Посібник користувача HUSQVARNA AUTOMOWER® 420/430X/440/450X UK, Українська Перед експлуатацією виробу уважно прочитайте цей посібник користувача та переконайтесь, що вам зрозумілі всі інструкції.
Зміст 1 Вступ 1.1 Вступ.....................................................................3 1.2 Огляд виробу ...................................................... 4 1.3 Символи на виробі.............................................. 5 1.4 Символи на дисплеї............................................ 5 1.5 Символи на акумуляторі..................................... 6 5.1 Вступ – технічне обслуговування..................... 40 5.2 Очищення виробу..............................................40 5.
1 Вступ 1.1 Вступ Серійний номер: PIN-код: Серійний номер знаходиться на табличці з паспортними даними виробу та на його коробці. • Використовуйте серійний номер для реєстрації свого виробу на www.husqvarna.com. 1.1.1 Підтримка Із запитаннями щодо підтримки виробу звертайтеся до дилера Husqvarna з обслуговування. 1.1.2 Опис виробу Зверніть увагу: Husqvarna регулярно оновлює зовнішній вигляд і функціональні можливості виробів. Див. Підтримка на сторінці 3. Цей виріб – роботизована газонокосарка.
1.2 Огляд виробу Automower 420/440 Automower 430X Automower 450X 2 3 6 1 5 8 7 4 9 12 16 10 17 11 19 13 21 14 31 18 15 29 32 20 22 26 23 24 25 28 27 30 Номерами на малюнку позначені такі компоненти: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
30. Дріт для формування обмежувального контуру й напрямного дроту 2 Кілочки 3 Клеми для підключення граничної петлі 4 31. 32. Шасі газонокосарки містить чутливі до електростатичного розряду деталі. Обслуговування шасі має виконувати кваліфікований персонал. Тому шасі можуть відкривати лише спеціалісти авторизованого сервісного центру. Пошкодження ущільнення може призвести до часткового або повного скасування гарантії на пристрій. 1.3 Символи на виробі Ці символи нанесено на виріб.
У меню аксесуарів можна ввести налаштування аксесуарів для виробу. Проблема з підключенням до інтернетсервера. Налаштовано розклад, коли виробу не потрібно косити траву. Проблема із SIM-картою або модулем. 1.5 Символи на акумуляторі Виріб ігноруватиме розклад. Прочитайте інструкції з експлуатації. Індикатор стану акумулятора вказує рівень заряду акумулятора. Цей символ блимає під час заряджання виробу. Не кидайте акумулятор у полум’я та не піддавайте його впливу джерел тепла.
1.7 Огляд структури меню – 1 Розклад Огляд налаштувань розкладу Огляд (на день) Період 1 Усі дні Пн Період 2 Вт Ср Чт Копіювати в Пт Сб Нд Скинути Поточний день Весь тиждень Висота різання Висота різання Безпека Розшир. Рівень захисту Низьк. Середн Висок. Власний Новий сигнал контуру Змінити PIN-код Тривалість Трив. сигн. Тривалість замикання Повідомлення Повідомлення про помилки 1201 - 005 - 19.03.2021 Інформ. повідом.
1.8 Огляд структури меню – 2 Погодний таймер Використання Час різання Низьк. Середн Висок. Встановлення Розшир. Знаходження зарядної станції Площа обробки газону Огляд способу пошуку Авто GPS 430X/450X Напр. др. Огляд охоплення газону Як Як Вимкнути Більше далеко? часто? Тест Час затримки Тест Діапазон зар. станції Тест Тест Скинути праворуч ліворуч Скинути Ширина коридору 8 - Вступ Зарядний пристрій Вимкнути Більше Час затримки Зони 1–5 Як? Обм.
1.9 Огляд структури меню – 3 Налаштування Профілі Режим ECO Спіральне скошування Контроль нахилу Використання Використання Профіль A, B або C Вибрати Використання Використання Час і дата Перейме- Зберегти нувати Загальне Встан. час Мова Країна й час. пояс ДокладФормат Скинути всі одиниць користувацькі ніше виміру налаштування Вст. дату Формат часу Формат дати Інтенс. Низьк.- Низьк. Середн Висок.
