Heating or Cooling Thermostat and Wallplate or Heating/Cooling Thermostat and Subbase T8090A/191108AJ, Q682 OWNER’S MANUAL 1 69-0628B-1 69-0628B—1
Welcome to the world of energy savings with your new Honeywell fuel saver thermostat. The Honeywell name is your assurance of accurate control and reliable operation for years to come. Your new thermostat will automatically lower and raise the temperature in your home one or more times every 24 hours. This allows you to significantly lower your fuel costs, while awakening (or returning home) to a comfortable temperature. Read this manual to learn how to use your new thermostat.
Table of Contents PAGE Features of Your Thermostat ............................................................................................................ 4 Setting the Temperature ................................................................................................................... 7 Setting Subbase Switches ................................................................................................................ 8 Inserting Clock Batteries ..........................................
Features of Your Thermostat 1 2 2 3 4 5 6 3 1 7 M8895 8 FLIP-UP COVER. Lift it up to set clock for energy savings and normal temperature periods. 4 THERMOSTAT COVER. Lift up and remove to adjust heat anticipator. THERMOMETER. Provides accurate room temperature reading. CLOCK. This clock provides a 24-hour slotted dial to hold the programming pins. CLOCK HANDS. Turn minute hand clockwise to match the correct AM or PM time to the time indicator. TIME INDICATOR.
9 10 11 12 13 14 PROGRAM PINS. Must be inserted into 24-hour clock dial slots to control program index wheel. PIN SLOTS. Located on 24-hour dial at 10-minute intervals for program pin insertion. MANUAL PROGRAM ADVANCE BUTTON. Allows change from comfort to energy savings setting and vice versa without changing the program. HEAT ANTICIPATOR SCALEPLATE. Calibrated to match the heating system current draw in amperes. ANTICIPATOR SETTING LEVER.
15 WALLPLATE. Provides mounting base and wiring connections for heating-only or cooling-only thermostat. 15 M2421 16 SUBBASE. Provides mounting base, wiring connections and manual switching control for heating/cooling thermostat.
Setting the Temperature For Heating Set the left lever (blue mark) to the energy savings temperature you want when you are sleeping or your home is unoccupied. Set the right lever (red mark) to the temperature you want for normal comfort periods. HIGH TEMPERATURE SETTING LEVER (RED MARK) LOW TEMPERATURE SETTING LEVER (BLUE MARK) NOTE: You may override the time program by setting both the red and blue levers to the same temperature setpoint.
The subbase fan switch controls fan operation as follows: ON—Fan operates continuously. AUTO—Fan operates with cooling equipment as controlled by the thermostat or with the heating equipment as controlled by the plenum fan switch. In electric heat, heat pump, and fan coil systems, the fan is controlled by the thermostat in heating and cooling. Setting Subbase Switches (If applicable) The subbase system switch controls system operation as follows: HEAT—Heating system is controlled by the thermostat.
Inserting Clock Batteries BATTERY LOCATION FOR (2) AAA BATTERIES; INSTALL WITH POSITIVE ENDS UP Power is supplied to the clock by the 24 Vac transformer, by two AAA alkaline batteries (included), or by the heating or cooling control circuit. Backup batteries can be installed to supply power to the clock if power is interrupted when using 24 Vac powering method. Install batteries in thermostat as shown in Fig. 2. Once a year or when batteries are dead, replace with two new AAA alkaline batteries.
direction one hour. When Daylight Savings Time ends, carefully move the minute hand in a clockwise direction 23 hours. Do NOT reverse the minute hand, or damage to the timer mechanism can occur. Setting the Clock Lift thermostat flip-up cover and you will find the 24-hour program dial, slotted in ten minute increments. Adjust the clock to the current time by moving the minute hand carefully in a clockwise direction. DO NOT reverse the minute hand.
temperature (energy saving period). Two additional sets of pins are located in the program pin storage area. You can set up to six temperature changes with the pins supplied. We recommend at least five hours for each energy saving period. To change the pins or add a new energy savings period— • To insert a pin, push it straight into the selected notch on the program dial until it is completely seated. • To remove a pin, press against the program dial and pull the pin straight out.
