00054870 (DR1610BTS) Digital Radio Digitalradio Quick Guide Kurzanleitung Notice d’utilisation Instrucciones breves Краткое руководство Istruzioni brevi Beknopte bedieningsinstructies Σύντομες οδηγίες Krótka instrukcja obsługi Rövid útmutató Stručný návod Stručný návod Instruções resumidas Kısa kullanım kılavuzu Instrucțiuni scurte Snabbguide Lyhyt ohje Kort vejledning Kortveiledning GB D F E RUS I NL GR PL H CZ SK P TR RO S FIN DK N
Technical data / Technische Daten Radio Receiver/ Radio Empfänger DAB ü DAB+ ü FM ü Internet - Connectivity/ Konnektivität Bluetooth® V2.1 Bluetooth® Profiles/ Bluetooth®-Profile A2DP V1.2, AVRCP V1.4 Display/ Display 2.4" (6.1 cm Colour TFT) DAB/DAB+ Frequencies/ DAB/DAB+ Frequenzen 174 – 240 MHz FM Frequncies/ FM Frequenzen 87.5 – 108 MHz Speaker/ Lautsprecher 2.
A C 12 2 1 3 6 9 10 4 8 12 11 2 7 7 10 11 14 15 16 18 1 3 4 5 6 8 19 20 21 22 26 20 20 18 13 14 15 16 17 19 9 13 17 23 24 25 B 5 27
G Quick Guide Controls and Displays A Front 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. [POWER] button** / [VOLUME]+ [INFO] button [MENU] button [MODE] button [BACK] button [ALARM] button [MEMORY] button [ENTER] (select) button** / navigation 2.4" display Infrared receiver Brightness sensor [SNOOZE] button B Rear 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes Warning This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specific hazards and risks. Note This symbol is used to indicate additional information or important notes. Risk of electric shock This symbol indicates product parts energized with a dangerous voltage of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. 2.
5. Language The first time the system starts the radio uses English. To change this, proceed as follows: Press [MENU] > System settings > Language > Select language Confirm your selection by pressing the [ENTER] or [OK] button. Note • You can choose from the following languages: English, German, Danish, Dutch, Finnish, French, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Spanish, Swedish,Turkish, Czech and Slovak. 6.
D Schnellstartanleitung Bedienungselemente und Anzeigen A Frontseite 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. [POWER]-Taste** / [VOLUME] + [INFO]-Taste [MENU]-Taste [MODE]-Taste [BACK]-Taste [ALARM]-Taste [MEMORY]-Taste [ENTER] (Select)-Taste** / Navigation 2.4" Display Infrarotempfänger Helligkeitssensor [SNOOZE]-Taste B Rückseite 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen Warnung Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken. Hinweis Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
5. Sprache Das Radio verwendet beim ersten Systemstart die englische Sprache. Um dies zu ändern, gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie [MENU] > Systemeinstellungen > Sprache > Sprache auswählen Ihre Auswahl bestätigen Sie durch Drücken der [ENTER] bzw. [OK]-Taste. 8. Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.hama.com 9.
F Notice d’utilisation Éléments de commande et d'affichage A Face avant 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Touche [POWER]** / [VOLUME] + Touche [INFO] Touche [MENU] Touche [MODE] Touche [BACK] Touche [ALARM] Touche [MEMORY] Touche [ENTER] (Select)** / Navigation Écran 2.4" Récepteur infrarouge Capteur de luminosité Touche [SNOOZE] B Face arrière 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques Avertissement Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers. Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
5. Langue Lors de la première mise en service, la radio affiche les messages en anglais. Procédez de la manière suivante afin de modifier la langue du système : Appuyez sur la touche [MENU] > Configuration > Langue > Sélection de la langue Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [ENTER] ou [OK]. 8. Service et assistance En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama.
E Instrucciones breves Elementos de manejo e indicadores A Lado frontal 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Tecla [POWER]** / [VOLUME] + Tecla [INFO]Tecla [MENU] Tecla [MODE] Tecla [BACK] Tecla [ALARM] Tecla [MEMORY] Tecla [ENTER] (Select)** / Navegación Pantalla 2.4" Receptor de infrarrojos Sensor de luminosidad Tecla [SNOOZE] B Parte posterior 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones Aviso Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales. Nota Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes.
