Istruzioni per la sicurezza, istruzioni per l’uso e guida di installazione www.hotpoint.
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IT ITALIANO ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA, ISTRUZIONI PER L’USO e GUIDA DI INSTALLAZIONE GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO HOTPOINT - ARISTON. Per ricevere un servizio di assistenza completo, registrare l'apparecchio su http://www.hotpoint.eu/register Indice Istruzioni per la sicurezza NORME DI SICUREZZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni relative alla sicurezza. Conservare le presenti istruzioni come riferimento per future consultazioni. Queste istruzioni e l'apparecchio sono corredati da importanti avvertenze di sicurezza, da leggere e osservare sempre.
devono essere eseguite da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del produttore e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza. Non riparare né sostituire alcuna parte dell'apparecchio a meno che ciò non sia espressamente indicato nel manuale d'uso. Ai bambini non è consentito effettuare operazioni d'installazione. Tenere lontani i bambini durante l'installazione. Tenere il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirene, ecc.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE SMALTIMENTO DEL MATERIALE DI IMBALLAGGIO Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio . Non disperdere le diverse parti dell'imballaggio nell'ambiente, ma smaltirle in conformità alle norme stabilite dalle autorità locali.
IT Istruzioni per l’uso DESCRIZIONE PRODOTTO 1. Pannello di controllo 2. Resistenza circolare (non visibile) 3. Targhetta matricola (da non rimuovere) 4. Sportello 5. Resistenza superiore/grill 6. Luce 7. Piatto rotante 1 5 2 6 3 7 4 Nota: a fine cottura, dopo lo spegnimento del forno, la ventola di raffreddamento può continuare a funzionare per un certo periodo di tempo. PANNELLO DI CONTROLLO 1 2 3 4 5 6 7 8 1. ON/OFF Per accendere e spegnere il forno o arrestare un funzione attiva.
DESCRIZIONE DISPLAY DISPLAY MENU 1 Impostazioni Impostazioni 3 Manuale Manuale 2 Sensor Sensor 3 4 Funzionididicottura cottura tradizionale Funzioni tradizionale 1. Simbolo della funzione selezionata 2. Funzione selezionata 3. Altre funzioni disponibili e selezionabili. 4.
IT ACCESSORI In commercio sono disponibili diversi accessori. Prima di acquistarli, accertarsi che siano idonei alla cottura a microonde e in forno. Contenitori metallici per cibi o bevande non vanno mai usati durante una cottura a microonde. Verificare che alimenti e accessori non tocchino le pareti interne del forno. PIATTO ROTANTE Appoggiato sull’apposito supporto, il piatto rotante in vetro può essere utilizzato in tutte le modalità di cottura.
VAPORIERA COPERCHIO Per cuocere a vapore 1 alimenti come pesce 2 o verdure, appoggiarli sul cestello (2) e versare acqua potabile (100 ml) 3 sul fondo della vaporiera (3) per ottenere una corretta quantità di vapore. Per bollire alimenti come pasta, riso o patate, appoggiarli direttamente sul fondo della vaporiera (non è necessario il cestello), aggiuggendo acqua potabile a seconda della quantità degli alimenti.
IT FUNZIONI MANUALE MICROONDE Per cuocere e riscaldare rapidamente alimenti o bevande. POTENZA USO CONSIGLIATO 750 W Riscaldamento rapido di bevande o altri alimenti ad alto contenuto di acqua Cottura di vegetali 650 W Cottura di carne e pesce 900 W 500 W 350 W 160 W 90 W Cottura di sughi di carne, salse con formaggio o uova. Finitura di stufati di carne o paste al forno Cotture lente e delicate.
VENTILATO Per cuocere le pietanze con risultati analoghi a quelli di un forno tradizionale. Può essere usata per cuocere ad esempio meringhe, biscotti, torte tipo pan di Spagna, soufflé, pollame e arrosti di carne.Questa funzione permette di cuocere a una temperatura massima di 250°C per 30 minuti; dopo questo periodo di tempo, la temperatura si riduce automaticamente 200°C. Si consiglia di appoggiare gli alimenti sulla griglia metallica per consentire un’adeguata circolazione dell’aria.
IT MANTENERE IN CALDO Per mantenere caldi e croccanti cibi appena cotti, come carne, frittura o torte. AUTOMATICO Con le funzioni automatiche è sufficiente specificare il peso o la quantità degli alimenti per ottenerne un risultato ottimale. Il forno calcolerà in automatico funzione e valori ideali per ogni tipo di alimento. IMPOSTAZIONI Per modificare le impostazioni del forno (lingua, ora, volume del segnale acustico, luminosità, modalità eco).
COME USARE IL FORNO PRIMO UTILIZZO Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto. 1. SELEZIONARE LA LINGUA Alla prima accensione, è necessario impostare lingua e ora: il display mostra la lista delle lingue disponibili. 2. IMPOSTARE L’ORA Dopo aver selezionato la lingua, sarà necessario impostare l’ora corrente: sul display lampeggiano le ore 12:00.
IT USO QUOTIDIANO 1. SELEZIONARE UNA FUNZIONE Accendere il forno con il tasto : sul display viene visualizzato il menu principale con la lista delle funzioni disponibili. Impostazioni Impostazioni Manuale Manuale Sensor Sensor Utilizzare o per muoversi all’interno del menu principale ed evidenziare la voce selezionabile. Quando la voce desiderata è evidenziata sul display, premere per confermare la selezione e accedere alla schermata di impostazione (vedi in seguito) o alla lista delle funzioni.
