EN Portable Evaporative Air Cooler User Manual Read and save these instructions before use FR Refroidisseur d'air par évaporation portatif Mode d'emploi Lire ces instructions avant l'utilisation et les conserver ES Refroidisseur d'air par évaporation portatif Manual Del Propietario Lea y guarde estas instrucciones antes de usar la unidad Model / Modèle / Modelo: CL610PM / CO610PM/ CL810PM / CO810PM Customer Support: Assistance Au Client: Servicio de atencion a clientes: Web: www.jmatek.
PARTS DESCRIPTION FOR MODEL: CL610PM/ CO610PM 1 5 2 9 6 3 7 14 10 4 11 13 8 12 FOR MODEL: CL810PM/ CO810PM 1 2 3 5 9 6 7 14 10 4 11 13 8 12 EN 1
PARTS DESCRIPTION (CONTINUED) 1) Control Panel 8) Casters 2) Lever for Horizontal Louvers 9) Rear Grill Screws 3) Louvers 10) Rear Grill 4) Water Level Indicator 11) Water Tank 5) Water Fill Door 12) Drain Plug 6) Handle 13) Water Inlet Valve 7) Side Grill 14) Power Cord & Plug WARNING -- READ AND SAVE THE AIR COOLER SAFETY & MAINTENANCE GUIDE AND USER MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT.
USE & OPERATION CONTROL PANEL OFF 0 3 OFF 2 ON ON 1 COOL SWING SPEED FUNCTION BUTTONS SPEED / ON - OFF Connect to the power supply and turn the SPEED knob. The fan will start. Change the speed from 3 to 1 (1 for Low, 2 for Medium and 3 for High fan speed). To switch OFF the unit, turn the SPEED knob to 0. COOL You must add water before operating the unit on Cool mode. Turn the COOL knob to the ON position to activate evaporative cooling.
USE & OPERATION (CONTINUED) COOLER LOCATION Make sure to position the air cooler correctly before you set up and start using the product. Please refer to the COOLER LOCATION section of the separate Safety & Maintenance Guide. FILLING WITH WATER It is ideal to use the Continuous Water Supply Connection to run the unit for long periods of time without refilling the tank. This also helps prevent pump failure in case the cooler is running with inadequate water in the tank.
USE & OPERATION (CONTINUED) FILLING WITH WATER (CONTINUED) Manual Water Tank Refill: • Using a portable container or a garden hose, you can refill the water tank manually by pouring water into the water tank through the water inlet hole located at the top of the air cooler. • Check the water level indicator to know when the water tank is full. Do not fill water above the "Max." water level mark to avoid water droplets collecting on the louvers.
USE & OPERATION (CONTINUED) CLEANING & DRAINING THE WATER TANK If the cooler will not be used for a long period of time, please refer to the STORAGE & MAINTENANCE GUIDELINES located in the separate Safety & Maintenance Guide. WARNING: Before cleaning the unit, switch the unit OFF and disconnect from the electrical socket. • • • • Move the unit to a location where the water can be drained. Remove the cap from the Drain plug located at the bottom of the unit. Allow the tank to empty.
USE & OPERATION (CONTINUED) CLEANING THE HONEYCOMB COOLING MEDIA (CONTINUED) Removing the Honeycomb Cooling Media: 1. Remove the screws from the Rear Grill of the Air Cooler. 2. Carefully pull out the Rear Grill from the Air Cooler. 3. The Honeycomb Cooling Pad is secured on the Rear Grill by two Horizontal Bars that are fixed in place by two screws on the Left and Right Sides of these Horizontal Bars. Remove these screws to release the Horizontal Bars. 4.
DESCRIPTION DES PIÈCES POUR MODÈLE: CL610PM/ CO610PM 1 5 2 9 6 3 7 14 10 4 11 13 8 12 POUR MODÈLE: CL810PM/ CO810PM 1 2 3 5 9 6 7 14 10 4 11 13 8 12 FR 1
DESCRIPTION DES PIÈCES (SUITE) 1) Panneau de commande 8) Roulettes 2) Levier pour les grilles d’aération verticales 9) Vis de la grille arrière 3) Grille d’aération 10) Grille arrière 4) Indicateur de niveau d’eau 11) Réservoir d’eau 5) Porte pour le remplissage 12) Bouchon de vidange 6) Poignée 13) Vanne de l’entrée d’eau 7) Grille latérale 14) Cordon électrique et prise AVERTISSEMENT -- LIRE ET CONSERVER LE GUIDE DE SÉCURITÉ ET D’ENTRETIEN ET LE MANUEL DE L’UTILISATEUR DU REFR
UTILISATION ET FONCTIONNEMENT PANNEAU DE COMMANDE OFF 0 3 OFF 2 ON ON 1 COOL SWING SPEED BOUTONS DE FONCTION SPEED (VITESSE) / ON - OFF (MARCHE - ARRÊT) Connecter à l'alimentation électrique et tourner le bouton de la SPEED. Le ventilateur démarrera. Changer la vitesse de 3 à 1 (1 pour Basse, 2 pour Moyen et 3 pour Haute vitesse de ventilateur). Pour OFF l'unité, tourner le bouton de la SPEED à 0. COOL (Refroidissement) De l’eau doit être ajoutée avant d’utiliser l’appareil en mode COOL.
UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) POSITION DU REFROIDISSEUR D’AIR Veiller à placer le refroidisseur d’air comme il se doit avant de l’installer et de l’utiliser. Il convient de se reporter à la section POSITION DU REFROIDISSEUR D’AIR (IMPORTANT à LIRE) du Guide de sécurité et d’entretien. REMPLISSAGE Pour utiliser l’appareil pendant de longues périodes sans en remplir le réservoir, l’utilisation du raccord d’alimentation continue est idéale.
UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) REMPLISSAGE (SUITE) Remplissage manuel du réservoir d’eau: • En utilisant un contenant portatif ou un tuyau d’arrosage, il est possible de remplir le réservoir d’eau manuellement en l’alimentant à partir d’un orifice qui se trouve sur le haut du refroidisseur d’air. • Vérifier l’indicateur de niveau d’eau pour savoir quand le réservoir d’eau est plein. Ne pas dépasser la marque de niveau pour éviter les gouttelettes d'eau sur les grilles d'aération.
UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) NETTOYER ET VIDANGER LE RÉSERVOIR D’EAU Si le refroidisseur n’est pas utilisé pendant une longue période, il convient de se reporter aux DIRECTIVES D’ENTREPOSAGE ET D’ENTRETIEN du Guide de sécurité et d’entretien. AVERTISSEMENT: Avant de nettoyer l’appareil, il convient de l’éteindre, puis de le débrancher de la prise électrique. • • • • Déplacer l’appareil jusqu’à un endroit où l’eau peut être vidangée.
UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) NETTOYAGE DU SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT EN NID D’ABEILLES (SUITE) Pour retirer la plaque de refroidissement en nid d’abeilles: 1. Retirer les vis de la Grille arrière du refroidisseur d’air. 2. Retirer soigneusement la grille arrière du refroidisseur. 3. La plaque de refroidissement en nid d’abeilles est fixée sur la grille du panneau arrière par deux barres horizontales qui sont fixées sur place par deux vis qui se trouvent de leurs côtés droit et gauche. 4.
DESCRIPCIÓN DE PARTES PARA EL MODELO: CL610PM/ CO610PM 1 5 2 9 6 3 7 14 10 4 11 13 8 12 PARA EL MODELO: CL810PM/ CO810PM 1 2 3 5 9 6 7 14 10 4 11 13 8 12 ES 1
DESCRIPCIÓN DE PARTES (CONTINUACIÓN) 1) Panel de Control 8) Ruedas 2) Palanca para Persianas Horizontales 9) Tornillos Parrilla Trasera 3) Deflectores 10) Rejilla Trasera 4) Indicador de Nivel de Agua 11) Tanque de Agua 5) Puerta de Llenado de Agua 12) Tapón de Agua 6) Manija 13) Válvula de Entrada de Agua 7) Parrilla Lado 14) Cable de Alimentación y Enchufe ADVERTENCIA -- LE A Y GUARDE L A GUIA DE MANTENIMIENTO Y EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
USO Y FUNCIONAMIENTO PANEL DE CONTROL OFF 0 3 OFF 2 ON ON 1 COOL SWING SPEED BOTONES DE FUNCIONES SPEED (VELOCIDAD) / ON - OFF (ENCENDIDO - APAGADO) Conecte a la fuente de alimentación y gire el mando SPEED (velocidad). El ventilador comenzará a funcionar. Cambie la velocidad de 3 a 1 (1 para Velocidad del ventilador Baja, 2 para Media y 3 para Alta). Para apagar la unidad, gire la perilla de velocidad a 0.
USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) UBICACIÓN DEL ENFRIADOR Asegúrese de colocar el refrigerador de aire correctamente antes de configurar y empezar a usar el producto. Por favor, consulte la sección de la Guía de seguridad y de mantenimiento separada. LLENADO CON AGUA Es Ideal usar la conexión de suministro agua continuo para operar la unidad por largos periodos de tiempo sin volver a llenar de agua.
USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) LLENADO CON AGUA (CONTINUACIÓN) Recarga Manual del Tanque de Agua: • Para recargar el tanque de agua manualmente, utilice un recipiente portátil o una manguera y vierta el agua desde el orificio para cargar agua ubicado en la parte superior del enfriador de aire. • Compruebe el indicador de nivel de agua para saber cuando el tanque de agua esté lleno. No colocar agua por encima de la marca de “Max” del indicador de nivel de agua.
USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) LIMPIEZA Y VACIADO DEL TANQUE DE AGUA Si el Enfriador no se usara por un largo período de tiempo, por favor, consulte las instrucciones de almacenamiento y mantenimiento situadas en la Guía de seguridad y de mantenimiento separada. ADVERTENCIA: Antes de limpiar la unidad, apague la unidad y desconecte de la toma de corriente. • • • • Mueva la unidad a un lugar donde el agua pueda ser drenada. Retire el tapón de drenaje situado en la parte inferior de la unidad.
USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) LIMPIEZA DEL FILTRO DE ENFRIAMIENTO HONEYCOMB (CONTINUACIÓN) Retirar el filtro de enfriamiento Honeycomb: 1. Quite los tornillos de la Parrilla del Panel Trasero del Enfriador de Aire. 2. Saque cuidadosamente la Parrilla del Panel Trasero del Enfriador de Aire. 3. El panel de enfriamiento Honeycomb está asegurado en la parrilla del panel trasero por dos barras horizontales, las cuales están fijadas con dos tornillos a cada lado de las mismas.
JMATEK North America LLC Mahwah, New Jersey 07495 USA Email: usinfo@jmatek.com Web: www.jmatek.com ES Hecho en India © 2019 JMATEK Limited. Todos los derechos reservados. La marca Honeywell es usada bajo licencia de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. no representa ni garantiza este producto. Este producto es fabricado por Airtek Int'l Corp. Ltd. (subsidiaria de JMATEK Limited). FR Fabriqué en Inde © 2019 JMATEK Limited. Tous droits réservés.