Руководство по эксплуатации Посібник користувача W 50P W 80P Перед началом работы с инструментом внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные здесь инструкции. Перед користуванням інструментом уважно прочитайте посібник користувача й переконайтеся, що ви зрозуміли всі вказівки.
RU - ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС Настоящим мы подтверждаем, что следующее оборудование Название изделия: Водяной насос Модель №: W 50P, W 80P Коммерческое обозначение: Неприменимо Функция: Насосные агрегаты Тип: Бензиновый двигатель Серийный №: 1708000024, 1708000010 соответствует всем требованиям Директивы по оборудованию (2006/42/EC) и следующих согласованных стандартов EN 809:1998+A1; EN 809:1998+A1/AC соответствует всем требованиям Директивы об электромагнитной совместимости (2014/30/EU) и следующих согл
ВВЕДЕНИЕ Благодарим вас за выбор водяного насоса Husqvarna! Это руководство поможет вам добиться оптимальных результатов от вашего нового насоса и обеспечить его безопасную эксплуатацию. Прочтите его внимательно. В тексте руководства вам встретится информация, отмеченная знаком ПРИМЕЧАНИЕ , которая поможет вам избежать повреждения водяного насоса, порчи другого имущества или вреда окружающей среде и себе. 141400, Московская обл., Г. Химки, ул.
ВВЕДЕНИЕ О ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Ваша безопасность и безопасность окружающих являются приоритетом. Поэтому крайне важно соблюдать технику безопасности при эксплуатации водяного насоса. Чтобы помочь вам принимать взвешенные решения, касающиеся безопасности, мы составили инструкции для рабочих процедур, которые размещены на этикетках и в данном руководстве. Эти инструкции содержат предупреждения о потенциальных опасностях для вас и окружающих.
СОДЕРЖАНИЕ БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ НАСОСА ...................................... 5 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ........... 5 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ ................................................ 7 УПРАВЛЕНИЕ И ФУНКЦИИ................................................................... 8 РАСПОЛОЖЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ ..................................................................................... 8 Паспортная табличка .....................................................
ВВЕДЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРОВЕРКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА ........................................... 32 ОЧИСТКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА .............................................. 33 ХРАНЕНИЕ ........................................................................................... 34 ПОДГОТОВКА К ХРАНЕНИЮ ......................................................... 34 Очистка .......................................................................................... 34 Топливо .............................
БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ НАСОСА ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Насосы Husqvarna W 50 и W 80P разработаны для прокачки только пресной воды, не предназначенной для потребления человеком; применение насоса для других целей может привести к травме оператора или повреждению насоса и порче другого имущества. Большинство травм и случаев порчи имущества можно предотвратить, если следовать инструкциям в данном руководстве и на насосе.
БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ НАСОСА Горячие выхлопные газы Глушитель сильно нагревается в ходе работы и остается нагретым в течение некоторого времени после остановки двигателя. Не прикасайтесь к глушителю, пока он не остыл. Перед транспортировкой насоса или помещением его на хранение дождитесь, пока двигатель остынет. Во избежание пожара размещайте насос для работы на расстоянии не менее 3 футов (1 м) от стен зданий и другого оборудования. Не размещайте горючие объекты вблизи двигателя.
БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ НАСОСА ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ Показанные здесь предупреждающие таблички содержат важную информацию по технике безопасности. Внимательно изучите их. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Небрежная или неправильная эксплуатация может привести к серьезной или смертельной травме оператора или других лиц. Перед началом работы с инструментом внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные здесь инструкции.
УПРАВЛЕНИЕ И ФУНКЦИИ W 50P ВЫПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ РЫЧАГ ДРОССЕЛЯ РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ЗАСЛОНКОЙ КРЫШКА ЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ ДЛЯ ТОПЛИВА КРЫШКА МАСЛОНАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ/ЩУП РЫЧАГ ТОПЛИВНОГО КЛАПАНА ЗАХВАТ СТАРТЕРА КРЫШКА ГОРЛОВИНЫ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ФИЛЬТР ГРУБОЙ ОЧИСТКИ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ РАМА ГЛУШИТЕЛЬ ВПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ 8 КРЫШКА СЛИВА НАСОСА
УПРАВЛЕНИЕ И ФУНКЦИИ W 80P ВЫПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ РЫЧАГ ДРОССЕЛЯ РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ЗАСЛОНКОЙ КРЫШКА КРЫШКА ЗАЛИВНОЙ Й ГОРЛОВИНЫ ДЛЯ ТОПЛИВА КРЫШКА МАСЛОНАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ/ЩУП РЫЧАГ ТОПЛИВНОГО КЛАПАНА ЗАХВАТ СТАРТЕРА КРЫШКА ГОРЛОВИНЫ ДЛЯ ЗАЛИВКИ НАСОСА ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ФИЛЬТР ГРУБОЙ ОЧИСТКИ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ РАМА ГЛУШИТЕЛЬ ВПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ КРЫШКА СЛИВА НАСОСА 9
УПРАВЛЕНИЕ И ФУНКЦИИ ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА Husqvarna Год произв. 0000 Серийный номер Артикул № Модель Размер впускного / выпускного отверстия Высота нагнетания Впуск Модель двигателя Макс. производительность насоса (м / ч ) Макс. мощность Емкость топливного бака ВЕС НЕТТО / БРУТТО (кг) 000000000 XXX XX XX-XX W50P 50 мм 28 м 7м 168FB 32 5,7 л.с.
