (A) • The socket should not be positioned behind the cupboard. • The best position is above the cupboard, see (A). When not connecting the power supply cord to position (A) it should be removed from the support clip (see diagram, item 13, on page 4) and routed under the oven.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:20 Page 34 Innehåll Viktiga säkerhetsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35–36 Ugn och tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..37 Kontrollpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Före användning . . . . .
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:20 Page 35 S Viktiga säkerhetsinstruktioner VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER: LÄS NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Att undvika brandrisk. Mikrovågsugnen bör inte lämnas utan uppsikt under användning. För höga effektnivåer eller för långa tillagningstider kan överhetta maten och orsaka eldsvåda. Det elektriska uttaget måste vara lätt åtkomligt så att enheten enkelt kan kopplas ur vid en nödsituation.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:20 Page 36 Viktiga säkerhetsinstruktioner Om strömsladden i denna apparat skadas, måste den bytas ut mot en specialsladd. Detta utbyte måste göras av Husqvarna-Electrolux Service. Att undvika eventuell explosion eller plötslig kokning: VARNING: Vätskor och andra livsmedel får inte värmas upp i förslutna behållare eftersom de kan explodera. Använd aldrig förslutna behållare. Ta bort förslutningar och lock före användning.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:21 Page 37 S Ugn och tillbehör 1 2 3 4 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Framsida Ugnslampa Kontrollpanel Dörröppning Ugnsutrymme Tätning Dörrtätning och tätningsytor Dörrhandtag Fästpunkter (4 punkter) Ventilationsöppningar Yttre hölje Bakre hölje Clips för elsladd Elsladd 7 6 5 9 14 13 TILLBEHÖR: Kontrollera att följande tillbehör finns med: (15) Roterande tallrik (16) Tallriksstöd (17) 4 Skruvar för fastsättning (visas ej).
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:21 Page 38 Kontrollpanel 1 1 Digital display 2 Indikatorer Lämplig indikator blinkar eller lyser ovanför varje symbol enligt instruktionen. När en indikator blinkar ska du trycka på lämplig knapp (med samma symbol) eller göra det som behövs. Rör om 2 Vänd Vikt Portion Mikrovågsugnens effektnivå 3 Tillagning pågår 3 TIMER/VIKT/PORTION vred 4 5 6 7 8 9 10 11 38 4 AUTO-TILLAGNING 1 knapp Tryck för att välja ett av 2 automatiska program.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:21 Page 39 S Före användning Använda STOP-knappen Sätt i kontakten i vägguttaget. 1. Ugnsdisplayen blinkar: Använd STOP-knappen för att: 1. Radera ett fel under programmering. 2. Stoppa ugnen tillfälligt under tillagning. 3. Rör vid knappen två gånger för att avbryta ett program under tillagning. 2. Rör vid STOP-knappen så visar displayen: x1 För inställning av klockan, se nedan. Ställa in klockan Det finns två inställningslägen: 12-timmarstid och 24-timmarstid.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:21 Page 40 Vad är mikrovågor? Vad är mikrovågor? Mikrovågors kännetecken Mikrovågor är elektromagnetiska vågor, precis som radio- och tv-vågor. Mikrovågor skapas av en magnetron inuti mikrovågsugnen och dessa gör att de vattenmolekyler som finns i maten vibrerar. Den friktion som detta orsakar skapar värme, vilket gör att maten tinas upp, värms upp och tillagas helt igenom.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:21 Page 41 S Lämpliga redskap för mikrovågsugn Metall Allmänt ska metall inte användas eftersom mikrovågorna inte passerar igenom metall och därför inte kan nå maten. Det finns dock undantag: små remsor av aluminiumfolie kan användas för att täcka vissa delar av maten, så att dessa inte tinas för fort eller börjar tillagas (t.ex. kycklingvingar). Små steknålar i metall och aluminiumbehållare (t.ex. i färdiglagade maträtter) kan användas.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:21 Page 42 Tips och råd Blanchera grönsaker Räkna ut tillagningstider med mattermometer Efter att den har tillagats har varje dryck eller livsmedel en viss inre temperatur. När den är uppnådd kan tillagningen avbrytas och resultatet kommer att bli bra. Du kan kontrollera den inre temperaturen med en mattermometer. I temperaturtabellen på nästa sida ser du de flesta viktiga temperaturer.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:21 Page 43 S Tips och råd Oregelbundet formade livsmedel Vilotid Placera den tjockare, mer kompakta änden av livsmedlet så att den pekar utåt. Placera grönsaker (t.ex. broccoli) med stjälkarna pekande utåt. En av de viktigaste reglerna vid mikrovågstillagning är vilotid. Så gott som all mat som upptinas, värms eller tillagas i en mikrovågsugn kräver vilotid. Denna kan vara ganska kort eller ganska lång.