H U SQVARNA AUTOMOWE R ® 260 ACX MAN U E L D ’UTILISATION
TABLE DES MATIÈRES 1. Introduction et sécurité ........................................................ 1.1 Introduction ............................................................................... 1.2 Les Symboles sur Automower ® .......................................... 1.3 Les Symboles dans le manuel d'utilisation ..................... 1.4 Consignes de sécurité ........................................................... 5 5 6 7 8 2. Présentation .....................................................
TABLE DES MATIÈRES Husqvarna AB travaille continuellement au développement de ses produits et se réserve le droit d’en modifier, entre autres, la conception et l’aspect sans préavis. Ce manuel utilisation concerne la version 2.7x du programme logiciel de la tondeuse.
1. INTRODUCTION ET SÉCURITÉ 1. Introduction et sécurité 1.1 Introduction Félicitations d’avoir choisir un produit de qualité exceptionnelle. Pour pouvoir utiliser votre Husqvarna Automower® de façon optimale, vous devez savoir comment elle fonctionne. Ce manuel d'utilisation contient des informations importantes sur la tondeuse, la manière de l'installer et de l'utiliser.
1. INTRODUCTION ET SÉCURITÉ 1.2 Les Symboles sur Automower® Ces symboles peuvent se trouver sur la tondeuse. Étudiezles attentivement afin de comprendre leur signification. • Lisez attentivement le manuel d'utilisation pour en comprendre le contenu avant d'utiliser votre Automower®. • Les avertissements et les consignes de sécurité contenus dans ce manuel doivent être soigneusement respectés pour une utilisation sûre et efficace de la tondeuse.
1. INTRODUCTION ET SÉCURITÉ 1.3 Les Symboles dans le manuel d'utilisation Ces symboles figurent dans le manuel d’utilisation. Étudiez-les attentivement afin de comprendre leur signification. • Les contrôles et/ou l'entretien doivent être effectués avec l’interrupteur principal sur OFF. • Utilisez toujours des gants de protection pour travailler sous la tondeuse. • N’utilisez jamais de nettoyeur à eau haute pression ou de jet d’eau lors du nettoyage de Automower®.
1. INTRODUCTION ET SÉCURITÉ 1.4 Consignes de sécurité Utilisation • • Lisez attentivement le manuel d’utilisation pour en comprendre le contenu avant d’utiliser Automower®. Il est interdit de modifier la version originale de Automower®. Toutes les modifications sont effectuées sous la responsabilité de l'utilisateur. • Contrôlez que la surface de tonte est exempte de pierres, branches, outils, jouets et autres objets susceptibles d’endommager les lames et de bloquer la tondeuse.
1. INTRODUCTION ET SÉCURITÉ Déplacement En cas de long transport, placez Automower® dans son emballage d’origine. Déplacement depuis ou dans la zone de travail : 1. Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter la tondeuse. Si l'alarme antivol (voir page 62) est activée ; introduisez le premier chiffre du code PIN. Vous choisissez un code PIN à quatre chiffres quand vous démarrez la tondeuse pour la première fois, voir la page 33. 2. Mettez l'interrupteur sur OFF si la tondeuse doit être déplacée. 3.
2. PRÉSENTATION 2. Présentation Ce chapitre contient des informations indispensables à la planification de l’installation. L'installation d'une Husqvarna Automower® est constituée de quatre étapes principales : Automower® est une tondeuse automatique qui coupe herbe en se déplaçant selon un parcours aléatoire. La tondeuse est alimentée par une batterie qui ne nécessite aucun d’entretien. La station de charge vers laquelle Automower® se dirige automatiquement quand le niveau de sa batterie est faible.
2. PRÉSENTATION 2.1 Les pièces de Automower® 2 7 3 7 6 10 8 1 4 5 9 11 15 14 12 13 17 18 16 20 19 21 22 23 24 25 26 27 Les chiffres sur la figure correspondent à: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
2. PRÉSENTATION 2.2 Fonctionnement de Automower® Capacité de travail Automower® 260 ACX est recommandée pour des pelouses d’une surface jusqu’à 1.4 acre 5500 m2+/-20%. La surface tondue dépend essentiellement de l’état des lames et du type d’herbe, de la vitesse de pousse et du taux d’humidité. La forme du jardin a aussi son importance.
2. PRÉSENTATION Méthode de travail Automower® tond automatiquement la pelouse. Elle alterne en permanence tonte et charge de la batterie. La station de charge émet un signal que Automower® peut détecter à 20 - 23 ft (6 – 7 mètres) de distance. La tondeuse commence à chercher sa station de charge quand sa batterie est trop faible. Automower® ne tond pas lorsqu’elle recherche sa station de charge.