ДО НАЧАЛА РАБОТЫ ГОТОВНОСТЬ К РАБОТЕ Вы сами отвечаете за собственную безопасность. Уделив немного времени подготовке, вы значительно снижаете риск травм. Знания Внимательно изучите данное руководство. Вы должны знать, для чего служат органы управления насоса и как они работают. Ознакомьтесь с конструкцией насоса и принципами его работы до начала эксплуатации. Вы должны знать, что делать в аварийной ситуации. Вы должны точно знать, какой материал будет перекачиваться.
ДО НАЧАЛА РАБОТЫ ПОДГОТОВКА НАСОСА Для вашей безопасности и для обеспечения максимального срока службы оборудования очень важно до включения насоса выполнять быструю проверку состояния. Исправьте все обнаруженные недочеты или свяжитесь с сервисным центром для их устранения до начала работы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Нарушая режим технического обслуживания или оставляя обнаруженные проблемы без внимания, вы рискуете получить тяжелую травму вследствие неисправности насоса.
ДО НАЧАЛА РАБОТЫ Проверка шланга всасывания и выпускного шланга • Проверьте общее состояние шлангов. Убедитесь, что шланги находятся в рабочем состоянии, прежде чем подсоединять их к насосу. Помните: шланг всасывания должен иметь усиленную конструкцию во избежание деформации под давлением. • Проверьте состояние уплотнительной шайбы на соединителе шланга всасывания. • Убедитесь, что соединители и хомуты шлангов надежно закреплены.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ Чтобы безопасно использовать все возможности данного насоса, необходимо хорошо понимать, как он работает, и обладать определенным опытом работы с его органами управления. Перед включением насоса в первый раз изучите раздел "ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ" на стр. 5 и раздел под названием "ДО НАЧАЛА РАБОТЫ". Для вашей безопасности не включайте двигатель в закрытом пространстве, например, в гараже.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ РАЗМЕЩЕНИЕ НАСОСА Для обеспечения максимальной производительности размещайте насос на твердой ровной поверхности близко к уровню воды и не используйте шланги сверх установленной длины. При таких условиях насос сможет работать с максимальной выходной мощностью при минимальной длительности автоматической заливки. Выходная мощность насоса падает с увеличением высоты нагнетания (высоты подъема нагнетаемой жидкости).
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТАНОВКА ШЛАНГА ВСАСЫВАНИЯ Используйте любой из доступных в продаже шлангов и шланговый соединитель с хомутом, поставляемый вместе с насосом (при необходимости). Большинство шлангов продаются с уже установленными соединителями. Шланг всасывания должен иметь усиленную конструкцию со стенками, не деформирующимися под давлением, или с проволочной оплеткой, без перфорации. Не подсоединяйте шланги диаметром меньше, чем диаметр впускного отверстия насоса.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТАНОВКА ВЫПУСКНОГО ШЛАНГА Используйте любой из доступных в продаже шлангов и шланговый соединитель с хомутом, поставляемый вместе с насосом (при необходимости). Лучше всего использовать короткий шланг большого диаметра, поскольку в таком шланге трение жидкости будет ниже, а выходная мощность насоса увеличится. В длинном шланге малого диаметра трение жидкости будет повышено, выходная мощность насоса будет ниже.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЗАЛИВКА НАСОСА Перед запуском двигателя снимите крышку заливной горловины камеры насоса. Заполните камеру насоса водой до нижней поверхности выпускного отверстия. Установите крышку заливной горловины на место и надежно затяните. ПРИМЕЧАНИЕ При сухом запуске насоса уплотнение насоса будет разрушено. Если насос работал без воды, незамедлительно остановите двигатель и подождите, пока насос остынет, после чего выполните заливку.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ 1. Выполните заливку насоса (см. стр. 20). 2. Переведите рычаг топливного клапана в положение ON (ВКЛ). РЫЧАГ ТОПЛИВНОГО КЛАПАНА ВКЛ 3. Для запуска холодного двигателя переведите рычаг управления заслонкой в положение CLOSED (ЗАКРЫТО). Для повторного запуска прогретого двигателя переведите рычаг управления заслонкой в положение OPEN (ОТКРЫТО) РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ЗАСЛОНКОЙ ЗАКРЫТО 4.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 5. Переведите переключатель зажигания в положение ON (ВКЛ). ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯ ВКЛ 6. Слегка потяните за захват стартера, пока не почувствуете сопротивление, затем потяните быстро. Не допускайте резкого возврата шнура стартера к двигателю. Осторожно верните захват на место, чтобы не повредить стартер.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 7. Если рычаг управления заслонкой перемещен в положение CLOSED (ЗАКРЫТО) для запуска двигателя, постепенно переведите его в положение OPEN (ОТКРЫТО) по мере прогрева двигателя. РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ЗАСЛОНКОЙ ОТКРЫТО НАСТРОЙКА ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ После запуска двигателя переведите рычаг дросселя в положение FAST (БЫСТРО) для автоматической заливки и проверьте выходную мощность насоса. Выходная мощность насоса регулируется за счет настройки частоты вращения двигателя.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ Для остановки двигателя в аварийной ситуации просто переведите переключатель зажигания в положение OFF (ВЫКЛ). В нормальных условиях работы действуйте по инструкции ниже. 1. Переведите рычаг дросселя в положение SLOW (МЕДЛЕННО). РЫЧАГ ДРОССЕЛЯ МЕДЛЕННО 2. Переведите переключатель зажигания в положение OFF (ВЫКЛ).
