wireless home control set NL GEBRUIKERSHANDLEIDING FR Manuel d’utilisation 2 17 DE Gebrauchsanleitung 32
Oneindige mogelijkheden met HomeWizard GEBRUIKERSHANDLEIDING Inhoudsopgave Inleiding Oneindige mogelijkheden met HomeWizard Symbolen in de handleiding Voorzorgsmaatregelen en veiligheidsinstructies Wat vindt u in de doos van uw draadloze schakelaarset? Bedoeld gebruik Installatie en gebruik Installatie en gebruik samen met de HomeWizard Technische specificaties Milieu en afdanken Garantie 2 3 4 5 6 7 7 11 15 16 16 Inleiding Heeft u een HomeWizard? Sluit uw draadloze schakelaarset aan en ontdek de mogel
Symbolen in de handleiding GEVAAR WAARSCHUWING LET OP Wijst op een onmiddellijk gevaar voor de mens, zal bij niet in achtneming tot onherstelbare verwondingen of de dood leiden. De gebruiker kan zichzelf (ernstig) verwonden of het product ernstig beschadigen. Een waarschuwing duidt op de kans op schade aan de gebruiker of aan het product, als de gebruiker de procedures niet zorgvuldig uitvoert. Een opmerking met aanvullende informatie voor de gebruiker.
Wat vindt u in de doos van uw draadloze schakelaarset? 1. 2. Drie draadloze schakelaars Eén afstandsbediening met batterij Bedoeld gebruik De draadloze schakelaarset bestaat uit draadloze schakelaars en een afstandsbediening. De schakelaars zijn bedoeld om apparaten in en uit te schakelen. De afstandsbediening is bedoeld om de schakelaars op afstand te bedienen. Elk ander gebruik dan het hierboven beschreven bedoeld gebruik wordt gezien als onbedoeld gebruik.
De draadloze schakelaars koppelen aan de afstandsbediening 1. Plaats de draadloze schakelaar in het stopcontact. 3. Druk op één van de vier bovenste “ON” knoppen aan de linkerkant van de afstandsbediening (1, 2, 3 of 4). De schakelaar is nu gekoppeld met de afstandsbediening. 2. 4. U kunt de overige draadloze schakelaars op dezelfde wijze koppelen aan uw afstandsbediening. Druk 3 seconden op de knop op de draadloze schakelaar en laat deze vervolgens los. Bij deze handeling gaat de LED knipperen.
• Druk op de “OFF” knoppen rechtsboven (1, 2, 3, 4) om de draadloze schakelaars afzonderlijk uit te schakelen. • Druk op de knop “ON” onder ALL om alle gekoppelde schakelaars tegelijk in te schakelen. Druk op de knop “OFF” onder ALL om alle gekoppelde schakelaars tegelijk uit te schakelen. • Koppelingen resetten Het is mogelijk een koppeling tussen de draadloze schakelaars en de afstandsbediening te resetten. Doe hiervoor het volgende: 1.
Om de draadloze schakelaar toe te voegen aan de HomeWizard, doet u het volgende: 1. Open de HomeWizard app op uw smartphone of tablet en druk linksboven in het scherm op de knop ‘Menu’. 2. Druk op ‘Nieuwe Sensor’. Het categorie scherm verschijnt. Tip! Schuif met uw vinger over het scherm om te zoeken. 3. Druk op ‘Schakelaar’. 4. Druk op ‘Naam’. Vul een gewenste naam voor het apparaat in en druk op ‘OK’ (Android) of ‘Gereed’ (iOS). 12 Gebruikershandleiding – wireless home control set 5.
De draadloze schakelaars bedienen via de HomeWizard App Druk in het Home scherm van de HomeWizard app op ‘Schakelaars & Dimmers’. Een uitklapmenu verschijnt met de door u toegevoegde draadloze schakelaar. 2. Een actie Met een actie kunt u apparaten gekoppeld aan HomeWizard een actie laten uitvoeren. Voorbeeld: U heeft een contactsensor bij de voordeur hangen. Op het moment dat de voordeur open gaat, wilt u dat de lamp van de gang automatisch inschakelt. Dit is in te stellen met een actie. 3.