Setting the Heating Program 24-HOUR PROGRAM DIAL (GRAY AREA FOR NIGHT SETTINGS) Decide when you want the temperature to reach the comfort level. Find the notch on the dial that is one-half hour before this time and insert a red pin. The half-hour head start gives the furnace time to heat the house before you wake up or arrive home. Decide when you want the energy savings period to start and insert a blue pin at the notch that corresponds to this time.
NIGHT ENERGY SAVING PERIOD BEGINS 10:00 PM ENDS 6:00 AM DAY BEGINS ENERGY 7:30 AM SAVING ENDS PERIOD 4:00 PM Setting the Cooling Program WINTER SUMMER PROGRAM PROGRAM TEMPERATURE PIN IN TEMPERATURE PIN IN CONTROL °F °C CONTROL °F °C 58 27 80 14 BLUE RED 68 20 RED 75 24 58 14 BLUE 80 27 RED 68 20 RED 75 24 BLUE Decide when you want the temperature to reach the comfort level. Find the notch on the dial that is one-half hour before this time and insert a blue pin.
Start or End Programs with Manual Program Advance Button Press the button to immediately begin an energy savings period or return to the normal setting. After pressing the button, check the program indicator to ensure the system is in the desired mode. If the program indicator shows blue, the lower temperature is in effect; if it shows red, the higher temperature is in effect. Using the manual advance button will not affect the stored program. IMPORTANT: To prevent damage to the program advance mechanism.
Troubleshooting Your Honeywell thermostat requires little or no attention. Most problems can generally be traced to the following: Problem No heat. Check Action — system switch. May be in OFF or COOL position. 1 Move system switch to HEAT position. — fuse or circuit breaker. If blown or tripped, replace fuse or reset breaker. — furnace power switch. May be Off. Move switch to ON . — pilot flame. May be out. Relight pilot flame per furnace manufacturer’s instructions. — thermostat connections.
Troubleshooting (Continued) Problem Check Action No heat (continued). — other. Contact a qualified service technician for assistance. Energy savings temperature program 12 hours off. — program dial for proper day or night phase. Turn clock ahead 12 hours. Move minute hand clockwise only. Rooms do not warm up at programmed time. — timer program for heating system. May need more time to warm up rooms. Move red pin one-half hour earlier on the program dial.
Troubleshooting (Continued) Problem Room temperatures are not correct (continued). 1 Check Action — thermostat circuits. Applicable to heating-cooling subbase only. 17 HEATING-ONLY SYSTEM—Move temperature setting levers 5°F (3°C) above room temperature. Heating system should start. If the system does not operate, call a qualified service technician. COOLING-ONLY SYSTEM—Move temperature setting levers 5°F (3°C) below room temperature. Cooling system should start.
Troubleshooting (Continued) Problem Check Action Burner-on time too short. — anticipator setting. (See Fig. 6 for anticipator location.) Increase anticipator setting by 0.05. Observe burner operation. Burner-on time too long. — anticipator setting. (See Fig. 6 for anticipator location.) Decrease anticipator setting by 0.05. Observe burner operation. No cooling. — system switch. May be in OFF or HEAT position. 1 Move switch to COOL position. — fuse or circuit breaker.
Troubleshooting (Continued) Problem No cooling (continued). Thermostat setting and thermometer reading disagree. Check Action — thermostat connections. Check for correct terminal hookups. Repair any frayed or broken wires. Firmly tighten all terminal screws. Turn Off power to cooling system. — other. Contact a qualified service technician for assistance. — level position of thermostat. Reinstall thermostat wallplate or subbase. Use a spirit level.
Troubleshooting (Continued) Problem Clock does not run. Check Action — thermostat connections at the two C terminals. If no connections, clock needs batteries in order to run. Batteries may not have been installed. 2 Install batteries as shown in Fig. 2. — Batteries may need replacement. Replace with two new AAA alkaline batteries as shown in Fig. 2. — if new batteries are installed and clock still does not run. Replace thermostat. — voltage across the two C terminals.
Troubleshooting (Continued) Problem Check Action Clock does not run (continued). — pins in program dial. If pins are not completely seated in program dial, jamming with index wheel may occur. Push down on pins to make sure they are completely seated in program dial. Clock loses time. — power. May be interrupted. Make sure power is On. Reset clock. — high limit control. If clock is powered through system transformer, power to clock and equipment may be off on safety.