. JET START A forno spento, premere per avviare la cottura con la funzione microonde impostata alla potenza massima (900W) per 30 secondi. Ogni pressione successiva del tasto aumenterà la durata di cottura di ulteriori 30 secondi. . PREFERITI Il forno compila automaticamente un elenco delle funzioni più utilizzate, sulla base delle abitudini d’uso. Accendere il forno con il tasto , quindi premere per visualizzare la lista delle funzioni utilizzate più frequentemente.
CONSIGLI UTILI COME LEGGERE LA TABELLA DI COTTURA La tabella indica le funzioni più indicate per i diversi tipi di alimenti. I tempi di cottura, si riferiscono al ciclo di cottura degli alimenti nel forno, esclusa la fase di preriscaldamento (ove richiesto). I valori e i tempi di cottura sono indicativi e dipendono dalla quantità di alimenti e dal tipo di accessori utilizzati. Usare sempre il tempo minimo indicato e verificare che la cottura sia completa.
DOLCI e PANE Per i dolci e i prodotti di panetteria si consiglia di utilizzare la funzione “Ventilato”. Per accorciare i tempi di cottura, in alternativa, selezionare la funzione “Ventilato+microonde” impostando la potenza delle microonde non oltre il valore di 160W per mantenere soffici e fragranti gli alimenti. Con la funzione “Ventilato” utilizzare tortiere in metallo scuro e posizionarle sempre sulla griglia in dotazione.
IT TABELLE DI COTTURA PRERISC. TEMP.
PRERISC. TEMP.
IT RICETTE AUTOMATICHE QUANTITÀ TEMPO COTTURA (min:sec) Pasta 1-4 porzioni Lasagne 4 - 10 porzioni CARNE PIATTI VEGETARIANI PASTA & RISO RICETTA ACCESSORI PRERISC. GIRAR NOTE E CONSIGLI - - - Impostare il tempo di cottura per la pasta. Aggiungere la pasta quando richiesto.
QUANTITÀ TEMPO COTTURA (min:sec) Petti pollo al vapore 300 - 800 g Filetti di pollo fritti 300g - 1 kg CONTORNI PESCE POLLAME RICETTA PRERISC. GIRAR NOTE E CONSIGLI - - - Aggiungere 100 ml di acqua. 9:59 - 15:56 Si Si Ungere il piatto. Pollo arrosto 800 g - 1,5 kg 27:09 - 38:35 Si - Pollo a pezzi 500 g – 1,2 kg 12:29 - 20:13 - - Condire e disporre sul piatto crisp con la pelle verso l’alto. Filetti al vapore 300 - 800 g - - - Aggiungere 100 ml di acqua.
QUANTITÀ TEMPO COTTURA (min:sec) Pizza alta surgelata 300 - 800 g Pizza sottile surgelata SNACK PANE/DOLCI PIZZA & TORTE SALATE RICETTA IT ACCESSORI PRERISC.
QUANTITÀ TEMPO COTTURA (min:sec) Composta di frutta 300 - 800 g Torta di frutta surgelata 300 - 8000 g DESSERT RICETTA PRERISC. GIRAR NOTE E CONSIGLI - - - Aggiungere 100 ml di acqua.
IT RICETTE TESTATE Compilate per gli istituti di valutazione secondo le norme IEC 60705 e IEC 60350-1. ALIMENTO FUNZIONE PESO (g) TEMPO COTTURA (min:sec) TEMP. / POTENZA PRERISC. LIV. GRILL (W) ACCESSORI Crema pasticcera 1000 12:00 - 13:00 - 650 - Recipiente idoneo alle microonde (Pyrex 3.227) Pan di Spagna 475 5:30 - 650 - Recipiente idoneo alle microonde (Pyrex 3.827) Polpettone 900 13:00 - 14:00 - 750 - Recipiente idoneo alle microonde (Pyrex 3.
PULIZIA Assicurarsi che l’apparecchio si sia raffreddato prima di eseguire ogni operazione. Non utilizzare apparecchi a vapore. Non usare pagliette metalliche, panni abrasivi e detergenti abrasivi o corrosivi che possano danneggiare le superfici. SUPERFICI INTERNE ED ESTERNE • • • Pulire con un panno umido le superfici. Se molto sporche, aggiungere qualche goccia di detergente neutro. Asciugare con un panno asciutto. Pulire il vetro della porta con detergenti liquidi specifici.
IT RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Quando si verifica un guasto, è spesso un problema che può essere facilmente risolto. Prima di contattare il Servizio di Assistenza Clienti, verificare con la seguente tabella se sia possibile risolvere da soli il problema. Quando il problema persiste, rivolgersi al più vicino Servizio di Assistenza Clienti. Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di eseguire le seguenti operazioni Problema Possibile causa Interruzione di corrente elettrica.
SCHEDA TECNICA WWW La scheda tecnica del prodotto comprensiva dei dati energetici di questo forno può essere consultata e scaricata dal sito internet www.hotpoint.eu SERVIZIO ASSISTENZA PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO DI ASSISTENZA CLIENTI 1. Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema con le operazioni descritte nella guida alla risoluzione dei problemi. 2. Spegnere e riaccendere il forno e verificare se l’inconveniente persiste.
IT A B C x2 x2 90°C 29
553 mm 140 mm 20 mm 95 455 mm 391 mm 356 447 mm 5,5 mm 8 mm 545 mm 595 mm 40 mm 40 mm min. 450 mm min.
IT = = 31
001 32 400010849045