DVD DIGITAL THEATER SYSTEM HTDK160 DVD/VCD/CD PLAYER WITH AV SURROUND RECEIVER Instruction manual ER POW DBY STAN DVD TUNE R 2 AUX SLEEP ENT 5 N/P 8 AT REPE A-B 0 OPEN PROG MENU /PB /CL OSE RY C SLOW /MEMO SETU TITL PLAY E Sub Langu /PAU P SE Zoom ADJ/V Title ANGL T SELEC E DISP AUDIO LAY Return Go OL EQ age To LIST REM ENIN G OTE MUTE CON RB-H TRO TDK LLE R 160 Manufactured under license from Dolby laboratories.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass dieses Produkt, welches diese Erklärung betrifft, konform mit den folgenden Standards ist: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN6100-3-3. Entsprechend den Vorschriften der 73/23/EEC-, 89/336/EEC- und 93/68/EEC-Richtlinien. WICHTIG Das Netzkabel dieses Gerätes besitzt eventuell einen geformten Stecker, der eine Sicherung enthält. Der Wert der Sicherung wird auf der Terminalseite des Steckers angezeigt.
WAS SIE IM INTERESSE DER BETRIEBSSICHERHEIT UNBEDINGT MA CHEN BZW CHEN SOLL TEN MACHEN BZW.. NICHT MA MACHEN SOLLTEN Dieses Gerät wurde entsprechend den internationalen Sicherheitsstandards konstruiert und hergestellt. Dennoch müssen Sie wie bei allen elektrischen Geräten mit diesem Gerät vorsichtig umgehen, um die optimale Leistung des Gerätes zu erhalten und die Sicherheit zu bewahren. • Lesen Sie UNBEDINGT die Bedienungsanweisungen durch, bevor Sie anfangen dieses Gerät zu verwenden.
WARNUNG W illk ommen! illkommen! Z u r Ve r m e i d u n g d e r B r a n d - u n d Stromschlaggefahr ist das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit zu schützen. Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Gefahr durch Berührung stromführender Teile! Instandsetzung darf nur von qualifizierten Personen vorgenommen werden. Vielen Dank für Ihren Kauf dieses DVD Compact AV-Systems. Lesen Sie bitte vor dem Bedienen dieses Gerätes das Benutzerhandbuch sorgfältig durch und bewahren es für einen späteren Gebrauch auf.
Inhaltsv erz eic hnis Inhaltsverz erzeic eichnis Wichtige Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen . .................................................................................... 98~99 Leistungsmerkmale des Systems .................................. 99 Beschreibungskonventionen in diesem Handbuch ........ 99 Abspielbare Laserdisc-Typen ........................................ 100 Hinweise zum Umgang mit Laserdiscs .......................... 99 Auswahl des Disc-Typs für das angeschlossene TV ...
W ic htig e Sic herheitshinw eise und Vor sic htsmaßnahmen ichtig htige Sicherheitshinw herheitshinweise orsic sichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen Elektrische Energie kann vielerlei nützliche Zwecke erfüllen. Bei der Konstruktion und Herstellung dieses Gerätes war die Sicherheit des Bedieners vorrangiges Ziel. Dennoch kann bei unsachgemäßem Gebrauch die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlags bestehen.
W ic htig e Sic herheitshinw eise und Vor sic htsmaßnahmen ichtig htige Sicherheitshinw herheitshinweise orsic sichtsmaßnahmen Kopierschutz Dieses DVD-Wiedergabegerät unterstützt das Macrovision-Kopierschutzsystem. Wenn der Inhalt einer so kopiergeschützten DVD auf Videokassette überspielt wird, lässt sich diese anschließend nicht normal abspielen. Empfehlungen zur Optimierung der Bildqualität Dies ist ein Präzisionsgerät, das auf äußerst exakte Technik basiert.
Abspielbar e Laser disc-T ypen Abspielbare Laserdisc-T disc-Typen Mit diesem Gerät lassen sich Discs abspielen, die eines der folgenden Kennzeichen tragen: DVDs 12cm Disc / 8cm Disc Video-CDs 12cm Disc / 8cm Disc Audio-CDs 12cm Disc / 8cm Disc Siehe Anmerkung 1 Siehe Anmerkung 2 Siehe Anmerkung 3 Siehe Anmerkung 2 • Unterstützt MP3 Anmerkung 1 • DVD-Abspielgerät und Laserdiscs sind mit “RegionCodes” gekennzeichnet, die festlegen, innerhalb welcher Region eine Disc abspielbar ist.