1.10 Дисплей На дисплеї виробу відображається інформація й налаштування виробу. Щоб відобразився дисплей, натисніть кнопку STOP (Зупинення). 1.11 Кнопкова панель Для переходу в меню використовуйте клавіатуру на виробі. Щоб відобразилася клавіатура, натисніть кнопку STOP (Зупинення). • • • • • • • Щоб почати експлуатацію виробу, натисніть кнопку START (A) (Запуск). Для переміщення по списку меню вгору натискайте кнопку BACK (B) (Назад). Для переходу по меню натискайте кнопки зі стрілками (C).
2 Безпека 2.1 Інформація про правила техніки безпеки 2.1.1 ВАЖЛИВО! УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ЕКСПЛУАТАЦІЄЮ. ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ. Користувач виробу несе відповідальність за нещасні випадки або шкоду, заподіяну іншим людям і майну.
корозійної рідини з акумулятора. У випадку витоку електроліту змийте його водою або засобом для нейтралізації. У випадку потрапляння електроліту в очі зверніться до лікаря. Використовуйте лише рекомендовані виробником оригінальні акумулятори. Гарантувати безпечність приладу за використання неоригінальних акумуляторів неможливо. Не використовуйте одноразові батареї. Перш ніж вийняти акумулятор, пристрій необхідно від’єднати від джерела живлення.
• виробником. Будь-яке інше використання є неправильним. Слід точно дотримуватися інструкцій виробника щодо використання й обслуговування пристрою. Якщо виріб використовується в громадських місцях, навколо робочої зони обов’язково слід встановити попереджувальні знаки. Попереджувальні знаки повинні містити такий текст: Обережно! Працює автоматична газонокосарка! Тримайтеся на відстані! Слідкуйте за дітьми! сторонньому предмету він може пошкодитися.
• конструкцій або сітки для захисту від кротів), можуть стати причиною припинення роботи газонокосарки. Металеві об’єкти можуть впливати на сигнал контуру, що може призводити до припинення роботи газонокосарки. Діапазон температур для експлуатації й зберігання складає 0–50 °C (32–122 °F). Діапазон температур для заряджання складає 0–45 °C (32–113 °F). Зависокі температури можуть пошкодити виріб. 2. Установіть головний перемикач у положення 0. 3. Переміщуйте виріб за ручку, диском із лезами від себе.
УВАГА: Заборонено мити виріб за допомогою мийки високого тиску або навіть під проточною водою. Заборонено використовувати розчинники для миття виробу. Щотижня перевіряйте виріб і замінюйте пошкоджені чи зношені деталі. Див. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ на сторінці 40. 2.3.5 У випадку грози Щоб знизити ризик пошкодження електричних деталей виробу й зарядної станції, рекомендуємо від’єднати всі підключення до зарядної станції (джерела живлення, граничного та напрямного дротів) у разі наближення грози. 1. 2. 3.
3 Установлення 3.1 Вступ – установлення ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед установленням виробу уважно прочитайте розділ, присвячений правилам техніки безпеки. УВАГА: Використовуйте оригінальні запасні частини й матеріали для встановлення. встановлення. Якість установлення впливає на ефективність роботи виробу. Саме тому встановлення слід спланувати заздалегідь. • • • Складіть план робочої зони й позначте на ньому всі перешкоди.
УВАГА: Не зберігайте дріт низької напруги змотаним у котушку чи під опорною плитою зарядної станції. Котушка створює перешкоди для сигналу зарядної станції. max. 5 cm / 2" max. 5 cm / 2" • • • • Якщо робоча зона складається з двох секторів, розділених крутим схилом, рекомендуємо розмістити зарядну станцію в нижній частині. Установлюйте зарядну станцію в зоні, захищеній від сонячних променів. Якщо зарядна станція встановлюється на «острові», обов’язково під’єднайте до нього напрямний дріт. Див.
відрізку граничного дроту розміром приблизно 20 см (8 дюймів). > 5 cm / 2" 35 cm /14" • Встановлюйте граничний дріт у 30 см (12 дюймах) (С) від перешкоди, висота якої складає 1-5 см (0.4-2 дюймів). Зверніть увагу: Перед прокладанням граничного дроту й напрямного дроту складіть план робочої зони. 30 cm / 12" E D F 1-5 cm / 0.4 - 2" • C Встановлюйте граничний дріт у 10 см (4 дюймах) (D) від перешкоди, що є нижчою за 1 см (0.4 дюймів). 10 cm / 4" A max 1 cm / 0.