5. Idioma Durante el primer inicio del sistema, la radio utiliza el idioma inglés. Proceda del siguiente modo para cambiarlo: Pulse [MENÚ] > Ajustes del sistema > Idioma > Seleccionar idioma Confirme su selección pulsando la tecla [ENTER] u [OK]. Nota • Se dispone de los siguientes idiomas: Inglés, alemán, danés, holandés, finés, francés, italiano, noruego, polaco, portugués, español, sueco, turco, checa y eslovaca 6.
R Краткое руководство Органы управления и индикации A Передняя панель 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Кнопка [POWER]** / [VOLUME] + Кнопка [INFO] Кнопка [MENU] Кнопка [MODE] Кнопка [BACK] Кнопка [ALARM] Кнопка [MEMORY] Кнопка [ENTER] (Select)** / Переход между элементами меню Дисплей 2.4" ИК-приемник Датчик освещенности Кнопка [SNOOZE] B Задняя панель 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Предупредительные пиктограммы и инструкции Внимание Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может привести к опасной ситуации. Примечание Дополнительная или важная информация. Опасность поражения электрическим током Значок предупреждает об опасности поражения высоким напряжением в случае касания неизолированных токоведущих деталей. 2. Комплект поставки • DR1610BTS • Пульт дистанционного управления • 2 батареи • Блок питания • Краткое руководство 3.
5. Язык При первом запуске радиоприемника используется английский язык. Чтобы изменить язык, выполните указанные ниже действия. Выберите последовательно [MENU] > Systemeinstellungen (Системные настройки) > Sprache (Язык) > Sprache auswählen (Выбрать язык) 8. Отдел техобслуживания По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama. Горячая линия отдела техобслуживания: +49 9091 502-115 (немецкий, английский) Подробнее смотрите здесь: www.hama.
I Istruzioni brevi Elementi di comando e indicazioni A Lato anteriore 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Tasto [POWER]** / [VOLUME] + Tasto [INFO] Tasto [MENU] Tasto [MODE] Tasto [BACK] Tasto [ALARM] Tasto [MEMORY] Tasto [ENTER] (Select)** / navigazione Display 2.4" Ricevitore a infrarossi Sensore per la luminosità Tasto [SNOOZE] B Lato posteriore 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni Attenzione Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere l‘attenzione verso particolari rischi e pericoli. Nota Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni importanti.
5. Lingua Quando la si avvia per la prima volta, la radio è impostata la lingua inglese. Per modificare tale impostazione procedere come segue: Premere [MENU] > Config. di sistema > Lingua > Selezione lingua 8. Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.) Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.hama.com Confermare la selezione premendo il tasto [ENTER] o [OK]. 9.
N Beknopte bedieningsinstructies Bedieningselementen en indicaties A Voorzijde 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. [POWER]-toets** / [VOLUME] + [INFO]-toets [MENU]-toets [MODE]-toets [BACK]-toets [ALARM]-toets [MEMORY]-toets [ENTER] (select)-toets** / navigatie 2.4" Display Infrarood-ontvanger Helderheidssensor [SNOOZE]-toets B Achterzijde 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies Waarschuwing Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzondere gevaren en risico‘s. Aanwijzing Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie. Gevaar voor een elektrische schok Dit symbool duidt op gevaar bij aanraking van nietgeïsoleerde onderdelen van het product, welke mogelijk onder een zodanig gevaarlijke spanning staan, dat het gevaar voor een elektrische schok aanwezig is. 2.
5. Taal De radio presenteert zich bij de eerste systeemstart in de Engels taal. Teneinde dit te wijzigen gaat u als volgt te werk: Druk op [MENU] > Systeeminstellingen > Taal > Taal selecteren Uw selectie bevestigt u door op de [ENTER]resp. [OK]-toets te drukken. Aanwijzing • De hieronder vermelde talen zijn ter beschikking: Engels, Duits, Deens, Nederlands, Fins, Frans, Italiaans, Noors, Pools, Portugees, Spaans, Zweeds, Turks, Tsjechische en Slowaakse. 6.