Hinw eise zum Umg ang mit Laser discs Hinweise Umgang Laserdiscs Handhabung von Laserdiscs • Fassen Sie die Laserdisc stets nur am Rand an, um eine Verschmutzung zu vermeiden. • Befestigen Sie keine Aufkleber oder Klebeband auf der Laserdisc. Gibt es Klebstoff (oder ähnliches) auf der Laserdisc, dann entfernen Sie ihn bitte gründlich, bevor Sie die Disc verwenden. Auto in der Sonne liegen, da die Erwärmung hier ganz erheblich sein kann. • Legen Sie die Discs sofort nach dem Abspielen in ihre Hülle zurück.
Aus wahl des Disc-T yps für das ang esc hlossene TV usw Disc-Typs angesc eschlossene DVDs und Video-CDs können in PAL- oder NTSC-Bildnorm bespielt sein. Orientieren Sie sich bei der Auswahl der richtigen Laserdisc für das angeschlossene Fernsehgerät an der nachstehenden Tabelle. Anschluss an Multinorm-TV Laserdisc TV-Bildschirm Wiedergabe in PAL-Norm. PAL Verwendung eines Multinorm-Fernsehgerätes wird empfohlen. Wiedergabe in NTSC-Norm.
Über sic ht über K omponenten und Bedien ungselemente Übersic sicht Komponenten Bedienungselemente Die Seitenzahlen in Klammern verweisen auf nähere Hinweise. F r ontpla tte ontplatte / -TUNING+ / IR 2 1 3 4 5 F r ontpla tten-Anz eig e ontplatten-Anz tten-Anzeig eige 1 2 8 9 10 11 12 SOURCE-Taste (Seite 110, 111, 131, 132) Zum Auswählen der zu verwendenden Signalquelle. Im Standbymodus dient diese Taste zum Einschalten dieses Gerätes.
Über sic ht über K omponenten und Bedien ungselemente Übersic sicht Komponenten Bedienungselemente Die Seitenangaben in Klammern verweisen auf nähere Hinweise. Ger äter üc kw and (Hauptg er ät) ückw kwand (Hauptger AM FR AUDIO IN FL C SR SL AUDIO OUT L R (8 ) AUX IN 1 2 3 4 5 6 7 1 MW/UKW(AM/FM)-Antennenanschluss (Seite 108) Zum Anschließen der mitgelieferten MW/UKW(AM/FM)Rahmenantenne. 2 OPTICAL-Buchse (Seite 109) Zum Anschließen eines Zusatzempfänger.
Über sic ht über K omponenten und Bedien ungselemente Übersic sicht Komponenten Bedienungselemente F er nbedien ung nbedienung PO W ER STA ND BY DV D TUNE R A UX 2 5 ENT A -B 8 AT RE PE S LEE P P ROG 0 N/P OPE N/CLOS E ME NU/P BC S LOW/M EM ORY P LAY /PA US E S ETUP Lan guage S ub Titl e Zoom A UDIO A NGLE EQ A DJ/V OL Go To Retu rn DIS PLAY S ELE CT LIS TENING MU TE 1. STANDBY-Taste (Seite 111) Zum Ein- und Ausschalten des Systems. 2.
Installation In diesem Kapitel wird der Anschluss des Systems an die Lautsprecher, einen Fernseher mit Autio-/VideoEingangsanschlüssen und anderen Bildwiedergabegeräten beschrieben. Der Anschluss dieses Systems an einen Fernsehr ohne VideoEingangsanschluss ist nicht möglich. Achten Sie vor dem Anschließen darauf, dass sämtliche Komponenten ausgeschaltet sind.
Anschließen des Lautspr ec her systems Lautsprec echer hersystems • Schließen Sie den linken Frontlautsprecher an die Schließen Sie das mitgelieferte Lautsprechersystem mit den mitgelieferten Lautsprecherkabeln an das System an. Dabei müssen die Klemmen- und Kabelfarben übereinstimmen. An der Rückwand jedes mitgelieferten Lautsprechers befinden sich zwei Schnappklemmen, von denen der Schwarze für die negative Ader (-) und der rote / weiß / grün / grau / blau für die positive Ader (+) bestimmt ist.