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:21 Page 44 Upptining Din mikrovågsugn är idealisk för upptining. Upptiningstiderna är vanligtvis kortare än med traditionella metoder. Här är några tips. Ta ut det frusna livsmedlet ur förpackningen och lägg det på en tallrik för upptining.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:21 Page 45 S Tillaga kött, fisk och fågel • När du köper livsmedel bör du försöka att se till, så långt det är möjligt, att de är i samma storlek. Detta säkerställer att de tillagas på rätt sätt. • Före tillagningen ska köttet, fisken eller fågeln sköljas noga i kallt rinnande vatten och klappas torra med hushållspapper. Fortsätt sedan som vanligt. • Nötkött bör vara välhängt och ha så lite brosk som möjligt.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:21 Page 46 Tillagning i mikrovågsugn Din ugn kan programmeras upp till 90 minuter. (90.00) Den inmatade enheten för tillagnings- eller upptiningstid varierar från 10 sekunder till 5 minuter. Det beror på den totala längden på tillagnings- eller upptiningstiden som visas i tabellen.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:22 Page 47 S Andra användbara funktioner 1. FLERSTEGSTILLAGNING Maximalt tre stegfrekvenser kan matas in, innehållande manuell koktid och läge. Exempel: För att tillaga: 5 minuter på effekt 900 W (Steg 1) 16 minuter på effekt 270 W (Steg 2) STEG 1 1. Ange önskad tillagningstid genom att vrida vredet TIMER/VIKT/PORTION. 2. Välj önskad effektnivå genom att trycka på knappen MIKROVÅGSUGNENS EFFEKTNIVÅ en gång. x1 STEG 2 3.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:22 Page 48 Andra användbara funktioner 2. FUNKTIONEN SNABBTILLLAGNING Knappen START/QUICK gör det möjligt för dig att använda följande två funktioner: a. Direktstart Du kan direkt påbörja tillagning på effektnivån 900 W i 1 minut genom att trycka på knappen START/QUICK. OBS: För att undvika att barn missbrukar knappen START/QUICK kan den endast användas inom 3 minuter efter föregående användning ugnen, t.ex.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:22 Page 49 S Använda auto-tillagning, tillaga från djupfryst och auto-upptining AUTO-TILLAGNING, TILLAGA FRÅN DJUPFRYST och AUTO-UPPTINING räknar automatiskt ut det korrekta tillagningsläget och tillagningstiden. Välj mellan 4 AUTO-TILLAGNING -, 3 TILLAGA FRÅN DJUPFRYST - och 5 AUTO-UPPTINING -menyer. Detta behöver du veta när du använder denna automatiska funktion: Menynummer 1a. Till exempel: 1a. AUTO-TILLAGNING 1: Knappen AUTOTILLAGNING 1 har två menyer.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:22 Page 50 Använda auto-tillagning, tillaga från djupfryst och auto-upptining Exempel 1 för AUTO-TILLAGNING 2: Tillaga Fiskfilé med sås 1,5 kg (3 het) med Auto-tillagning 2 (A2-1). 1. Välj den meny som önskas genom att trycka på knappen AUTO-TILLAGNING 2 en gång. 2. Ange mängd genom att vrida vredet TIMER/VIKT/PORTION medsols. 3. Tryck på START/QUICK knappen en gång. x1 x1 Kontrollera displayen.
2.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:23 Page 52 Tabeller för auto-tillagning, tillaga från djupfryst och auto-upptining KNAPP x1 x2 x3 52 TILLAGA FRÅN DJUPFRYST NR VIKT (ökningsenhet) / KÄRL FC-1 Tillagning Frusna grönsaker t.ex. brysselkål, gröna bönor, ärtor, blandade grönsaker, broccoli. 0,1 - 0,6 kg (100 g) (starttemp -18 °C) Skål och lock Grytform och mikrovågsfolie eller lock • Tillsätt 1 msk vatten per 100 g. (För svamp behövs inget extra vatten). • Täck med mikrovågsplast eller ett lock.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:23 Page 53 S Tabeller för auto-tillagning, tillaga från djupfryst och auto-upptining AUTOUPPTINING NR KNAPP VIKT (ökningsenhet)/KÄRL Ad-1 Upptining Biffar och kotletter 0,2 - 1,0 kg (100 g) (starttemp -18 °C) (Se anm. på sidan 54) • Placera maten på en tallrik i mitten på den roterande tallriken. • När ugnen stannar och ljudsignalen hörs ska du vända på maten, arrangera om den och dela på den. Täck tunna delar och varma partier med aluminiumfolie.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:23 Page 54 Tabeller för auto-tillagning, tillaga från djupfryst och auto-upptining OBS: Auto-upptining 1. Biffar och kotletter bör frysas in i ett lager. 2. Köttfärs bör frysas in så platt som möjligt. 3. Efter vändningen täcker du de tinade delarna med små remsor av aluminiumfolie. 4. Gräddtårtor är väldigt känsliga för mikrovågor.
2.
2.
2.
2.
2.
2.
2.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:23 Page 62 Skötsel och rengöring VARNING: ANVÄND INTE UGNSRENGÖRINGSMEDEL FRÅN HANDELN, ÅNGTVÄTT, STRÄVA RENGÖRINGSPRODUKTER MED SLIPVERKAN, NÅGOT SOM INNEHÅLLER NATRIUMHYDROXID ELLER SKURSVAMPAR PÅ NÅGON DEL AV MIKROVÅGSUGNEN. RENGÖR UGNEN REGELBUNDET OCH TA BORT EVENTUELLA MATRESTER. Underlåtenhet att hålla ugnen ren kan leda till förslitning av ytan som omvänt påverkar dess livslängd och även kan resultera i en riskfylld situation.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:23 Page 63 S Garanti och Service REKLAMATION Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation. KONSUMENTKONTAKT Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår hemsida www.aeg-hem.se.