J Σύντομες οδηγίες Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις A Πρόσοψη 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Πλήκτρο [POWER]** / [VOLUME] + Πλήκτρο [INFO] Πλήκτρο [MENU] Πλήκτρο [MODE] Πλήκτρο [BACK] Πλήκτρο [ALARM] Πλήκτρο [MEMORY] Πλήκτρο [ENTER] (Επιλογή)** /Πλοήγηση Οθόνη 2.4" Δέκτης υπέρυθρων Αισθητήρας φωτεινότητας Πλήκτρο [SNOOZE] B Πίσω πλευρά 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και υποδείξεων Προειδοποίηση Χρησιμοποιείται για τη σήμανση υποδείξεων ασφαλείας ή για να επιστήσει την προσοχή σε ιδιαίτερους κινδύνους. Υπόδειξη Χρησιμοποιείται για τη σήμανση επιπλέον πληροφοριών ή σημαντικών υποδείξεων. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Αυτό το σύμβολο προειδοποιεί για κίνδυνο από επαφή με μη μονωμένα εξαρτήματα του προϊόντος, τα οποία μπορεί να φέρουν τόση τάση ώστε να προκληθεί ηλεκτροπληξία. 2.
5. Γλώσσα Κατά την πρώτη έναρξη το ραδιόφωνο χρησιμοποιεί την αγγλική γλώσσα. Για να την αλλάξετε ακολουθήστε τα εξής βήματα: Πιέστε το πλήκτρο [MENU] > Ρυθμίσεις συστήματος > Γλώσσα > Επιλογή γλώσσας Επιβεβαιώστε την επιλογή σας πιέζοντας το πλήκτρο [ENTER] ή το [OK]. Υπόδειξη • Για επιλογή διατίθενται οι παρακάτω γλώσσες: Αγγλικά, γερμανικά, δανέζικα, ολλανδικά, φινλανδικά, γαλλικά, ιταλικά, νορβηγικά, πολωνικά, πορτογαλικά, ισπανικά, σουηδικά, τούρκικα, Τσεχίας και της Σλοβακίας 6.
P Krótka instrukcja obsługi Elementy obsługi i sygnalizacji A Przód 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Przycisk [POWER]** / [VOLUME] + Przycisk [INFO] Przycisk [MENU] Przycisk [MODE] Przycisk [BACK] Przycisk [ALARM] Przycisk [MEMORY] Przycisk wyboru [ENTER]** / nawigacja Ekran 2.4" Odbiornik na podczerwień Czujnik jasności Przycisk drzemki [SNOOZE] B Tył 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.
1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek Ostrzeżenie Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpieczeństwo lub ryzyko. Wskazówki Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Symbol ten wskazuje niebezpieczeństwo dotknięcia nieizolowanych części produktu, którą mogą być pod napięciem grożącym porażeniem prądem elektrycznym. 2.
5. Język Przy pierwszym uruchomieniu systemu radio korzysta z języka angielskiego. Aby to zmienić, należy wykonać następujące czynności: Nacisnąć [MENU] > Ustawienia systemowe > Język > Wybierz język 8. Serwis i pomoc techniczna W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się do infolinii Hama. Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.) Dodatkowe informacje są dostępne na stronie: www.hama. com Wybór potwierdzić, naciskając przycisk [ENTER] lub [OK]. 9.
H Rövid útmutató Kezelőelemek és kijelzők A Elülső oldal 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. [POWER] gomb** / [VOLUME] + [INFO] gomb [MENU] gomb [MODE] gomb [BACK] gomb* [ALARM] gomb [MEMORY] gomb [ENTER] (kiválasztás) gomb** / Navigáció 2.4" Kijelző Infravörös vevő Fényerő-érzékelő [SNOOZE] gomb B Hátoldal 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése Figyelmeztetés Figyelmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők bemutatására, ill. felhívjuk a figyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra. Hivatkozás Az itt látható figyelmeztető jeleket használjuk fel, ha kiegészítő információkat közlünk vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a figyelmet.
5. Nyelv Az első rendszerindításkor a rádió az angol nyelvet használja. A módosításhoz a következőképpen járjon el: Nyomja meg a [MENU] > Rendszerbeállítások> Nyelv > Nyelv kiválasztása gombot. A kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg az [ENTER]ill. [OK] gombot. Hivatkozás • A következő nyelvek választhatók ki: angol, német, dán, holland, finn, francia, olasz, norvég, lengyel, portugál, spanyol, svéd, török, cseh és szlovák. 6.