2. PRÉSENTATION Le panneau de commande sur le dessus de Automower® permet d’effectuer tous les réglages de la tondeuse. L’interrupteur principal se trouve aussi sur le panneau de commande. Ouvrez le volet du panneau de commande en appuyant sur le bouton STOP. Quand l’interrupteur principal est mis sur ON pour la première fois, une séquence de démarrage est exécutée et vous devez choisir la langue, les formats de l’heure et de la date, la date et l’heure, et un code PIN à quatre chiffres, voir la page 33.
2. PRÉSENTATION 2.3 Méthodes de recherche Automower® peut être réglée pour chercher la station de charge selon une ou plusieurs des trois méthodes de recherche disponibles. Les possibilités de réglage permettent de combiner les trois méthodes de recherche afin d’optimiser la recherche de la station de charge. La ou les méthodes de recherche à choisir dépendent de la forme du jardin.
2. PRÉSENTATION Méthode de recherche 3 : Suivre le câble guide Automower® se déplace selon un trajet aléatoire jusqu'à ce qu'elle atteigne le câble guide. La tondeuse suit ensuite le câble guide jusqu'à la station de charge. Le câble guide est un câble supplémentaire branché sur la station de charge et tiré jusqu'à une zone éloignée du jardin ou à travers un passage étroit avant d'être raccordé au câble périphérique. Jusqu’à deux câbles guides peuvent être installés pour 260 ACX.
2. PRÉSENTATION 2.6 Unité de communication GPS L'unité de communication GPS Automower® contient deux fonctions principales ; 1. La fonction SMS vous permet de communiquer par SMS avec Automower®. Ainsi, vous pouvez modifier les paramètres, mais également démarrer et arrêter la tondeuse à distance, selon vos besoins. La tondeuse envoie un SMS si la commande cesse de fonctionner. 2. La protection antivol par GPS offre une plus grande protection et un meilleur contrôle de Automower®.
3. INSTALLATION 3. Installation Ce chapitre décrit comment installer une Husqvarna Automower®. Avant d’entreprendre l’installation, veuillez lire le chapitre précédent 2. Présentation. Lisez ce chapitre dans son entier avant de commencer l'installation. Le bon fonctionnement de Automower® dépend de la manière dont l'installation a été effectuée. Il est donc important de planifier soigneusement l'installation. Il est pour cela conseillé de dessiner un schéma de la zone de travail, avec tous les obstacles.
3. INSTALLATION • Câble basse tension (21) • Vis pour la station de charge (24) • Règle (25) • Connecteur de la boucle (23) • Raccord de la boucle (26) Contactez votre revendeur pour l'achat des matériaux d'installation suivants : • Boucle du câble périphérique et du câble guide (19) • Cavaliers (22) L’installation nécessite aussi : un marteau pour enfoncer les cavaliers dans le sol, une pince, et une bêche si le câble périphérique doit être enterré. 3.
3. INSTALLATION Tenez compte de la proximité d’une prise murale lorsque vous déterminez l’emplacement optimal. La station de charge doit être connectée à une prise murale 120V (230V) via le câble basse tension et le transformateur. Le câble basse tension fourni mesure 66 ft (20 mètres). Conseils ! Le câble basse tension peut traverser la zone de travail. Il doit alors être maintenu en place par des cavaliers ou enterré.
3. INSTALLATION Évitez de placer la station dans un passage étroit (moins de 10 ft (3 mètres) env.).) Ne placez pas la station de charge de manière à ce que la tondeuse puisse venir à moins de 10 ft (3 mètres) derrière la station de charge (par exemple un coin). La tondeuse ne trouverait pas la station de charge. 10 ft Installation et connexion de la station de charge 1. Placez la station de charge dans un emplacement approprié. 2. Fixez la station de charge au sol à l'aide des vis fournies. 3.
3. INSTALLATION 4. Connectez le câble basse tension à la station de charge. Seuls le transformateur et le câble d’origine doivent être utilisés. 5. Connectez le câble basse tension au transformateur. Les connecteurs peuvent être difficiles à enfoncer car ils sont protégés contre l’humidité. 6. Connectez le câble secteur du transformateur à la prise murale 120V (230V). Il est recommandé d’utiliser un interrupteur différentiel.