3.4.3.1 Установлення граничного дроту на схилі Виріб може працювати на схилах з уклоном 45%. Занадто круті схили слід ізолювати за допомогою граничного дроту. Уклон (%) розраховується як висота на метр. Приклад: 10 см / 100 см = 10%. A >60 cm / 24" 10% 100 cm/40" >30 cm / 12" 10 cm/4" • • Схили з нахилом більше 45% усередині робочої зони слід відокремлювати за допомогою граничного дроту.
Щоб утворити острів, ізолюйте ділянки в робочій зоні за допомогою граничного дроту. Рекомендуємо ізолювати всі постійні об’єкти в робочій зоні. • Деякі перешкоди стійкі до зіткнень, наприклад, дерева або кущі, які мають висоту понад 15 см / 6 дюймів. Виріб зіткнеться з такою перешкодою, а потім вибере новий напрямок руху. • • • Установіть граничний дріт по периметру додаткової зони (В), щоб створити «острів». Див. Створення «острова» на сторінці 19.
3.5 Установлення виробу 3.4.5 Приклади робочої зони • • • • • Якщо зарядна станція встановлюється в невеликій зоні (A), переконайтеся, що відстань до граничного дроту становить щонайменше 3 м (10 футів) вільного простору спереду зарядної станції. Якщо робоча зона має перехід (B) без установленого напрямного дроту, рекомендована мінімальна відстань між граничними дротами становить 2 м / 6.5 футів.
Закопування граничного чи напрямного дроту на сторінці 23. УВАГА: Забороняється робити в плиті зарядної станції нові отвори. УВАГА: Не ставайте на опорну плиту зарядної станції ногами. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: У робочій зоні не повинно бути кабелю живлення чи подовжувача. Недотримання цієї вимоги може призвести до пошкодження кабелів. 7. Під’єднайте дроти до зарядної станції після встановлення граничного дроту й напрямного дроту. Див.
3.5.4 Установлення напрямного дроту УВАГА: Просте з’єднання дротів чи використання гвинтової клемної коробки, ізольованої ізоляційною стрічкою, не підходить для стикування. Волога від ґрунту спричинить окиснення дроту, що із часом призведе до розімкнення ланцюга. 1. Відкрийте з’єднувач і вставте в нього дроти. 2. Закрийте з’єднувач за допомогою плоскогубців. 3. Обріжте напрямний дріт на відстані 1-2 см / 0.4-0.8 дюйма від кожного з’єднувача. 4.
3.8 Подовження граничного чи напрямного дроту Зверніть увагу: Якщо граничний чи напрямний дріт закороткий для використання в певній робочій зоні, його можна подовжити. Використовуйте оригінальні запасні частини, наприклад з’єднувачі. 2. Якщо світлодіодний індикатор не горить зеленим кольором, перевірте правильність встановлення. Див. Встановлення зарядної станції на сторінці 21 та Світловий індикатор зарядної станції на сторінці 51. 1. Від’єднайте зарядну станцію від розетки. 2.
3.11 Програма Automower® Connect Виріб може встановлювати з’єднання з мобільними пристроями з встановленою програмою Automower® Connect. Automower® Connect є безкоштовною програмою для мобільного пристрою. Ви можете використовувати розширені функції для виробу в програмі Automower® Connect. • • • • • На інформаційній панелі відображається поточний стан виробу. На інформаційній панелі можна вибрати режим роботи виробу.
Див. Огляд структури меню – 1 на сторінці 7, Огляд структури меню – 2 на сторінці 8 і Огляд структури меню – 3 на сторінці 9. 3.13.2 Розклад Зверніть увагу: Щоб отримати оптимальний результат, не слід косити газон надто часто. Якщо виріб працюватиме забагато, це може призвести до того, що газон виглядатиме рідким. Виріб також піддається надмірному зношенню. 3.13.2.1 Налаштування розкладу 3. У результаті ви отримаєте кількість годин на день, упродовж яких виріб має скошувати газон.
b) 3. налаштування до заводських лише на поточний день. За допомогою кнопок зі стрілками виберіть All week (Весь тиждень), щоб скинути всі налаштування розкладу до заводських. Натисніть кнопку OK. • 3.13.3 Висота різання Висоту скошування можна змінювати в діапазоні від значення MIN (2 см / 0.8 дюймів) до MAX (6 см (2.4 дюймів)). Зверніть увагу: Налаштоване значення висоти відображається на дисплеї виробу у вигляді шкали або цифрами.
