BEDIENUNGSANLEITUNG / OWNER’S MANUAL S E R I E Vers. 1.
DE | INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE 3 INSTALLATIONSHINWEISE 4 BETRIEBSHINWEISE 6 Funktionen und Bedienelemente 6 Anschlussbeispiel 2-Kanal-Modus: 1 x Stereo System (Front oder Heck) 8 Anschlussbeispiel 1-Kanal-Modus: 1 x Mono Subwoofer gebrückt 9 TECHNISCHE DATEN & GARANTIEHINWEIS 10 FEHLERBEHEBUNG 11 THE OWNER’S MANUAL IN ENGLISH STARTS ON PAGE 13 Dieses Symbol weist Sie auf wichtige Hinweise auf den folgenden Seiten hin.
SICHERHEITSHINWEISE|DE BITTE BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE VOR INBETRIEBNAHME! DAS VON IHNEN ERWORBENE GERÄT IST NUR FÜR DEN BETRIEB AN EINEM 12-V-BORDNETZ EINES FAHRZEUGS AUSGELEGT. Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder anderer Verletzungen. LAUTSPRECHERKABEL DÜRFEN KEINEN KONTAKT ZUR KAROSSERIE/MASSE HABEN. Andernfalls könnten ernsthafte Schäden an den einzelnen Komponenten und der Fahrzeugelektrik entstehen.
DE | INSTALLATIONSHINWEISE HINWEIS! Bevor Sie mit der Installation des Soundsystems beginnen, trennen Sie unbedingt den Massepol der Fahrzeugbatterie ab, um Kurzschlüsse und Stromschläge zu vermeiden. MECHANISCHE INSTALLATION Achten Sie bei der Installation darauf, dass keine serienmäßig im KFZ vorhandenen Teile wie z.B. Kabel, Bordcomputer, Sicherheitsgurte, Tank oder ähnliche Teile beschädigt bzw.entfernt werden. Vergewissern Sie sich, dass der Verstärker am Montageort genügend Kühlung erhält.
INSTALLATIONSHINWEISE|DE ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 1 2 3 4 5 VOR DEM ANSCHLIESSEN Für den fachgerechten Anschluss des Soundsystems sind geeignete Kabelsets im Fachhandel erhältlich. Achten Sie beim Kauf auf einen ausreichenden Kabelquerschnitt (mind. 20 qmm), den passenden Sicherungswert sowie auf die Leitfähigkeit der Kabel. Säubern und entfernen Sie vorhandene Rost- und Oxidationsstellen an allen Kontaktpunkten der Batterie und an den Massepunkten.
DE | BETRIEBSHINWEISE FUNKTIONEN UND BEDIENELEMENTE 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 POWER/PROTECT (auch auf der mitgelieferten Bass-Fernbedienung zu finden) Leuchtet die POWER LED ist der Verstärker betriebsbereit. Leuchtet die PROTECT LED auf, liegt eine Fehlfunktion vor. Beachten Sie dazu dann die Hinweise im Abschnitt FEHLERBEHEBUNG. 2 Der BASS LEVEL CONTROLLER-Anschluss dient zum Anschluss des Kabels der im Lieferumfang enthaltenen BLC-TSi BassFernbedienung, mit welcher der Bass-Pegel z.B.
BETRIEBSHINWEISE | DE FUNKTIONEN UND BEDIENELEMENTE 10 11 10 Mit INPUT LEVEL MODE-Tastschalter kann die Art des Audio-Eingangssignals für die LINE IN-Cincheingänge festgelegt werden. In der gedrückten Stellung (LOW) sind die Eingänge für Vorverstärker-Audiosignale (Niedrigpegel, Vorverstärkerausgänge des Steuergeräts) zu benutzen. In der nicht-gedrückten Stellung (HI) können an den LINE IN-Cincheingängen die Hochpegel-Signale der Lautsprecherausgänge des Steuergeräts angeschlossen werden.
DE | BETRIEBSHINWEISE ANSCHLUSSBEISPIEL: 2-Kanal-Modus Stereo Front- oder Hecksystem Position XOVER MODE: HPF oder FULL L Lautsprecher links 2 – 8 Ohm Lautsprecher rechts 2 – 8 Ohm R Cinch-Audiokabel (L/R) vom Steuergerät mit LINE IN des Verstärkers verbinden VERKABELUNG • Verbinden Sie die Ausgänge des Steuergerätes (Radio) mit den Cinch-Eingängen (LINE IN) des Verstärkers mittels • geeigneten hochwertigen Cinch-Audiokabeln.