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 3. Переведите рычаг топливного клапана в положение OFF (ВЫКЛ). РЫЧАГ ТОПЛИВНОГО КЛАПАНА ВЫКЛ По завершении эксплуатации извлеките сливную пробку насоса (см. стр. 41) и слейте жидкость из камеры насоса. Снимите крышку заливной горловины и промойте камеру насоса чистой пресной водой. Подождите, пока вода сольется из камеры насоса, а затем установите крышку заливной горловины и сливную пробку.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВАЖНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Соблюдение правил технического обслуживания крайне важно для безопасной и экономичной эксплуатации без сбоев и поломок. Кроме того, это позволит снизить загрязнение воздуха. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Нарушая режим технического обслуживания или оставляя обнаруженные проблемы без внимания, вы рискуете получить тяжелую травму, вплоть до смертельного исхода, вследствие неисправности насоса.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕХОБСЛУЖИВАНИИ Ниже приведены наиболее важные меры предосторожности. Тем не менее, мы не можем предупредить вас обо всех возможных опасностях, потенциально связанных с выполнением технического обслуживания. Только вы сами можете решить, следует ли выполнять каждое конкретное задание. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Несоблюдение инструкций и мер предосторожности при техническом обслуживании насоса может привести к тяжелым травмам или смерти.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ГРАФИК ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ РЕГУЛЯРНОЕ Первый При ТЕХНИЧЕСКОЕ месяц каждом ОБСЛУЖИВАНИЕ использо- или 20 ч работы. вании ПОЗИЦИЯ Моторное масло Проверка уровня o Замена Воздухоочиститель Проверка Очистка Свеча зажигания Каждые Каждые Каждый 3 мес. 6 мес. год или или или 300 ч 50 ч 100 ч работы. работы. работы.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМ Остановите двигатель, установите его на ровной поверхности, снимите крышку топливного бака и проверьте уровень топлива. Если уровень низкий, долейте топливо в бак. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Бензин — очень горючая и взрывоопасная жидкость. При работе с топливом существует опасность ожогов или тяжелых травм. • Остановите двигатель, не допускайте образования искр и пламени рядом с ним. • Выполняйте операции с топливом только вне помещения.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Никогда не выполняйте заправку двигателя в здании, где пары бензина могут распространиться до места присутствия пламени или искр. Не работайте с бензином вблизи водяных колонок с горящим фитилем, мангалов, электрического оборудования, электроинструментов и т.д. Разлитое топливо представляет собой не только угрозу пожара, оно также наносит вред окружающей среде. При разливе немедленно вытрите разлитое топливо. ПРИМЕЧАНИЕ Топливо может повреждать краску и пластмассу.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРОВЕРКА УРОВНЯ МОТОРНОГО МАСЛА Выполняйте проверку уровня моторного масла на остановленном двигателе, размещенном на ровной поверхности. 1. Снимите крышку маслоналивной горловины/щуп и вытрите начисто. 2. Вставьте и извлеките щуп, не заворачивая его в маслоналивную горловину. Проверьте уровень масла на щупе. 3. Если уровень масла низкий, залейте рекомендованное масло до края маслоналивного отверстия (см. стр. 33). 4. Надежно заверните крышку маслоналивной горловины/щуп.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА Сливайте использованное масло, пока двигатель теплый. Теплое масло сливается быстрее и без остатка. 1. Установите под двигателем подходящую емкость для сбора использованного масла, затем снимите крышку маслоналивной горловины/щуп, сливную пробку и уплотнительную шайбу. 2. Дождитесь, пока использованное масло полностью стечет в емкость, затем установите на место сливную пробку и новую уплотнительную шайбу и надежно затяните. 3.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫБОРУ МОТОРНОГО МАСЛА Масло — один из основных компонентов, влияющих на производительность и срок службы. Используйте моющее масло для 4-тактных автомобильных двигателей. ТЕМПЕРАТУРА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Общая рекомендация — SAE 10W-30. Разрешается использовать масла другой вязкости, указанной в таблице, если средняя температура окружающей среды в вашем регионе находится в пределах рекомендованного диапазона.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРОВЕРКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА Отверните барашковую гайку и снимите крышку воздухоочистителя. Убедитесь, что воздушный фильтр не загрязнен и находится в исправном состоянии. Если воздушный фильтр загрязнен, очистите его; см. описание на стр. 35. Если воздушный фильтр поврежден, замените его. Установите воздушный фильтр и крышку воздухоочистителя. Убедитесь, что все указанные ниже компоненты на своих местах. Надежно затяните барашковую гайку.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ОЧИСТКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА Загрязнение воздушного фильтра приводит к ограничению потока воздуха в карбюратор, из-за чего производительность двигателя снижается. Если насос эксплуатируется на очень запыленных участках, выполняйте очистку воздушного фильтра чаще, чем указано в графике технического обслуживания (см. стр. 26). 1. Очистите воздушный фильтр теплой мыльной водой, промойте чистой водой и дайте полностью высохнуть. Или очистите его негорючим растворителем и дайте высохнуть.
ХРАНЕНИЕ ПОДГОТОВКА К ХРАНЕНИЮ Соблюдение правил подготовки к хранению очень важно для бесперебойной работы насоса и поддержания его опрятного внешнего вида. Выполнение приведенных ниже инструкций позволит защитить насос от ржавчины и коррозии, которые негативно влияют на эксплуатационную пригодность и внешний вид, а также поможет упростить процедуру запуска после снятия с хранения. Очистка 1. Выполните влажную очистку двигателя и насоса.
ХРАНЕНИЕ 4. Остановите двигатель и дайте ему остыть. 5. Извлеките сливную пробку насоса и промойте насос чистой пресной водой. Подождите, пока вода сольется из камеры насоса, а затем установите сливную пробку на место. 6. После очистки и просушки насоса обновите участки повреждения лакокрасочного покрытия и смажьте участки, подверженные появлению ржавчины, тонким слоем масла. Смажьте органы управления распыляемой силиконовой смазкой.