2.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:23 Page 65 S Installation INSTALLERA APPARATEN 3. Installera försiktigt apparaten i köksskåpet, utan att bruka våld, tills ugnens främre ram löper jämnt med skåpets främre öppning. 4. Försäkra att apparaten står stadigt och inte lutar. 5 mm Upprätthåll ett gap på 5 mm mellan skåpsdörren ovan och ramens överdel (se figuren). 5. Fäst ugnen med skruvarna som medföljer. Fästpunkterna finns på ugnens övre och undre hörn (se bilden, punkt 9, sidan 37). 6.
2. HQ-32D-EU Swedish 02/05/2006 14:23 Page 66 Installation ANSLUTA APPARATEN TILL STRÖMKÄLLAN • Eluttaget ska vara lättillgänligt så att enheten enkelt kan kopplas ur om en nödsituation skulle uppstå. • Kontakten får inte sitta bakom skåpet. • Det bästa läget är ovanför skåpet, se (A). Om strömsladden inte ansluts till läge (A) bör den avlägsnas från stödklämman (se figuren, punkt 13, sidan 37) och dras under ugnen.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:24 Page 67 N Innhold Viktige sikkerhetsinstruksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68–69 Ovn og tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Kontrollpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Før bruk . . . . . . .
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:24 Page 68 Viktige sikkerhetsinstruksjoner VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER: LES NØYE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG REFERANSE For å unngå brannfare. Mikrobølgeovnen bør ikke etterlates uten oppsyn mens den er i bruk. For høye effektnivåer eller for lange tilberedningstider kan føre til overoppheting av matvarer og resultere i brann. Strømuttaket må være lett tilgjengelig, slik at enheten lett kan kobles fra strømnettet i nødstilfeller.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:24 Page 69 N Viktige sikkerhetsinstruksjoner For å unngå fare for eksplosjon og plutselig koking: ADVARSEL: Væsker og andre matvarer må ikke varmes opp i forseglede beholdere, da disse kan eksplodere. Bruk aldri forseglede beholdere. Fjern forseglinger og lokk før bruk. Forseglede beholdere kan eksplodere pga. oppbygging av trykk selv etter at man har slått av ovnen. Utvis forsiktighet ved oppvarming av væsker i mikrobølgeovn.
3.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:25 Page 71 N Kontrollpanel 1 2 1 2 Digitalt display Indikatorer Tilhørende indikator vil blinke eller lyse, rett over hvert symbol i henhold til instruksjonen. Når en indikator blinker, trykker du på tilhørende knapp (med samme symbol) eller utfører den nødvendige funksjonen. Rør Snu Vekt Porsjon Mikrobølgeeffektnivå 3 Tilberedning pågår 4 5 6 7 8 9 3 4 TID/VEKT/PORSJON knapp AUTOTILBEREDNING 1 knapp Trykk for å velge ett av 2 automatiske programmer.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:25 Page 72 Før bruk Bruke STOP knappen Koble til ovnen. 1. Ovnens display vil blinke: Bruk STOP-knappen for å: 1. Slette en feil under programmering. 2. Stanse ovnen midlertidig under tilberedning. 3. Annullere et program under tilberedning, trykk to ganger. 2. Trykk på STOP knappen, displayet viser: x1 For å stille klikken, se nedenfor. Stille klokken Det er to innstillingsalternativer: 12-timersklokke og 24-timersklokke. 1.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:25 Page 73 N Hva er mikrobølger? Hva er mikrobølger? Kjennetegnene på mikrobølger. Som radio- og fjernsynsbølger, er mikrobølger elektromagnetiske bølger. Mikrobølger produseres av en magnetron inne i en mikrobølgeovn, og disse vibrerer vannmolekyler som finnes i maten. Vibreringen skaper friksjon, som igjen produserer varme. Denne forsikrer at maten er tint, oppvarmet eller kokt igjennom.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:25 Page 74 Egnet utstyr De må imidlertid være små i forhold til maten, f. eks. må aluminiumsbeholdere være 2/3 til 3/4 fylt med mat. Det anbefales at du legger maten på et fat som er egnet for bruk i mikrobølgeovn. Når du bruker aluminiumsbeholdere eller annet metallutstyr skal det være et mellomrom på ca. to cm mellom disse og veggene i ovnsrommet, ellers kan veggene skades av eventuelle gnister.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:25 Page 75 N Tips & råd Finne ut tilberedningstider ved å bruke termometer Etter at den har blitt tilberedt, har enhver drikk eller matvare en spesiell innvendig temperatur. Når denne er nådd kan man avslutte tilberedningen, og resultatet vil være bra. Du kan teste den interne temperaturen med et termometer. Temperaturoversikten på neste side gir deg de fleste av de viktige temperaturene.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:25 Page 76 Tips og råd Arrangere Hviletid Arranger individuelle porsjoner (puddingformer, kopper eller bakepoteter) i en sirkel på dreieplaten. La det være igjen rom mellom porsjonene slik at mikrobølgeenergien kan trenge gjennom fra alle sider. En av de viktigste reglene for matlaging med mikrobølgeovn er hviletid. Nesten all type mat som er tint, varmet eller tilberedt i en mikrobølgeovn krever hviletid. Dette kan være ganske kort eller ganske lenge.