Operations Step 1 Preparation Make sure the following power and environmental requirements are met: • Power voltage: DC 5V (Micro USB) • Working temperature: -10°C to 55°C (14°F to 131°F) • Working humidity: 10% to 90% (non-condensing) 1 Starting Alarm Hub Connect the power adapter to the Alarm Hub using the USB data cable. Plug in the power adapter to a power socket (or outlet).
Step 2 Quick Settings 1 Adding Alarm Hub - Connect the mobile phone to the 2.4GHz Wi-Fi network. - Log into the EZVIZ app and scan the QR code on the Alarm Hub to add it to your EZVIZ account. - Follow the prompts to configure the Alarm Hub Wi-Fi connection. • Make sure the mobile phone is connected to the 2.4GHz Wi-Fi network and the is not connected to any Wi-Fi network, or the connection fail. • For best result, place your phone no more than 2ft. from the Alarm Hub during the adding process.
Step 3 Adding Detectors 1 Enabling the Adding Detectors Mode Enable the adding detector mode by quickly pressing the Setting button of the Alarm Hub. The yellow and red indicators will start to blink. Follow voice prompt. 2 Adding Detectors Bring the detector close to the Alarm Hub (within 2ft) and then press the detector's alarm button to start the adding process. A voice prompt stating the type and the serial number of the detector being added (up to 32 detectors are allowed).
Appendix Box Contents Alarm Hub x1 Quick Start Guide x1 Remote Control x1 USB Data Cable x1 Power Adapter x1 (Power adapter type may vary according to countries.) Functionality Irreplaceable Home Guard Accessible to various EZVIZ wireless detectors and provide a comprehensive protection to your home. World’s leading Communication Technology Convenient security deployment with wireless detectors. Convenient Network Configuration One-push Wi-Fi connection (supports ONLY 2.4GHz Wi-Fi).
Alarm Hub Basics Mounting Hole Setting Button LED Indicators (ALARM, LINK,and READY) RESET Button Power Input Speaker Name Description Power Input Power supply for the device (by USB port). ALARM LED Indicator Steady Red: The Alarm Hub is in the normal status. Red Flicker: An alarm occurs. LINK LED Indicator Yellow Flicker:The Wi-Fi is connected. Unlit: The Wi-Fi is disconnected. READY LED Indicator Steady White: The Alarm Hub is powered on (by USB port).
Remote Control Basics LED Indicator Emergency Button Sleeping Mode Leaving-Home Mode Mute At-Home Mode Name Description LED Indicator Flicker when any button is pressed. Hold down the button for 2 s to send an emergency alarm to the EZVIZ platform. If anyone is at home or you are going to enter the house, you need to disarm the alarm system. Press the button to activate the At-Home mode.
Troubleshooting Q: “The device is offline.” or “The device is not registered.” prompts when adding Alarm Hub by EZVIZ app. A: 1. Check the Wi-Fi is connected with the Alarm Hub and make sure it’s working. 2. Check whether the yellow indicator flickers; if not, please restart the Alarm Hub and connect to the Wi-Fi again. Q: The mobile phone does not detect the alarm when the Alarm Hub is online and alarm occurs. A: 1. Make sure the EZVIZ app is running on your mobile phone. 2.
Funciones Paso 1 Preparación Asegúrese de que el entorno y la fuente de alimentación cumplan los requisitos siguientes: • Voltaje de fuente de alimentación: DC 5 V (Micro USB) • Temperatura de trabajo: De -10°C a 55°C (de 14°F a 131°F) • Humedad de trabajo: De 10% a 90% (sin condensación) 1 Inicio del Concentrador de Dispositivos de Alarma Conecte el Concentrador de Dispositivos de Alarma y el adaptador de corriente con el cable de datos USB y, a continuación, enchufe el adaptador de corriente a la toma d
Paso 2 Configuración rápida 1 Incorporación del Concentrador de Dispositivos de Alarma - Conecte el teléfono móvil a la red Wi-Fi. - Inicie sesión en la aplicación EZVIZ y escanee el código QR del Concentrador de Dispositivos de Alarma para añadirlo a su cuenta de EZVIZ. - Siga las indicaciones para configurar la conexión Wi-Fi del Concentrador de Dispositivos de Alarma como, por ejemplo, el SSID (nombre de la conexión Wi-Fi) y la contraseña.
Paso 3 Habilitación del modo de adición de detectores 1 Enabling the Adding Detectors Mode Pulse el botón de configuración una vez y se emitirá un aviso de voz que indica el inicio del método de adición de los detectores. Los indicadores amarillo y rojo parpadearán dos veces cada segundo, lo que indica que el modo de conexión de adición está habilitado. 2 Adición de detectores Acerque el detector al Concentrador de Dispositivos de Alarma (en un área de 50 cm) y dispare la alarma manualmente.
Apéndice Contenido del paquete Concentrador de Dispositivos de Alarma x1 Mando a distancia x1 Guía de inicio rápido x1 Cable de datos USB x1 Adaptador de corriente x1 Introducción a las funciones Protección en el hogar imprescindible Es accesible para varios detectores inalámbricos y brinda protección total en el hogar. Tecnología de comunicación líder en el mundo Implementación de seguridad cómoda con detectores inalámbricos. Configuración de red cómoda Conexión Wi-Fi con un solo toque.
Concentrador de Dispositivos de Alarma Conceptos básicos Orificio de montaje Botón de configuración Entrada de alimentación Altavoz Indicadores LED (ALARM, LINK,y READY) Botón RESET Nombre Description Entrada de alimentación Fuente de alimentación del dispositivo (mediante el puerto USB). Indicador LED de alarma ALARM Rojo fijo: el Concentrador de Dispositivos de Alarma se encuentra en estado normal. Rojo intermitente: se ha producido una alarma.