Troubleshooting (Continued) Problem Clock loses time. (continued). Check Action — batteries may need replacement. Replace with two new AAA alkaline batteries as shown in Fig. 2. 1 Applicable to heating-cooling subbase only. 2 If clock is not battery powered, clock can use batteries for backup.
Voltage At Clock Terminals AC voltage at C-C terminals Possible cause check System power Off. Short in clock power supply wiring. Limit switch contacts stuck open. Transformer supplying power is burned out. Action 0 Vac. 1. 2. 3. 4. Up to 15 Vac. 1. System transformer used to power the clock is inadequate. 2. Additional (separate) transformer used to power the clock has inadequate voltage. 1. Use additional (separate) transformer. 2. Install transformer with proper secondary voltage. 15 to 30 Vac.
Servicing the Thermostat Cycle Rate Adjustment The equipment should cycle on and off just enough to keep the room temperature close to the temperature lever settings. If the thermostat seems to cycle the heating system too fast or too slow, adjust the cycle rate by moving the anticipator setting lever one indicator mark at a time (Fig. 6). Observe the heating system operation after each adjustment. Increasing the anticipator setting will decrease the cycle rate.
Thermometer Adjustment The thermometer was accurately calibrated at the factory and should need adjustment only if it was dropped or mishandled. If the set point lever and the thermometer reading do not agree, follow the procedure below. Remove thermostat cover and open the flip-up cover. Set the thermostat cover on a table near a thermometer of known accuracy. Allow at least five minutes for the cover thermometer to sense the area temperature; then compare the readings.
If you have questions regarding the installation and programming of your Honeywell thermostat, please contact the Honeywell Customer Assistance Center at 1-800-468-1502, Monday-Friday, 7:00 AM to 5:30 PM, Central time. Before you call, please have the following information available: make and model of furnace, thermostat, and air conditioner.
Limited One-Year Warranty Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If, at any time during the warranty period, the product is defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option) within a reasonable period of time.
Home and Building Control Honeywell Inc. 1985 Douglas Drive No. Golden Valley, Minnesota 55422 D.F. Rev. 3-95 Home and Building Control Honeywell Limitée 740 Ellesmere Road Scarborough, Ontario M1P 2VP Printed in Mexico 28 M3375 Helping You Control Your World www.honeywell.com/yourhome ©Honeywell Inc.
Thermostat de chauffage ou de refroidissement et plaque murale ou Thermostat de chauffage-refroidissement et plaque de commutation T8090A/191108AJ/Q682B MODE D’EMPLOI 1 69-0628B-1 69-0628B—1
Honeywell vous ouvre la porte à tout un monde d’économies d’énergie grâce à votre tout nouveau thermostat économiseur Honeywell. La marque Honeywell est votre garantie d’une régulation précise et d’un fonctionnement fiable pour de nombreuses années à venir. Votre nouveau thermostat augmentera et abaissera automatiquement la température dans votre maison une ou plusieurs fois par période de 24 heures. Cela vous permettra de réduire de beaucoup vos frais de combustible.
Table Des Matieres PAGE Caractéristiques de votre nouveau thermostat .................................................................................. 4 Réglage de la température ............................................................................................................... 7 Réglage Des Commutateurs De La Plaque De Commutation(S’ il y a lieu) ........................................ 8 Comment insérer les piles de l’horloge ...................................................................
Caractéristiques de votre thermostat 1 2 2 3 4 5 3 M8895 6 1 COUVERCLE À RABAT. Relevez-le pour régler l’horloge pour les périodes en régime économiseur et les périodes en régime de confort. 7 4 COUVERCLE DU THERMOSTAT. Relevezle et retirez-le pour régler la résistance anticipatrice de chaleur. THERMOMÈTRE. Permet d’obtenir un relevé exact de la température ambiante. HORLOGE. Cette horloge possède un cadran 24 heures à fentes dans lesquelles sont insérées les butées de programmation.