Milieu en afdanken Het symbool op het materiaal, de accessoires of verpakking geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Voer het apparaat af via het verzamelpunt voor de recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur binnen de EU en in andere Europese landen die aparte verzamelsystemen voor gebruikte elektrische en elektronische apparatuur kennen.
Unbegrenzte Möglichkeiten mit HomeWizard Haben Sie einen HomeWizard? Schließen Sie Ihr drahtloses Schalter-Set an und entdecken Sie die Möglichkeiten. So können Sie beispielsweise: • im Urlaub Ihre Lichter zu Hause ein- und ausschalten; • morgens zu einer von Ihnen eingestellten Zeit die Kaffeemaschine einschalten; • von der Couch aus Geräte mit Ihrem Smartphone ein- und ausschalten. Außer diesem Set gibt es diverse andere Produkte, die Sie problemlos am HomeWizard anschließen können.
Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitsanweisungen ACHTUNG • • • • Verwenden Sie dieses Produkt niemals in Verbindung mit Lebenserhaltungssystemen oder sonstigen Anwendungen, in denen Störungen von Geräten Lebensgefahr nach sich ziehen können. Wenn der Empfänger ausgeschaltet ist, steht die Steckdose noch immer unter Spannung. Halten Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu reparieren.
Sachgemäße Verwendung Die drahtlosen Schalter an die Fernbedienung koppeln. 1. Bringen Sie den drahtlosen Schalter in der Steckdose an. Das drahtlose Schalter-Set besteht aus drahtlosen Schaltern und einer Fernbedienung. Die Schalter sind dazu bestimmt, Geräte ein – und auszuschalten. Die Fernbedienung ist dazu bestimmt, die Schalter auf Abstand zu bedienen. Jede andere Nutzung als die oben beschriebene gilt als unsachgemäße Verwendung.
3. Drücken Sie auf eine der vier oberen „ON“-Tasten an der linken Seite der Fernbedienung (1, 2, 3 oder 4). Der Schalter ist jetzt an die Fernbedienung gekoppelt. • Drücken Sie auf die „OFF“-Tasten rechts oben (1, 2, 3, 4), um die drahtlosen Schalter gesondert auszuschalten. • Drücken Sie auf die Taste „ON“ unter ALL, um alle gekoppelten Schalter gleichzeitig einzuschalten. Drücken Sie auf die Taste „OFF“ unter ALL, um alle gekoppelten Schalter gleichzeitig auszuschalten. • 4.
Kopplungen zurücksetzen Es ist möglich, eine Kopplung zwischen den drahtlosen Schaltern und der Fernbedienung zurückzusetzen. Gehen Sie dazu vor wie folgt: 1. Drücken Sie 3 Sekunden auf die Taste des drahtlosen Schalters und lösen Sie sie wieder. Bei diesem Vorgang blinkt die LED. Der drahtlose Schalter befindet sich jetzt im Koppelmodus. Achtung: Die LED darf erst nach dem Loslassen blinken. Wenn die LED während des Eindrückens blinkt, wird nicht gekoppelt. 2.
befindet sich jetzt im Koppelmodus. Achtung: Die LED darf erst nach dem Loslassen blinken. Wenn die LED während des Eindrückens blinkt, wird nicht gekoppelt. 6. Drücken Sie auf „Code“ und anschließend auf „Neuen Code generieren“. 7. Drücken Sie rechts oben im Bildschirm auf „V“ (Android) oder „Speichern“ (iOS), um dies zu bestätigen. Die Meldung: „Der Schalter wurde erfolgreich hinzugefügt“ wird angezeigt.
2. Eine Aktion Mit einer Aktion können Sie Geräte an HomeWizard koppeln und einen Vorgang ausführen lassen. Beispiel: Ein Kontaktsensor hängt an Ihrer Tür. Sie wollen, dass die Lampe im Gang automatisch eingeschaltet wird, wenn die Haustür geöffnet wird. Dies können Sie mit einem Vorgang einstellen. 3. Eine Szene Mit einer Szene können Sie mehrere Lampen gruppieren. So können Sie beispielsweise alle Lampen auf einmal ein- oder ausschalten.