3. INSTALLATION 3.4 Installation du câble périphérique Le câble périphérique doit être installé d'une des manières suivantes : • Le fixer contre le sol à l’aide de cavaliers. Nous vous conseillons d'attacher le câble périphérique à l'aide de cavaliers durant les premières semaines d'utilisation de la tondeuse afin de pouvoir effectuer des réglages ultérieurs de la boucle. • Enterrer le câble. Nous vous conseillons d'enterrer le câble périphérique si vous souhaitez pouvoir bêcher ou aérer la pelouse.
3. INSTALLATION Meilleur positionnement du câble périphérique Le câble périphérique doit être placé pour : • Former une boucle autour de la zone de travail de Automower®. Seul un câble périphérique d'origine doit être utilisé. Il est étamé et doté d’une isolation importante pour résister à l’humidité du sol. • Ne pas se trouver à plus de 100 ft (35 m) de Automower® dans toute la zone de travail. • De préférence pas plus de 1600 ft (500 mètres).
3. INSTALLATION Délimitations de la zone de travail Si un obstacle haut, comme un mur, délimite la zone de travail, le câble périphérique doit être placé à 16" (40 cm) de l’obstacle. Automower® ne bute alors pas contre l’obstacle, ce qui limite l’usure du carénage.
3. INSTALLATION Quand Automower® cherche la station de charge ou suit le câble selon la fonction Suivre câble (3-2) (voir page 55), elle se déplace le long du câble périphérique à une certaine distance. La fonction Largeur couloir (3-2-3) détermine à quelle distance du câble périphérique la tondeuse va passer. Nous vous recommandons d'indiquer la valeur la plus élevée possible pour Largeur couloir. Une valeur élevée pour la Largeur couloir réduit le risque de formation d'ornières.
3. INSTALLATION Automower® doit être déplacée manuellement entre la zone principale et la zone secondaire. Utilisez le mode de fonctionnement MAN quand Automower® doit tondre une zone secondaire. Surface secondaire Au lieu de créer un îlot avec le câble périphérique, il est conseillé d’utiliser un alternateur de surface secondaire. L’alternateur de surface secondaire est disponible comme accessoire. Consultez votre revendeur pour davantage d’informations.
3. INSTALLATION Pentes Le câble périphérique peut être posé en travers d'une pente d'une inclinaison inférieure à 10 %. 0-4” 40” Le câble périphérique ne doit pas être posé en travers d'une pente d'une inclinaison supérieure à 10 %. Automower® aurait du mal à tourner. La tondeuse s'arrête et affiche le message d'erreur En dehors zone de tonte. Le risque est particulièrement important par temps humide dans la mesure où les roues risquent de déraper dans l'herbe mouillée.
3. INSTALLATION Pose du câble périphérique Placez le câble périphérique autour de la zone de travail mais ne le connectez pas tout de suite à la station de charge. INFORMATION IMPORTANTE Le câble supplémentaire ne doit pas être enroulé à l'extérieur du câble périphérique. Il pourrait alors perturber le fonctionnement de Automower®. Conseils ! Utilisez la règle fournie pour vous aider à poser le câble périphérique.
3. INSTALLATION Placement du câble périphérique vers la station de charge Le câble périphérique peut être agencé de différentes manières à l’entrée de la station de charge. La meilleure solution consiste à amener le câble à l’extérieur de la station de charge, voir la solution 1. Le câble peut aussi être placé sous la plaque de la station de charge comme indiqué par la solution 2 de l’illustration.
3. INSTALLATION 3.5 Connexion du câble périphérique Connectez le câble périphérique à la station de charge : 1. Retirez le capot de la station de charge : • Attrapez le capot à deux mains par ses bords inférieurs et écartez-les. • Soulevez ensuite le capot à la verticale. 2. Enfoncez les extrémités du câble périphérique dans les orifices inférieurs de la station de charge et faites-les ressortir par les orifices supérieurs.
3. INSTALLATION 3. Placez les extrémités des câbles dans les connecteurs : • Ouvrez le connecteur. • Placez le câble dans le guide du connecteur. 4. Fermez le connecteur en le serrant à l’aide d’une pince. Appuyez jusqu’à ce que vous entendiez un clic. 5. Coupez le câble périphérique en excès. Coupez 0.4" - 0.8" (1 à 2 cm) au dessus de chaque connecteur. 6. Enfoncez le connecteur sur la broche marquée A de la station de charge.
