00054236 00054237 (DIR355BT) Digital Radio Digitalradio QUICK GUIDE KURZANLEITUNG Quick Guide Kurzanleitung Notice d’utilisation Instrucciones breves Краткое руководство Istruzioni brevi Beknopte bedieningsinstructies Σύντομες οδηγίες Krótka instrukcja obsługi Rövid útmutató Stručný návod Stručný návod Instruções resumidas Kısa kullanım kılavuzu Instrucțiuni scurte Snabbguide Lyhyt ohje Kort vejledning Kortveiledning GB D F E RUS I NL GR PL H CZ SK P TR RO S FIN DK N
Technical Data Technische Daten Display 2.4" (6.1cm) Color TFT 320 x 240 px Speaker Lautsprecher 3" 5W (RMS) Power Supply Stromversorgung DC 12.0V / 1.0A, max 12.0W Supported Languages Unterstützte Sprachen English, German, Danish, Dutch, Finnish, French, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Spanish, Swedish, Turkish, Czech, Slovak Packaging Content Verpackungsinhalt Hama DIR355BT, Power Supply, Cabinet Mount Clip, Cabinet Mount Screw, Quick Start Manual Connectivity Konnektivität WiFi 2.
8 9 10 11 12 13 14 2 3 4 5 6 7 15 1 UPDATE PORT AUX IN 21 17 18 DC IN 19 20 16
Spotify Connect G Use your phone, tablet or computer as a remote control for Spotify. Go to spotify.com/connect to learn how. D Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als Fernbedienung für Spotify. Auf spotify.com/ connect erfährst du mehr. F Utilisez votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur comme une télécommande pour contrôler Spotify. Accédez à spotify.com/connect pour en savoir plus. E Usa tu teléfono, tu tablet o tu computadora como control remoto de Spotify.
Spotify Connect H Használd a telefont, táblagépet vagy számítógépet a Spotify távirányítójaként. További tudnivalókat a spotify. com/connect oldalon olvashatsz. S Använd din telefon, surfplatta eller dator som fjärrkontroll för Spotify. Gå till spotify.com/connect för att ta reda på hur. C Hudbu ze Spotify můžeš ovládat na dálku přes telefon, tablet nebo počítač. Na stránce spotify.com/ connect najdeš, jak na to. L Käytä puhelinta, tablettia tai tietokonetta Spotifyn kaukosäätimenä.
G Quick Reference Guide Controls and Displays A: Front 1 [POWER] Button 2 [MENU] Button 3 [PRESET] Button 4 [INFO] Button 5 [MODE] Button 6 [HOME] Button 7 [BACK] Button 8 [PRESET 1] Button 9 [PRESET 2] Button 10 [PRESET 3 ] Button 11 [PRESET 4] Button 12 [PRESET 5] Button 13 [PRESET 6] Button 14 [PRESET 7] Button 15 Display 16 [VOLUME] / [OK] / [NAVIGATE] 17 Update Port 18 AUX-In Socket 19 Headphone Socket 20 Mains Power Supply 21 Antenna B: Rear ! 2 Important i
1. Explanation of Warning Symbols and Notes Risk of electric shock This symbol indicates a risk of electric shock from touching product parts carrying hazardous voltage. Warning This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specific hazards and risks. Note This symbol is used to indicate additional information or important notes. Risk of electric shock • Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
5.1.3 Volume Adjustment • Turn the volume up (right) or down (left) by turning [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) accordingly. 5.2 Switching ON Warning • Only operate the product from a socket that has been approved for the device. The socket must be installed close to the product and must be easily accessible. • Disconnect the product from the power supply using the On/Off switch – if this is not available, unplug the power cord from the socket.
10. Declaration of Conformity Hama GmbH & Co KG hereby declares that the radio equipment type [00054236, 00054237] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.hama.com -> 00054236 -> Downloads www.hama.com -> 00054237 -> Downloads Frequency band(s) Maximum radio-frequency power transmitted Bluetooth: 2.402 – 2.480 GHz 6.5 dBm (EIRP) WiFi: 2.400 – 2.480 GHz 15.5 dBm (EIRP) WiFi: 5.150 – 5.350 GHz 16.
12. Consumption information according to directive (EU) No. 801/2013 amending the directive (EC) No. 1275/2008 Duration of trigger time Energy consumption – ≤ 0.50 W – ≤ 0.50 W – ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 0.50 W (Automatic ready state (Standby) on devices with information or status indicator**) ≤ 20 min ≤ 1.00 W networked standby*** ≤ 20 min ≤ 2.