ХРАНЕНИЕ Добавление топливного стабилизатора для продления срока хранения топлива Краткосрочное хранение (30-90 дней) Если оборудование не предполагается использовать в течение 30-90 дней, мы рекомендуем сделать следующее, чтобы избежать проблем, связанных с топливом: 1. Добавьте топливный стабилизатор по инструкции изготовителя. При добавлении топливного стабилизатора долейте в топливный бак свежий бензин. При неполной заправке воздух в баке будет ускорять ухудшение качества во время хранения.
ХРАНЕНИЕ Долгосрочное или сезонное хранение (более 90 дней) Слив топлива из бака и карбюратора 1. Установите соответствующую емкость для сбора бензина под карбюратором и вставьте воронку, чтобы не допустить проливов. 2. Переместите рычаг топливного клапана в положение OFF (ВЫКЛ), отверните болт слива карбюратора на 1-2 оборота против часовой стрелки и слейте топливо из карбюратора. 3. Снимите отстойник, затем переведите рычаг топливного клапана в положение ON (ВКЛ) и слейте топливо из топливного бака.
ХРАНЕНИЕ 4. После слива всего топлива в емкость надежно затяните болт слива карбюратора. 5. Установите новое уплотнительное кольцо и отстойник. 6. Переведите рычаг топливного клапана в положение OFF (ВЫКЛ). Моторное масло Замените моторное масло. Цилиндр двигателя 1. Снимите свечу зажигания. 2. Залейте столовую ложку (5 куб. см.) чистого моторного масла в цилиндр. 3. Несколько раз потяните за захват стартера, чтобы масло распределилось в цилиндре. 4. Установите свечу зажигания на место. 5.
ХРАНЕНИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ХРАНЕНИИ Если предполагается поместить насос на хранение без слива бензина из топливного бака и карбюратора, важно снизить опасность возгорания паров бензина. Для хранения выберите хорошо проветриваемый участок вдали от оборудования, работающего от пламени, такого как печи, водонагреватели или сушилки для одежды. Кроме того, не помещайте насос на хранение на участках, где имеются двигатели, производящие искры, или выполняются работы с применением электроинструментов.
ТРАНСПОРТИРОВКА Если насос работал, до погрузки на транспортное средство подождите не менее 15 минут, пока двигатель остынет. Горячий двигатель и система выброса выхлопных газов могут создавать опасность ожога и возгорания некоторых материалов. При транспортировке насос должен стоять ровно, чтобы снизить риск утечки топлива. Переведите рычаг топливного клапана в положение OFF (ВЫКЛ).
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Двигатель не запускается Возможная проблема Топливный клапан в положении OFF (ВЫКЛ). Открыта заслонка. Переключатель зажигания в положении OFF (ВЫКЛ). Закончилось топливо. Некачественное топливо; насос хранился без обработки или слива бензина, либо заправлен некачественным бензином. Неисправность/загрязнение свечи зажигания или неверный зазор свечи. Свеча зажигания пропиталась топливом (переполненный двигатель).
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Нет выходной мощности насоса Возможная проблема Насос установлен в неподходящем месте. Решение Разместите насос на твердой ровной поверхности. Не выполнена заливка насоса. Выполните заливку насоса. Деформация, разрез или прокол шланга. Замените шланг всасывания. Фильтр грубой очистки не полностью погружен Погрузите фильтр и конец шланга в воду. всасывания полностью в воду. Утечка воздуха на соединителе. Замените уплотнительную шайбу, если она отсутствует или повреждена.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Технические характеристики W 50P Модель Размер впускного / выпускного отверстия Высота нагнетания Впуск Модель двигателя Макс. производительность насоса (м / ч) Макс. мощность Емкость топливного бака ВЕС НЕТТО / БРУТТО (кг) W 50P 50 мм 28 м 7м 168FB 32 5,7 л.с. 3,6 л 25/27 W 80P Модель Размер впускного/выпускного отверстия Высота нагнетания Впуск Модель двигателя Макс. производительность насоса (м / ч) Макс.
UA - : : W 50P, W 80P : : : : 1708000024, 1708000010 - « - EN 809:1998+A1; EN 809:1998+A1/AC - » (2006/42/EC) : « - EN 61000-6-1:2007; EN 55012:2007+A1 - « , » (2014/30/EU) » (2000/14/EC + 2005/88/EC) 2005/88/EC – : 2000/14/EC, VI - : – LwA – LwA : : W 50P 108 (A) 108 (A) Husqvarna AB SE-561 82 Huskvarna, Sweden ( W 80P 108 (A) 108 (A) , ) , : : ’ , Husqvarna AB SE-561 82 Huskvarna, Sweden ( , ’ , : : : : Claes Losdahl R&D Director Husqvarna AB Huskvarna 2017-06-08 _________
ВСТУП Дякуємо, що обрали водяний насос Husqvarna! Посібник призначено для допомогти в отриманні найкращих результатів роботи вашого нового водяного насоса й забезпеченні безпеки під час роботи. Уважно його прочитайте. У посібнику ви знайдете інформацію, перед якою стоятиме символ ПРИМІТКА . Це рекомендації щодо уникнення пошкодження водяного насоса чи іншого майна, охорони навколишнього середовища й забезпечення особистої безпеки. ПРО БЕЗПЕКУ Ваша безпека й безпека оточуючих – понад усе.
ЗМІСТ БЕЗПЕКА НАСОСА ........................................................................... 48 ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ ................................... 48 НАЛІПКИ З ІНФОРМАЦІЄЮ ЩОДО БЕЗПЕКИ ............................... 50 ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ Й ФУНКЦІЇ ................................................. 51 Заводська табличка ......................................................................... 53 ПЕРЕД ЕКСПЛУАТАЦІЄЮ ...................................................................
