RANGES Compact Free-Standing Gas SAFETY INFORMATION . . . . . . . . .3 OWNER’S MANUAL USING THE COOKTOP Surface Burners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 USING THE OVEN Oven Air Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sabbath Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your GE appliance now online.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. $OO VDIHW\ PHVVDJHV ZLOO IROORZ WKH VDIHW\ DOHUW V\PERO DQG WKH ZRUG ³'$1*(5´ ³:$51,1*´ RU ³&$87,21´ 7KHVH words are defined as: DANGER ,QGLFDWHV D KD]DUGRXV VLWXDWLRQ ZKLFK LI QRW DYRLGHG will result in death or serious injury. WARNING ,QGLFDWHV D KD]DUGRXV VLWXDWLRQ ZKLFK LI QRW DYRLGHG could result in death or serious injury.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGS: WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Gas appliances can cause low level exposure to some of these substances, including carbon monoxide, benzene, formaldehyde and soot, caused primarily by incomplete combustion of natural gas or propane fuels.
WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) Ŷ 1 HYHU EORFN WKH YHQWV DLU RSHQLQJV RI WKH UDQJH They provide the air inlets and outlets that are necessary for the range to operate properly with correct combustion. Air openings are located at the rear of the cooktop, at the top and bottom of the oven door, and at the bottom of the range under the broil drawer, lower oven drawer or kick panel.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS Ŷ 1 HYHU OHDYH WKH VXUIDFH EXUQHUV XQDWWHQGHG DW PHGLXP RU KLJK KHDW VHWWLQJV )RRGV HVSHFLDOO\ RLO\ foods, may ignite resulting in fire that could spread to surrounding cabinets.
How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Carefully grasp a corner of the protective shipping film with your fingers and slowly peel it from the appliance surface. Do not use any sharp items to remove the film. Remove all of the film before using the appliance for the first time. To assure no damage is done to the finish of the product, the safest way to remove the adhesive from packaging tape on new appliances is an application of a household liquid dishwashing detergent.
USING THE COOKTOP: 6XUIDFH %XUQHUV Surface Burners (Cont.) Top-of-Range Cookware Aluminum: Medium-weight cookware is recommended because it heats quickly and evenly. Most foods brown HYHQO\ LQ DQ DOXPLQXP VNLOOHW 8VH VDXFHSDQV ZLWK WLJKW fitting lids when cooking with minimum amounts of water. Stainless Steel: This metal alone has poor heating properties and is usually combined with copper, aluminum or other metals for improved heat distribution.
1HYHU EORFN WKH YHQWV DLU RSHQLQJV RI WKH UDQJH 7KH\ provide the air inlet and outlet that are necessary for the range to keep cool and operate properly with correct combustion. Air openings are located at the rear of the cooktop, at the top and bottom of the oven door, and at the bottom of the range. Oven Racks Main Oven Your oven has four rack positions in the main oven. Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide.
Oven Temperature Knob After the adjustment is made, retighten screws so they are snug, but be careful not to overtighten. 4. Replace the knob, matching the flat area of the knob to the shaft, and check performance. Ŷ 3UHKHDW WKH RYHQ IRU PLQXWHV IRU EDNLQJ To Adjust the Thermostat: OVEN Pull the Oven Temp knob off the range and look at the back side. To make an adjustment, loosen DSSUR[LPDWHO\ RQH WXUQ EXW GR QRW FRPSOHWHO\ remove, the two screws on the back of the knob.
Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing. Bake Place food in approximately the center of the oven. When baking on a single rack use position 2 or 3.
USING THE OVEN: Cooking Guide Cooking Guide FOOD TYPE RECOMMENDED MODE(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS %DNH 8VH VKLQ\ FRRNZDUH Baked Goods /D\HU &DNHV VKHHW FDNHV EXQGW FDNHV muffins, quick breads on a Single Rack &KLIIRQ FDNHV DQJHO IRRG %DNH 8VH VKLQ\ FRRNZDUH Cookies, biscuits, scones on a Single Rack %DNH 8VH VKLQ\ FRRNZDUH Cookies, biscuits, scones on Multiple Racks %DNH Ensure adequate airflow.