Anschließen der Antennen Schließen Sie die mitgelieferten MW/UKW-Antennen für den Radioempfang an. • Schließen Sie die MW-Rahmenantenne an die AM-Anschlüsse an. • Schließen Sie die UKW-Kabelantenne an den FM 75-Ohm Koaxialanschluss an. FR FL C SR SL AUDIO OUT AUDIO IN L R AUX IN Hinweise • Um eine Einkopplung von Rauschen zu vermeiden, sollte die MW-Rahmenantenne in möglichst großer Entfernung vom System und anderen Komponenten aufgestellt werden.
Anschließen des TVs und Zusatzgeräte Anschließen des Netzkabels Benötigte Kabel • Videokabel zum Anschließen eines TVs (mitgeliefert). Gelb Hinweise • Benötigte Spannungsversorgung: 230 V AC, 50Hz. • Bei abweichenden Netzspannungsswerten können Schäden am Gerät oder Funktionsstörungen auftreten. Gelb • Audio-Kabel (mitgeliefert). Achten Sie bitte beim Verbinden des Kabels auf Übereinstimmung der farbig gekennzeichneten Stecker mit den entsprechenden Buchsen an der anzuschließenden Komponente.
Gr undfunktionen Grundfunktionen Nor male W ieder g a be Normale iederg In diesem Kapitel wird das Abspielen einer DVD / CVD / SVCD / VCD / CD / MP3-Disc beschrieben. Bei der Wiedergabe der DVDs oder Video-CDs können einige Funktionen abweichen bzw. eingeschränkt sein. Siehe hierzu etwaige der Disc beiliegende Hinweise.
Nor male W ieder g a be Normale iederg Nach Durchführung von Schritt 4 • Bei Wiedergabe einer DVD Ein Menü wird eventuell auf dem TV-Bildschirm angezeigt. • Bei Wiedergabe einer CVD, SCVD, VCD oder CD Je nach der eingelegten Disc wird eventuell ein Menü auf dem TVBildschirm angezeigt. Die Wiedergabe der Disc kann interaktiv erfolgen, wenn Sie die Hinweise auf dem Menü befolgen. (Zur PBC-Wiedergabe siehe Seite 113.) • Bei Wiedergabe einer MP3 Beginnen Sie mit der Wiedergabe ab der ersten Spur.
Umg ang mit D VD-Men üs Umgang DVD-Men VD-Menüs Verwendung des Titelmenüs Verwendung des DVD-Menüs Jede DVD ist in längere Bild- oder Musikabschnitte unterteilt, die als “Titel” bezeichnet werden. In der Regel ist jeder Titel weiter in Kapitel unterteilt. Beim Abspielen einer DVD, die mehrere Titel enthält, lässt sich mit Hilfe des Titelmenüs der gewünschte Titel (bzw. das gewünschte Kapitel) auswählen. Bei einigen DVDs ist der gewünschte Inhalt aus dem DVDMenü auswählbar.
Abspielen der Video-CDs mit PBC-Funktionen Wenn das DVD-Abspielgerät eine CVD, SVCD oder VCD2.0 liest, deaktiviert das System zuerst die PBC-Funktion automatisch und spielt die Disc ab, ohne das PBC-Menü anzuzeigen.Die PBC-Wiedergabe gestattet ein interaktives Abspielen einer Video-CD unter Befolgung des Menüs auf dem TV-Bildschirm.
W ieder g a be-W iederholung iederg be-Wiederholung Es besteht die Möglichkeit, alle Kapitel eines Titels bzw. einer Disc wiederholt abzuspielen. Ebenso können alle Spuren einer CD wiederholt abgespielt werden. Auch einzelne Titel, Kapitel bzw. Spuren lassen sich wiederholt abspielen. Im “Programmierte Wiedergabe”-Modus wiederholt das System die Kapitel bzw. Spuren in der programmierten Reihenfolge.
Pr ogrammier te Wieder gabe Pro ammierte iederg Der Inhalt der Laserdisk lässt sich in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge wiedergeben, indem Sie die Reihenfolge der Spuren programmieren und so Ihr eigenes Programm gestalten. Im System ist ein Progarmm bis aus bis zu 99 Spuren abspeicherbar.