ЗМІСТ ЗБЕРІГАННЯ ......................................................................................... 77 ПІДГОТОВКА ДО ЗБЕРІГАННЯ ...................................................... 77 Чищення ........................................................................................ 77 Паливо ........................................................................................... 78 Моторна олива ..............................................................................
БЕЗПЕКА НАСОСА ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ Насоси W 50 і W 80P Husqvarna розроблено для перекачування лише прісної води, що не призначена для споживання людьми. Використання не за призначенням може призвести до травмування оператора або пошкодження насоса чи іншого майна. Більшості травм і пошкодження майна можна уникнути, якщо дотримуватися всіх указівок, що знаходяться в цьому посібнику й на насосі.
БЕЗПЕКА НАСОСА Гарячі деталі вихлопної системи Глушник дуже нагрівається під час роботи й залишається гарячим деякий час після зупинки двигуна. Забороняється торкатися глушника, поки він гарячий. Зачекайте, доки двигун охолоне, перш ніж транспортувати насос чи залишати його на зберігання в приміщенні. Для попередження ризику виникнення пожежі під час роботи насос повинен знаходитись на відстані щонайменше 3 фути (1 метр) від стін будівлі й іншого обладнання. Не кладіть легкозаймисті предмети біля двигуна.
БЕЗПЕКА НАСОСА НАЛІПКИ З ІНФОРМАЦІЄЮ ЩОДО БЕЗПЕКИ Зображені тут наліпки містять важливу інформацію щодо безпеки. Уважно її прочитайте. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Недбале чи неправильне використання може спричинити серйозне або смертельне поранення користувача чи інших осіб. Перед користуванням інструментом уважно прочитайте посібник користувача й переконайтеся, що ви зрозуміли всі вказівки. Перед проведенням ремонту, очищенням або технічним обслуговуванням слід завжди від’єднувати дріт від свічки запалювання.
ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ Й ФУНКЦІЇ W 50P ВИПУСКНИЙ ОТВІР ВАЖІЛЬ ГАЗУ КРИШКА ОТВОРУ ДЛЯ ЗАЛИВАННЯ ПАЛИВА ВАЖІЛЬ ЗАСЛІНКИ КРИШКА ОТВОРУ ДЛЯ ЗАЛИВАННЯ ОЛИВИ / ВИМІРЮВАЛЬНИЙ СТРИЖЕНЬ ВАЖІЛЬ ПАЛИВНОГ О КЛАПАНА РУЧКА ТРОСА СТАРТЕРА ВИМИКАЧ ФІЛЬТР КРИШКА ОТВОРУ ДЛЯ ЗАЛИВАННЯ ВОДИ ОЧИЩУВАЧ ПОВІТРЯ КАРКАС ГЛУШНИК ВСМОКТУВАЛЬНИЙ ОТВІР КРИШКА ЗЛИВНОГО ОТВОРУ НАСОСА 51
ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ Й ФУНКЦІЇ W 80P ВИПУСКНИЙ ОТВІР ВАЖІЛЬ ГАЗУ ВАЖІЛЬ ЗАСЛІНКИ КРИШКА ОТВОРУ ДЛЯ ЗАЛИВАННЯ ПАЛИВА КРИШКА ОТВОРУ ДЛЯ ЗАЛИВАННЯ ОЛИВИ / ВИМІРЮВАЛЬНИЙ СТРИЖЕНЬ ВАЖІЛЬ ПАЛИВНОГО КЛАПАНА РУЧКА ТРОСА СТАРТЕРА ВИМИКАЧ ФІЛЬТР КРИШКА ОТВОРУ ДЛЯ ЗАЛИВАННЯ ВОДИ ОЧИЩУВАЧ ПОВІТРЯ КАРКАС ГЛУШНИК ВСМОКТУВАЛЬНИЙ ОТВІР КРИШКА ЗЛИВНОГО ОТВОРУ НАСОСА 52
ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ Й ФУНКЦІЇ ЗАВОДСЬКА ТАБЛИЧКА Husqvarna Серійний № Артикульний № Модель Розмір входу/виходу Висота Всмоктування Модель двигуна Макс. продуктивність насоса (м3 /год) Макс. потужність Ємність паливного бака Вага нетто/брутто (кг) Рік виробництва 0000 000000000 XXX XX XX-XX W50P 50 мм 28 м 7м 168FB 32 5,7 к. с. 3,6 л 25/27 HUSQVARNA АВ SE-561 82 HUSQVARNA SWEDEN (Гускварна, Швеція) Husqvarna Серійний № Артикульний № Модель Розмір входу/виходу Висота Всмоктування Модель двигуна Макс.
ПЕРЕД ЕКСПЛУАТАЦІЄЮ ПІДГОТОВКА ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ Ви несете відповідальність за свою безпеку. Потратьте трохи часу на підготовку – і небезпека травми буде значно меншою. Знання Прочитайте посібник і переконайтеся, що ви зрозуміли його вміст. Ви маєте знати, для чого призначені елементи керування й як їх застосовувати. Ознайомтеся з насосом і дізнайтеся, як він працює, перш ніж почати перекачування. Ви маєте знати, що робити у випадку аварійної ситуації.
ПЕРЕД ЕКСПЛУАТАЦІЄЮ ПІДГОТОВКА НАСОСА ДО РОБОТИ З міркувань безпеки, а також для забезпечення максимального строку служби обладнання дуже важливо виділити кілька хвилин перед роботою на перевірку стану насоса. Перш ніж працювати з насосом, необхідно вирішити всі виявлені проблеми самостійно або звернутися до свого дилера з обслуговування. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Неналежне технічне обслуговування насоса чи ігнорування проблем може призвести до несправності й як наслідок – до серйозної травми.
