003 151 894/SP5787 USER MANUAL 42 in. Infrared Wall Mount Electric Fireplace Luella Collection QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS? BEFORE RETURNING TO THE STORE, CALL HOME DECORATORS COLLECTION CUSTOMER SERVICE 8 A.M. - 7 P.M., EST, MONDAY - FRIDAY, 9 A.M. - 6 P.M., EST, SATURDAY 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators through the purchase of this electric fireplace.
Table of Contents Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13 Wall Mount. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11 Freestanding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Fuel Bed Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15 Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Important Safety Instructions Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. If you have any question regarding the product, please call customer service at 14. This appliance has hot and arcing or sparking parts inside. DO NOT use it in areas where gasoline, paint or flammable vapors or liquids are used or stored. This fireplace should not be used as a drying rack for clothing.
Important Safety Instructions (continued) ELECTRICAL CONNECTION □□ A 15-amp, 120-volt, 60 Hz circuit with a properly grounded outlet is required. Preferably, the fireplace will be on a dedicated circuit as other appliances on the same circuit may cause the circuit breaker to trip or the fuse to blow when the heater is in operation. The unit comes standard with 6-ft. three-wire cord, exiting from the rear of the fireplace. DO NOT exceed the current rating of the current tap.
Pre-Installation PLANNING ASSEMBLY □□ Before you begin, locate the instructions and hardware. Be sure you have all of the parts and can identify them. □□ To avoid scratching the finish, assemble the product on a soft, non-abrasive surface such as carpet or cardboard. □□ Assembly of this product may require more than one person. TOOLS REQUIRED Philips Screwdriver Hand Drill PRODUCT SPECIFICATIONS Voltage 120 VAC, 60 Hz Amps 12.
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS A F D C E B H G Part A B C D E F G H Description Top Mounting Bracket Bottom Mounting Bracke Fireplace Base Bracket Base Front Glass Remote Control Acrylic Shards Quantity 1 1 1 1 1 1 1 Varies 6
Installation The Fireplace can be installed with 2 options: 1. Mount the unit on the wall.....Page 8 2. Freestanding.....Page 12 7 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Please contact 1-800-986-3460 for further assistance.
Installation - Wall Mount 1 Determine the desired location □□ Before installing your fireplace, determine the desired location. WARNING: For the best effect install the fireplace out of direct sunlight and away from overhead lighting. 6 in. 150mm 6 in. 150mm 6 in. 150mm 2 Install the bottom bracket □□ Secure the bottom bracket (B) to the fireplace (C) using two screws (DD) as shown.
Installation - Wall Mount (continued) 3 Mark the drill holes □□ Use a level to align the bracket and mark the holes with a pencil. A 9.84 in. 250mm 9.84 in. 250mm 9.84 in. 250mm 15.1 in. 383.7mm 1.5 in. 38mm Minimun height: 9 in. 9 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Please contact 1-800-986-3460 for further assistance.
Installation - Wall Mount (continued) 4 Secure the top bracket to the wall □□ Select hardware best suited for your wall type and secure the top mounting bracket (A) to the wall. WARNING: Enclosed wall anchors (BB) only can be used on the concrete wall. STUD WALL: DRYWALL: CONCRETE WALL: Secure the top mounting bracket (A) to the wall using the screws (AA) at the marked stud locations. Screw wall anchors (not included) flush into the desired wall location.
Installation - Wall Mount (continued) 5 Hang the fireplace to the wall □□ Hang the fireplace (C) to the wall as shown. □□ Select hardware best suited for your wall type and secure the bottom bracket (B) to the wall. WARNING: Enclosed wall anchors (BB) only can be used on the concrete wall. STUD WALL: DRYWALL: CONCRETE WALL: Secure the bottom mounting bracket (B) to the wall using the screws (AA) at the marked stud locations. Screw wall anchors (not included) flush into the desired wall location.
Installation - Freestanding 1 Assemble the base □□ Attach the base (E) using four screws (CC) to the base bracket (D). D E CC 2 Attach the base to the fireplace □□ Attached the base to the fireplace (C) as shown.
Installation - Freestanding 3 Fastening the base to the fireplace □□ Use three screws (CC) to fasten the base (D) to the back of the fireplace (C). C D CC 13 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Please contact 1-800-986-3460 for further assistance.
Fuel Bed Setup 1 Remove the front glass cover □□ Unscrew two screws located at both sides of the fireplace. □□ Carefully take out the front glass (F). F C 2 Place the acrylic shards □□ Place the acrylic shards (H) on the fuel bed.
Fuel Bed Setup (continued) 3 Re-install the front glass □□ Re-install the front glass (F) using the two screws previously removed in step 1. F 15 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Please contact 1-800-986-3460 for further assistance.