12 ÉCHELLE DE LA RÉSISTANCE ANTICIPATRICE DE CHALEUR. Réglée de facon à ce qu’elle corresponde à l’appel de courant en ampères de votre système de chauffage. 8 CURSEURS DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE. Le curseur de gauche (bleu) règle la température basse et le curseur de droite (rouge) règle la température élevée. 9 BUTÉE DE PROGRAMMATION. Doivent être insérées dans les fentes du cadran 24 heures pour commander la roulette de programmation. 10 FENTES DES BUTÉES DE PROGRAMMATION.
13 14 15 16 CURSEUR DE RÉGLAGE DE LA RÉSISTANCE ANTICIPATRICE DE CHALEUR. Doit être réglé de façon à correspondre à l’intensité du régulateur primaire de votre système de chauffage. AMPOULE DE MERCURE ET BILAME (2). Assurent la régulation automatique de la température en mettant à l’arrêt ou en marche le système de chauffage ou de refroidissement. PLAQUE MURALE. Sert de support de montage et de plaque de raccordement dans le thermostat pour chauffage seulement ou pour refroidissement seulement.
Pour les périodes en régime économiseur, déplacez le curseur de droite (rouge) à la température voulue lorsque vous dormez ou lorsque la maison est inoccupée. Réglage de la température Chauffage Pour les périodes en régime économiseur, déplacez le curseur de gauche (bleu) à la température voulue lorsque vous dormez ou lorsque la maison est inoccupée. Pour les périodes en régime de confort, déplacez le curseur de droite (rouge) à la température désirée.
Dans un système de chauffage seulement, il n’y a que le système de chauffage qui fonctionne. Le commutateur du ventilateur sur la plaque de commutation commande le ventilateur de la façon suivante : ON—Le ventilateur fonctionne de façon continue. AUTO—Le ventilateur, commandé par le thermostat, fonctionne en même temps que le système de refroidissement et fonctionne en même temps que le système de chauffage lorsqu’il est commandé par le commutateur du ventilateur à plénum.
ou de l’index. Le curseur doit être placé dans l’encoche au-dessus de la fonction désirée afin d’assurer le fonctionnement adéquat du circuit. EMPLACEMENT DES DEUX PILES AAA. PLACEZ LE PÔLE POSITIF DES PILES VERS LE HAUT. Comment insérer les piles de l’horloge L’horloge est alimentée par un transformateur 24 V c.a., par deux piles alcalines AAA (incluses) ou par le circuit de commande du système de chauffage ou de refroidissement.
Comment régler l’horloge Soulevez le couvercle à rabat : vous pourrez alors voir le cadran 24 heures avec fentes à intervalles de 10 minutes. Ajustez l’horloge à l’heure juste en faisant tourner avec précaution l’aiguille des minutes dans le sens horaire . Ne faites JAMAIS tourner l’aiguille des minutes dans l’autre sens. Lorsque l’horloge indique l’heure juste, la flèche de l’indicateur horaire (voir fig.
Heure d’été Au moment de passer à l’heure d’été, déplacez avec précaution l’aiguille des minutes en la faisant tourner dans le sens horaire d’une heure. Au moment de passer à l’heure normale, déplacez avec précaution l’aiguille des minutes en la faisant tourner dans le sens horaire de 23 heures. Ne faites JAMAIS tourner l’aiguille des minutes dans le sens inverse : vous pourriez endommager le mécanisme de la minuterie.
CADRAN DE PROGRAMMATION 24 HEURES (ZONES GRISES POUR RÉGLAGE DE NUT) La programmation Il vous est possible de programmer votre thermostat de façon à automatiquement abaisser ou augmenter la température une ou plusieurs fois par période de 24 heures. COUVERCLE À RABAT Avant de régler votre programme Soulever le couvercle rabattable du thermostat sous lequel vous trouverez le cadran de programmation 24 heures.
