Installation Guide

A
Safety Information
PACKAGE CONTENTS
Pre-Installation
Read all installation. Save these instructions and
Compatible with all EC series linear track heads
refer to them when additions to or changes in the
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
(Save These Instructions)
USE AND CARE GUIDE
MONOPOINT TRACK CANOPY
THANK YOU
CAUTION: Keep the lamp away from
materials that may burn.
WARNING: Do not install this lighting
system in a damp or wet location.
All electrical connections must be in accordance
with local codes and the National Electrical Code.
If you are unfamiliar with methods of installing
electrical wiring, secure the services of a
WHEN INSTALLING OR USING THIS TRACK SYSTEM, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE
FOLLOWED INCLUDING THE FOLLOWING:
Troubleshooting
Care and Cleaning
removing the fuse at the fuse box.
CAUTION: Do not use chemical solvents or harsh
may occur.
Use a dry or slightly dampened, clean cloth (use clean water, never use a solvent) to wipe the
Problem Possible Cause Solution
The light bulb will not
illuminate.
The light bulb is burned
out.
Replace the light bulb.
The power is off.
Make sure the power supply is on.
There is a faulty wire
connection.
Check the wiring.
Contact a quali
ed and licensed
electrician if you are not comfortable
troubleshooting wiring problems.
There is a faulty switch.
Test or replace the switch.
There are crossed wires,
or the power wire is not
properly grounded.
Check the wire connections.
The fuse blows or the circuit
breaker trips when the light bulb
is illuminated.
square x 2-1/8 in. deep metal octagon outlet box.
The box must be directly supported by the
building structure.
C
B
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
GRACIAS POR TU COMPRA
Información de seguridad
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
(Guarda estas instrucciones)
PRECAUCIÓN: Mantén la bombilla
alejada de materiales potencialmente
ADVERTENCIA: No instales este sistema
de iluminación en un lugares húmedos o
mojados.
Mantenimiento y limpieza
Para limpiar la lámpara, desconecta primero la electricidad apagando el cortacircuitos o quitando el
fusible correspondiente en la caja de fusibles.
PRECAUCIÓN: No uses solventes químicos ni abrasivos fuertes para
limpiar la lámpara o los componentes, porque se pueden dañar.
Usa un paño limpio, seco o ligeramente húmedo (usa sólo agua limpia, nunca un solvente) para
limpiar el interior y exterior de la lámpara.
Deja secar la lámpara completamente antes de restablecer la electricidad.
Todas las conexiones se deben hacer conforme
Compatible con todas las lámparas colgantes y
cabezales de rieles lineales de la serie EC.
con el Código Nacional de Electricidad y con los
códigos de electricidad locales. Si no estás
familiarizado con los métodos de instalación del
cableado eléctrico, contrata los servicios de un
Solución de problemas
Problema Causa posible Solución
La bombilla no se enciende.
La bombilla se fundió.
Reemplaza la bombilla.
La electricidad está
apagada.
Asegúrate de que el suministro de
electricidad está encendido.
Hay una conexión
defectuosa del cable.
Revisa el cableado.
Comunícate con un electricista
satisfecho con la solución de
problemas del cableado.
Hay un interruptor
defectuoso.
Prueba o reemplaza el interruptor
Hay cables cruzados o el
cable de alimentación no
está haciendo tierra.
Revisa las conexiones de los cables.
El fusible se funde o el
cortacircuitos se activa en el
momento en que enciendes la
bombilla.
CONTENIDO DEL PAQUETE
Preinstalación
Lee todas las instrucciones. Guarda estas
DURANTE LA INSTALACIÓN O USO DE ESTE SISTEMA DE RIELES, SE DEBEN TOMAR PRECAUCIONES
BÁSICAS DE SEGURIDAD INCLUIDAS LAS SIGUIENTES:
instrucciones y consúltalas cuando hagas cambios
Esta pieza se debe montar en una caja de
distribución octagonal de metal de 5,40 cm de
profundidad y 25,81 centímetros cuadrados.
La caja debe estar directamente apoyada en
la estructura de la vivienda.
CUBIERTA DE RIEL MONOPUNTO
TOOLS REQUIRED
Hardware not shown to actual size.
HARDWARE INCLUDED
Pre-Installation
NOTE:
Ladder Gloves
Safety goggles
Phillips screwdriver Electrical tape
Wirestripper
AA
Outlet box screws
x 2
BB
Wire connectors
x 3
Mounting bracket assembly
x 1
CC
[preassembled on the canopy (A)]
HERRAMIENTAS NECESARIAS
No se muestra el tamaño real de los herrajes.
HERRAJES INCLUIDOS
Preinstalación
NOTA:
Escalera Guantes
Gafas de
seguridad
Destornillador
Phillips
Cinta de
electricista
Pelacables
AA
Tornillos de la
caja eléctrica
x 2
BB
Conectores
de cable
x 3
Soporte de montaje
[preensamblada al cubierta (A)]
x 1
CC
Part Description
Ground marking [preassembled on the canopy (A)]
Canopy screw [preassembled on the canopy (A)]
C
B
A
Canopy
Quantity
1
2
1
A
C
B
Marca de la tierra [preensamblada al cubierta (A)]
Tornillo de cubierta
[preensamblada al cubierta (A)]
C
B
A
Cubierta
1
2
1
Pieza Descripción Cantidad
Installation
1
Removing the mounting bracket assembly
CC
B
A
Installation
Loosen the canopy screws (B) and separate the
mounting bracket assembly (CC) from the canopy (A).