4. Натисніть кнопку OK. 5. Введіть новий PIN-код ще раз. 6. Натисніть кнопку OK. 7. Запишіть новий PIN-код. Див. Вступ на сторінці 3. 3. Прочитайте повідомлення й розділ Пошук і усунення несправностей, щоб отримати інформацію та рекомендації щодо виправлення помилок. 3.13.6 Weather timer 3.13.4.4 Змінення тривалості сигналу 1. Виконайте кроки 1–3 розділу Доступ до меню на дисплеї виробу на сторінці 25. 2.
1. Виконайте кроки 1–3 розділу Доступ до меню на дисплеї виробу на сторінці 25. Lawn coverage (Площа обробки газону) для введення налаштувань уручну. 2. За допомогою кнопок зі стрілками й кнопки OK виберіть у меню Weather timer > Cutting time (Час скошування). 3. За допомогою кнопок зі стрілками виберіть параметр частоти Low (Низька), Mid (Середня) або High (Висока). Налаштування GPS-навігації Вимкніть функцію GPS-навігації, щоб уручну налаштувати параметри меню Lawn Coverage (Площа обробки газону).
Перевірка роботи функції Lawn Coverage (Площа обробки газону) 1. Установіть виріб на зарядну станцію. 2. Виконайте кроки 1–3 розділу Доступ до меню на дисплеї виробу на сторінці 25. 3. За допомогою кнопок зі стрілками й кнопки OK виберіть у меню Installation (Установлення) > Lawn Coverage (Площа обробки газону) > Area (Зона) 1-5 > More (Більше) > Test (Перевірка). 4. Натисніть кнопку OK. 5. Натисніть кнопку START (Запуск). 6. Закрийте кришку. 7. Переконайтеся, що виріб може знайти зону.
9. Натисніть кнопку OK. 10. Натисніть кнопку запуску START (Запуск) і закрийте люк. Перевірка напрямного дроту 1. Виконайте кроки 1–3 розділу Доступ до меню на дисплеї виробу на сторінці 25. 2. За допомогою кнопок зі стрілками й кнопки OK виберіть у меню Installation (Установлення) > Find charging station (Знайти зарядну станцію) > Guide (Напрямний) > More (Більше) > Test guide (Тест напрямного дроту). 3.
Зверніть увагу: Зробіть коридор якомога ширшим, щоб зменшити шанс залишити нескошені смуги на газоні. Встановлення руху уздовж дроту 1. Виконайте кроки 1–3 розділу Доступ до меню на дисплеї виробу на сторінці 25. 2. За допомогою кнопок зі стрілками й кнопки OK виберіть у меню Installation (Установлення) > 3.13.7.4 Кут виходу Якщо сума за розрахунками для функції Lawn Coverage (Площа обробки газону) менша за 100 %, виріб іноді починає косити біля зарядної станції.
2. За допомогою кнопок зі стрілками й кнопки OK виберіть у меню Settings (Налаштування) > • • • • Натисніть кнопку BACK (Назад). Рівнем вибирається чутливість виробу до змін у висоті трави. Profiles (Профілі) > Use profiles (Використати профілі) > Profile A, B, C (Профіль A, B, C) > Select (Вибрати). 3. Підключення нової зарядної станції 1. Збережіть налаштування в профілі, який використовуватиметься з оригінальною зарядною станцією.
General (Загальне) > Reset all user settings (Скинути всі налаштування користувача). 3.13.8.5 Загальне У меню General (Загальне) можна змінити загальні налаштування виробу. 3. Натисніть кнопку зі стрілкою вправо для вибору Натисніть кнопку OK для скидання всіх налаштувань користувача. Налаштування часу й дати Proceed with reset of all user settings? (Скинути всі налаштування користувача?) 1. Виконайте кроки 1–3 розділу Доступ до меню на дисплеї виробу на сторінці 25. 4. 2.
Увімкнення функції GeoFence GeoFence – це система захисту від крадіжок на основі GPS, яка створює віртуальну огорожу для виробу. Якщо виріб потрапить на інший бік GeoFence, ви отримаєте повідомлення. 1. Помістіть виріб у центр робочої зони. 2. Виконайте кроки 1–3 розділу Доступ до меню на дисплеї виробу на сторінці 25. 3. За допомогою кнопок зі стрілками й кнопки OK виберіть у меню Accessories (Аксесуари) > Automower Connect > GeoFence > Activate GeoFence (Увімкнути GeoFence). 4.