C Stručný návod Ovládací prvky a indikace zobrazit A Přední strana 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Tlačítko [POWER] ** / [VOLUME] + Tlačítko[INFO] Tlačítko [MENU] Tlačítko [MODE] Tlačítko [BACK] Tlačítko [ALARM] Tlačítko [MEMORY] Tlačítko [ENTER] (select)** / navigace Displej 2.4" Infračervený přijímač Snímač jasu Tlačítko [SNOOZE] B Zadní strana 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů Upozornění Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá rizika a nebezpečí. Poznámka Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky. Nebezpečí poranění elektrickým proudem Tento symbol upozorňuje na nebezpečí při dotyku neizolovaných částí produktu, které by mohly vést nebezpečné napětí o takové síle, že hrozí nebezpečí poranění elektrickým proudem. 2.
5. Jazyk Při prvním startu systému rádio používá angličtinu. Pro změnu jazyka postupujte takto: Stiskněte [MENU] > System Settings > Language, a vyberte jazyk. Svou volbu potvrďte stisknutím tlačítka [ENTER]resp. [OK]. Upozornění • Na výběr máte tyto jazyky: angličtina, němčina, dánština, holandština, finština, francouzština, italština, norština, polština, portugalština, španělština, švédština, turečtina, České a slovenské. 6.
Q Stručný návod Ovládacie a indikačné prvky A Čelná strana 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Tlačidlo [POWER]** / [VOLUME] + Tlačidlo[INFO] Tlačidlo [MENU] Tlačidlo [MODE] Tlačidlo [BACK]* Tlačidlo [ALARM] Tlačidlo [MEMORY] Tlačidlo [ENTER] (Select)** / Navigácia Displej 2.4" Prijímač infračervených signálov Snímač jasu Tlačidlo [SNOOZE] B Zadná strana 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení Upozornenie Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, ktoré poukazuje na určité riziká a nebezpečenstva. Poznámka Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky. Nebezpečenstvo elektrického úderu Tento symbol upozorňuje na nebezpečenstvo dotyku neizolovaných častí výrobku, ktoré sú eventuálne pod tak vysokým nebezpečným napätím, že hrozí nebezpečenstvo elektrického úderu. 2.
5. Jazyk Rádio používa pri prvom štarte systému v anglickom jazyku. Ak to chcete zmeniť, postupujte nasledovne: Stlačte [MENU] > System Settings > Language. Voľbu potvrďte stlačením tlačidla [ENTER]resp. [OK]. Upozornenie • K dispozícii sú nasledujúce jazyky: angličtina. nemčina, dánčina, holandčina, fínština, francúzština, taliančina, nórština, poľština, portugalčina, španielčina, švédčina, turečtina, České a slovenské. 6.
O Instruções resumidas Elementos de comando e indicadores A Parte frontal 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Botão [POWER]**/[VOLUME] + Botão [INFO] Botão [MENU] Botão [MODE] Botão [BACK] Botão [ALARM] Botão [MEMORY] Botão [ENTER] (Select)**/Navegação Visor 2.4" Recetor de infravermelhos Sensor de luminosidade Botão [SNOOZE] B Parte traseira 13. 14. 15. 16. 17. 18.
1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas Aviso É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais. Nota É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes. Perigo de choque eléctrico Este símbolo remete para um perigo de toque de partes não isoladas do produto eventualmente condutoras de tensão perigosa que poderão representar um perigo de choque eléctrico. 2.
5. Idioma O rádio utiliza o inglês no primeiro arranque do sistema. Para alterar isto, proceda conforme se segue: Prima [MENU] > Systemeinstellungen (Definições do sistema) > Sprache (Idioma)> selecione o idioma. Confirme a sua seleção, premindo o botão [ENTER] ou [OK]. Nota • Estão disponíveis os seguintes idiomas para seleção: inglês, alemão, dinamarquês, neerlandês, finlandês, francês, italiano, norueguês, polaco, português, espanhol, sueco, turco, checa e eslovaca. 6.