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:25 Page 77 N Tining Mikrobølgeovnen er perfekt til tining. Vanligvis er tidene for tining vesentlig kortere enn ved tradisjonelle metoder. Her er noen få tips. Ta den frosne matvaren ut av emballasjen og legg den på et fat for tining. Esker og beholdere Esker og beholdere som er egnet til bruk i mikrobølgeovn er særlig bra for tining og oppvarming av mat. Dette er fordi de kan motstå temperaturer i en dypfryser (ned til ca.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:25 Page 78 Tilberede kjøtt, fisk og fjærkrery • Når du kjøper slike matvarer, forsøk så langt som mulig å sikre at stykkene har samme størrelse. Dette vil sikre at de tilberedes ordentlig. • Før tilberedning, vask kjøtt, fisk og fjærkre under kaldt, rennende vann og klapp dem tørre med kjøkkenrull. Fortsett deretter som normalt. • Storfekjøtt bør ha hengt lenge nok og ha lite brusk. • Selv om stykkene er av samme størrelse, kan tilberedningsresultatene variere.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:25 Page 79 N Matlaging i mikrobølgeovn Ovnen din kan programmeres for inntil 90 minutter. (90.00) Tidsenhetene man kan bruke for matlaging (tining) varierer fra 10 sekunder til fem minutter. Det avhenger av den totale tilberednings- eller tiningstiden, som vist i tabellen.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:26 Page 80 Andre bekvemme funksjoner 1. TILBEREDNING I FLERE TRINN Man kan legge inn maks. tre sekvenser som består av manuell tilberedningstid og modus. Eksempel: For å tilberede: 5 minutter på 900 W effekt 16 minutter på 270 W effekt TRINN 1 1. Tast inn ønsket tilberedningstid ved å dreie på TID/VEKT/PORSJON knappen. (trinn 1) (trinn 2) 2. Velg ønsket effektnivå ved å trykke én gang på MIKROBØLGEEFFEKTNIVÅ knappen. x1 TRINN 2 3.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:26 Page 81 N Andre bekvemme funksjoner 2. FUNKSJONEN ”START/QUICK” START/QUICK-knappen gjør det mulig å bruke de følgende to funksjonene: a. Direktestart Du kan starte tilberedningen på 900 W mikrobølgeeffektnivå i ett minutt ved å trykke på START/QUICK knappen. MERKNAD: For å unngå at barn feilbruker START/QUICK-knappen, kan den kun benyttes innen tre minutter etter foregående operasjon, dvs.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:26 Page 82 Bruk av autotilberedning, tilberedning fra frossen tilstand og autotining HURTIGMENY, HURTIGTILBEREDNING og HURTIGTINING finner automatisk ut korrekt tilberedningsmodus og tilberedningstid. Du kan velge mellom fire HURTIGMENY er, tre menyer for HURTIGTILBEREDNING og fem menyer for HURTIGTINING. Det du trenger å vite når du bruker denne automatiske funksjonen er: Eksempel: 1a. AUTOTILBEREDNING 1: AUTOTILBEREDNING 1knappen har to menyer.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:26 Page 83 N Bruk av autotilberedning, tilberedning fra frossen tilstand og autotining Eksempel 1 for AUTOTILBEREDNING 2: For å tilberede fiskefilet med saus på 1,5 kg (3 het) ved å bruke Autotilberedning 2 (A2-1). 1. Velg den ønskede menyen ved å trykke én gang på AUTOTILBEREDNING 2 knappen. 2. Legg inn mengde ved å dreie TID/VEKT/PORSJON knappen med klokken. 3. Trykk én gang på START/QUICK knappen. x1 x1 Kontroller displayet.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:26 Page 84 Tabeller for autotilberedning, tilberedning fra frossen tilstand og autotining KNAPP x1 x2 x1 x2 84 AUTOTILBEREDN -ING VEKT (økeenhet) / UTSTYR FREMGANGSMÅTE A1-1 Autotilberedning Kyllingpanne med grønnsaker 0,5 - 1,5 kg* (1-3) • Se oppskrift for” kyllingpanne med grønnsaker” (starttemperatur kylling 5 ˚C) på side 87. Gratengform med mikrobølgefolie * Samlet vekt for alle ingrediensene.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:26 Page 85 N Tabeller for autotilberedning, tilberedning fra frossen tilstand og autotining KNAPP TILBEREDNING FRA FROSSEN TILSTAND. x1 VEKT (økeenhet) / UTSTYR FC-1 0,1 - 0,6 kg (100 g) Tilberedning (starttemperatur -18 ˚C) Frosne grønnsaker Bolle og lokk f. eks. rosenkål, Ildfast form og grønne bønner, erter, mikrobølgefolie eller lokk grønnsaksblandinger, brokkoli. x2 FC-2 Tilberedning Frosne ferdigmåltider Typer som kan røres i, f. eks.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:27 Page 86 Tabeller for autotilberedning, tilberedning fra frossen tilstand og autotining AUTOTINING NR. KNAPP VEKT (økeenhet) / UTSTYR 0,2 - 1,0 kg (100 g) Ad-1 Tining Biff og koteletter (starttemperatur -18 ˚C) (Se merknad på side 87) • Legg maten på et fat og plasser det på midten av dreieplaten. • Når ovnen stopper og du hører lydsignalet, snu maten, flytt litt på den og separer. Beskytt tynne deler og varme områder med aluminiumsfolie.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:27 Page 87 N Tabeller for autotilberedning, tilberedning fra frossen tilstand og autotining MERKNAD: Autotining 1. Biffer og koteletter bør fryses ned i ett lag. 2. 2 Kjøttdeig bør presses flat før den fryses ned. 3. Etter å ha snudd maten, beskytt tinte deler med små biter aluminiumsfolie. 4. Kaker som er pyntet eller overtrukket med krem er svært følsomme for mikrobølgeenergi.