D Schnellstartanleitung Bedienungselemente und Anzeigen A: Radio Frontseite 1 [POWER]-Taste 2 [MENU]-Taste 3 [PRESET]-Taste 4 [INFO]-Taste 5 [MODE]-Taste 6 [HOME]-Taste 7 [BACK]-Taste 8 [PRESET 1]-Taste 9 [PRESET 2]-Taste 10 [PRESET 3]-Taste 11 [PRESET 4]-Taste 12 [PRESET 5]-Taste 13 [PRESET 6]-Taste 14 [PRESET 7]-Taste 15 Display 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] 17 Update port 18 AUX-In Buchse 19 Kopfhörer Buchse 20 Netzzuleitung 21 Antenne B: Radio Rückseite !
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen Gefahr eines elektrischen Schlages Dieses Symbol weist auf eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen des Produktes hin, die möglicherweise eine gefährliche Spannung von solcher Höhe führen, dass die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht. Warnung Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken.
5.1.3 Lautstärke anpassen • Durch Drehen von [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) wird die Lautstärke erhöht (rechts) oder reduziert (links). 5.2 Einschalten Warnung • Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen Steckdose. Die Steckdose muss in der Nähe des Produktes angebracht und leicht zugänglich sein. • Trennen Sie das Produkt mittels des Ein-/Ausschalters vom Netz – wenn dieser nicht vorhanden ist, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose.
10. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00054236, 00054237] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.hama.com -> 00054236 -> Downloads www.hama.com -> 00054237 -> Downloads Frequenzband/ Frequenzbänder Abgestrahlte maximale Sendeleistung Bluetooth: 2.402 – 2.480 GHz 6.5 dBm (EIRP) WiFi: 2.400 – 2.480 GHz 15.5 dBm (EIRP) WiFi: 5.150 – 5.350 GHz 16.
12. Verbrauchsangaben gemäß Verordnung (EU) Nr. 801/2013 zur Änderung der Verordnung (EC) Nr. 1275/2008 Zustand Aus-Zustand 0/I Netzschalter (nur bei Geräten mit 0/I Netz-Schalter) Zeitdauer Energieverbrauch Auslösezeit (Watt) – ≤ 0.50 W – ≤ 0.50 W – ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 0.50 W ≤ 20 min ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 2.
F Guide de démarrage rapide Éléments de commande et d’affichage A : face avant de la radio 1 Touche [POWER] 2 Touche [MENU] 3 Touche [PRESET] 4 Touche [INFO] 5 Touche [MODE] 6 Touche [HOME] 7 Touche [BACK] 8 Touche [PRESET 1] 9 Touche [PRESET 2] 10 Touche [PRESET 3] 11 Touche [PRESET 4] 12 Touche [PRESET 5] 13 Touche [PRESET 6] 14 Touche [PRESET 7] 15 Écran 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] B : face arrière de la radio 17 Update port 18 Prise AUX IN 19 Prise casque 20
1. Explication des symboles d’avertissement et des remarques Risque d’électrocution Ce symbole indique un risque de contact avec des parties non isolées du produit susceptibles de conduire un courant électrique capable de provoquer une électrocution. Avertissement Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers. Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes. 2.
5.1.2 Navigation et commande • Après avoir appuyé sur une touche rapide, naviguez dans les entrées de menu proposées avec le bouton. • En tournant [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16), vous sélectionnerez les entrées du menu. • En appuyant sur [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16), vous confirmerez votre sélection. 5.1.3 Réglage du volume • Tourner le bouton [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) pour augmenter (droite) ou réduire (gauche) le volume. 5.
8. Service clientèle et assistance En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais) Vous trouverez des informations d’assistance complémentaires ici : www.hama.com Le mode d’emploi complet est disponible à l’adresse Internet suivante : www.hama.com -> 00054236 -> Téléchargements www.hama.com -> 00054237 -> Téléchargements 9.
12.
E Guía de inicio rápido Elementos de manejo e indicadores A: Lado frontal de la radio 1 Tecla [POWER] 2 Tecla [MENU] 3 Tecla [PRESET] 4 Tecla [INFO] 5 Tecla [MODE] 6 Tecla [HOME] 7 Tecla [BACK] 8 Tecla [PRESET 1] 9 Tecla [PRESET 2] 10 Tecla [PRESET 3 ] 11 Tecla [PRESET 4] 12 Tecla [PRESET 5] 13 Tecla [PRESET 6] 14 Tecla [PRESET 7] 15 Pantalla 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] B: Lado posterior de la radio 17 Update port 18 Conector hembra AUX-In 19 Entrada para auricul
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones Peligro de sufrir una descarga eléctrica Este símbolo hace referencia al peligro de contacto con partes no aisladas del producto que pueden conducir una tensión peligrosa de una intensidad tal que puede provocar una descarga eléctrica. Aviso Se utiliza para indicar indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales. Nota Se utiliza para indicar información adicional o indicaciones importantes. 2.