T Kısa kullanım kılavuzu Kumanda ve gösterge elemanları A Ön yüzü 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. [POWER] tuşu** / [VOLUME] + [INFO] tuşu [MENU] tuşu [MODE] tuşu [BACK] tuşu [ALARM] tuşu [MEMORY] tuşu [ENTER] (Select) tuşu** / navigasyon 2.4" Ekran Kızılötesi alıcı Aydınlık sensörü [SNOOZE] tuşu B Arka yüz 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklanması Uyarı Güvenlik uyarılarını işaretlemek veya özellikle tehlikeli durumlara dikkat çekmek için kullanılır. Not Ek bilgileri veya önemli uyarıları işaretlemek için kullanılır. Elektrik çarpması tehlikesi Bu sembol üründeki yalıtılmamış parçalara temas etme tehlikesine işaret etmektedir. Bu parçalar bir elektrik çarpması tehlikesi oluşturabilecek yükseklikte tehlikeli gerilimler taşıyor olabilir. 2.
5. Dil Radyo ilk kez çalıştırıldığında İngilizce mesajlar görüntüler. Bu ayarı değiştirmek için aşağıdaki yöntem izleyin: [MENU] > Sistem ayarları > Dil > Dili seç seçeneklerini belirleyin. Seçimlerinizi [ENTER] veya [OK] tuşuna basarak onaylayın. Not • Aşağıdaki diller seçilebilir: İngilizce, Almanca, Danca, Hollandaca, Fince, Fransızca, İtalyanca, Norveççe, Lehçe, Portekizce, İspanyolca, İsveççe, Türkçe, Çek ve Slovak. 6.
M Instrucțiuni scurte Elemente de comandă și afișaje A Față 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Buton** [POWER] / [VOLUME] + Tasta [INFO] Tasta [MENU] Tasta [MODE] Tasta [BACK] Tasta [ALARM] Tasta [MEMORY] Buton** [ENTER] (Select) /Navigație Display 2.4" Receptor infraroșu Senzor de luminozitate Tasta [SNOOZE] B Spate 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Explicarea simbolurilor de avertizare și indicații Avertizare Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau la concentrarea atenției în caz de pericol și riscuri mari. Indicație Se folosește pentru marcarea suplimentară a informațiilor și instrucțiunilor importante. Pericol de electrocutare Acest simbol semnalizează pericol la atingerea componentelor neizolate ale produsului care pot avea o tensiune atât de înaltă încât pot duce la electrocutare. 2.
5. Limba La prima pornire aparatul folosește limba engleză. Pentru modificare procedați în felul următor: Apăsați [MENU] > Setări sistem > Limbă > Selectare limbă. Confirmarea selecției se face prin apăsarea butonului [ENTER] respectiv [OK]. Indicație • Următoarele limbi vă stau la dispoziție: engleză, germană, daneză, olandeză, finlandeză, franceză, italiană, norvegiană, poloneză, portugheză, spaniolă, suedeză, turcă, Cehă și slovacă. 6.
S Snabbguide Manöverelement och indikeringar A Framsidan 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. [POWER]-knapp** / [VOLUME] + [INFO]-knapp [MENU]-knapp [MODE]-knapp [BACK]-knapp [ALARM]-knapp [MEMORY]-knapp [ENTER] (Select)-knapp** / navigering 2.4"-display Infrarödmottagare Ljussensor [SNOOZE]-knapp B Baksidan 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Elsladd Uttag för hörlurar AUX-In-uttag Line-Out-uttag USB-B-anslutning Automatisk dimmerbrytare Antenn Gänga för montering på väggfäste C Fjärrkontroll 1. 2. 3.
1. Förklaring av varningssymboler och anvisningar Varning Används för att markera säkerhetshänvisningar eller för att rikta uppmärksamhet mot speciella faror och risker. Information Används för att markera information eller viktiga anvisningar. Fara för elektrisk stöt Denna symbol hänvisar till fara vid beröring av oisolerade produktdelar som kan ha en så pass hög spänning att det finns risk för elektrisk stöt. 2. Förpackningens innehåll • DR1610BTS • Fjärrkontroll • 2x batterier • Adapter • Snabbguide 3.
5. Språk Radion är inställd på engelska när den startas för första gången. Gör så här för att ändra språk: Tryck på [MENU] > Systeminställning > Språk > Välj språk. Bekräfta genom att trycka på [ENTER] eller [OK]. Information Följande språk finns: engelska, tyska, danska, holländska, finska, franska, italienska, norska, polska, portugisiska, spanska, svenska, turkiska, tjeckiska och slovakiska 6.