2. За допомогою кнопок зі стрілками й кнопки OK виберіть у меню Accessories (Аксесуари) > Mower house (Стоянка косарки) > Avoid collisions with mower (Уникати зіткнень із навісом). Зверніть увагу: Увімкнення функцію Avoid collisions with mower (Уникати зіткнення зі стоянкою косарки) може призвести до того, що трава навколо зарядної станції не скошуватиметься. 36 - Установлення 1201 - 005 - 19.03.
4 Експлуатація 4.1 Головний вимикач ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед запуском виробу уважно прочитайте правила техніки безпеки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Тримайте руки й ноги на безпечній відстані від лез, що обертаються. Коли привід ножів працює, тримайте руки й ноги на безпечній відстані від виробу та в жодному разі не просувайте їх під нього. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Заборонено використовувати виріб, якщо в робочій зоні перебувають тварини чи люди, особливо діти. 5. Виберіть робочий режим. Див. Режими роботи – запуск на сторінці 37. 6.
Зверніть увагу: Якщо виріб знаходиться на додатковій ділянці, для заряджання його слід переміщати на зарядну станцію вручну. Коли акумулятор буде повністю заряджено, виріб залишить зарядну станцію й зупиниться. Для запуску виробу слід вибрати режим роботи. Зверніть увагу: Якщо після заряджання акумулятора скошування здійснюватиметься в основній зоні, переведіть виріб у режим Main area (Основна зона), перш ніж установлювати його на зарядну станцію. 4.3.3 Ігнор.
Якщо виріб новий або зберігався протягом тривалого періоду часу, його акумулятор буде розряджений і перед запуском потребуватиме заряджання. У режимі Main area (Основна зона) виріб автоматично перемикається між скошуванням і заряджанням. 1. Установіть головний перемикач у положення 1. 2. Установіть виріб на зарядну станцію. Вставте його якомога глибше, щоб забезпечити необхідний контакт між косаркою й зарядною станцією. Відомості про контактні й зарядні пластини див.
5 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ 5.1 Вступ – технічне обслуговування ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед виконанням робіт із технічного обслуговування виріб необхідно вимкнути. Husqvarna рекомендує використовувати спеціальний набір для чищення й технічного обслуговування, доступний як аксесуар. Щоб отримати додаткову інформацію, зверніться до свого представника Husqvarna. 5.2.1 Рама й диск із лезами Щотижня проводьте огляд диска з лезами й лез. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Надягніть захисні рукавички.
5.3 Заміна лез ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Завжди використовуйте леза й гвинти відповідних типів. Husqvarna може гарантувати безпечність виробу лише за умови використання оригінальних лез. Заміна лише лез при використанні старих гвинтів може призвести до їх зношування під час скошування. У цьому випадку леза можуть вилетіти з-під корпусу й призвести до тяжких травм. З міркувань безпеки замінюйте зношені або пошкоджені деталі.
5.5 Зимове обслугов. Перед зберіганням узимку необхідно відправити виріб до сервісного центру Husqvarna для обслуговування. Регулярне зимове обслуговування допоможе підтримувати виріб у належному стані й створить найкращі умови для нового сезону без збоїв у роботі.
6 Усунення несправностей 6.1 Вступ – пошук і усунення несправностей У цьому розділі міститься інформація й рекомендації стосовно несправностей виробу та їх ознак. Додаткову інформацію й відповіді на поширені запитання можна знайти на веб-сайті www.husqvarna.com. 6.2 Повідомлення про помилки У таблиці нижче наведено низку повідомлень про помилки, які можуть відображатися в програмі. Якщо однакові повідомлення з’являються часто, зверніться до місцевого представника Husqvarna.
Повідомлення Причина Дія No loop signal (Сигнал контуру відсутній) Блок живлення або дріт низької напруги не Перевірте світлодіодний індикатор зарядпід’єднано. ної станції. Якщо електроживлення до зарядної станції не подається, світлодіод не горить. Перевірте підключення до розетки. Також перевірте, чи не активовано пристрій захисного вимкнення. Упевніться, що кабель низької напруги під’єднано до зарядної станції. Блок живлення або дріт низької напруги пошкоджено.