Star tpunkt-V or g a be per Zeitcode Startpunkt-V tpunkt-Vor org Eine gewünschte Stelle ist auch durch Eingabe ihres Zeitcodes auffindbar. Der Zeitcode entspricht ungefähr der tatsächtlichen Laufzeit. Um z.B. zu einer Szene zu gelangen, die 2 Stunden 30 Minuten und 20 Sekunden nach dem Start beginnt, geben Sie dann einfach 02:30:20 ein. Hinweis • Diese Funktion ist nicht für CDs und MP3-Laserdiscs verfügbar. PO WER STANDBY Hinweise • Wenn die eingegebene Titel-Nr. Kapitel-Nr.
Da tenk ontr olle per Displa y Datenk tenkontr ontrolle Display Mit der Display-Funktion können Sie Disc-Informationen wie z.B. Gesamtzahl der Titel, Kapitel bzw. Spuren und Laufzeit anzeigen lassen. Diese Informationen erscheinen auf dem TV-Bildschirm oder/und auf der Frontplatten-Anzeige. 3 DISC SPIELZEIT 00 : 22 : 33 Bei DVD-Wiedergabe 1 Drücken Sie einmal die DISPLAY-Taste auf der Fernbedienung.
Einstellungen & Abgleichung In diesem Kapitel werden Einstell- und Abgleichmaßnahmen beschrieben, die über das SETUP-Menü vorzunehmen sind. Diese Einstellungen sind zumeist bei erstmaliger Inbetriebnahme des Systems erforderlich. Verw enden des SETUPerwenden Menüs Über das SETUP-Menü können Sie die Grundeinstellung des Systems vornehmen, das Bild einstellen, die Sprache für Untertitel und das OSD-Menü wählen, die Kindersicherung aktivieren usw.
BEDIENUNGSWEISE 2. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten / die gewünschte Option. Drücken Sie die Taste , um zu der rechten Auswahlliste zu gelangen. Wählen Sie den Einstellparameter mit Hilfe der Tasten / und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER. GRUNDEINSTELLUNG BILDFORMAT FARBSYSTEM VIDEO OUT ANGLE EIN TV – DISPL EINSTELLEN BILDFORMAT Deutsch GRUNDEINSTELLUNG FARBSYSTEM VIDEO OUT ANGLE LETTER BOX 3. Nehmen Sie mit Hilfe der Tasten / / / und ENTER ggf.
Optionen des SETUP-Menüs Die Standardeinstellungen sind jeweils unterstrichen. VORZUGSEINSTELLUNGEN LAUTSPRECHER EINSTELLUNGMENÜ - HAUPTSEITE -AUDIO -VERZ. MITTE ...ENGLISCH ...FRANZOSISCH ...ITALIENISCH ...DEUTSCH ...SPANISCH ...5MS ... ...3MS ... ...1MS ...AUS GRUNDEINSTELLUNG LAUTSPRECHER AUDIO-SETUP VORZUGSEINSTELLUNGEN SETUP VERLASSEN -UNTERTITEL ...ENGLISCH ...FRANZOSISCH ...ITALIENISCH ...DEUTSCH ...SPANISCH ...AUS -VERZ. HINTEN ...15MS ... ...9MS ... ...3MS ...
GR UNDEINSTELL UNG GRUNDEINSTELL UNDEINSTELLUNG BILDFORMA T BILDFORMAT Menüweg: Hauptseite Grundeinstellung FARBSY STEM ARBSYSTEM BILDFORMAT GRUNDEINSTELLUNG BILDFORMAT FARBSYSTEM VIDEO OUT ANGLE Menüweg: Hauptseite Grundeinstellung FARBSYSTEM GRUNDEINSTELLUNG BILDFORMAT FARBSYSTEM VIDEO OUT ANGLE LETTER BOX PAN SCAN Hier können Sie das richtige Farbsystem wählen. Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
Multi-Angle-Symbol Menüweg: Hauptseite Grundeinstellung Bildsc hir msc honer Bildschir mschoner ANGLE GRUNDEINSTELLUNG BILDFORMAT FARBSYSTEM Menüweg: Hauptseite Grundeinstellung SCR SAVER GRUNDEINSTELLUNG EIN OSD-SPRACHE AUS SCR SAVER VIDEO OUT EIN AUS HAUPTSELTE ANGLE ANGLE EIN BILDSCHIRMSCHO NER AUS Hier können Sie vorgeben, ob bei Wiedergabe einer Szene, die in verschiedenen Kameraperspektiven verfügbar ist (sog.
