QUICK GUIDE GUÍA R ÁPIDA GUIDE R APIDE GUIA R ÁPIDO HUSQVARNA AUTOMOWER ® 105 P1_1142646.
1 3 m / 10 ft 2 75 cm / 21/2 ft 0 cm / 0” 5 cm / 2” 10 cm / 4” 30 cm / 12” 20 cm / 8” min 2 m / 7 ft P1_1142646.
For more information and instructions, read the complete Operator’s manual on the Husqvarna website (www.husqvarna.com) en 1. PL ACEMENT OF AND CONNECTING THE CHARGING STATION 1. Place the charging station at a central position in the working area, with a lot of open space in front of the charging station and on a relatively horizontal surface. 2. Connect the power supply’s low voltage cable to the charging station and the power supply. 3. Connect the power supply to a 100-240 V wall socket. 4.
Para obtener más información e instrucciones, lea el manual de usuario en su totalidad en el sitio web de Husqvarna (www.husqvarna.com) es 1. COLOCACIÓN Y CONEXIÓN DE L A ESTACIÓN DE CARGA 1. Coloque la estación de carga en el centro de la zona de trabajo, en una superficie relativamente horizontal y dejando mucho espacio libre delante de la estación de carga. 2. Conecte el cable de baja tensión de la fuente de alimentación a la estación de carga y a la fuente de alimentación. 3.
Pour obtenir des renseignements et des instructions supplémentaires, consulter le manuel de l’utilisateur sur le site Web de Husqvarna (www.husqvarna.com) fr 1. INSTALL ATION ET BR ANCHEMENT DE L A STATION DE CHARGE 1. Placez la station de charge à un endroit central de la zone de tonte, avec un grand espace ouvert face à elle, et sur une surface relativement horizontale. 2. Branchez le câble basse tension du transformateur à la station de charge et au transformateur. 3.
Para obter mais informações e instruções, leia o manual do operador completo no site da Husqvarna (www.husqvarna.com) pt 1. COLOCAÇÃO E LIGAÇÃO DA ESTAÇÃO DE CARGA 1. Coloque a estação de carga numa posição central na área de trabalho, com muito espaço aberto à frente da estação de carga, e numa superfície relativamente horizontal. 2. Ligue o cabo de baixa tensão do transformador à estação de carregamento e ao transformador. 3. Ligue o transformador a uma tomada de parede de 100 - 240 V. 4.
3 4 P1_1142646.indd 7 Green solid light Good boundary loop signal. Luz verde fija Buena señal del lazo perimetral. Témoin vert fixe Signal de bonne boucle du câble périphérique. Luz verde contínua Sinal do laço de limite de boa qualidade. Green flashing light ECO mode is activated. Luz verde intermitente El modo ECO está activado. Témoin verte clignotante Mode ECO activé. Luz verde intermitente O Modo ECO encontra-se ativado. Blue flashing light Malfunction in the boundary loop.
5 2 3 4 6 1 7 9 8 30 cm 20 cm 11 10 16 12 13 15 14 What is what? 1. Main switch 2. STOP button 3. Charging plates 4. LED for function check of the boundary and guide wires 5. Cutting height indication 6. Display 7. Keypad 8. Charging station 9. Power supply** 10. Low voltage cable 11. Wire for boundary and guide* 12. Couplers* 13. Pegs* 14. Connectors* 15. Measurement gauge 16.