3. INSTALLATION 7. Remettez le capot sur la station de charge. Veillez à ce que les trois ergots de la station de charge se placent correctement dans le capot. 3.6 Contrôle de l’installation Contrôlez le signal de la boucle du câble périphérique à l’aide du voyant vert sur la station de charge. • Lumière continue = signal correct. • Un clignotement toutes les deux secondes = boucle interrompue et absence de signal. • Deux clignotements toutes les deux secondes = signal faible.
3. INSTALLATION 3.8 Installation du câble guide Le câble guide est un câble supplémentaire branché sur la station de charge et tiré jusqu'à une zone éloignée du jardin ou à travers un passage étroit avant d'être raccordé au câble périphérique. Le câble utilisé comme câble guide est le même que celui utilisé comme câble périphérique. Jusqu’à deux câbles guides peuvent être installés pour 260 ACX. Tout comme le câble périphérique, le câble guide peut être maintenu en place par des cavaliers ou enterré.
3. INSTALLATION • Le câble périphérique est posé le long d'une pente abrupte (inclinaison supérieure à 25 %). Quand Automower® suit le câble périphérique le long d'une pente abrupte, la tondeuse change de direction et s'éloigne du câble périphérique. • Des îlots nombreux ou de grande taille. 8” 40” Si Automower® est autorisée à suivre le câble périphérique, elle fait environ deux tours autour d'un îlot avant de le quitter et de chercher de nouveau le câble périphérique.
3. INSTALLATION Placement et connexion du câble guide Le texte ci-dessous fait référence aux câbles guide avec les dénominations guide 1 et guide 2 ; ces indications apparaissent également à l’arrière de la station de charge. 1. Contrôlez que la station de charge est installée sur le meilleur emplacement possible. Le câble guide et la section du câble périphérique retournant à la station de charge constituent la boucle guide.
3. INSTALLATION 5. Tirez le câble guide tout droit sur au moins 7 ft (2 mètres) depuis le bord avant de la plaque de charge. Distance maximale Au moins 16” (40 cm) Au moins 7 ft (2 m) Si vous devez installer le câble guide à travers un passage : • Automower® suit le câble guide du même côté du câble quand elle va vers la station de charge et quand elle en revient.
3. INSTALLATION 9. Connectez le câble guide au câble périphérique à l'aide d'un raccord : • Enfoncez les extrémités du câble périphérique dans les trous de droite et de gauche du raccord. • Introduisez l’extrémité du câble guide dans le trou du milieu. • Appuyez sur le bouton du raccord. 10. Attachez le raccord sur l’herbe à l’aide des cavaliers ou enterrez-le dans la pelouse. INFORMATION IMPORTANTE Le rôle du câble guide varie en fonction de l'aspect de la zone de travail.
3. INSTALLATION 5. Automower® possède désormais une zone de protection circulaire active d'un rayon de 100 mètres à partir du point central. Si la tondeuse sort de la zone de protection, une alarme est déclenchée et l'unité de communication GPS envoie un message d'alerte SMS aux numéros de téléphone désignés. Si besoin, il est possible d'augmenter le rayon (voir 4.3 Utilisation de la communication GPS, page 41).
4. UTILISATION 4. Utilisation 4.1 Charge d’une batterie vide Quand l'Husqvarna Automower® est neuve ou a été remisée sur une longue période, la batterie est vide et doit être chargée avant la mise en service de la tondeuse. La charge prend de1,5 à 2,5 heures. 1. Placez Automower® dans sa station de charge. Poussez la tondeuse le plus loin possible. Un bon contact est établi quand les deux contacts de charge de la tondeuse se trouvent au centre des plaques de contact de la station de charge. 2.
4. UTILISATION 4.2 Utilisation de la minuterie Le meilleur résultat de tonte est obtenu quand l’herbe n’est pas trop coupée. Utilisez la fonction minuterie (voir 6.4 Minuterie (2), page 52) pour éviter une pelouse aplatie et pour maximiser la durée de vie de votre Automower®. Par exemple, l’herbe est plus belle si elle est coupée un jour sur deux au lieu de 12 heures par jour. De plus, il est bon pour l’herbe de se reposer pendant au moins une période de trois jours par mois. 4.
4. UTILISATION INFORMATION IMPORTANTE Notez qu'il est important de rédiger les messages exactement comme indiqué dans les tableaux ci-dessous, et de respecter les espaces, les points et les deux points. Toutes les commandes sont confirmées par l'envoi d'un SMS par Automower®. Les commandes qui commencent par la lettre S (Set) modifient un paramètre et celles qui commencent par R (Read) indiquent les paramètres ou le statut.