%H VXUH HOHFWULFDO SRZHU LV RII DQG DOO VXUIDFHV DUH FRRO EHIRUH FOHDQLQJ DQ\ SDUW RI WKH RYHQ Control Panel and Knobs Wipe the control panel after each use of the oven with D GDPS FORWK )RU FOHDQLQJ XVH PLOG VRDS DQG ZDWHU RU D VROXWLRQ RI YLQHJDU DQG ZDWHU 5LQVH ZLWK FOHDQ water. Polish dry with a soft cloth.
CARE AND CLEANING: Oven Oven (Cont.) Stainless Steel Surfaces (on some models) 'R QRW XVH D VWHHO ZRRO SDG LW ZLOO VFUDWFK WKH VXUIDFH To clean the stainless steel surface, use warm sudsy water or a stainless steel cleaner or polish. Always wipe WKH VXUIDFH LQ WKH GLUHFWLRQ RI WKH JUDLQ )ROORZ WKH FOHDQHU instructions for cleaning the stainless steel surface. &OHDQHUV ZLWK R[DOLF DFLG VXFK DV %DU .
Removal of Surface Burners for Cleaning Turn all controls OFF. Allow cooktop to cool before removing grates and burner parts. When removing the burner caps and heads, remember their size and location. Replace them in the same location after cleaning. Cleaning The Burners Burner Caps Wash burner caps in hot, soapy water and rinse with clean water. You may scour with a plastic scouring pad to remove burned-on food particles. The round caps may also be cleaned in your dishwasher.
CARE AND CLEANING: &OHDQLQJ 7KH &RRNWRS &OHDQLQJ 7KH 'RRU DQG 'UDZHU Cooktop (Cont.) Burner Grates Grates should be washed in hot, soapy water and rinsed with clean water. To soften burned-on food, place grates in a plastic bag containing ¼-cup of household ammonia for several hours. Afterward, scrub grates with a plastic scouring pad soaked in hot, soapy water. Rinse well and dry. When replacing the grates, be sure to locate them correctly on the cooktop.
WARNING SHOCK OR BURN HAZARD: %HIRUH UHSODFLQJ RYHQ OLJKW EXOE GLVFRQQHFW WKH HOHFWULFDO SRZHU WR WKH RYHQ DW WKH PDLQ IXVH RU FLUFXLW EUHDNHU SDQHO )DLOXUH WR GR VR PD\ UHVXOW LQ HOHFWULF VKRFN RU EXUQ CAUTION BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with bare hands or a damp cloth can cause burns.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting tips ... %HIRUH \RX FDOO IRU VHUYLFH Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't cook like my old one. Is something wrong with the temperature settings? Your new oven has a different cooking system from your old oven and therefore may cook differently than your old oven.
Problem Possible Cause What To Do Oven light does not work Light bulb is loose or defective. Tighten or replace bulb. Switch operating light is broken. Call for service. Excessive smoking during broiling Food too close to burner element. /RZHU WKH UDFN SRVLWLRQ RI WKH IRRG Strong odor An odor from the oven insulation is normal for the first few times the oven is used. This is temporary and will go away after several uses. My oven door glass appears to be "tinted" or have a "rainbow" color.
Notes 49-85237
Notes 49-85237
WARRANTY GE Appliances Gas Range Warranty GEAppliances.com $OO ZDUUDQW\ VHUYLFH LV SURYLGHG E\ RXU )DFWRU\ 6HUYLFH &HQWHUV RU DQ DXWKRUL]HG &XVWRPHU &DUH® technician. To schedule service online, visit us at www.geappliances.com/service_and_support/ RU FDOO *( $SSOLDQFHV DW *( &$5(6 3OHDVH KDYH \RXU VHULDO QXPEHU DQG \RXU PRGHO QXPEHU DYDLODEOH ZKHQ FDOOLQJ IRU VHUYLFH Servicing your appliance may require the use of the onboard data port for diagnostics.