Повідомлення Причина Дія Outside work area (Поза робочою зоною) Обмежувальні дроти під’єднано до зарядної станції навхрест. Упевніться, що граничний дріт правильно під’єднано до зарядної станції. Див. Уста- Граничний дріт розташований занадто близько до краю робочої зони. Завеликий нахил робочої зони біля контуру граничного дроту. новлення граничного дроту на сторінці 22. Переконайтеся, що граничний дріт прокладено правильно. Див. Установлення граничного дроту на сторінці 22.
Повідомлення Причина Charging station Контакт між стрічками заряджання й конblocked (Станцію за- тактними стрічками може бути слабким. рядки заблоковано) Виріб здійснив кілька спроб заряджання. Дія Установіть виріб на станцію зарядки та перевірте надійність контакту між зарядними пластинами й контактними пластинами. На шляху виробу є перешкода. Усуньте перешкоду. Зарядна станція перекинулася чи нахилилася. Переконайтеся, що зарядну станцію встановлено на повністю пласкій і горизонтальній поверхні.
Повідомлення Причина Alarm! Mower Сигналізація спрацювала через те, що виoutside Geofence ріб було вимкнено. (Увага! Косарку вимкнено) Alarm! Mower outside Geofence (Увага! Косарка зупинилася) Сигналізація спрацювала через зупинення виробу. Alarm! Mower outside Geofence (Увага! Підйом косарки) Сигналізація спрацювала через підняття виробу. Alarm! Mower outside Geofence (Увага! Нахил косарки Сигналізація спрацювала через нахилення виробу.
Повідомлення Причина Дія Battery problem (Проблема з акумулятором) У виробі виникли тимчасові проблеми з акумулятором чи вбудованим ПЗ. Повторно запустіть виріб. Неправильний тип акумулятора Використовуйте лише рекомендовані виробником оригінальні акумулятори. Якщо проблему не вдалося усунути, зверніться до авторизованого дилера з обслуговування.
6.3 Інформаційні повідомлення У списку нижче наводяться декілька інформаційних повідомлень, які можна знайти в меню Messages (Повідомлення) програми Automower® Connect. Якщо такі повідомлення з’являтимуться часто, зв’яжіться з місцевим представником компанії Husqvarna. Повідомлення Причина Low battery (Низький Виріб не може знайти зарядну станцію. заряд) Дія Змініть положення напрямного дроту. Див. Установлення напрямного дроту на сторінці 23.
Повідомлення Причина Напр. пров.1 не зна- Напрямний дріт не під’єднано до зарядйд жальної станції. Напр. пров.2 не знайд Дія Упевніться, що роз’єм напрямного дроту надійно під’єднаний до зарядної станції. Див. Установлення напрямного дроту на сторінці 23. Напрямний провід пошкоджено. знайдіть місце обриву. Замініть пошкоджену частину напрямного дроту новим дротом за допомогою оригінального з’єднувача. Напрямний дріт не під’єднано до контуру граничного проводу.
Повідомлення Причина Дія Налаштування підключення відновлено Налаштування бездротового підключення відновлено через помилку. За необхідності перевірте й змініть їх. SIM card requires PIN (SIM-картка вимагає PIN) SIM-картку необхідно розблокувати. Введіть правильний PIN-код від SIM-карти в меню косарки (Мережа > SIM-карта). Якщо це повідомлення з’являтиметься часто, зв’яжіться з місцевим представником компанії Husqvarna. SIM card locked (SIM-картку заблоковано) SIM-картку необхідно замінити.
6.5 Ознаки Якщо ваш виріб не працює належним чином, скористайтеся інструкціями з пошуку несправностей за ознаками. На веб-сайті www.husqvarna.com є розділ запитань і відповідей, в якому надаються детальніші відповіді на низку стандартних запитань. Якщо ви все ще не можете знайти причину несправності, зверніться до центру обслуговування Husqvarna. Ознаки Причина Дія Виробу важко заїхати на зарядну станцію.
Ознаки Причина Дія Виріб стоїть на зарядній станції протягом кількох годин. Люк закритий, але кнопку START (Запуск) не натиснуто. Щоб відкрити люк, натисніть кнопку STOP (Зупинення). Введіть PIN-код і підтвердьте кнопкою OK. Натисніть кнопку запуску START (Запуск) і закрийте люк. Активовано режим паркування. Змініть режим роботи. Див. Режими роботи – паркування на сторінці 38. Виріб не працюватиме в разі зависокої або Упевніться, що зарядну станцію встанозанизької температури акумулятора.