ПЕРЕД ЕКСПЛУАТАЦІЄЮ Перевірка всмоктувального й нагнітального шлангів • Перевірте загальний стан шлангів. Перш ніж приєднувати шланги до насоса, переконайтеся, що вони в робочому стані. Пам’ятайте, що всмоктувальний шланг має бути армованим для забезпечення його стійкості. • Переконайтеся, що ущільнювальна шайба в з’єднувачі всмоктувального шланга в доброму стані. • Переконайтеся, що з’єднувачі й хомути шлангів надійно встановлені.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ДЛЯ БЕЗПЕЧНОЇ ЕКСПЛУАТАЦІЇ Щоб реалізувати повний потенціал цього насоса безпечним шляхом, ви маєте добре розуміти, як він працює, а також у певній мірі знати, як застосовувати елементи керування на практиці. Перед першою експлуатацією насоса перегляньте ВАЖЛИВУ ІНФОРМАЦІЮ ЩОДО БЕЗПЕКИ на сторінці 5, а також розділ «ПЕРЕД ЕКСПЛУАТАЦІЄЮ». З міркувань безпеки не запускайте двигун і не допускайте його роботи в закритому просторі, наприклад у гаражі.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ РОЗМІЩЕННЯ НАСОСА Щоб досягти найвищої продуктивності насоса, поставте його на рівну тверду поверхню близько до рівня води й не використовуйте довші шланги, ніж необхідно. У такому разі насос видаватиме найвищу продуктивність із мінімальними затратами часу на самовсмоктування. Чим більше підняття (висота, на якій знаходиться насос), тим менша продуктивність насоса. Довжина, тип і діаметр всмоктувального й нагнітального шлангів також можуть значно впливати на продуктивність насоса.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ УСТАНОВЛЕННЯ ВСМОКТУВАЛЬНОГО ШЛАНГА Використовуйте шланг і з’єднувач для шланга, що є в продажу, із хомутом шланга, що поставляється з насосом (якщо необхідно). Більшість шлангів доступні з установленими з’єднувачами. Всмоктувальний шланг має бути армованим, зі стійкими стінками або з дротяним обплетенням і не повинен містити отворів. Не використовуйте шланг із меншим діаметром, ніж діаметр всмоктувального отвору. Мінімальний діаметр шланга: W 50P = 2 дюйми (50 мм), W 80P = 3 дюйми (80 мм).
ЕКСПЛУАТАЦІЯ УСТАНОВЛЕННЯ НАГНІТАЛЬНОГО ШЛАНГА Використовуйте шланг і з’єднувач для шланга, що є в продажу, із хомутом шланга, що поставляється з насосом (якщо необхідно). Краще використовувати короткий шланг великого діаметра – тертя рідини буде меншим, а продуктивність насоса вищою. У разі використання довгого шланга або шланга з невеликим діаметром тертя рідини буде більшим, а продуктивність насоса нижчою. Міцно затягніть хомут, щоб нагнітальний шланг не від’єднався під тиском.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ЗАЛИВАННЯ НАСОСА Перш ніж запускати двигун, зніміть кришку отвору на камері насоса. Залийте в камеру воду, так щоб її поверхня досягала випускного отвору. Закрийте отвір кришкою й надійно закрутіть її. ПРИМІТКА Робота насоса по сухому ходу призведе до руйнування ущільнення насоса. У разі роботи насоса по сухому ходу негайно зупиніть двигун, зачекайте, доки насос охолоне, а потім заливайте воду.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ЗАПУСК ДВИГУНА 1. Залийте насос (див. стор. 20). 2. Переведіть важіль паливного клапана в положення «УВІМК.». ВАЖІЛЬ ПАЛИВНОГО КЛАПАНА УВІМК. 3. Щоб запустити холодний двигун, переведіть важіль заслінки в положення «ЗАКРИТО». Щоб запустити теплий двигун, залиште клапан заслінки в положенні «ВІДКРИТО». ВАЖІЛЬ ЗАСЛІНКИ ЗАКРИТО 4. Переведіть важіль газу з положення «ПОВІЛЬНО» на 1–3 позначки в напрямку положення «ШВИДКО».