Operation Power Mode Up Down Control Panel The fireplace can be operated by either the remote control or the control panel.
Operation (continued) 1 2 Powering the Fireplace □□ Push the Power button to supply power to all functions of the fireplace and put the insert in a standby mode. Mode Button □□ Press the Mode button to cycle through the different functions. Each time the Mode button is pressed, the mode will enter the next function - Temperature, Timer, Flame Brightness, Ember Bed Brightness or Ember Bed Color. □□ Push the Power button again to turn off all functions.
Operation (continued) 5 6 Adjusting the Flame Brightness Adjusting the Ember Bed Brightness □□ The flame brightness mode should be used to set the flame brightness. □□ The ember bed brightness mode should be used to set the ember bed brightness. □□ Use Up or Down buttons to scroll through the flame brightness settings: F0 (Flame OFF), F1, F2, F3, F4, F5 (brightest). □□ Use Up or Down buttons to scroll through the ember bed brightness settings: L0 (lowest), L1, L2, L3, L4, L5 (brightest).
FCC/IC Information Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Care And Maintenance (Continued) NOTE: When the heater is not in use, the heater should be stored in a dry location, away from possible damage. The power cord should be stored properly to avoid contact with hot or sharp objects. Replacing the Remote Control Battery When the remote control stops operating or its range seems reduced, it is time to replace the batteries. 1. The battery compartment is located on the back end of the remote control. 2.
Troubleshooting Problem There is no power and the logs do not glow. E1 displayed on control panel. E2 displayed on control panel. E3 displayed on control panel. Fan motor continues to blow after unit is powered off. Power cord gets warm to the touch. Possible Cause Corrective Action Check that the unit is plugged into a standard The unit does not have power. 120 volt outlet. Then make sure power is set to the “ON” position.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Retain this manual for future use.
1003 151 894/SP5787 MANUAL DEL USUARIO Calefactor eléctrico infrarrojo de 42 pulgadas de montaje en la pared Colección luella ¿TIENE PREGUNTAS, PROBLEMAS O LE FALTAN PIEZAS? ANTES DE DEVOLVER A LA TIENDA, LLAME A ATENCIÓN AL CLIENTE DE HOME DECORATORS COLLECTION LUNES A VIERNES DE 8:00 A.M. A 7:00 P.M., EST Y LOS SÁBADOS DE 9:00 A.M. A 6:00 P.M., EST 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.
Índice Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Instrucciones de seguridad importantes. . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Antes de la instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Planificación de la instalación. . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones de seguridad importantes Lea y entienda este manual por completo antes de intentar ensamblar, operar o instalar el producto. Si tiene preguntas sobre el producto, llame a atención al cliente al 13. Use este aparato solo como se describe en el manual. El fabricante NO recomienda ningún otro uso ya que podría causar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas. 1-800-986-3460, lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m., EST 14.
Instrucciones de seguridad importantes (continuación) CONEXIÓN ELÉCTRICA □□ Se requiere un circuito de 15 A, 120 V, 60 Hz con un tomacorriente conectado a tierra. Es preferible que el calefactor esté en un circuito dedicado ya que podría hacer que se active el disyuntor eléctrico o que se queme el fusible mientras funciona el calefactor si hay otros dispositivos en el mismo circuito. La unidad incluye un cable de tres hilos y 6 pies que sale de la parte trasera del calefactor.
Antes de la instalación PLANEAR EL ENSAMBLAJE □□ Antes de comenzar, busque las instrucciones y el herraje. Asegúrese de tener todas las piezas y de poder identificarlas. □□ Para evitar rayar el acabado, arme el producto sobre una superficie suave y no abrasiva, como una alfombra o cartón. □□ El ensamblaje del producto podría requerir de más de una persona. HERRAMIENTAS REQUERIDAS Destornillador Phillips Taladro de mano ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Voltaje 120 V CA, 60 Hz Amperaje 12.
Antes de la instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE A F D C E B H G Pieza A B C D E F G H Descripción Soporte de montaje superior Soporte de montaje inferior Calefactor Soporte de la base Base Cristal delantero Control remoto Fragmentos de acrílico Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 Varía 6
Instalación El calefactor se puede instalar con 2 opciones: 1. Montaje de la unidad en la pared.....Página 8 2. Independiente.....Página 12 7 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Póngase en contacto con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda.
Instalación: Montaje en la pared 1 Determine la ubicación deseada □□ Antes de instalar el calefactor, determine la ubicación deseada. ADVERTENCIA: Para un mejor efecto instale el calefactor fuera del alcance de la luz solar directa y las lámparas del techo. 6 pulg. 150 mm 6 pulg. 150 mm 6 pulg. 150 mm 2 Instalar el soporte inferior □□ Fije el soporte inferior (B) al calefactor (C) con dos tornillos (DD) como se muestra.