3.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:27 Page 89 N Tilberedningstabeller FORKORTELSER SOM BRUKES ss = spiseskje ts = teskje kopp = en full kopp kg = kilogram g = gram l = liter ml = milliliter cm = centimeter min = minutter TABELL: VARME OPP MAT OG DRIKKE Mat/drikke Mengde -g/ml150 150 150 900 1000 400 Effekt-nivå900 W 900 W 900 W 900 W 900 W 900 W Tid -minca. 1 ca. 1 ca.
3.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:27 Page 91 N Oppskrifter Stekt kylling med stuffing 2 porsjoner Total tid i ovnen: ca.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:27 Page 92 Oppskrifter Fylt skinke Total tid i ovnen: ca. 16–20 minutter Redskaper: Bolle med lokk (kapasitet på 2 l) Flat, oval suffléform (ca.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:27 Page 93 N Oppskrifter Tessiner-risotto Total tid i ovnen: ca. 20–25 minutter Redskaper: kjele med lokk (kapasitet på 2 l) Ingredienser 50 g stripet bacon 2 ss smør eller margarin (20 g) 1 løk (50 g), finhakket 200 g risottoris (Arborio) 400 ml kjøttkraft 70 g Sbrinz-ost (hvis du ikke får tak i denne typen sveitsisk ost, bruk Emmental i stedet) klype safran salt & pepper Lasagne al forno Total tid i ovnen: ca.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:27 Page 94 Oppskrifter Sjokoladekake Total tid i ovnen: 15–21 minutter Redskaper: Rund kakeform (21 cm i diameter, 10 cm høy) Ingredienser 175 g smør eller margarin 175 g sukker 3 eggs 175 g mel 1 ts bakepulver 2 ss kakao (20 g) 50 ml melk Pærer i sjokoladesaus Total tid i ovnen: ca.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:27 Page 95 N Vedlikehold og rengjøring ADVARSEL: IKKE BRUK KOMMERSIELLE OVNRENSERE, DAMPRENGJØRING, SLIPENDE, GROVE VASKEMIDLER, MIDLER SOM INNEHOLDER KAUSTISK SODA ELLER SKUREPUTER PÅ NOEN DELER AV MIKROOVNEN. RENGJØR OVNEN MED JEVNE MELLOMROM OG FJERN EVENTUELLE MATRESTER. Hvis ovnen ikke holdes ren kan dette føre til at overflaten skades, noe som igjen kan redusere apparatets levetid og muligvis forårsake en farlig situasjon.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:27 Page 96 Hvis mikrobølgeovnen ikke virkerl Før du kontakter Servicemannen: Kontroller at støpslet sitter i stikkontakten og at ikke sikringen er gått. Gjør ikke noe inngrep i ovnen som kan forårsake skade på person eller eiendom. Hvis problemet fortsetter etter at du har forsøkt punktene til høyre, bør du kontakte leverandøren for et godkjent serviceverksted.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:27 Page 97 N Spesifikasjoner Nettspenning med vekselstrøm Sikring/kretsbryter for fordelingsledning Nødvendig vekselstrømsspenning Utgangseffekt Mikrobølgefrekvens Utvendige dimensjoner Innvendige dimensjoner Ovnskapasitet Dreieplate Vekt Ovnslampe : 230 V, 50 Hz, enfaset : Minimum 10 A : 1.3 kW : 900 W (IEC 60705) : 2450 MHz * (Gruppe 2 / Klasse B) : 592 mm (B) x 460 mm (H) x 437 mm (D) : 342 mm (B) x 207 mm (H) x 368 mm (D) ** : 26 litres ** : ø 325 mm : ca.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:27 Page 98 Installering INSTALLERE OVNEN 4. Sikre at enheten er stabil og ikke sitter skrått. Pass på at 5 mm det er en åpning på 5 mm mellom skapdøren og toppen av rammen (se diagram). 5. Fest ovnen med medfølgende skruer. Festepunktene finnes i ovnens øvre og nedre hjørner (se diagram, punkt 9, på side 70). 6.