5.1.2 Navegación y control • Tras pulsar un botón de marcación abreviada, navegue por las opciones de menú que se ofrecen. • Girando [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) podrá seleccionar elementos de menú concretos. • Pulsando [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) podrá confirmar la selección. 5.1.3 Ajuste del volumen • Girando [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) se sube el volumen (derecha) o se baja (izquierda). 5.2 Encendido Aviso • Utilice el producto solo conectado a una toma de corriente autorizada.
8. Servicio y asistencia Si tiene alguna pregunta sobre el producto, puede ponerse en contacto con el departamento de asesoramiento de productos de la empresa Hama. Línea directa: +49 9091 502-115 (alemán e inglés) Encontrará más información sobre el servicio de asistencia en el siguiente sitio web: www.hama.com El manual de instrucciones íntegro está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.hama.com -> 00054236 -> Downloads www.hama.com -> 00054237 -> Downloads 9.
12. Datos de consumo según el Reglamento (UE) Núm. 801/2013 que modifica el Reglamento (CE) Núm. 1275/2008 Estado modo desactivado 0/I interruptor de red (solo para dispositivos con interruptor de red 0/I) Duración Tiempo de activación Consumo de energía (Watt) – ≤ 0,50 W – ≤ 0,50 W – ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 0,50 W ≤ 20 min ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 2.00 W El consumo real de energía puede depender de varios factores.
R Краткое руководство по запуску Элементы управления и индикаторы A: Фронтальная сторона радио 1 Кнопка [POWER] 2 Кнопка [MENU] 3 Кнопка [PRESET] 4 Кнопка [INFO] 5 Кнопка [MODE] 6 Кнопка [HOME] 7 Кнопка [BACK] 8 Кнопка [PRESET 1] 9 Кнопка [PRESET 2] 10 Кнопка [PRESET 3 ] 11 Кнопка [PRESET 4] 12 Кнопка [PRESET 5] 13 Кнопка [PRESET 6] 14 Кнопка [PRESET 7] 15 дисплей 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] B: Обратная сторона радио 17 Update port 18 Разъем AUX-In 19 Разъем для
1. Пояснения к предупреждающим знакам и указаниям Опасность поражения электрическим током Данный символ указывает на опасность соприкосновения с неизолированными частями изделия под напряжением, которое может привести к поражению электрическим током. Предупреждение Используется для обозначения указаний по технике безопасности или для акцентирования внимания на особых опасностях и рисках. Примечание Используется для дополнительного обозначения информации или важных указаний. 2.
5.1.2 Навигация и управление • Для выбора необходимого пункта меню нажимайте кнопку быстрого выбора. • Путем вращения кнопки [VOLUME/ENTER/ NAVIGATE] (16) выполняется выбор отдельных пунктов меню. • Подтвердите выбор нажатием кнопки [VOLUME/ ENTER/NAVIGATE] (16). 5.1.3 Регулировка громкости • Вращением кнопки [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) можно повышать (вправо) или понижать (влево) громкость. 5.2. Подключение Предупреждение • Для подключения изделия используйте только розетку, разрешенную для использования.
8. Сервисное обслуживание и поддержка При возникновении вопросов по изделию обращайтесь в службу поддержки Hama. Горячая линия: +49 9091 502-115 (нем./англ.) Дополнительная информация по технической поддержке: www.hama.com С полным текстом подробного руководства по эксплуатации можно ознакомиться здесь: www.hama.com -> 00054236 -> Downloads www.hama.com -> 00054237 -> Downloads 9.
12.
I Manuale di istruzioni rapido Elementi di comando e indicatori A: Fronte radio 1 Tasto [POWER] 2 Tasto [MENU] 3 Tasto [PRESET] 4 Tasto [INFO] 5 Tasto [MODE] 6 Tasto [HOME] 7 Tasto [BACK] 8 Tasto [PRESET 1] 9 Tasto [PRESET 2] 10 Tasto [PRESET 3] 11 Tasto [PRESET 4] 12 Tasto [PRESET 5] 13 Tasto [PRESET 6] 14 Tasto [PRESET 7] 15 Display 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] 17 Update port 18 Presa AUX-In 19 Presa cuffie B: Retro radio 20 Cavo di rete 21 Antenna ! Nota
1. Spiegazione dei simboli di avvertenza e delle istruzioni Pericolo di scarica elettrica Questo simbolo indica la presenza di pericoli dovuti al contatto con parti del prodotto sotto tensione, di entità tale da comportare il rischio di scarica elettrica. Attenzione Contraddistingue le istruzioni di sicurezza o richiama l’attenzione su particolari rischi e pericoli. Nota Contraddistingue informazioni supplementari o indicazioni importanti. 2.