4. UTILISATION Protection antivol par GPS Voir 3.9 Activer la zone de protection antivol par GPS page 38 pour de plus amples informations sur la première utilisation de la protection antivol par GPS. Il est possible d'utiliser le SMS suivant pour modifier les paramètres et lire le statut de l'unité GPS. Remarques Commandes Remarques Entrer le nom de la tondeuse Sid xxxxxxxx Max. 13 caractères. Pour différencier les machines, si vous avez plus d'un Automower®. Les blancs ne sont pas autorisés.
4. UTILISATION 4.4 Démarrage de Automower® 1. Appuyez sur le bouton STOP pour ouvrir le volet du panneau de commande. 2. Mettez l’interrupteur principal sur ON. 3. Indiquez le code PIN. Automower® est livrée avec la fonction antivol Activer code PIN (4-1-2) activée.
4. UTILISATION Redémarrage après plus de 20 secondes S’il s’est écoulé plus de 20 secondes depuis le dernier appui sur le bouton STOP ou sur une touche du clavier, la fermeture du volet ne suffit pas à démarrer Automower®. Pour démarrer : 1. Appuyez sur le bouton YES. 2. Fermez le volet du panneau de commande. 4.7 Mise hors tension de Automower® 1. Appuyez sur le bouton STOP. 2. Mettez l’interrupteur principal sur OFF.
4. UTILISATION 4.8 Réglage de la hauteur de coupe La hauteur de coupe peut varier, en continu, entre 0.8" (2 cm) (minimum) et 2.5" (6 cm) (maximum). Si l’herbe est haute, il est préférable que Automower® commence à tondre avec la hauteur de coupe MAX. Quand l’herbe est plus courte, vous pouvez progressivement réduire la hauteur de coupe. Pour régler la hauteur de coupe : 1. Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter la tondeuse. 2. Ouvrez le capot du réglage de la hauteur de coupe.
5. PANNEAU DE COMMANDE 5. Panneau de commande Le panneau de commande permet de passer des commandes à Husqvarna Automower® et d'effectuer des réglages. Toutes les fonctions sont accessibles via le système de menus. Le panneau de commande est constitué d’un écran d’affichage et d’un clavier. Toutes les informations sont affichées sur l’écran et toutes les saisies sont effectuées à l’aide des touches du clavier.
5. PANNEAU DE COMMANDE Le clavier est composé de quatre groupes de touches : les touches de commandes rapides, les touches de sélection, les touches numériques et l'interrupteur principal. Menu principal Commandes Minuterie Jardin Réglages 5.1 Les commandes rapides 1. Maison : • Envoie la tondeuse à sa station de charge. Elle y reste jusqu’à un nouvel appui sur la touche. Suite à l’appui sur la touche, le symbole de la maison s’allume sur le côté droit de l’écran.
5. PANNEAU DE COMMANDE 5.2 Les touches de Sélection 3. Interrompre : • Appuyez pour revenir en arrière d’un pas dans la structure de menus ou pour interrompre une saisie en cours. 4. YES : • Appuyez pour confirmer une saisie ou une sélection. 3 4 5 • Appuyez pour pouvoir démarrer la tondeuse s’il s’est écoulé plus de 20 secondes depuis le dernier appui sur une touche quand vous allez fermer le volet du panneau de commande. 5.
6. LE FONCTIONNEMENT DES MENUS 6. Le fonctionnement des menus 6.1 Menu principal Le menu principal est composé de quatre options : 6.3 Commandes (1) 6.4 Minuterie (2) 6.5 Jardin (3) 6.6 Réglages (4) Les chiffres entre parenthèses renvoient aux lignes de menu de l'écran de Husqvarna Automower®. Menu principal Commandes Minuterie Jardin Réglages Chaque option contient plusieurs sous-menus. Ils vous permettent d’accédez à toutes les fonctions de réglage de Automower®.
Charger puis AUTO Voir dernières erreurs Commandes Retour réglage usine Lun Mar Mer Jeu Heure départ 1 Ven Sam Heure départ 2 Sélect. tous Jours de tonte Dim Heure arrêt 2 Minuterie semaine Heure arrêt 1 NON Mise à 0 minuteries OUI Suspendre minuterie MInuterie Guide 1 Guide 2 % sortie zone Fin angle 1 Gauche Distance Début angle 1 Droite Direction Couloir guide 2 Test zones éloignées Couloir guide 1 Test retour station Dist.
