546 304 Lampkin 52 in Ceiling Fan Owne r’s manual Lampkin Ventilador de Techo de 1,32 Manual del Propietario m
Lampkin by Hampton Bay ®
52 Lampkin Thank you for purchasing our ceiling fan. This product has been manufactured with the highest standards of safety and quality. Ceiling Fan by Hampton Bay Date Purchased Table of Contents Store Purchased Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Unpacking Your Fan . . . . . . . . . . . . . . 2 ETL Model No. CF552B-CK52 Installing Your Fan . . . . . . . . . . . . . . . 3 Installing the Light Kit. . . . . . . . . . . . . 8 Care of Your Fan . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety Rules - Read and Save These Instructions 1. To reduce the risk of electric shock, ensure electricity has been turned off at the circuit breaker or fuse box before beginning. 2. All wiring must be in accordance with the National Electrical Code “ANSI/NFPA 70-1999” and local electrical codes. Electrical installation should be performed by a qualified licensed electrician. 3. WARNING: To reduce the risk of electrical shock or fire, do not use this fan with any solid-state fan speed control device.
Unpacking Your Fan Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: 5 1 6 2 7 3 Fan blades (5) Mounting bracket (1) Canopy (1) Canopy cover (1) Downrod assembly (1) Coupling cover (1) Fan motor assembly ( 1 ) Blade holders ( 5 ) Compartment box cover (1) A B C D 10 11 12 8 4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 9 10. 11. 12. Light kit (1) CFL bulbs(3) Glass shape (3) E 13 13. Loose parts bag containing: A. Wire nuts (3) B.
Installing Your Fan Tools Required Provide Strong Support Figures 1~3 are examples of different ways to mount the outlet box. Phillips screwdriver, straight slot screwdriver, step ladder and wire cutters. Recessed Outlet Box Mounting Options Outlet Box If there isn't an existing UL listed mounting box, then read the following instructions. Disconnect the power by removing fuses or turning off circuit breakers. Secure the outlet box directly to the building structure.
6. Now lift motor assembly into position and place hanger ball into mounting bracket. Rotate until the check groove drops into the registration slot and REMEMBER to turn off the power. Follow the seats firmly. (Figure 10) Downrod should not rotate steps below to hang your fan properly: if this is done correctly. Hanging the Fan 1. Secure the mounting bracket to the ceiling outlet box with the screws and washers provided with your outlet box.
WHITE BLACK Hampton Bay Retailer, the wire color out of wall control may vary, see wall control's installation manual for correct wire connections) Ground Conductor NOTE LIGHT KITS ARE AVAILABLE AT YOU HAMPTON BAY RETAILER. THE FAN IS ALREADY WIRED TO SUPPORT THE LIGHT KIT OPTION. GREEN Outlet Box BLUE BLACK Remember to shut off the power. Follow the steps below to connect the fan to your ceiling wiring. Use the wire nuts supplied with your fan. Secure the connectors with electrical tape.
Light WHITE Ground Conductor SUPPLY CIRCUIT BLACK WHITE BLACK SUPPLY CIRCUIT Ground Conductor Outlet Box Ground to Downrod GREEN Green Ground Lead BLUE GREEN WHITE BLUE BLACK Light Switch BLACK WHITE Outlet Box Fan Green Ground Lead Ground to Downrod Finishing the Installation 1. Tuck connections neatly into ceiling outlet box. 2. Remove one screw from the mounting bracket and loosen the other screw around 1/4″. 3. Align the canopy up to ceiling and over the loose screw.
Attaching the Fan Blades Motor housing 1. Check that all blades and blade holder screws are secure. 1. A ttach the blades to the blade holders using three screws and paper washer as shown in Figure 15. Start a screw into the blade holder, do not tighten. Repeat for the 2 remaining screws and washers. 2. Tighten each screw securely starting with the center screw. Make sure the blade is straight. 3.
Installing the Light Kit CAUTION To Reduce The Risk Of Electric 5. To install light kit glass shade, remove Shock, Disconnect The Electrical Supply the socket ring on the light kit and install Circuit To The Fan Before Installing Light the glass shade to the light kit. Secure by tightening the socket ring previously . Kit. removed. (Figure 20) REMEMBER The fan blades must already be attached to the fan. 6. Install three E27*13W bulbs. (included) Your fan and light kit though pre-wired have 7.
Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as the room size, ceiling height, number of fans, etc. The Reverse switch is located on the compartment box. Slide the switch left for warm weather operation. Slide the right for cool weather operation. NOTE WAIT FOR FAN TO STOP BEFORE CHANGING THE SETTING OF THE SLIDE SWITCH. Figure 21 Warm weather - (Anticlockwise direction) A downward air flow creates a cooling effect.(Fig.
Care of Your Fan Troubleshooting Here are some suggestions to help you maintain your fan. PROBLEM 1. Because of the fan's natural movement, some Fan will not start connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. (It is not necessary to remove fan from ceiling.) Fan sounds noisy 2. Clean your fan periodically to help maintain its new appearance over the years. Do not use water when cleaning.
Specifications FAN SIZ E SPEED VOLT S AMPS LOW 52” MED HIGH 120 WATT S RPM 0.224 10.6 60 1707 0.404 35.3 123 3605 0.528 61.8 167 5010 These are approximate measures. They do not include Amps and Wattage used by the light kit. Distributed by Your Other Warehouse, LLC 12100 Little Cayman Dr. Baton Rouge, LA 70809 11 CFM N.W. 8.49kgs 18.72lbs G.W. 9.91kgs 21.85lbs C.F. 2.
Lifetime Limited Warranty (lifetime warranty on motor) The Hampton Bay warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a period of lifetime after the date of purchase by the original purchaser.
546 304 Lampkin 52 in Ceiling Fan Owne r’s manual Lampkin Ventilador de Techo de 1,32 Manual del Propietario m
Lampkin por Hampton Bay ®
52 Lampkin Gracias por comprar nuestro ventilador de techo. Este producto ha sido fabricado con los estándares más altos de seguridad y Ventilador por Hampton Bay Fecha de compra Tabla de Contenido Lugar de compra Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 N de ETL modelo CF552B-CK52 Cómo desembalar el ventilador . . . . . . . . . . 2 Cómo instalar el ventilador . . . . . . . . . . . . 3 Instalación del kit de luz . . . . . . . . . . . . . . 8 N de serie Cómo operar el ventilador . .
Normas de Seguridad - Leer y Guardar Todas las Instrucciones 1. Para reducir el riesgo de eléctrocución, asegurarse de que la eléctricidad se ha desactivado en el cortacircuitos o caja de fusibles antes de comen-zar. 9. No usar agua o detergentes al limpiar el ventilador o las aspas del ventilador. Para la mayoria de los prop sitos de limpieza, un paño seco o ligeramente humedecido será apropiado. 2. Todos los cables deben cumplir con el Código Eléctrico Nacional 10.
Cómo Desembalar el Ventilador 5 1 2 6 7 3 4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Aspas del ventilador (5) 10. Abrazadera del montaje (1) 11. D osel (1) 12. Cubierta de dosel (1) Kit de luz (1) Cubierta de la conexion (1) Motor del ventilador ( 1 ) Abrazaderas de las aspas ( 5 ) Tapa de la caja de compartimiento (1) ADVERTENCIA NO INSTALAR O USAR EL VENTILADOR SI ALGUNA PIEZA ESTA AVERIADA O AUSENTE LLAMAR GRATUITAMENTE AL 1-877-2627511. Desembalar el ventilador y revisar el contenido.
Cómo Instalar el Ventilador Herramienta Necesarias Brindar soporte fuerte Las figuras 1~3 son ejemplos de diferentes maneras de montar la caja de distribución. Destornillador Phillips, destornillador norma, escalera de tijera y cortadoras de alambre. Recessed Caja de distribuciónembutida Opciones de Instalación Caja de distribución Si no hay una caja con UL registración de montaje existente, sirvase leer las siguientes instrucciones.