Looking For Something More? GE Appliances offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support VHUYLFHV GHVLJQHG IRU \RXU FRQYHQLHQFH ,Q WKH 86 GEAppliances.
a Gas Compacta con Modo de Pie COCINA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . 3 USO DE LA PLACA DE COCCIÓN Quemadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 MANUAL DEL PROPIETARIO USO DEL HORNO Ventilaciones de Aire del Horno . . . . . . . . . . . . . 9 Estantes del Horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Controles del Horno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Uso del Modo Sabático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Modos de Cocción . . . . . . .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos que le pueden producir la muerte o lesiones tanto a usted como a otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de VHJXULGDG \ FRQ OD SDODEUD ³3(/,*52´ ³$'9(57(1&,$´ R ³35(&$8&,Ï1´ (VWDV SDODEUDV VH GHILQHQ FRPR PELIGRO Indica una situación de riesgo que, si no se evita, producirá la muerte o lesiones graves.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIAS DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Este producto contiene uno o más químicos que el Estado de California entiende que producen cáncer, defectos en el nacimiento u otros daños reproductivos.
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD (Cont.) Ŷ 1 XQFD EORTXHH ODV YHQWLODFLRQHV DEHUWXUDV GH DLUH GH OD cocina. Las mismas brindan las entradas y salidas de aire que son necesarias para que la cocina opere de forma correcta con la combustión adecuada.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA Ŷ 1 XQFD SLHUGD GH YLVWD ORV TXHPDGRUHV FXDQGR VH encuentren en las configuraciones de calor media o alta.
Cómo Retirar la Película Protectora de Envío y la Cinta de Embalaje &RQ FXLGDGR WRPH XQ H[WUHPR GH OD SHOtFXOD SURWHFWRUD de envío con los dedos y lentamente retire la misma de la superficie del electrodoméstico. No utilice ningún producto filoso para retirar la película. Retire toda la película antes de usar el electrodoméstico por primera vez.
USO DE LA PLACA DE COCCIÓN: Quemadores Quemadores (Cont.) Utensilio sobre la Cocina Aluminio: Se recomienda un utensilio de peso mediano, ya que calienta de forma rápida y pareja. La mayoría de las comidas se doran de forma pareja en un sartén de aluminio. 8VH FDFHURODV FRQ WDSD KHUPpWLFD FXDQGR FRFLQH FRQ cantidades mínimas de agua.
1XQFD EORTXHH ODV YHQWLODFLRQHV DEHUWXUDV GH DLUH GH OD cocina. Las mismas brindan las entradas y salidas de aire que son necesarias para que la cocina se mantenga fresca y funcione de forma correcta con la combustión adecuada. Las aberturas de aire se encuentran ubicadas en la parte trasera de la cocina, en la parte superior e inferior de la puerta del horno, y en la parte inferior de la cocina. Estantes del Horno Horno Principal Su horno cuenta con cuatro posiciones de estantes en el horno principal.
Perilla de la Temperatura del Horno 8 QD YH] UHDOL]DGR HO DMXVWH YXHOYD D DMXVWDU ORV WRUQLOORV de modo que estén firmes, pero tenga cuidado de no DMXVWDUORV HQ H[FHVR 4. Reemplace la perilla, enlazando el área plana de la misma con el hueco, y controle el funcionamiento.
Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pu eda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción. Recuerde que es posible que su nuevo horno funcione de manera diferente que aquel que está reemplazando. Bake (Hornear) &RORTXH OD FRPLGD DSUR[LPDGDPHQWH HQ HO PHGLR GHO KRUQR $O hornear en un solo estante, use la posición 2 o 3.