3. HQ-32D-EU Norwegian 02/05/2006 14:27 Page 99 N Installering TILKOBLE OVNEN TIL STRØMFORSYNING • Strømuttaket bør være lett tilgjengelig, slik at enheten lett kan kobles fra strømnettet i nødstilfelle. (A) • Stikkontakten bør ikke være plassert bak skapet. • Den beste plasseringen er over skapet, se (A). Når strømledningen ikke kobles til i stilling (A), bør den tas ut av støtteklemmen (se diagram, punkt 13, på side 70) og føres under ovnen.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:28 Page 100 Sisällysluettelo Tärkeitä turvaohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101-102 Uuni & varusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Ohjauspaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..104 Ennen käyttöä .
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:28 Page 101 FI Tärkeitä turvaohjeita TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA: LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ TULEVAA TARVETTA VARTEN Tulipalon välttäminen. Mikroaaltouunia tulee valvoa käytön aikana. Liian suuri teho tai liian pitkä valmistusaika saattaa ylikuumentaa ruoan niin, että syttyy tulipalo. Pistorasian on oltava helposti ulottuvilla, jotta laitteen virtajohto voidaan irrottaa pistorasiasta vaaratilanteessa.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:28 Page 102 Tärkeitä turvaohjeita Räjähdyksen ja äkillisen kiehumisen välttäminen VAARA: Nesteitä ja muita ruokia ei saa kypsentää suljetuissa astioissa, koska ne voivat räjähtää. Älä koskaan käytä suljettuja astioita. Poista kannet ja suojukset ennen käyttöä. Suljetut astiat voivat räjähtää paineen vaikutuksesta, vaikka uunin virta olisi jo katkaistu. Nesteitä on kuumennettava varoen.
4.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:29 Page 104 Ohjauspaneeli 1 2 1 Digitaalinäyttö 2 Merkkivalot Merkkivalo vilkkuu tai palaa symbolin kohdalla ohjeissa mainituissa tilanteissa. Kun merkkivalo vilkkuu, paina painiketta, jossa on sama symboli, tai suorita asianmukaiset toimenpiteet. Sekoita Käännä Paino Annos 3 Tehoasetus Kypsennys käynnissä 4 5 6 7 8 9 10 11 104 3 AIKA/PAINO/ANNOS-säädin 4 AUTOMAATTIKYPSENNYS 1 painike Valitse kahdesta automaattiohjelmasta.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:29 Page 105 FI Ennen käyttöä STOP-painikkeen käyttö Kytke uunin pistoke pistorasiaan. 1. Uunin näytössä vilkkuu: STOP-painikkeella voidaan 1. Poistaa ohjelmoinnin aikana tehty virhe. 2. Pysäyttää uuni tilapäisesti kypsennyksen aikana. 3. Peruuttaa ohjelma kypsennyksen aikana painamalla painiketta kahdesti. 2. Paina STOP painiketta. Näytössä näkyy: x1 Katso kellon asetusohjeet alta. Kellon asetus Kello voidaan asettaa 12 tunnin kelloksi tai 24 tunnin kelloksi. 1.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:29 Page 106 Mitä mikroaallot ovat? Mitä mikroaallot ovat? Mikroaaltojen ominaisuudet. Mikroaallot ovat televisio- ja radioaaltojen kaltaisia sähkömagneettisia aaltoja. Mikroaaltouunin sisällä oleva magnetroni tuottaa mikroaallot, jotka saavat ruoan sisältämät vesimolekyylit värähtelemään. Tästä syntyvä kitka tuottaa lämpöä, joka sulattaa, kuumentaa tai kypsentää ruoan. Mikroaallot lyhentävät valmistusaikaa, koska ne tunkeutuvat ruokaan joka suunnalta.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:29 Page 107 SF Mikroaaltouuniin soveltuvat astiat Metalli Astian soveltuvuuden testaus Yleissääntönä metallia ei tule käyttää, koska mikroaallot eivät läpäise metallia eivätkä siis pääse ruokaan. Joitain poikkeustapauksia kuitenkin on: pienillä alumiinifolion suikaleilla voidaan peittää joitain osia ruoasta, jotta ne eivät sula liian nopeasti tai ala kypsyä (esim. broilerin siivet). Pieniä metallivartaita ja alumiinivuokia (esim. valmisruoissa) voidaan käyttää.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:29 Page 108 Neuvoja & vinkkejä • Haarukalla: Tarkista kalan kypsyys haarukalla. Kala on kypsää, kun sen liha ei ole läpikuultavaa ja irtoaa helposti ruodoista. Ylikypsä kala on kuivaa ja murenevaa. • Puutikulla: Tarkista kakkujen ja leipien kypsyys pistämällä niitä puutikulla. Jos tikkuun ei tartu taikinaa, ne ovat kypsiä. Kypsennysajan määritys paistomittarin avulla Kypsennetyllä ruoalla tai juomalla on aina tietty sisälämpötila.