ЕКСПЛУАТАЦІЯ 5. Переведіть перемикач запалювання в положення «УВІМК.». ПЕРЕМИКАЧ ЗАПАЛЮВАННЯ УВІМК. 6. Повільно потягніть ручку троса стартера, доки не відчуєте опір, а потім потягніть різко. Не давайте ручці троса стартера раптово скрутитися назад до двигуна. Відпускайте її повільно, щоб не пошкодити стартер.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ 7. Якщо важіль заслінки перед запуском двигуна було переведено в положення «ЗАКРИТО», поступово переведіть його в положення «ВІДКРИТО», коли двигун нагріється. ВАЖІЛЬ ЗАСЛІНКИ ВІДКРИТО НАЛАШТУВАННЯ ЧАСТОТИ ОБЕРТАННЯ ДВИГУНА Після запуску двигуна переведіть важіль газу в положення «ШВИДКО» для самовсмоктування й перевірте продуктивність насоса. Продуктивність насоса контролюється через регулювання частоти обертання двигуна.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ЗУПИНКА ДВИГУНА Щоб зупинити двигун у випадку аварійної ситуації, просто переведіть перемикач запалювання в положення «ВИМК.». Порядок дій зупинки двигуна за нормальних умов наведено нижче. 1. Переведіть важіль газу в положення «ПОВІЛЬНО». ВАЖІЛЬ ГАЗУ ПОВІЛЬНО 2. Переведіть перемикач запалювання в положення «ВИМК.». ВИМК.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ 3. Переведіть важіль паливного клапана в положення «ВИМК.». ВАЖІЛЬ ПАЛИВНОГО КЛАПАНА ВИМК. Після використання витягніть пробку зливного отвору (див. сторінку 41) і спустіть воду з камери насоса. Зніміть кришку отвору для заливання води й прополощіть камеру насоса чистою прісною водою. Зачекайте, доки вода витече з камери насоса, потім закрийте отвір для заливання води кришкою й уставте пробку зливного отвору.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ВАЖЛИВІСТЬ ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ Належне технічне обслуговування є запорукою безпечної, економної й безпроблемної експлуатації. Також воно сприяє зменшенню шкідливих викидів у повітря. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Неналежне технічне обслуговування насоса чи ігнорування проблем може призвести до несправності й як наслідок – до серйозної шкоди здоров’ю або смерті.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ Деякі з найбільш важливих запобіжних заходів перелічено нижче. Проте ми не можемо попередити вас про кожну небезпечну ситуацію, яка може виникнути під час технічного обслуговування. Тільки ви можете вирішувати, виконувати дану роботу чи ні. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ігнорування інструкцій із технічного обслуговування й запобіжних заходів може призвести до серйозної шкоди здоров’ю чи смерті.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ГРАФІК ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ РЕГУЛЯРНЕ ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ДЕТАЛІ Моторна олива Перевірка рівня Під час У перший кожного місяць або через викорис20 год тання o Заміна Очищувач повітря Перевірка Чищення Свічка запалення Кожні Кожні Кожного 3 місяц 6 місяців року або і або кожні або 50 год 100 год 300 год o o o o (1) Перевірка, регулювання Заміна o Іскрогасник (необов’язкова деталь) Відстійник Чищення o Чищення o Кількість обертів на холостому ходу Зазор клапан
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ЗАПРАВЛЕННЯ ПАЛИВОМ Зупиніть двигун, поставте насос на рівну поверхню, а потім зніміть кришку паливного бака й перевірте рівень палива. Якщо рівень низький, долийте паливо в бак. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Бензин є надзвичайно легкозаймистою й вибуховою речовиною. Ви можете отримати опік або іншу серйозну травму під час роботи з паливом. • • • Зупиніть двигун і тримайте його подалі від джерел тепла, іскор і вогню. Працюйте з паливом лише надворі. Негайно витирайте паливо, що пролилося.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ У жодному разі не заправляйте двигун у приміщенні, де випари бензину можуть досягти джерел вогню чи іскор. Тримайте бензин подалі від запальників приладів, мангалів, електроприладів, електроінструментів тощо. Пролите паливо не лише створює ризик виникнення пожежі, а й забруднює навколишнє середовище. Негайно витирайте паливо, що пролилося. ПРИМІТКА Паливо може пошкодити фарбу й пластик. Слідкуйте, щоб не пролити паливо під час заповнення паливного бака.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ПЕРЕВІРКА РІВНЯ МОТОРНОЇ ОЛИВИ Зупиніть двигун, поставте насос на рівну поверхню й перевірте рівень моторної оливи. 1. Зніміть кришку отвору для заливання оливи / вимірювальний стрижень і витріть їх. 2. Уставте (але не закручуйте) вимірювальний стрижень у заливний отвір, а потім вийміть його. Переконайтеся, що на вимірювальному стрижні видно рівень оливи. 3. Якщо рівень оливи низький, залийте рекомендовану оливу до краю отвору (див. стор. 33). 4.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ЗАМІНА МОТОРНОЇ ОЛИВИ Спустіть відпрацьовану оливу, поки двигун теплий. Тепла олива стікає швидше й повністю. 1. Поставте під двигун придатний контейнер для збирання відпрацьованої оливи, а потім зніміть кришку отвору для заливання оливи / вимірювальний стрижень, пробку зливного отвору й ущільнювальну шайбу. 2. Зачекайте, доки вся відпрацьована олива стече в контейнер, потім установіть пробку зливного отвору з новою ущільнювальною прокладкою й міцно затягніть. 3.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО МОТОРНОЇ ОЛИВИ Від оливи значно залежить продуктивність і строк служби. Використовуйте автомобільну детергентну оливу для чотиритактних двигунів. ТЕМПЕРАТУРА НАВКОЛИШНЬОГО ПОВІТРЯ Для загального використання рекомендується олива SAE 10W-30. Оливу іншої в’язкості (показано на схемі) можна використовувати, якщо середня температура у вашій місцевості знаходиться в межах рекомендованого діапазону.
ЗБЕРІГАННЯ ОГЛЯД ПОВІТРЯНОГО ФІЛЬТРА Відгвинтіть крильчату гайку й зніміть кришку очищувача повітря. Переконайтеся, що фільтр чистий і в доброму стані. Якщо повітряний фільтр брудний, очистьте його, як описано на сторінці 35. Якщо повітряний фільтр пошкоджений, замініть його. Установіть повітряний фільтр і кришку очищувача повітря. Переконайтеся, що всі деталі, показані нижче, на місці. Міцно затягніть крильчату гайку.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОЧИЩЕННЯ ПОВІТРЯНОГО ФІЛЬТРА Брудний повітряний фільтр обмежуватиме доступ повітря до карбюратора, що призведе до зниження продуктивності двигуна. Якщо ви працюєте з насосом у дуже запиленому середовищі, очищуйте повітряний фільтр частіше, ніж зазначено в графіку технічного обслуговування (див. стор. 26). 1. Помийте повітряний фільтр у мильній воді, прополощіть і дайте йому повністю висохнути. Або помийте в незаймистому розчині й дайте висохнути. 2.