Possibilités infinies avec le HomeWizard Manuel d’utilisation Table des matières Introduction Possibilités infinies avec le HomeWizard Symboles dans le manuel Mesures de précaution et instructions de sécurité Qu’allez-vous trouver dans la boîte du smarthome connect kit ? Usage visé Installation et utilisation Installation et utilisation avec le HomeWizard Spécifications techniques Environnement et mise au rebut Garantie 32 33 34 35 36 37 37 41 45 46 46 Introduction Avez-vous un HomeWizard ? Raccordez v
Symboles dans le manuel DANGER AVERTISSEMENT Attention! Indique un danger immédiat pour l'être humain, la situation pourra provoquer des blessures irréparables ou la mort en cas de non-respect. L'utilisateur peut (gravement) se blesser ou endommager sérieusement le produit. Un avertissement indique le risque de dommage pour l'utilisateur ou le produit, si l'utilisateur ne respecte pas soigneusement les procédures. Une remarque avec des informations complémentaires pour l'utilisateur.
Qu’allez-vous trouver dans la boîte du smarthome connect kit ? 1. 2. Trois interrupteurs sans fil Une télécommande avec pile Usage visé L’ensemble d’interrupteurs sans fil se compose d’interrupteurs sans fil et d’une télécommande. Les interrupteurs sont destinés à mettre en/hors service des appareils. La commande à distance est destinée à commander des interrupteurs à distance. Tout autre usage que celui décrit ci-dessus est considéré comme inadapté.
Raccorder les interrupteurs sans fil à la télécommande 1. Installez l’interrupteur sans fil dans la prise. 3. Appuyer sur un des quatre boutons supérieurs « ON » du côté gauche de la commande à distance (1, 2, 3 ou 4). Le commutateur est maintenant relié à la télécommande. 2. 4. Vous pouvez raccorder les divers interrupteurs sans fil de la même manière à votre télécommande. Appuyer 3 secondes sur le bouton de l’interrupteur sans fil et le relâcher ensuite. Dans ce cas, la LED va clignoter.
• Appuyez sur les boutons « OFF » dans la partie supérieure gauche (1, 2, 3, 4) pour débrancher séparément les interrupteurs sans fil. • Appuyez sur le bouton « ON » sous ALL pour enclencher tous les interrupteurs raccordés en même temps. Appuyez sur le bouton « OFF » sous ALL pour débrancher tous les interrupteurs raccordés en même temps. • Réinitialiser des connexions Il est possible de réinitialiser une connexion entre les interrupteurs sans fil et la commande à distance. Procédez comme suit : 1.
Pour ajouter un interrupteur sans fil au HomeWizard, procédez comme suit : Ouvrez l’app HomeWizard sur votre smartphone ou tablette et appuyez dans la partie supérieure gauche de l’écran sur le bouton « Menu ». 2. Appuyez sur « Nouveau capteur ». L’écran de catégorie apparaît. Astuce ! Faites glisser le doigt sur l’écran pour chercher. 3. Appuyez sur « Interrupteur ». 4. Appuyez sur « Nom ». Complétez le nom souhaité pour l’appareil et appuyez sur « OK » (Android) ou « Prêt » (iOS). 5.
Commander les interrupteurs sans fil par l’app HomeWizard Appuyez sur l’écran d’Accueil de l’app HomeWizard sur « Interrupteurs & Variateurs ». Un menu déroulant apparaît avec l’interrupteur sans fil que vous avez ajouté. 2. Une action Avec une action, vous pouvez relier des appareils au HomeWizard et faire effectuer une action. Exemple :Vous avez pendu un capteur de contact sur la porte avant. Au moment où la porte s’ouvre, vous souhaitez que la lampe s’allume automatiquement dans le couloir.
Environnement et mise au rebut Ce symbole sur le matériel, ses accessoires ou son emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Veuillez mettre cet équipement au rebut au point de collecte prévu pour le recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques, dans l’Union européenne et dans d’autres pays européens disposant de systèmes de collecte distincts pour les produits électriques et électroniques usagés.