Щоб виправити несправність, вам знадобляться обмежувальний дріт, роз’єми й з’єднувачі: a) якщо граничний дріт, в якому підозрюється розрив, короткий, найпростішим способом буде замінити весь обмежувальний дріт між та точкою, де напрямний дріт під’єднаний до обмежувального (товста чорна лінія на рисунку); 2. Упевніться, що з’єднання граничного дроту із зарядною станцією було правильним і не мало пошкоджень. Перевірте, чи блимає досі синім світловий індикатор на зарядній станції.
перевірте, чи горить світловий індикатор зеленим. 4. 5. Продовжуйте, доки різниця між постійним зеленим і блимаючим синім індикатора не спостерігатиметься лише на невеликій частині дроту. Після цього виконуйте інструкції, наведені в кроці 5 нижче. Якщо під час кроку 3 світловий індикатор усе ще блимає синім. Встановіть та в їх вихідні положення. Після цього поміняйте місцями та . Якщо світловий індикатор горить зеленим, від’єднайте й під’єднайте новий обмежувальний дріт до .
7 Транспортування, зберігання й утилізація 7.1 Транспортування На літій-іонні акумулятори поширюються правила щодо небезпечного вантажу. • • Дотримуйтеся всіх застосовних національних норм і правил. У разі перевезення пасажирським і вантажним транспортом дотримуйтеся спеціальних вимог щодо упаковки й маркування (це правило також стосується третіх осіб й експедиторів). 2. Витягніть розташований спереду ущільнювач зарядного кабелю й обережно вийміть з’єднувач. 3.
8 Технічні характеристики 8.1 Технічні характеристики Габарити Automower® 420 Automower® 430X Automower® 440 Automower® 450X Довжина, см (дюймів) 72 / 28,3 72 / 28,3 72 / 28,3 72 / 28,3 Ширина, см / дюйми 56 56 56 56 Висота, см / дюйми 31 31 31 31 Вага, кг (фунтів) 11,5 13,2 12 13,9 Електрична система Automower® 420 Automower® 430X Automower® 440 Automower® 450X Акумулятор, літій-іонний, 18,5 В / 4,0 А·год, арт. № 580 68 33-02 Акумулятор, літій-іонний, 18 В / 4,0 А·год, арт.
Електрична система Automower® 420 Automower® 430X Automower® 440 Automower® 450X Середнє енергоспоживання за умов максимально активного використання 17 кВт-год/ місяць для робочої зони площею 2200 м2 / 0,55 акр 18 кВт-год/ місяць для робочої зони площею 3200 м2 / 0,8 акр 20 кВт-год/ місяць для робочої зони площею 4000 м2 / 1 акр 23 кВт-год/ місяць для робочої зони площею 5000 м2 / 1,25 акра Струм заряджання, А пост.
Automower® 420 Automower® 430X Частота обертання двигуна привода ножів, об.
Клас потужності Вихідна потужність Bluetooth® 8 дБм Automower® Connect 2G Клас потужності 4 (для GSM/E-GSM) 33 дБм Клас потужності 1 (для DCS/ PCS) 30 дБм Клас потужності E2 (для GSM/E-GSM) 27 дБм Клас потужності E2 (для DCS/ PCS) 26 дБм Automower® Connect 3G Клас потужності 3 24 дБм Automower® Клас потужності 3 23 дБм Connect 4G Husqvarna AB не гарантує повної сумісності виробу з іншими бездротовими системами та пристроями, такими як пульти дистанційного керування, радіопередавачі, індукц
9 Гарантія 9.1 Гарантійні умови Husqvarna® гарантує безвідмовну роботу цього виробу протягом 2 років (з дня придбання). Гарантія поширюється на значні несправності, пов’язані з дефектами матеріалу чи виробництва. Протягом гарантійного терміну ми безкоштовно замінимо або відремонтуємо виріб за таких умов: • • Виріб і зарядна станція використовувалися відповідно до інструкцій, наведених у посібнику користувача. Ця гарантія виробника не впливає на право на гарантії від дилера / продавця.
- Гарантія 1201 - 005 - 19.03.
1201 - 005 - 19.03.
AUTOMOWER® є торговою маркою компанії Husqvarna AB. Авторське право© 2021 HUSQVARNA. Усі права захищено. www.husqvarna.