Lauisprecher Einstelluing der Signalv erz ög er ung Signalve rzög öger erung / Mittenlautsprecher Beste P osition Position Menüweg: Hauptseite Für einen optimalen Surround-Sound sollten alle Lautsprecher -- mit Ausnahme des Subwoofers -- von der Hörerposition gleich weit entfernt sein. Dieses System bietet Ihnen jedoch die Möglichkeit, den Mittenlautsprecher um bis zu 1,6 m ( B ) und die hinteren Lautsprecher um bis zu 4,6 m ( C ) näher an der Hörerposition anzuordnen.
Einstellung der Balance der Lautsprecher Beste Position Hinweise • Mittenlautsprecher und hintere Lautsprecher sollten nicht weiter von der Hörerposition entfernt sein als die Frontlautsprecher. • Vermeiden Sie es, die Lautsprecher in Raumecken aufzustellen, da dies die Bässe zu stark verstärkt. • Die Anordnung von Lautsprechern hinter Gardinen, Möbel usw. verringert den Höhenfrequenzgang und mindert so deutlich den Stereo-Effekt. Der Hörer sollte die Lautsprecher sehen können.
AUDIO-SETUP VORZUGSEINSTELL UNGEN ORZUGSEINSTELLUNGEN Digitalausgangseinstellung Hinweis • Das Vorzugseinstellungen-Menü ist bei laufender Wiedergabe nicht verfügbar. Sie müssen zuerst die Wiedergabe beenden, um die Einstellung vorzunehmen.
P ass w or t assw Disc-Menü-Sprache Menüweg: Hauptseite MENU Vorzugseinstellungen DISC- Menüweg: Hauptseite PASSWORT Vorzugseinstellungen PRÄFERENZEN - SEITE PRÄFERENZEN - SEITE PASSWORT ENGLISCH UNTERTITEL DSIC - MENU WECHSEL VOREINSTEL FRANZOSISCH ITALIENISCH HAUPTSEITE DEUTSCH KINDERSICH PASSWORT WECHSELN VORZUG=ENGLISCH Hier können Sie die bevorzugte Discmenü-Sprache auswählen. Die Standardeinstellung ist ENGLISCH.
Sonderfunktionen Zoom Dieses Kapitel beschreibt die Verwendung einiger Sonderfunktionen wie z.B. Untertitel-Auswahl, Wahl der Bildperspektive usw.. 1 Drücken Sie bei laufender Wiedergabe (normales Abspielen, Zeitlupe oder Standbild/Pause) die ZOOM-Taste auf der Fernbedienung.
Aus wahl des Bild wink els usw Bildwink winkels Manche DVDs enthalten Szenen, die zeitgleich aus mehreren Perspektiven aufgenommen wurden, d.h. dieselbe Szene kann aus verschiedenen Bildwinkeln betrachtet werden. (Art und Anzahl dieser “Multi-Angle”-Aufnahmen sind von Disc zu Disc unterschiedlich.) 1 Bei Wiedergabe eines Titels, der aus mehreren Perspektiven aufgenommen wurde, erscheint auf dem : . Das Symbol kann durch Bildschirm das Symbol entsprechende Einstellung (siehe Seite 122) ausgeblendet werden.
Verw enden des K opfhör er s erwenden Kopfhör opfhörer ers Hinweise • Drehen Sie bitte vor dem Anschließen des Kopfhörers die Lautstärke zurück. • Zur Vermeidung von Gehörschäden empfiehlt es sich, Kopfhörer nur kurzzeitig zu verwenden.
Weiter e eitere Funktionen Radioempfang Speichern Sie bitte zuerst die Rundfunksender im System (Siehe Abschnitt Programmieren der Rundfunksender Seite 131). Dieses Kapitel beschreibt die Verwendung einiger weiterer Systemfunktionen wie z.B. Radioempfang, Wiedergabe externer Signalquellen, Auswahl des Hörmodus und Programmierung einer Ausschaltzeit (Sleep Timer).
Radioempfang 1 Drücken Sie im DVD-, AUX1- oder TV/AV-Modus die Taste TUNER auf der Fernbedienung, um die Tuner-Funktion auszuwählen. 2 Drücken Sie die TUNER-Taste, um zwischen UKW- und MW-Empfang zu wechseln. Mit der SOURCE-Taste auf der Frontplatte kann die Auswahl zwischen UKW (FM) bzw. MW(AM) vorgenommen werden. 3 Halten Sie die Taste TUNING ( oder ) gedrückt, bis die Frequenzanzeige von selbst zu laufen beginnt. Lassen Sie die Taste dann los.