Instalación: Montaje en la pared (continuación) 3 Marcar los orificios □□ Use un nivel para alinear el soporte y marque los orificios con un lápiz. A 9.84 pulg. 250 mm 9.84 pulg. 250 mm 9.84 pulg. 250 mm 15.1 pulg. 383.7 mm 1.5 pulg. 38 mm Altura mínima: 9 pulg. 9 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Póngase en contacto con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda.
Instalación: Montaje en la pared (continuación) 4 Fijar el soporte superior a la pared □□ Use el herraje adecuado para su tipo de pared y fije el soporte de montaje superior (A) a la pared. ADVERTENCIA: Los anclajes de pared (BB) suministrados solo se pueden usar en paredes de concreto.
Instalación: Montaje en la pared (continuación) 5 Colgar el calefactor a la pared □□ Cuelgue el calefactor (C) a la pared como se muestra. □□ Seleccione el herraje más adecuado para su tipo de pared y fije el soporte inferior (B) a la pared. ADVERTENCIA: Los anclajes de pared (BB) suministrados solo se pueden usar en paredes de concreto.
Instalación: Independiente 1 Montaje de la base □□ Fijar la base (E) con cuatro tornillos (CC) al soporte de la base (D). D E CC 2 Fijar la base al calefactor □□ Fije la base al calefactor (C) como se muestra.
Instalación: Independiente 3 Sujetar la base al calefactor □□ Use tres tornillos (CC) para sujetar la base (D) a la parte posterior del calefactor (C). C D CC 13 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Póngase en contacto con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda.
Preparación del lecho de combustible 1 Quitar la cubierta de cristal delantera □□ Desatornille los dos tornillos que están a ambos lados del calefactor. □□ Quite con cuidado el cristal delantero (F). F C 2 Colocar los fragmentos de acrílico □□ Coloque los fragmentos de acrílico (H) en el lecho de combustible.
Preparación del lecho de combustible (continuación) 3 Reinstalar el cristal delantero □□ Reinstale el cristal delantero (F) con los dos tornillos antes extraídos en el paso 1. F 15 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Póngase en contacto con el 1-800-986-3460 para obtener más ayuda.
Funcionamiento Encendido Modo Arriba Abajo Panel de control El calefactor se puede operar por medio del control remoto o del panel de control.
Funcionamiento (continuación) 1 2 Para encender el calefactor □□ Empuje el botón de encendido para suministrar energía a todas las funciones del calefactor y coloque el inserto en el modo de espera. Botón de modo □□ Presione el botón de modo para pasar por las diferentes funciones. Cada vez que presione el botón de modo, el modo pasará a la función siguiente: temperatura, temporizador, brillo de las llamas, brillo del lecho de ascuas o color del lecho de ascuas.
Funcionamiento (continuación) 5 6 Ajuste del brillo de las llamas Ajuste del brillo del lecho de ascuas □□ El modo de brillo de las llamas se utiliza para ajustar el brillo de la llama. □□ El modo de brillo del lecho de ascuas se utiliza para ajustar el brillo del lecho de ascuas. □□ Use los botones arriba y abajo para desplazarse por los ajustes de brillo de las llamas: F0 (llama apagada), F1, F2, F3, F4, F5 (más brillante).
Información de la FCC/IC Lea y entienda este manual por completo antes de intentar ensamblar, operar o instalar el producto. Este equipo ha sido probado y encontrado en cumplimiento con los límites correspondientes a dispositivos digitales de la Clase B, conforme a la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
Cuidado y mantenimiento (continuación) NOTA: Cuando no use el calefactor, este se debe almacenar en una ubicación seca y lejos de posibles daños. El cable de alimentación se debe almacenar correctamente para evitar el contacto con objetos calientes o filosos. Para reemplazar la batería del control remoto Cuando el control remoto deja de funcionar o su alcance parece ser menor, es momento de reemplazar la batería. 1. El compartimento de la batería se encuentra en el extremo posterior del control remoto.
Resolución de problemas Problema Causa posible No hay alimentación y los leños no brillan. La unidad no tiene alimentación. Aparece E1 en el panel de control. Se activó el dispositivo de protección de sobrecalentamiento. Aparece E2 en el panel de control. El sensor de temperatura ambiente está roto o no funciona bien. Aparece E3 en el panel de control. La función de bloqueo para niños está activada. El motor del ventilador sigue funcionando cuando la unidad está apagada. Funcionamiento normal.
¿Tiene preguntas o problemas, o le faltan piezas? Antes de devolver a la tienda, llame a Atención al Cliente de Home Decorators Collection Lunes a viernes de 8:00 a.m. - 7:00 p.m., EST, y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m., EST 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Guarde este manual para su uso futuro.