6. LE FONCTIONNEMENT DES MENUS 6.3 Commandes (1) Cette option du menu principal permet d’accéder aux fonctions suivantes de Automower®. • Charger puis AUTO (1-1) Pour que Automower® se dirige immédiatement vers sa station de charge, charge sa batterie et repasse ensuite en mode de fonctionnement automatique. Sélectionnez cette fonction et appuyez sur YES quand le curseur est sur Oui. • Voir dernières erreurs (1-2) Pour afficher une liste des messages d’erreurs sauvegardés.
6. LE FONCTIONNEMENT DES MENUS Suspendre minuterie (2-1) Si vous avez activé la minuterie de votre Automower®, cette fonction vous permet de désactiver temporairement les réglages • • OUI Suspendre minuterie NON OUI (2-1-1) Mettez le curseur sur OUI et appuyez sur YES pour arrêter la fonction minuterie. Minuterie semaine NON (2-1-2) Jours de tonte Mettez le curseur sur NON et appuyez sur YES pour activer la fonction minuterie.
6. LE FONCTIONNEMENT DES MENUS 6.5 Jardin (3) Cette option du menu principal permet d’accéder aux réglages suivants. • • Angles de sortie (3-1) Commandes Angles de sortie Minuterie Pour déterminer la distance de recul de Automower® depuis sa station de charge avant qu’elle ne fasse demi-tour et la direction dans laquelle elle doit quitter sa station de charge.
6. LE FONCTIONNEMENT DES MENUS Suivre câble (3-2) Les fonctions de ce sous-menu sont utilisées quand la tondeuse a besoin d’être guidée pour atteindre les zones éloignées du jardin, pour l’aider à trouver plus facilement la station de charge et pour déterminer à quelle distance elle doit suivre le câble. Des fonctions de tests sont aussi disponibles afin de vous permettre de découvrir comment fonctionnent les différents réglages de sortie et comment la tondeuse trouve la station de charge.
6. LE FONCTIONNEMENT DES MENUS • Direction Indiquez droite, gauche, guide 1 ou guide 2 en fonction de l’emplacement de la zone par rapport à la station de charge. La direction est définie par rapport à la station de charge quand la tondeuse s’y ammare. La direction guide peut être indiquée seulement quand un câble guide est installé. La tondeuse suit alors le câble guide choisi au lieu du câble périphérique.
6. LE FONCTIONNEMENT DES MENUS Automower® 260 ACX est réglée sur une temporisation de 2 minutes pour les câbles guides 1 et 2 et de 11 minutes pour le câble périphérique. Une temporisation de 99 minutes signifie que la fonction est désactivée. Si les deux méthodes de recherche sont activées, 4 minutes peuvent être indiquées pour Avant suivi guide 1 et Avant suivi guide 2 et 9 minutes pour Avant suivi périphérique.
6. LE FONCTIONNEMENT DES MENUS Il est possible de régler des largeurs de couloir différentes pour le câble périphérique, le guide 1 et le guide 2. Automower® 260 ACX est livrée réglée sur la valeur 19 pour le câble périphérique comme pour les guides. Plus la valeur de Largeur couloir est élevée et plus le risque de formation d'ornières est réduit. Cependant, si la valeur sélectionnée est élevée, Automower® risque d'avoir des difficultés à trouver l'entrée des passages.
6. LE FONCTIONNEMENT DES MENUS Quand cette fonction est sélectionnée, la tondeuse suit immédiatement le premier câble qu’elle trouve - câble périphérique, guide 1 ou guide 2 - vers la station de charge. S'il y a un passage et si la tondeuse ne peut pas le traverser, la valeur de Largeur couloir est trop élevée. Quand la fonction Test retour station est activée, la tondeuse se déplace sur la distance la plus grande (depuis le câble) permise par la largeur de couloir réglée.
6. LE FONCTIONNEMENT DES MENUS Type de jardin (3-3) Trois types de jardins peuvent être définis pour Automower® : Simple, Normal et Complexe. Ce réglage influe sur la manière dont Automower® couvre la zone de travail durant la tonte. Il agit essentiellement sur les angles de rotation et sur la fréquence des changements de direction de la tondeuse. Avec le réglage Simple, le trajet est optimisé pour un jardin dépourvu d’obstacles.
6. LE FONCTIONNEMENT DES MENUS Sécurité (4-1) • Code PIN (4-1-1) Cette fonction permet de modifier à tout moment votre code PIN. • Pour modifier le code PIN : mettez le curseur sur Code PIN et appuyez sur YES. Placez Automower® dans la station de charge. Saisissez le nouveau code PIN et appuyez sur YES. Saisissez de nouveau le même code pour confirmer et appuyez sur YES.