ЗБЕРІГАННЯ ПІДГОТОВКА ДО ЗБЕРІГАННЯ Належна підготовка до зберігання є запорукою справного стану й гарного вигляду насоса. Щоб запобігти порушенню функціональності й погіршенню зовнішнього вигляду насоса внаслідок впливу іржі та корозії, а також для полегшення запуску двигуна після зберігання, дотримуйтеся наведених далі вказівок. Чищення 1. Помийте двигун і насос. Мийте двигун руками й слідкуйте, щоб в очищувач повітря чи отвір на глушнику не потрапила вода.
ЗБЕРІГАННЯ 4. Зупиніть двигун і зачекайте, доки він охолоне. 5. Витягніть пробку зливного отвору насоса й прополощіть насос чистою прісною водою. Зачекайте, доки вода витече з камери насоса, потім уставте пробку зливного отвору. 6. Коли насос чистий і сухий, підфарбуйте пошкоджене фарбове покриття й покрийте ділянки, які можуть заржавіти, тонким шаром оливи. Змажте елементи керування аерозольним силіконовим мастилом.
ЗБЕРІГАННЯ Додавання стабілізатора палива для подовження терміну зберігання Короткочасне зберігання – 30–90 днів Якщо ви не плануєте використовувати обладнання протягом 30–90 днів, для попередження проблем із паливом ми рекомендуємо наступне: 1. Додайте стабілізатор палива відповідно до інструкції виробника. У разі додавання стабілізатора палива заповніть паливний бак свіжим бензином. За часткового заповнення повітря в баку сприятиме вигоранню палива під час зберігання.
ЗБЕРІГАННЯ Тривале або сезонне зберігання (більше 90 днів) Спорожнення паливного бака й карбюратора 1. Поставте перевірений контейнер для бензину під карбюратор і скористайтеся лійкою, щоб не пролити паливо. 4. Переведіть важіль паливного клапана в положення «ВИМК.», відпустіть гвинтову пробку зливного отвору карбюратора, повернувши його на 1–2 оберти проти годинникової стрілки, і злийте паливо з карбюратора. 5. Зніміть відстійник, потім переведіть важіль паливного бака в положення «УВІМК.
ЗБЕРІГАННЯ 4. Коли все паливо стече з контейнера, міцно затягніть гвинтову пробку зливного отвору. 5. Установіть нове ущільнювальне кільце й відстійник. 6. Переведіть важіль паливного клапана в положення «ВИМК.». Моторна олива Замініть моторну оливу. Циліндр двигуна 1. Вийміть свічку запалювання. 2. Влийте чайну ложку (5 куб. см) чистої моторної оливи в циліндр. 3. Потягніть ручку стартера кілька разів, щоб розподілити оливу в циліндрі. 4. Установіть свічку запалювання. 5.
ЗБЕРІГАННЯ ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ДЛЯ ЗБЕРІГАННЯ Якщо насос зберігатиметься з бензином у паливному баку й карбюраторі, необхідно зменшити ризик загоряння випарів бензину. Виберіть добре провітрюване приміщення для зберігання, подалі від приладів, які працюють із вогнем, таких як піч, водонагрівач чи сушарка для одягу. Уникайте місць, де є електромотори, під час роботи яких утворюються іскри, і де працюють з електроінструментами.
ТРАНСПОРТУВАННЯ Якщо насос працював, дайте двигуну охолонути принаймні протягом 15 хвилин перед завантаженням насоса на транспортний засіб. Від гарячого двигуна й вихлопної системи ви можете обпектися, а також можуть загорітися деякі матеріали. Під час транспортування насос повинен стояти рівно для зменшення ризику витоку палива. Переведіть важіль паливного клапана в положення «ВИМК.».
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Двигун не запускається 6. Можлива проблема Паливний клапан у положенні «ВИМК.». Спосіб усунення Переведіть важіль паливного клапана в положення «УВІМК.». Заслінка відкрита. Переведіть важіль заслінки в положення «ЗАКРИТО», якщо двигун холодний. Перемикач запалювання в положенні «ВИМК.». Переведіть перемикач запалювання в положення «УВІМК.». Немає палива. Залийте паливо. Погане паливо; насос зберігався без Спорожніть паливний бак і обробки чи злиття бензину або він карбюратор.
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Немає продуктивності насоса Можлива проблема Насос знаходиться на неналежному місці. Насос не залитий. Шланг сплющений, порізаний або пробитий. Фільтр не повністю занурений у воду. З’єднувач пропускає повітря. Фільтр засмічений. Фільтр пошкоджений. Завелика висота насоса. Двигуну бракує потужності. Спосіб усунення Поставте насос на стійку рівну поверхню. Залийте насос. Замініть всмоктувальний шланг. Повністю занурте фільтр і кінець всмоктувального шланга у воду.
ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ Технічні характеристики W 50P Модель Розмір входу/виходу Висота Всмоктування Модель двигуна Макс. продуктивність W 50P 50 мм 28 м 7м 168FB насоса (м3/год) Макс. потужність Ємність паливного бака Вага нетто/брутто (кг) 32 5,7 к. с. 3,6 л 25/27 W 80P 86 Модель Розмір входу/виходу Висота Всмоктування Модель двигуна Макс. продуктивність W 80P 80 мм 28 м 7м 168FB насоса (м3/год) Макс. потужність Ємність паливного бака Вага нетто/брутто (кг) 54 5,7 к. с.
www.husqvarna.com Оригинальные инструкции Оригінальна інструкція 1158882-56, rev. 3 17.09.