• Pour enlever une butée, tirez la butée vers vous tout en appuyant sur le cadran. N’ESSAYEZ PAS d’enlever une butée si elle est engagée dans la roulette de programmation. • Dans le cas de systèmes de chauffagerefroidissement, il faut modifier l’emplacement des butées de programmation lors des changements de saison. Vous modifierez par la même occasion les curseurs de température. d’abaissement de la température. Un programme de chauffage a déjà été programmé.
pour réchauffer la maison avant votre lever ou votre retour. Décidez ensuite à quelle heure doit commencer la période d’économie d’énergie et insérez une butée bleue dans la fente qui correspond à cette heure. Lorsque la butée bleue s’engage, l’appareil de chauffage reste à l’arrêt jusqu’à ce que la température ambiante diminue jusqu’au point de consigne en régime économiseur. Vous pouvez régler un programme de jour ainsi qu’un programme de nuit. Voir la Fig. 5 pour obtenir des exemples de programmes.
rouge s’engage, le système de refroidissement reste à l’arrêt jusqu’à ce que la température ambiante augmente jusqu’au point de consigne en régime économiseur. Interruption ou reprise du programme à l’aide du bouton de dérogation manuelle REMARQUE. Selon le climat et le type de système, il se peut que les butées de programmation doivent être réglées différemment pour obtenir le moment optimal auquel le système de chauffage ou de refroidissement doit démarrer après une période en régime économiseur.
bouton, vérifiez l’indicateur de programme pour vous assurer que le système fonctionne selon le régime désiré. Si l’indicateur pointe sur le bleu, le système cherche à atteindre la température basse; si l’indicateur pointe sur le rouge, le système cherche à atteindre la température haute. L’emploi du bouton de dérogation ne modifie pas le programme. Le bouton de dérogation manuelle permet de déroger au programme, une fois seulement, afin de tenir compte d’un changement d’horaire temporaire.
Dépannage Votre thermostat Honeywell ne nécessite pratiquement pas d’attention. La plupart des problèmes susceptibles de se présenter sont décrits ci-dessous : Probléme Il n’y a pas de. Vérifiez Solution — le commutateur du système. Peut être à la position OFF ou COOL. 1 Mettezle commutateur du système à HEAT. — le fusible ou le disjoncteur. Remplacez le fusible s’il a sauté ou ré-enclenchez le disjoncteur. — l’interrupteur de l’appareil de chauffage. Peut être à OFF. Mettez le commutateur à ON.
Dépannage, suite Probléme Vérifiez Solution Il n’y a pas de (suite). — autre. Faites appel à un technicien qualifié. Le régime économiseur a 12 heures de retard. — le cadran de programmation Avancez l’horloge de 12 heures en tournant l’aiguille pour vous assurer qu’il des minutes dans le sens horaire seulement. indique la bonne section (jour ou nuit). La maison ne se réchauffe pas à l’heure prévue. — le temps programmé pour le système de chauffage. Peut être trop court pour réchauffer les pièces.
Dépannage, suite Probléme Les températures ambiantes ne sont pas correctes. Vérifiez Solution — la position des curseurs des points de consigne du thermostat. Réglez à nouveau les températures désirées. — la position du commutateur du système sur la plaque de commutation. 1 Mettez le commutateur à la position désirée. — les circuits du thermostat. SYSTÈME DE CHAUFFAGE SEULEMENT— Déplacez les curseurs de température de 3°C (5°F) au dessus de la température ambiante.
Dépannage, suite Probléme Les températures ambiantes ne sont pas correctes (suite). Vérifiez Solution — les circuits du thermostat (suite). température ambiante. Le système de refroidissement devrait se mettre en marche. Si le système ne fonctionne pas, faites appel à un technicien qualifié. SYSTÈME DE CHAUFFAGEREFROIDISSEMENT—Placez le commutateur du système à HEAT puis déplacez les curseurs de température de 3°C (5°F) au-dessus de la température ambiante.
Dépannage, suite Probléme Vérifiez Le temps de marche du brûleur est trop court. — le réglage de la résistance anticipatrice. (Voir la figure 6 pour savoir où se trouve cette résistance.) Augmentez de 0,05 le réglage de la résistance. Observez le fonctionnement du brûleur. Solution Le temps de marche du brûleur est trop long. — le réglage de la résistance anticipatrice. (Voir la figure 6 pour savoir où se trouve cette résistance.) Diminuez de 0,05 le réglage de la résistance.