BETRIEBSHINWEISE | DE ANSCHLUSSBEISPIEL: 1-Kanal-Modus Mono Subwoofer gebrückt Position XOVER MODE: LPF/BPF L R Subwoofer 4 – 8 Ohm BLC-TSi Cinch-Audiokabel (L/R oder SUB OUT) vom Steuergerät mit LINE IN verbinden VERKABELUNG • Verbinden Sie die Ausgänge des Steuergerätes (Radio) mit den Cinch-Eingängen (LINE IN) des Verstärkers mittels geeigneten hochwertigen Cinch-Audiokabeln. Falls Ihr Steuergerät über einen separaten Subwoofer-Ausgang (SUB OUT) verfügt, kann vorzugsweise dieser benutzt werden.
DE | TECHNISCHE DATEN MODELL TSi400-II TSI600-II KANÄLE SCHALTUNGSPRINZIP 2 CLASS A/B Analog 2 CLASS A/B Analog AUSGANGSLEISTUNG RMS 13,8 V Watt @ 4 Ohm Watt @ 2 Ohm Watt @ 4 Ohm mono gebrückt 2 x 100 2 x 175 1 x 350 2 x 150 2 x 275 1 x 550 AUSGANGSLEISTUNG MAX.
FEHLERBEHEBUNG |DE Fehler: keine Funktion Ursache: Lösung: 1. Die Stromversorgungskabel sind nicht korrekt angeschlossen. Erneute Überprüfung 2. Die Kabel haben keinen elektrischen und mechanischen Kontakt. Erneute Überprüfung 3. Die Remote-Steuerleitung des Steuergeräts (Autoradio) ist nicht korrekt am Verstärker angeschlossen. Erneute Überprüfung 4. Die Hochpegel-Anschlüsse sind nicht korrekt angeschlossen und AUTO TURN ON ist angeschaltet Beachten Sie S. 7 5.
DE | FEHLERBEHEBUNG HINWEIS! SCHUTZ-SCHALTUNG Im Verstärker sind verschiedene elektronische Schutzsicherungen integriert. Bei Überlastung, Überhitzung, Kurzschluss an den Lautsprechern, aber auch bei zu niederohmigen Betrieb oder mangelhafter Stromversorgung schaltet dieser ab, um größeren Schäden vorzubeugen. Liegt eine der oben genannten Störungen vor, leuchtet die PROTECT LED (rot) auf. Prüfen Sie in diesem Fall alle Anschlüsse auf Fehler, wie. z.B.
TABLE OF CONTENT|ENG SAFETY INSTRUCTIONS 14 INSTALLATION INSTRUCTIONS 15 OPERATIONAL INSTRUCTIONS 17 Features and operational controls 17 Interconnection example 2-Channel-Mode: 1 x Stereo System (Front or Rear) 19 Interconnection example 1-Channel-Mode: 1 x Mono Subwoofer bridged 20 SPECIFICATIONS & WARRANTY DISCLAIMER 21 TROUBLE SHOOTING 22 This symbol adverts you a important reference note on the following pages.
ENG| SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE CHECK THE FOLLOWING ADVICES BEFORE THE FIRST OPERATION! THE PURCHASED DEVICE IS ONLY SUITABLE FOR AN OPERATION WITH A 12V ON-BOARD ELECTRICAL SYSTEM OF A VEHICLE. Otherwise fire hazard, risk of injury and electric shock consists. ENSURE THAT THE LOUDSPEAKER CABLES HAVE NO CONTACT WITH THE VEHICLE’S CHASSIS/GROUND. Otherwise serious damages on the components and the electrical system may occur.
INSTALLATION INSTRUCTIONS | ENG REFERENCE NOTE Before you start with the installation of the sound system, disconnect by any means the GROUND connection wire from the battery, to avoid any risk of electric shock and short circuits. MECHANICAL INSTALLATION Avoid any damage removing of the components of the vehicle like wires, cables, board computer, seat belts, gastank or the like. Ensure that chosen location provide sufficient air circulation for the amplifier.