RECORDAR: Apagar la energia electrica en el circuito principal o en la caja de fusibles. 1. (Fig. 5) Asegure la abrazadera a la caja de distribucion del techo usando los tornillos incluidos conla caja de distribucion y las arandelas incluidas con elventilador. 6. Levante el ensamblaje del motor y coloque la esfera de soporte dentro de la abrazadera de motaje. Gire el ensamblaje del motor hasta que la ranura de la esfera de soporte siente sobre la estria de la abrazadera de montaje. (Fig.
1.C onecta el alambre (negro) de alimentación del ventilador y el(azul) de luz al negro alambre de alimentación del hogar. (Figura 11) 2. Conecta el alambre del ventilador neutral (Blanco) al alambre neutral blanco de su hogar. 3. Conecta el alambre (verde) de tierra del ventilador al alambre de tierra del hogar. 4. Asegúrese que la conexión de alambres está con tuerca suministrada del alambre plástico. Conductor de masa VERDE NEGRO BLANCO CIRCUITO DE SUMINISTRO BLANCO 5.
Masa a barra NEGRO Ventilador BLANCO Luz Caja de salida Cable a tierra verde Conductor de masa AZUL NEGRO BLANCO VERDE NEGRO CIRCUITO DE SUMINISTRO Conductor de masa VERDE BLANCO AZUL NEGRO Interruptor de luz BLANCO CIRCUITO DE SUMINISTRO Caja de salida Cable a tierra verde Masa a barra Acaba la instalación 1. Hace conexi ó n perfecta en la caja de salida del techo. 2. Quita un tornillo por el soporte colgante y suelta el otro tornillo del lado. 3.
Sujetar las hojas de ventilador Caja de motor 1.A fije las aspas del ventilador a las abrazaderas de aspas usando los tres tornillos y arandelas de fibra, como se muestra en la Figura 15. Iniciar un tornillo en el soporte de la hoja, no apriete. Repita el procedimiento para los 2 tornillos restantes y arrandelas . 1E . xamina que todas hojas y los tornillos de soporte colgante si estén seguro. Abrazaderas de las aspas 2.
Instalación del kit de luz RECUERDE desconectar la alimentación. Las hojas del ventilador ya debe de a d j u n t a r a l v e n t i l a d o r. Su ventilador y el aparato de luz a pesar de pre-cableado han sido desmontados en la fábrica para la facilidad en el transporte marítimo. Por favor, siga estos pasos para completar la instalación de su ventilador y la luz. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO NO . 1.Quite tornillo I y suelte dos en la placa de montaje.
La configuración de velocidad para clima caliente o frío dependiendo de factores tales como la superficie de las habitaciones, altura de techo, el número de ventiladores, etc El interruptor de inversión está situado en la caja de compartimiento. Deslizar el interruptor hacia hacia arriba para la operación en clima cálido. Deslizar el interruptor hacia hacia abajo para la operación en clima frío. NOTA Esperar a que el ventilador pare antes de cambiar la configuración.
Cómo cuidar delventilador Resolución de Problemas He aqui algunas sugerencias para ayudarle el mantenimiento del ventilodor. 1. Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones se podrian aflojar. Examinar las conexiones del soporte, soportes, y accessorios de las aspas dos veces al año. Asgurarse de que estén seguros. (No es necesario retirar el venitlador del techo). 2. Limpiar el ventilador periódicamente para ayudar a mantener su apariencia de nuevo con el transcurso del tiempo.
Especificaciones Tamaño del Ventilador Velocidad Voltios Baja 52 Mediana 120 Alta Amperios Vatios RPM 0.224 10.6 60 1707 0.404 35.3 123 3605 0.528 61.8 167 5010 CFM Estas son mediciones aproximadas. No incluyen los Amperios y vatios usado por el juego de iliminación. Your Other Warehouse, LLC 12100 Little Cayman Dr. Baton Rouge, LA 70809 11 N.W. 8.49kgs 18.72lbs G.W. C.F. 9.91kgs 21.85lbs 2.
Garantía de por Vida (Garantía del Motor de por Vida) El Hampton Bay garantiza que el motor del ventilador se encuentra libre de defectos en cuanto a mano de obra y materiales presentes en el momento de su envío desde la fábrica por un período de por vida después de la fecha de compra por parte del comprador original. Asimismo.