4
Attaching the canopy to the ceiling
5
Installing the track light to the canopy
A
A
C
CC
B
Raise the canopy (A) up to the outlet box.
Install a linear track light (sold separately) into the
mono-point canopy (A).
The connector (not included) is designed to lock into
canopy section by turning the connector in one
direction only.
Turn the ground indicator tab towards the ground
marking (C).
Secure the canopy (A) to the mounting bracket assembly
(CC) using the canopy screws (B) provided.
Installation
2
Installing the mounting bracket assembly
3
Making the electrical connections
BB
Make sure the power is off.
Pull the supply wires down out of the outlet box.
Fasten the mounting bracket assembly (CC) to the
outlet box with the outlet box screws (AA).
Wrap electrical tape (not included) around the wire
connectors (BB), and ensure they are secure.
Push all excess wire and wire connections back
into the outlet box.
Attach the ground wire from the outlet box to the ground
screw on the mounting bracket (CC), which is green and
marked "GND".
Outlet box
Ground
conductor tab
CC
AA
to the negative wires from the supply circuit, the positive
from the supply circuit, and the ground wire (bare) from
the wire connectors (BB).
Instalación
3
Cómo hacer las conexiones eléctricas
Enrosca cinta de electricista (no incluida) alrededor de los
Empuja los cables excedentes y las conexiones de cables
hacia adentro de la caja eléctrica.
Conecta el cable a tierra de la lámpara al cable al
tornillo a
soporte de montaje (CC), el cual es verde y
Cómo instalar el soporte de montaje
Asegúrate de que la corriente esté apagada.
Saca los cables de suministro de electricidad de
la caja eléctrica.
Ajuste la soporte de montaje (CC) en la caja de
salida usando tornillos de montaje (AA).
Caja eléctrica
BB
Conecta los cables negativos (cable blanco) desde la lámpara
a los cables negativos desde el circuito de energía, los cables
positivos (cable negro) desde la lámpara a los cables positivos
desde el circuito de energía y el cable a tierra (desnudo) desde
la lámpara al cable a tierra desde el circuito de energía utilizando
los conectores de cables (BB).
2
Instalación
Instalación
soporte de montaje (CC) desde la base en el
ensamble (A).
cubierta
4
Eleva la cubierta (A) hasta la caja de eléctrica.
Asegura la cubierta (A) al soporte de montaje
(CC) con las tornillo de cubierta (B) provistas.
B
1
Cómo retirar el ensamblaje del soporte
de montaje
CC
B
A
CC
AA
A
CC
B
5
Cómo instalar la lámpara de riel a
la cubierta
A
C
Instalar la luz de riel lineal (vendida por separado)
en la cubierta monopunto (A).
El conector (no se incluye) está diseñado para
una sola dirección.
Gira la pestaña de indicador a tierra hacia la
marca a tierra (C).
Pestaña del
conductor a tierra
IMPORTANTE: Para uso con sistemas de
riel de tensión de línea de la serie
Hampton Bay EC solamente.
IMPORTANT: For use with Hampton Bay
EC series line voltage track systems only.
Model #EC7200WH
Item #1002638606(804199)
Modelo #EC7200WH
Artículo #1002638606(804199)
Warranty
1-YEAR LIMITED WARRANTY
of one year from the date of purchase. If within this period the product is found to be defective in material
or workmanship, the product must be returned, with a copy of the bill of sale as proof of purchase, to the
original place of purchase. The manufacturer will, at its option, repair, replace, or refund the purchase
becoming damaged due to misuse, accidental damage, improper handling and/or installation, and
exclusions or limitations on an implied warranty, so the above exclusions and limitations may not apply.
Contact the Customer Service Team at 1-855-HD-HAMPTON or visit www.hamptonbay.com.
7 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST Saturday
1-855-HD-HAMPTON
Questions, problems, missing parts? Before returning to store,
HAMPTONBAY. COM
Retain this manual for future use.
call Hampton Bay Customer Service
this interior light
accessory.
We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see
our full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing
Hampton Bay!
Garantía
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑOS
El fabricante garantiza que esta lámpara estará libre de defectos en materiales y mano de obra por un
periodo de cinco año a partir de la fecha de su compra. Si durante este lapso, el producto resulta
defectuoso en cuanto a material omano de obra, deberá devolverlo al lugar de la compra original, junto con
una copia de la factura de venta comocomprobante de la compra. El fabricante, según su criterio, reparará,
sustituirá o reembolsará el precio de la compra alcomprador o consumidor original. Esta garantía no cubre
los focos ni que la luminaria resulte dañado debido a un maluso, daño accidental, manejo o instalación
o emergentes. Puesto que algunos estados no permiten las exclusiones o limitacionesen una garantía
implícita, es posible que las exclusiones y limitaciones anteriores no se apliquen. Esta garantía le brinda
1-855-HD-HAMPTON
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes?
Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Hampton Bay, de lunes a viernes de
Conserva este manual para uso en el futuro.
7 a.m. a 6 p.m., hora estándar del Este, y sábados de 9 a.m. a 6 p.m., hora estándar del Este
Hampton Bay
al comprar esta accesorio para lámparas de interiores.
Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por
Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de
tu hogar. ¡Gracias por elegir
Hampton Bay
!
Comuníquese con el equipo de servicio al cliente al 1-855-HD-HAMPTON o visite www.hamptonbay.com.
HAMPTONBAY. COM

Summary of content (1 pages)