USO DEL HORNO: Guía de Cocción Guía de Cocción MODO(S) RECOMENDADO(S) SUGERENCIAS ADICIONALES Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, pan rápido en un Solo Estante Hornear 8VH XWHQVLOLRV EULOODQWHV 7RUWDV GH JUDVD SDVWHO GH iQJHO Hornear 8VH XWHQVLOLRV EULOODQWHV TIPO DE COMIDA Productos Horneados Galletas, galletitas, bizcochitos en un Solo Estante Hornear 8VH XWHQVLOLRV EULOODQWHV Galletas, galletitas, bizcochitos en Múltiples Estantes Hornear Asegúrese de que haya u
Asegúrese de que la corriente eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Panel de Control y Perillas Limpie el panel de control luego de cada uso del horno con una tela húmeda. Para limpiar, use jabón suave y agua o una solución que sea mitad de vinagre y mitad de agua. Enjuague con agua limpia. Pula en seco con una tela suave.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Horno Horno (Cont.) Superficies de Acero Inoxidable (en algunos modelos) 1R XVH YLUXWDV GH DFHUR pVWDV GDxDUiQ OD VXSHUILFLH 3DUD OLPSLDU OD VXSHUILFLH GH DFHUR LQR[LGDEOH XVH DJXD WLELD FRQ MDEyQ R XQ OLPSLDGRU R SXOLGRU SDUD DFHUR LQR[LGDEOH Siempre limpie la superficie en la dirección del veteado. Siga las instrucciones del limpiador para limpiar la superficie de DFHUR LQR[LGDEOH /RV OLPSLDGRUHV FRQ iFLGR R[iOLFR WDOHV FRPR %DU .
Retiro de los Quemadores para su Limpieza APAGUE todos los controles. Espere a que la placa de cocción se enfríe antes de retirar las rejillas y las partes del quemador. Al UHWLUDU ODV WDSDV \ FDEH]DV GH ORV TXHPDGRUHV UHFXHUGH VX WDPDxR \ XELFDFLyQ 9XHOYD D FRORFDUORV HQ VXV PLVPDV XELFDFLRQHV luego de la limpieza. Limpieza de los Quemadores Tapas de los Quemadores Lave las tapas de los quemadores en agua caliente con jabón y enjuague con agua limpia.
CUIDADO Y LIMPIEZA: 6XSHUILFLH GH FRFFLyQ 3XHUWD \ &DMyQ 16 Superficie de cocción (Cont.) Parrillas de Quemadores Las rejillas se deberán lavar con agua caliente y jabón y deberán ser enjuagadas con agua limpia. Para ablandar la comida quemada, coloque las rejillas en una bolsa plástica que contenga ¼ de taza de amoníaco hogareño durante varias horas. Luego, friegue las rejillas con un estropajo de plástico con agua caliente y jabón. Enjuague a fondo y seque.
ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PELIGRO DE DESCARGA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la lámpara de luz del horno, GHVFRQHFWH OD FRQH[LyQ HOpFWULFD GHO KRUQR GHO IXVLEOH SULQFLSDO R GHO SDQHO GHO GLV\XQWRU 6L HVWR QR VH cumple, se podrá producir una descarga eléctrica o un incendio. RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando estén frías. Tocar el vidrio caliente sin protección en las manos o con un trapo húmedo puede ocasionar quemaduras.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 18 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Mi horno nuevo no cocina como el anterior.
Problema Causa Posible Qué Hacer La luz del horno no funciona La lámpara está floja o presenta defectos. Ajuste o reemplace la lámpara. La luz de funcionamiento del interruptor está rota. Llame al servicio técnico. Humo excesivo al asar La comida está demasiado cerca del quemador. %DMH OD SRVLFLyQ GHO HVWDQWH FRQ FRPLGD Olor fuerte Un olor en la aislación del horno es normal durante las primeras veces en que el horno es usado. Esto es temporario y desaparecerá luego de varios usos.
Notas 20 49-85237
Notas 49-85237 21
GARANTÍA Garantía de la Cocina a Gas de GE Appliances GEAppliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Customer Care®. Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en www.geappliances.
¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de GE Appliances ¢'HVHD UHDOL]DU XQD FRQVXOWD R QHFHVLWD D\XGD FRQ VX HOHFWURGRPpVWLFR" £,QWHQWH D WUDYpV GHO 6LWLR :HE GH *( $SSOLDQFHV ODV KRUDV GHO GtD FXDOTXLHU GtD GHO DxR 8VWHG WDPELpQ SXHGH FRPSUDU PiV HOHFWURGRPpVWLFRV PDUDYLOORVRV GH *( $SSOLDQFHV \ aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. (Q (( 88 GEAppliances.