ENG| INSTALLATION INSTRUCTIONS ELECTRICAL INTERCONNECTION 1 2 3 4 5 BEFORE THE CONNECTION For the professional installation of a sound system appropriate wiring kits are available in car audio retailer stores. Attend the sufficient profile section (at least 20 mm2), the suitable fuse rating and the conductivity of the cables when you purchase your wiring kit. Clean and remove rust-streaked and oxidized areas on the contact points of the battery and the ground connection.
OPERATIONAL INSTRUCTIONS|ENG FUNCTIONS AND OPERATIONAL CONTROLS 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 POWER/PROTECT (Also located on the supplied Bass Level Controller) If the POWER LED lights up, the amplifier is ready for operation. If the PROTECT LED lights up, a malfunction is indicated. Observe in this case the chapter TROUBLE SHOOTING. 2 The BASS LEVEL CONTROLLER port is for the cable of the enclosed bass remote controller. With this bass remote controller, you are able to adjust the bass level e.g.
ENG|OPERATIONAL INSTRUCTIONS FUNCTIONS AND OPERATIONAL CONTROLS 10 11 10 The INPUT LEVEL MODE switch sets the operation mode of the LINE IN RCA connectors. In pushed position (LOW), the LINE IN is suited for pre-amplifier signal (low level signals, pre-amplifier outputs from the head unit). In the non-pushed position (HI) the LINE IN connectors are suited for high level signals from the speaker outputs of the headunit.
OPERATIONAL INSTRUCTIONS|ENG INTERCONNECTION EXAMPLE 2-Channel Mode: 1x Stereo System (Front or rear) Position XOVER MODE: HPF or FULL L Loudspeaker left 2 – 8 Ohms R Loudspeaker right 2 – 8 Ohms Connect RCA output (L/R) of the headunit with LINE IN of the amplifier INTERCONNECTION • Connect the RCA lineouts of the headunit with the RCA jacks LINE IN of the amplifier with appropriate high-value RCA cables.
ENG|OPERATIONAL INSTRUCTIONS INTERCONNECTION EXAMPLE 1-Channel Mode: 1x Mono Subwoofer bridged Position XOVER MODE: LPF/BPF L R Subwoofer 4 – 8 Ohms BLC-TSi Connect RCA output (L/R or SUB OUT) of the headunit with LINE IN of the amplifier INTERCONNECTION • Connect the RCA lineouts of the headunit with the RCA jacks LINE IN of the amplifier with appropriate high-value RCA cables. If your headunit is equipped with a additional subwoofer lineout (SUB OUT), it is recommended to use this lineout.
SPECIFICATIONS |ENG Technical specifications are subject to change! Errors are reserved! MODEL TSi400-II TSI600-II CHANNELS CIRCUIT 2 CLASS A/B Analog 2 CLASS A/B Analog OUTPUT POWER RMS 13,8 V Watts @ 4 Ohms Watts @ 2 Ohms Watts @ 4 Ohms mono bridged 2 x 100 2 x 175 1 x 350 2 x 150 2 x 275 1 x 550 OUTPUT POWER MAX.
ENG|TROUBLE SHOOTING Malfunction: no function Reason: Remedy: 1. The power supply connection of the device is not correct. Recheck 2. The cables have no mechanical or electrical contact. Recheck 3. The remote turn-on connection from the headunit to the amplifier is not correct. Recheck 4. The high level inputs (from the head unit) are not connected correct and AUTO TURN ON is activated. See page 18 5.
TROUBLE SHOOTING|ENG REFERENCE NOTE PROTECTION CIRCUIT This amplifier owns a protection circuit. If overloading, overheating and shorted loudspeakers, or too low impedance or insufficient power supply is insisted, the amplifier shuts down to prevent serious damage. If one of this disfunctions is detected, the red PROTECT LED lights up. Check in this case all connections to detect short-circuits, faulty connections or overheating. Attend the regarding notes on the previous page.
Audio Design GmbH · www.hifonics.de Am Breilingsweg 3 · D-76709 Kronau (Germany) Tel. +49 (0)7253 - 9465-0 · Fax +49 (0)7253 - 946510 Designed and engineered by Audio Design in Germany. All Rights Reserved.