Introducción al mando a distancia Indicador LED Botón de emergencia Modo En casa Nombre Indicador LED Modo Sueño Modo Fuera de casa Silencio Description Parpadea cuando se pulsa cualquier botón. Mantenga pulsado el botón durante 2 s para enviar una alarma de emergencia a la plataforma EZVIZ. Si hay alguien en casa o va a entrar en ella, debe desarmar el sistema de alarma. Pulse el botón para activar el modo En casa.
Preguntas frecuentes P: Los avisos "El dispositivo está desconectado" o "El dispositivo no está registrado" pueden aparecer cuando se agrega el Concentrador de Dispositivos de Alarma a la aplicación EZVIZ. R: 1. Compruebe que la red Wi-Fi esté conectada con el Concentrador de Dispositivos de Alarma y asegúrese de que funciona. 2. Compruebe si el indicador amarillo parpadea; si no parpadea, reinicie el Concentrador de Dispositivos de Alarma y vuelva a conectar la red Wi-Fi.
Fonctionnement Étape 1 Préparation Assurez-vous que l'environnement et l'alimentation électrique remplissent les conditions ci-dessous. • Tension d'alimentation : 5 Vcc (Micro USB) • Température de fonctionnement : -10 °C - 55 °C (14 °F - 131 °F) • Humidité de fonctionnement : 10 % - 90 % (sans condensation) 1 Starting Concentrateur d'alarme Branchez l'Concentrateur d'alarme et l'adaptateur électrique avec le câble données USB puis branchez l'adaptateur secteur dans la prise femelle.
Étape 2 Réglages rapides 1 Ajout de l'Concentrateur d'alarme - Connectez le téléphone portable à un réseau Wi-Fi. - Ouvrez une session dans l'application EZVIZ et scannez le code QR de l'Concentrateur d'alarme pour l'ajouter à votre compte EZVIZ. - Suivez les indications pour configurer la connexion Wi-Fi de l'Concentrateur d'alarme, par exemple, le SSID (nom sur le réseau Wi-Fi) et le mot de passe.
Étape 3 Ajout de détecteurs 1 Activation du mode Ajout de détecteurs Appuyez sur le bouton des réglages ; un message vocal indique que le mode Ajout de détecteurs est activé. Les témoins jaune et rouge clignotent deux fois par seconde, indiquant que le mode Ajout de détecteurs est activé. 2 Ajout de détecteurs Approchez le détecteur de l'Concentrateur d'alarme (moins de 50 cm) pour déclencher l'alarme manuellement.
Annexe Contenu de l'emballage 1 Concentrateur d'alarme 1 télécommande 1 guide de prise en main 1 câble USB 1 transformateur électrique Présentation des fonctions Un gardien irremplaçable Accès à divers détecteurs sans fil et protection complète de votre domicile. Leader mondial dans les technologies de communication Déploiement pratique d'une solution de sécurité grâce à des détecteurs sans fil. Facilité de configuration du réseau Connexion Wi-Fi par simple pression sur un bouton.
Concentrateur d'alarme Notions de base Orifice pour support Touche de régla Entrée d'alimentation Haut-parleur Nom Diodes témoins (ALARM, LINK et READY) Bouton RESET Description Entrée d'alimentation Alimentation électrique de l'appareil (port USB). Diode témoin ALARM Rouge fixe : L'Concentrateur d'alarme est dans l'état normal. Rouge clignotant : une alarme est survenue. Diode témoin LINK Jaune clignotant : la connexion Wi-Fi est active. Éteint : La connexion Wi-Fi est inactive.
Présentation de la télécommande Diode témoin Bouton d’urgence Mode À domicile Nom Diode témoin Mode Sommeil Mode Hors domicile Son coupé Description Clignote lorsque vous appuyez sur un bouton. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé 2 secondes pour envoyer une alarme d'urgence à la plate-forme EZVIZ. Si votre domicile est occupé et que vous vous apprêtez à entrer dans la maison, vous devez désactiver le système d'alarme. Appuyez sur le bouton pour activer le mode À domicile.
FAQ Q: Le message « L'appareil est hors ligne » ou « L'appareil n'est pas enregistré » apparaît lorsque vous ajoutez l'Concentrateur d'alarme à partir de l'application EZVIZ. R: 1. Vérifiez que l'interface Wi-Fi est connectée à l'Concentrateur d'alarme et qu'elle fonctionne. 2. Vérifiez si l'indicateur jaune clignote ; sinon, redémarrez l'Concentrateur d'alarme et reconnectez-le au réseau Wi-Fi. Q: Le téléphone portable ne reçoit pas d'alarme lorsque l'Concentrateur d'alarme est en ligne. R: 1.
UD05460B
LIMITED WARRANTY Thank you for purchasing EZVIZ products. This limited warranty gives you, the original purchaser of the EZVIZ product, specific legal rights. You may also have other legal rights that vary by state, province or jurisdiction. The disclaimers, exclusions, and limitations of liability under this limited warranty will not apply to the extent prohibited by applicable law.
IN NO EVENT WILL EZVIZ BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, EXEMPLARY, OR SPECIAL DAMAGES, INCLUDING ANY DAMAGES FOR LOST DATA OR LOST PROFITS, ARISING FROM OR RELATING TO THIS LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT, AND EZVIZ’S TOTAL CUMULATIVE LIABILITY ARISING FROM OR RELATED TO THIS LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT WILL NOT EXCEED THE AMOUNT ACTUALLY PAID FOR THE PRODUCT BY THE ORIGINAL PURCHASER.
L G G T E N N D , R . T E E y d e , r n f TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, IS PROVIDED “AS IS”, WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND EZVIZ MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This product generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.