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:29 Page 109 FI Neuvoja & vinkkejä Sekoittaminen Tasaantumisaika Ruokaa on sekoitettava, koska mikroaallot kuumentavat ulommat alueet ensin. Ruoan sekoittaminen tasoittaa lämmön ja ruoka kuumenee tasaisesti. Yksi mikroaaltouunin käytön tärkeimmistä säännöistä on tasaantumisaika. Lähes kaikkien mikroaaltouunissa sulatettujen, kuumennettujen tai kypsennettyjen ruokien lämmön on annettava tasaantua. Tähän kuluva aika voi olla suhteellisen lyhyt tai melko pitkä.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:29 Page 110 Sulatus Mikroaaltouuni sopii erinomaisesti sulatukseen. Sulatukseen kuluu yleensä huomattavasti vähemmän aikaa kuin perinteisillä menetelmillä. Tässä muutamia vinkkejä. Ota pakaste pakkauksestaan ja aseta lautaselle sulatusta varten.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:29 Page 111 FI Lihan, kalan & siipikarjan kypsennys • Yritä ostaa mahdollisimman tasakokoisia paloja tms. Tämä varmistaa, että ne kypsyvät kunnolla. • Pese liha, kala ja linnut perusteellisesti kylmässä juoksevassa vedessä ja kuivaa talouspaperilla. Jatka sitten tavalliseen tapaan. • Naudanlihan tulee olla hyvin riiputettua ja vähärustoista. • Vaikka palat olisivat samankokoisia, niiden kypsennystulos voi vaihdella.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:29 Page 112 Kypsennys mikroaalloilla Uuni voidaan ohjelmoida toimimaan enintään 90 minuutin ajan (90.00). Annettava kypsennys- ja sulatusaika vaihtelee 10 sekunnin ja 5 minuutin välillä. Annettava aika riippuu kokonaiskypsennys- tai kokonaissulatusajasta taulukon osoittamalla tavalla.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:29 Page 113 SF Muita hyödyllisiä toimintoja 1. MONIVAIHEKYPSENNYS On mahdollista antaa enintään 3 vaihetta, jotka koostuvat kypsennysajasta ja kypsennystavasta. Esimerkki: Jos halutaan kypsentää: 5 minuuttia 900 W:n teholla 16 minuuttia 270 W:n teholla VAIHE 1 1. Aseta haluttu kypsennysaika kääntämällä AJASTIN/PAINO/ANNOSsäädintä. (vaihe 1) (vaihe 2) 2. Valitse haluttu tehoasetus painamalla TEHOASETUSpainiketta kerran. x1 VAIHE 2 3.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:29 Page 114 Muita hyödyllisiä toimintoja 2. START/QUICK -TOIMINTO START/QUICK-painike mahdollistaa seuraavat kaksi toimintoa: a. Pikakäynnistys START/QUICK-painikkeen painallus kypsentää 30 sekunnin ajan 900 W:n teholla. HUOMAUTUS: Lasten turvallisuuden varmistamiseksi START/QUICK-painiketta voidaan käyttää vain kolmen minuutin sisällä edellisen käytön, kuten luukun sulkemisen, STOP-painikkeen painamisen tai kypsennyksen päättymisen, jälkeen. b.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:30 Page 115 FI Automaattikypsennys, pakasteen kypsennys & automaattisulatus AUTOMAATTIKYPSENNYS, PAKASTEEN KYPSENNYS ja AUTOMAATTISULATUS asettavat kypsennystavan ja kypsennysajan automaattisesti. Valittavana on 4 AUTOMAATTIKYPSENNYS-, 3 PAKASTEEN KYPSENNYS- ja 5 AUTOMAATTISULATUS-valikkoa. Automaattitoimintojen käyttö: Esimerkki: 1a. AUTOMAATTIKYPSENNYS 1: AUTOMAATTIKYPSENNYS 1 -painikkeella on kaksi valikkoa.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:30 Page 116 Automaattikypsennys, pakasteen kypsennys & automaattisulatus Esimerkki 1. AUTOMAATTIKYPSENNYS 2: Kalafileen ja kastikkeen 1,5 kg (3 taso) valmistus automaattikypsennys 2 (A2-1). 1. Valitse haluttu valikko painamalla kerran AUTOMAATTIKYPSENNYS 2 painiketta. 2. Aseta Määrä kääntämällä AJASTIN/PAINO/ANNOS säädintä myötäpäivään. 3. Paina kerran START/QUICK painiketta. x1 x1 Tarkista näyttö. Esimerkki 2.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:30 Page 117 SF Automaattikypsennys-, pakasteen kypsennys- & automaattisulatus-taulukot PAINIKE x1 AUTOMAATTIKYPSENNYS N:O PAINO (tasot 1-3) / ASTIAT A1-1 Pika asetus 0,5 - 1,5 kg* (1-3) (jääkaappilämpöisestä, 5 °C) BroileriSoikea uunivuoka ja vihannespannu leivinpaperia VALMISTUS • Katso resepti "Broileri-vihannespannu", sivu 120. * Ainesten kokonaispaino. • Katso resepti "Jauheliha-kasvispata", sivu 120.