Installation & Assembly

start here
commencez ici
empezar aquí
Mounting Instructions
Item No. 56672 / 56673 / 56674
Les Instructions D’assemblage
Numéro d’article: 56672 / 56673 / 56674
Instrucciones De Montaje
Número del artículo: 56672 / 56673 / 56674
L I G H T I N G
HINKLEY
English Spanish
French
Drawing 1 - Fixture Mounting
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
*** The assembly of this fixture will be accomplished by first,
attaching the mounting hardware to the junction box, then making
all necessary electrical connections, attaching fixture backplate
to wall and then installing the glass.
1. Busque un lugar claro en el que se puede trabajar.
2. Desempaque la luminaria y el vidrio de la caja.
3. Revise cuidadosamente las instrucciones antes de asamblea.
Une. Allez dans un endroit dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballez luminaire et le verre de boîte.
3. Examinez attentivement les instructions avant le montage.
*** El montaje de este accesorio se llevará a cabo por primera,
uniendo las piezas de montaje de la caja de conexiones,
y luego hacer todas las conexiones eléctricas necesarias,
adjuntando placa posterior fixture a la pared y después de
instalar el vidrio.
*** Le montage de cet appareil va être accompli en premier,
la fixation du matériel de montage de la boîte de jonction, puis
faire toutes les connexions électriques nécessaires, fixer
fixation plaque au mur, puis installer le verre.
H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 P in Oak Pa rkway, Av on La ke , OH 44 01 2 8 00 .446.55 39 / 44 0. 65 3.550 0 hi nk le yligh ti ng.co m
Please refer to Page 2 for glass installation instructions.
Por favor refiérase a la página 2 para obtener instrucciones de
instalación de vidrio.
S'il vous plaît se référer à la page 2 pour les instructions
d'installation de verre.
PAGE 1
J
A
C
C
B
D
C
1. Para instalar la placa de montaje primera luminaria (A) debe
ser retirado de la placa posterior (B). Esto se logra mediante la
eliminación de los tornillos de cabeza plana de horno (C)
situado en la parte superior e inferior de la placa posterior (B). -
Vea el dibujo 1.
2. A continuación instalar la placa de montaje (A) a la caja de
conexiones (J) utilizando dos tornillos 8-32 (D) [No se propor-
cionaron].
3. Hacer una placa de montaje es amargo nivel.
SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea las instrucciones de
cableado y tierra (I.S. 18), e instrucciones adicionales. APAGUE
LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DURANTE LA INSTA-
LACIÓN. SI SE REQUIERE un nuevo cableado, consulte a un
electricista o las autoridades locales para conocer los requisitos
del código.
Haga las conexiones eléctricas de alimentación del alambre al
accesorio cables conductores. Consulte la hoja de instruc-
ciones (I. S. 18) y siga las instrucciones para realizar todas las
conexiones de cableado necesario. Luego vuelva a esta hoja
de la planta continua de este luminaire.Please Consulte la
página 2 para obtener instrucciones de instalación de vidrio.
1. Después de completar todas las conexiones eléctricas de la
placa posterior se puede unir a la placa de montaje. Esto se
logra por el deslizamiento de la placa posterior (B) sobre la
placa (A) de montaje y la alineación de los agujeros en la parte
inferior de la placa posterior topand con los orificios en el
soporte de montaje.
2. Después de tornillos de rosca agujeros están alineados (C)
en los agujeros para fijar al soporte para la pared.
1. Pour installer la première plaque de montage de lampe (A)
doit être retiré de la plaque de fond (B). Ceci est réalisé en
retirant les quatre vis à tête fraisée (C) situé sur le dessus et le
dessous de la plaque arrière (B). - Voir Dessin 1.
2. Installez ensuite la plaque de montage (A) à la boîte de
jonction (J) à l'aide de deux vis 8-32 (D) [non fourni].
3. Assurez-vous que la plaque de montage est de niveau.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: LIRE ET CÂBLAGE TERRE
INSTRUCTIONS (I.S. 18) ET DES DIRECTIONS SUPPLEMEN-
TAIRES. Coupez l'alimentation pendant l'installation. SI
NOUVEAU CÂBLAGE EST REQUISE, CONSULTER UN
ELECTRICIEN QUALIFIE OU POUVOIRS LOCAUX POUR LES
EXIGENCES DE CODE.
Faire les raccordements électriques des fils des fils conducteurs
d'alimentation au projecteur. Se reporter à la feuille d'instructions
(I.S. 18) et suivre toutes les instructions pour faire toutes les
connexions nécessaires. Ensuite, se référer à cette fiche pour
poursuivre l'installation de esta luminaire.Please se référer à la
page 2 pour les instructions d'installation de verre.
1. Une fois que toutes les connexions électriques sont effectuées
la plaque arrière peut être fixée à la plaque de montage. Ceci est
réalisé en faisant glisser la plaque arrière (B) au-dessus de la
plaque (A) de montage et d'alignement des trous dans le fond de
la plaque arrière topand avec les trous dans le support de
montage.
2. Après vis de filetage des trous sont alignés (C) dans les trous
pour fixer au mur luminaire.
1. To install fixture first the mounting plate (A) must be removed from the
backplate (B). This is accomplished by removing the four flat head
screws (C) located on the top and bottom of backplate (B). - see Drawing
1.
2. Next install mounting plate (A) to junction box (J) using two 8-32
screws(D) [Not Provided].
3. Make sure mounting plate is level.
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUC-
TIONS (I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER
SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS
REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL
AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires. Refer
to instruction sheet (I.S. 18) and follow all instructions to make all
necessary wiring connections. Then refer back to this sheet to continue
installation of this fixture.Please refer to Page 2 for glass installation
instructions.
1. After all electrical connections are completed the backplate can be
attached to the mounting plate. This is accomplished by slipping
backplate (B) over mounting plate (A) and aligning the holes in the
topand bottom of the backplate with the holes in the mounting bracket.
2. After holes are aligned thread screws (C) into holes to secure fixture to
wall.

Summary of content (3 pages)