W ieder gabe einer e xter nen iederg exter xternen Signalquelle Über dieses System lassen sich auch die Signale zusätzlich angeschlossener externer Komponenten (siehe Seite 109) wiedergeben. Aus wahl des Hör modus usw Das System verfügt über einen integrierten Dolby Pro Logic Decoder, der das Stereo- bzw. PCM-Signal in ein Dolby-Surround-Signal umwandelt und Ihnen damit ein hochwertiges Raumklang-Erlebnis bietet.
AusschaltzeitPr o g r ammier ung (Slee p Pro ammierung (Sleep 3 Timer) 4 Mit dieser Funktion lässt sich das System so programmieren, dass es sich automatisch zu einer bestimmten Uhrzeit abschaltet. Die bis zum Abschalten des Geräts verbleibende Zeit lässt sich jederzeit kontrollieren. Drücken Sie die SLEEP-Taste, um im Frontplatten-Display für einige Sekunden lang die Restzeit ablesen zu können. Mit der SLEEP-Taste kann die Zeiteinstellung zurückgesetzt werden.
Er g änz ende Erg änzende tionen Infor mationen Inf or ma Fehlerbehe b ung ehlerbeheb Sollten beim Betrieb des Systems Störungen auftreten, dann versuchen Sie bitte anhand der nachstehenden Hinweise Abhilfe zu schaffen. Wenden Sie sich an das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn sich das Problem nicht beheben lässt. Das Gerät lässt sich nicht einschalten. • Ist das Netzanschlusskabel fest mit der Steckdose verbunden? • Eventuell hat eine Sicherheitsfunktion angesprochen.
F ehlerbehe b ung ehlerbeheb Tonwiedergabe über linken und rechten Kanal uneinheitlich oder vertauscht. • Überprüfen Sie die Anschlüsse aller Lautsprecher und Komponenten auf eine richtige Verlegung und festen Sitz. • Justieren Sie die vorderen Kanäle mit den Tasten SELECT und VOLUME (- or +) (siehe Seite 123~124). Kein Stereo-Effekt bei der Wiedergabe einer Video-CD oder CD. • Stellen Sie den Audio-Modus im SETUP-Menü auf “STE REO” (siehe Seite 125). • Prüfen Sie die Anschlüsse des Systems.
F ehlerbehe b ung ehlerbeheb Be g rif fsv erz eic hnis Beg riffsv fsverz erzeic eichnis Die Untertitel-Sprache lässt sich bei DVD-Wiedergabe nicht ändern. • Auf der DVD sind keine mehrsprachigen Untertitel vorhanden. • Die DVD erlaubt keine Änderung der Sprachversion. Bitrate Dieser Wert gibt die Menge komprimierter DVD-Bilddaten pro Sekunde an. Die Angabe erfolgt in der Einheit Mb/s (Megabit pro Sekunde). Bei 1 Mb/s werden pro Sekunde 1.000.000 Bits abgegeben.
Begriffsverzeichnis Video-CD Compact Disc, die bewegte Bilder enthält. Die Bilddaten sind hierbei im MPEG 1-Format gespeichert, einem weltweit genormten digitalen Kompressionsverfahren. Bei dieser Technologie wird die Bilddatenmenge auf etwa 1/ 140 ihres ursprünglichen Volumens verdichtet. Eine VideoCD mit einem Durchmesser von 12 cm kann bis zu 74 Minuten bewegte Bilder liefern.
Tec hnisc he Da ten echnisc hnische Daten DVD-Abspielgerät • Abtastsystem ......................................................................... • Signalnorm .............................................................................. • Bildsignal-Auflösung (horizontal) .............................................. • Video-Rauschabstand ........................................................... • Audio-Frequenzgang (Zweikanal-Stereo-Modus) ................. ...........................................
Hitachi, Ltd. Tokyo, Japan International Sales Division THE HITACHI ATAGO BUILDING, No. 15 –12 Nishi Shinbashi, 2 – Chome, Minato – Ku, Tokyo 105-8430, Japan. Tel: 03 35022111 HITACHI EUROPE LTD, Whitebrook Park Lower Cookham Road Maidenhead Berkshire SL6 8YA UNITED KINGDOM Tel: 01628 643000 Fax: 01628 643400 Email: consumer -service@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A. 364 Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens GREECE Tel: 1-6837200 Fax: 1-6835964 Email: service.hellas@hitachi-eu.