6. LE FONCTIONNEMENT DES MENUS • Alarme (4-1-3) Cette fonction implique que le premier chiffre du code PIN doit être introduit dans les 10 secondes après avoir appuyé sur le bouton STOP ou après avoir soulevé la tondeuse pour l'une ou l'autre raison. Si le chiffre correct n’est pas indiqué après trois essais, l’alarme se fait entendre. L’alarme peut être interrompue en saisissant le code PIN complet.
6. LE FONCTIONNEMENT DES MENUS Langue (4-2) Cette fonction permet de choisir une autre langue que celle choisie lors de la première mise en marche de Automower®. Pour choisir une langue : mettez le curseur sur Langue et appuyez sur YES. Mettez ensuite le curseur sur la langue souhaitée et appuyez sur YES. Sécurité Langue Heure & date 4-2 Heure & date (4-3) Cette fonction permet de régler l’heure et la date de Automower®.
6. LE FONCTIONNEMENT DES MENUS Sons Plusieurs signaux sonores existent pour indiquer ce que fait Automower®. .
7. EXEMPLES DE JARDINS 7. Exemples de jardins - Suggestions d’installations et de réglages Le comportement de la tondeuse dépend des réglages effectués. Si les réglages de la tondeuse sont correctement adaptés au jardin, Husqvarna Automower® accède plus facilement à toutes les zones du jardin et le résultat de tonte est impeccable. En fonction des jardins, les réglages peuvent être différents.
7. EXEMPLES DE JARDINS Suggestions d’installations et de réglages Surface : 1.4 acre (5500 m2). Aucun câble guide n’est nécessaire. Minuterie : temps de fonctionnement de 24 heures par jour. Angles de sortie : 90° - 270°. Méthode de recherche : Aléatoire et Suivre câble périph. Retour station charge : Guide 1 2 minutes, Guide 2 2 minutes et câble périphérique 11 minutes. Largeur couloir : 19. Surface : 1.1 acre (4500 m2). Un certain nombre d’îlots et une pente abrupte le long du câble périphérique.
7. EXEMPLES DE JARDINS Suggestions d’installations et de réglages Surface : 0.4 acre (1600 m2). Jardin en forme de L avec station de charge placée sur la petite surface. Un ou deux îlots. Aucun câble guide n’est nécessaire. Minuterie : temps de fonctionnement de 8 heures par jour. Angles de sortie : 250° - 290°. Méthode de recherche : Aléatoire et Suivre câble périph. Retour station charge : Guide 1 2 minutes, Guide 2 2 minutes et câble périphérique 11 minutes. Largeur couloir : 19 16 ft Surface : 0.
7. EXEMPLES DE JARDINS Suggestions d’installations et de réglages Surface : 0.85 acre (3000 m2). Il y a quelques îlots. Aucun guide-fil n'est nécessaire. Minuterie : temps de fonctionnement de 15 heures par jour. Angles de sortie : 90° - 270°. Méthode de recherche : aléatoire. Retour station charge : Guide 1 2 minutes, Guide 2 2 minutes et câble périphérique 11 minutes. Largeur couloir : câble périphérique, 10 Surface : 0.25 acre (1,000 m2).. Un petit îlot. Câble guide recommandé dans le passage.
7. EXEMPLES DE JARDINS Suggestions d’installations et de réglages Surface : 1.1 acre (4500 m2). Deux câbles guides sont recommandés. Minuterie : temps de fonctionnement de 24 heures par jour. Angles de sortie : 90° - 270°. Zones éloignées : Zone 1 ; Direction Guide 1, Distance 40 m et % sortie zone 20 %. Zone 2 ; Direction Guide 2, Distance 30 m et % sortie zone 40 %. Méthode de recherche : Aléatoire, Suivre câble guide et Retour station charge.
8. ENTRETIEN 8. Entretien Pour une meilleure fiabilité et une plus longue durée de vie, contrôlez et nettoyez régulièrement votre Husqvarna Automower® et remplacez les pièces usées. Pour davantage d’information sur le nettoyage, voir 8.5 Nettoyage, page 72. Pendant les premiers temps d’utilisation de Automower®, le disque de coupe, le disque de protection et les lames doivent être contrôlés une fois par semaine. Si l’usure est faible pendant cette période, la fréquence des contrôles peut être réduite.
8. ENTRETIEN 8.2 Remisage hivernal Automower® Automower® doit être nettoyée soigneusement avant d’être remisée pour l’hiver, voir 8.5 Nettoyage, page 72. Chargez totalement la batterie avant le remisage hivernal. Mettez l’interrupteur principal sur OFF. Il est aussi recommandé, une fois pendant l'hiver, de charger complètement la batterie pour augmenter sa durée de vie.