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:30 Page 118 Automaattikypsennys-, pakasteen kypsennys- & automaattisulatus-taulukot PAINO (tasot) / ASTIAT VALMISTUS x1 FC-1 Kypsennys Pakastevihannekset Esim. ruusukaali, vihreät pavut, herneet, sekavihannekset, parsakaali. 0,1 - 0,6 kg (100 g) (pakastetusta, –18 °C) Kulho ja kansi Vuoka ja leivinpaperia tai kansi. • Lisää 1 rkl vettä 100 g :aa kohti. (Sieniin ei tarvitse lisätä vettä). • Peitä mikronkestävällä muovikääreellä tai kannella.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:30 Page 119 FI Automaattikypsennys-, pakasteen kypsennys- & automaattisulatus-taulukot PAINIKE PIKASULATUKSEN N:O PAINO (tasot) / ASTIAT VALMISTUS 0,2 - 1,0 kg (100 g) Ad-1 Sulatus Pihvit ja kyljykset (pakastetusta, –18 °C) (Katso huomautus sivulla x1 120) • Aseta ruoka lautaselle pyörivän alustan keskelle. • Kun uuni pysähtyy ja kuuluu äänimerkki, käännä ruoka, irrota palat toisistaan ja asettele uudestaan. Suojaa ohuet ja kuumenneet kohdat alumiinifoliolla.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:30 Page 120 Automaattikypsennys-, pakasteen kypsennys- & automaattisulatus-taulukot HUOMAUTUS: Pikasulatus 1. Pihvit ja kyljykset tulee pakastaa yhtenä kerroksena. 2. Jauheliha tulee pakastaa ohuena levynä. 3. Suojaa sulaneet osat kääntämisen jälkeen alumiinifolion suikaleilla. 4. Kermalla kuorrutetut kakut sietävät mikroaaltoja erittäin huonosti.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:30 Page 121 FI Reseptejä automaattikypsennys KALAFILEE KASTIKKEESSA (A2-1) Kalafilee mausteisessa kastikkeessa Ainekset Valmistus 1. Sekoita kastikkeen ainekset. 2. Aseta kalafileet soikeaan uunivuokaan siten, että pyrstöt ovat keskellä. Ripottele päälle suolaa. 0,5 kg (1) 1,0 kg (2) 1,5 kg (3) 3. Levitä kastike kalafileiden päälle. 175 g 350 g 525 g säilöttyjä tomaatteja (valutettuna) 4.
4.
4.
4.
4.
4.
4.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:30 Page 128 Hoito & puhdistus VAROITUS: ÄLÄ KÄYTÄ MIKROAALTOUUNIN MINKÄÄN OSIEN PUHDISTUKSEEN KAUPALLISIA UUNINPUHDISTUSAINEITA, HÖYRYPESUAINEITA, HANKAAVIA TAI KARKEITA PUHDISTUSAINEITA, NATRIUMHYDROKSIDIA SISÄLTÄVIÄ AINEITA TAI HANKAUSSIENIÄ. PUHDISTA UUNI SÄÄNNÖLLISIN VÄLIAJOIN JA POISTA MAHDOLLISET RUOAN JÄÄMÄT.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:30 Page 129 FI Huolto & takuu Huolto ja varaosat Kuluttajaneuvonta Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597 €/min) + pvm),* tai katsomalla puhelinluettelon keltaisilta sivuilta kohdasta “kodinkoneiden huoltoa”.
4.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:31 Page 131 FI Asennus LAITTEEN ASENTAMINEN 1. Poista kaikki pakkausmateriaalit ja tarkista huolellisesti, että laitteessa ei ole vaurioita. 2. Jos asennat mikroaaltouunin tavallisen uunin yläpuolelle (paikka A), käytä mukana toimitettua mylar-levyä. a. Leikkaa mylar-levy laitteen Mylar-levy sisäleveyden mukaiseksi. Sisä b. Poista teipin leve ys suojus ja kiinnitä levy ko Tavallinen ltora Huo uuni hyllyn takaosaan siten, että se peittää huoltoraon. (Katso kuva). 3.
4. HQ-32D-EU Finnish 02/05/2006 14:31 Page 132 Asennus LAITTEEN KYTKEMINEN SÄHKÖVERKKOON • Pistorasian on oltava helposti käsillä, jotta laite voidaan kytkeä irti vaaratilanteessa. (A) • Pistorasia ei saa olla hyllyn takana. • Paras paikka on hyllyn yläpuolella, katso (A). Kun virtajohtoa ei kytketä paikkaan (A), se on irrotettava pidikkeestä (katso sivun 13, kohta 103) ja vietävä uunin alitse. • Kytke laite maadoitettuun seinäpistorasiaan (230 V, 50 Hz).
HQ-32D-EU cover 02/05/2006 14:33 Page 133
HQ-32D-EU cover 02/05/2006 14:33 Page 134 Husqvarna Hushållsprodukter S-105 45 Stockholm http://www.husqvarna.se © Electrolux plc 2005 TINS-A375URR1 3 Printed on paper manufactured with environmentally sound processes. He who thinks ecologically acts accordingly ...