L Lyhyt ohje Käyttöelementit ja näytöt A Etupuoli 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. [POWER]-näppäin** / [VOLUME] + [INFO]-näppäin [MENU]-näppäin [MODE]-näppäin [BACK]-näppäin [ALARM]-näppäin [MEMORY]-näppäin [ENTER] (valinta)-näppäin** / navigointi 2.4" näyttö Infrapunavastaanotin Valoisuusanturi [SNOOZE]-näppäin B Takapuoli 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Verkkojohto Kuulokepistorasia AUX-In-pistorasia Line-Out-pistorasia USB-B-liitäntä Autom.
1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset Varoitus Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin. Ohje Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen. Sähköiskun riski Tämä symboli viittaa tuotteen eristämättömien osien kosketusta aiheutuvaan vaaraan, joka saattaa aiheuttaa niin suuren jännitteen, että on olemassa sähköiskun vaara. 2. Pakkauksen sisältö • DR1610BTS • Kaukosäädin • 2x paristoa • Verkkolaite • Lyhyt ohje 3.
5. Kieli Radion kieli on englanti ensimmäisen järjestelmäkäynnistyksen yhteydessä. Muuta kieli seuraavalla tavalla: Paina [MENU] > Järjestelmäasetukset > Kieli > Kielen valinta Vahvista valintasi painamalla näppäintä [ENTER]tai [OK]. Ohje Valittavissa ovat seuraavat kielet: englanti, saksa, tanska, hollanti, suomi, ranska, italia, norja, puola, portugali, espanja, ruotsi, turkki, tsekin ja slovakian. 6.
K Kort vejledning Betjeningselementer og visninger A Forside 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. [POWER]-tast** / [VOLUME] + [INFO]-tast [MENU]-tast [MODE]-tast [BACK]-tast [ALARM]-tast [MEMORY]-tast [ENTER] (Select)-tast** / Navigation 2.4" display Infrarød modtager Lysstyrkesensor [SNOOZE]-tast B Bagside 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Forklaring af advarselssymboler og henvisninger Advarsel Anvendes til at markere sikkerhedshenvisninger eller til at gøre opmærksom på særlige farer og risici. Bemærkning Anvendes til at markere yderligere informationer eller vigtige henvisninger. Fare for elektrisk stød Dette symbol henviser til fare for berøring med produktets uisolerede dele, som muligvis leder en farlig spænding, der er så kraftig, at der er fare for elektrisk stød. 2.
5. Sprog Radioen anvender engelsk ved den første systemstart. Gå frem på følgende måe for at ændre dette: Tryk på [MENU] > System Opsætning > Sprog > Vælg sprog Bekræft dit valg ved at trykke på [ENTER]- eller [OK]-tasten. Bemærkning Der kan vælges mellem følgende sprog: Engelsk, tysk, dansk, hollandsk, finsk, fransk, italiensk, norsk, polsk, portugisisk, spansk, svensk, tyrkisk, tjekkiske og slovakiske. 6.
V Kortveiledning Betjeningselementer og indikatorer A Forside 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. [POWER]-knapp** / [VOLUME] + [INFO]-knapp [MENU]-knapp [MODE]-knapp [BACK]-knapp [ALARM]-knapp [MEMORY]-knapp [ENTER] (Select)-knapp** / navigasjon 2.4" display Infrarødmottager Lyshetssensor [SNOOZE]-knapp B Bakside 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
1. Forklaring av faresymboler og merknader Advarsel Benyttes for å merke sikkerhetsinformasjon eller for å rette oppmerksomheten mot spesielle farer og risikoer. Merknad Benyttes for å merke informasjon eller viktige merknader ytterligere. Fare for elektrisk støt Dette symbolet viser til fare for berøring av produktdeler som ikke er isolert og som potensielt leder farlig spenning med en styrke som kan forårsake elektriske støt. 2.
5. Språk Ved første systemstart benytter radioen engelsk språk. Slik endrer du dette: Trykk [MENU] > Systemoppsett > Språk > Velge språk Bekreft ved å trykke på [ENTER] eller [OK]-knappen. Merknad Du kan velge følgende språk: Engelsk, tysk, dansk, nederlandsk, finsk, fransk, italiensk, norsk, polsk, portugisisk, spansk, svensk, tyrkisk, tsjekkisk og slovakisk. 6. Vedlikehold og pleie • Dette produktet skal kun rengjøres med en lofri, lett fuktet klut, uten aggressive rengjøringsmidler.
59
60
61
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00054870/05.