8. ENTRETIEN • Lubrification des deux moitiés de châssis de la tondeuse afin d’entretenir sa résistance à l’humidité. • Si nécessaire, le revendeur peut également installer sur votre Automower® un nouveau logiciel qui comprend peut-être de nouvelles fonctions. 8.4 Après le remisage Contrôlez si Automower®, les contacts de charge et les plaques de contact ont besoin d’être nettoyés avant la première utilisation.
8. ENTRETIEN 4. Nettoyez le disque de coupe et le dessous de la tondeuse avec une brosse à vaisselle par exemple. Contrôlez que le disque de coupe tourne librement par rapport au support du moteur juste au-dessus. Contrôlez aussi que le disque de protection tourne librement par rapport au disque de coupe. En cas de pénétration de longues herbes ou d’autres objets, le disque de coupe et/ou de protection sont freinés.
8. ENTRETIEN 8.6 Remplacement des lames AVERTISSEMENT Utilisez toujours des lames et des vis d’origine lors des échanges. Si vous remplacez seulement la lame et réutilisez la vis, elle peut s’user au cours de la tonte et se rompre. La lame peut alors être projetée et causer des dommages. Il y a cinq lames sur l'Automower® 260 ACX, vissées sur le disque de coupe. Les lames présentent quatre bords afin de garantir une durée de vie plus longue.
8. ENTRETIEN Pour l’échange des lames : 1. Mettez l’interrupteur principal sur OFF. 2. Mettez des gants de protection. 3. Retournez Automower . 4. Faites tourner le disque de protection pour placer l’orifice juste devant la vis de la lame. 5. Dévissez la lame. Utilisez un tournevis plat ou en croix. 6. Écartez légèrement le disque de protection et le disque de coupe et retirez la lame et la vis. 7. Vissez la nouvelle lame. OFF ® 8.
9. RECHERCHE DE PANNES 9. Recherche de pannes 9.1 Messages d’erreur Vous trouverez ci-dessous une liste des messages d'erreur qui peuvent être affichés sur l'écran de Husqvarna Automower®. Si une même erreur se produit souvent : contactez votre revendeur. Message d’erreur Cause Mesure Moteur roue gauche bloqué De l’herbe ou un autre objet s’est coincé autour de la roue motrice. Contrôlez la roue motrice et retirez ce qui gêne.
9. RECHERCHE DE PANNES Message d’erreur Cause Mesure En dehors zone de tonte Si l’erreur ne se produit qu’à certains endroits, il peut s’agir de perturbations dues à des objets métalliques (clôture, ronds à béton) ou à des câbles enterrés à proximité. Essayez de déplacer le câble périphérique. La zone de travail présente une trop grande inclinaison. Contrôlez que le câble périphérique est correctement posé. Le câble périphérique est tiré dans la mauvaise direction autour d’un îlot.
9. RECHERCHE DE PANNES Message d’erreur Cause Mesure Vérifier les capteurs à ultrasons Des débris, de la poussière ou des éléments similaires ont bloqué les capteurs à ultrasons. Nettoyez les deux capteurs à ultrasons sur le carénage de la tondeuse. Automower® a connu de nombreux impacts à une vitesse trop importante. Placez le câble périphérique autour des obstacles qui ne sont pas détectés par les capteurs à ultrasons.
9. RECHERCHE DE PANNES 9.2 Symptôme d’erreur Si votre Automower® ne fonctionne pas correctement, suivez le schéma de recherche de pannes ci-dessous. Si le problème persiste, consultez votre revendeur. Symptôme Résultat de coupe irrégulier Cause Automower® ne fonctionne pas assez longtemps chaque jour. La zone de travail est trop grande. Mesure Augmentez le temps de travail, voir 6.4 Minuterie (2), page 52. Essayez de limiter la zone de travail ou allongez le temps de travail, voir 6.
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.
11. INFORMATIONS CONCERNANT 11. Informations concernant l’environnement Le symbole sur l'Husqvarna Automower® ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme déchet ménager. Il convient plutôt de l'envoyer dans un centre de recyclage adapté pour y faire recycler ses composants électroniques et ses batteries. Contactez votre revendeur pour le démontage des batteries.
INSTRUCTIONS D’ORIGINE AUTOMOWER® est une marque déposée par Husqvarna AB. Copyright © 2011 HUSQVARNA. All rights reserved.