Dépannage, suite Probléme Il n’y a pas de refroidissement (suite). Vérifiez Solution — l’interrupteur du condensateur. Situé à l’extérieur, peut être mis à la position OFF. Mettez-le à la position ON. — les raccordements du Coupez l’alimentation du système de thermostat. Vérifiez si les fils refroidissement. sont branchés aux bonnes bornes. Réparez tout fil brisé. Serrez bien toutes les bornes à vis. La valeur au thermostat et la valeur au thermomètre diffèrent. — autre.
Dépannage, suite Probléme Vérifiez Solution La valeur au thermostat et la valeur au thermomètre diffèrent (suite). — zone de courants d’air ou de Le thermostat devrait être à 1,5 m (5 pi) du sol sur un chaleur rayonnante autour du mur intérieur. Faites appel à un technicien qualifié thermostat. pour qu’il change l’emplacement du thermostat. L’horloge ne fonctionne pas. — les raccordements du thermostat aux deux bornes C.
Dépannage, suite Probléme L’horloge ne fonctionne pas (suite). Vérifiez Solution — si de nouvelles piles ont été installées et que l’horloge ne fonctionne toujours pas. Remplacez le thermostat. — la tension entre les deux bornes C. Enlevez le thermostat de la plaque murale ou de la plaque de commutation et mesurez la tension. Consultez le tableau à la page 26 pour connaître la cause du problème et sa solution.
Dépannage, suite Probléme L’horloge retarde (suite). Vérifiez Solution — le régulateur à maximum. Si Branchez l’horloge à un transformateur distinct ou l’horloge est alimentée par le installez des piles de secours comme l’indiquent les transformateur du système, il directives à la page 9. se peut que l’alimentation de l’horloge et du système ait été coupée par mesure de sécurité. — le filtre. Peut être obstrué. L’interrupteur de sécurité du système peut avoir coupé l’alimentation.
Si cette section de dépannage ne vous a pas permis de régler le problème, faites appel à un technicien qualifié en chauffage ou à : Honeywell Customer Assistance Department, au 1-800468-1502, du lundi au vendredi, de 7h à 17h30, heure centrale, pour obtenir de l’aide. Tension aux bornes de l’horloge Tension C.A. Aux Bornes C Cause Possible Vérification Solution 0 V c.a. 1. L’alimentation du système est coupée. 2. L’alimentation de l’horloge est court- circuitée. 3.
Mises au point Réglage des cycles de fonctionnement Les appareils devraient s’arrêter et se mettre en marche de façon à maintenir la température ambiante assez près des valeurs de consigne. Si les périodes d’arrêt et de marche du système de chauffage sont trop courtes ou trop longues, réglez le cycle de fonctionnement en déplaçant le curseur de la résistance anticipatrice de chaleur d’une marque à la fois (Fig. 6). Observez le fonctionnement du système de chauffage après chaque réglage.
Étalonnage du thermomètre Le thermomètre a été étalonné en usine et ne devrait pas nécessiter d’ajustement à moins qu’il ne soit tombé par terre ou qu’on ne l’ait mal manipulé. Si la valeur de température au thermostat et la valeur au thermomètre diffèrent, procédez à un nouvel étalonnage comme suit : FENTE DU ARRIÈRE DU THERMOMÈTRE Retirez le couvercle du thermostat et COUVERCLE À CHARNIÈRES soulevez le couvercle à rabat. Déposez le couvercle sur une table près d’un INSÉRER thermomètre précis.
Pour toute question sur l’installation et la programmation de votre thermostat Honeywell, veuillez communiquer avec Consumers Affairs de Honeywell au : 1-800-468-1502, du lundi au vendredi, de 7 h 00 à 17 h 30, heure centrale. Avant d’appeler, ayez les renseignements qui suivent à portée de la main : marque et modèle de l’appareil de chauffage, de l’ancien thermostat et du système de refroidissement.
30 69-0628B—1
Garantie limitée d’un an Honeywell garantit ce produit contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell) dans un délai raisonnable.
Home and Building Control Honeywell Inc. 1985 Douglas Drive No. Golden Valley, Minnesota 55422 Home and Building Control Honeywell Limitée 740 Ellesmere Road Scarborough, Ontario M1P 2VP D.F. Rev. 3-95 Imprimé au Mexique 32 M3375 Helping You Control Your World www.honeywell.com/yourhome ©Honeywell Inc.