5.1.3 Regolare il volume • Ruotando [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) si aumenta (a destra) o si riduce (a sinistra) il volume. 5.2 Accendere Attenzione • Utilizzare il prodotto collegandolo a una presa elettrica conforme. La presa elettrica deve trovarsi nelle vicinanze del prodotto ed essere facilmente accessibile. • Scollegare il prodotto dalla rete elettrica tramite il pulsante di accensione/spegnimento. Se non è disponibile, disconnettere il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
10. Dichiarazione di conformità Hama GmbH & Co KG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00054236, 00054237] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.hama.com -> 00054236 -> Downloads www.hama.com -> 00054237 -> Downloads Bande di frequenza Massima potenza a radiofrequenza trasmessa Bluetooth: 2.402 – 2.480 GHz 6.5 dBm (EIRP) WiFi: 2.400 – 2.480 GHz 15.5 dBm (EIRP) WiFi: 5.150 – 5.350 GHz 16.
12. Dati sul consumo di energia secondo il regolamento (UE) Nr. 801/2013 recante modifica del regolamento (CE) Nr. 1275/2008 Stato modo spento 0/I interruttore di rete Durata Tempo di innesco Consumo di energia (Watt) – ≤ 0.50 W – ≤ 0.50 W – ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 0.50 W (stand-by automatico in caso di dispositivi con informazione o indicazione dello stato**) ≤ 20 min ≤ 1.00 W stand-by in rete*** ≤ 20 min ≤ 2.
N Korte handleiding Bedieningselementen en weergaven/ indicaties A: Voorzijde radio 1 [POWER]-toets 2 [MENU]-toets 3 [PRESET]-toets 4 [INFO]-toets 5 [MODE]-toets 6 [HOME]-toets 7 [BACK]-toets 8 [PRESET 1]-toets 9 [PRESET 2]-toets 10 [PRESET 3]-toets 11 [PRESET 4]-toets 12 [PRESET 5]-toets 13 [PRESET 6]-toets 14 [PRESET 7]-toets 15 Display 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] 17 Update port 18 AUX-In poort 19 Koptelefoon poort 20 Voedingskabel 21 Antenne B: Achterzijd
1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies Gevaar voor een elektrische schok Dit symbool duidt op gevaar bij aanraking van nietgeïsoleerde onderdelen van het product, welke mogelijk onder een zodanig gevaarlijke spanning staan, dat het gevaar voor een elektrische schok aanwezig is. Waarschuwing Wordt gebruikt om veiligheidsinstructies te markeren of om op bijzondere gevaren en risico’s te attenderen. Aanwijzing Wordt gebruikt om extra informatie of belangrijke aanwijzingen te markeren. 2.
5.1.2 Navigatie en regeling • Navigeer na het kiezen van een sneltoets door de beschikbare menu-items. • Door draaien van [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) selecteert u afzonderlijke menu-items. • Door drukken op [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) bevestigt u de selectie. 5.1.3 Volume aanpassen • Door [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) te draaien wordt het volume verhoogd (rechts) of verlaagd (links). 5.2 Inschakelen Waarschuwing • Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en intact stopcontact.
9. Aanwijzingen over de afvalverwerking Opmerking over de omgang met het milieu: Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch systeem, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
12. Verbruiksinformatie volgens verordening (EU) Nr. 801/2013 ter wijziging van verordening (EC) Nr. 1275/2008 Toestand uit-stand 0/I netschakelaar (alleen bij apparaten met 0/I voedingsschakelaar) Duur Energieverbruik Activeringstijd (Watt) – ≤ 0.50 W – ≤ 0.50 W – ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 0.50 W ≤ 20 min ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 2.
J Οδηγός γρήγορης έναρξης Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις A: Μπροστινή πλευρά ραδιοφώνου 1 ΠλήκτροΠλήκτροΠλήκτρο [POWER] 2 Πλήκτρο [MENU] 3 Πλήκτρο [PRESET] 4 Πλήκτρο [INFO] 5 Πλήκτρο [MODE] 6 Πλήκτρο [HOME] 7 Πλήκτρο [BACK] 8 Πλήκτρο [PRESET 1] 9 Πλήκτρο [PRESET 2] 10 Πλήκτρο [PRESET 3] 11 Πλήκτρο [PRESET 4] 12 Πλήκτρο [PRESET 5] 13 Πλήκτρο [PRESET 6] 14 Πλήκτρο [PRESET 7] 15 οθόνη 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] B: Πίσω πλευρά ραδιοφώνου 17 Update port 18 Υποδοχή AU
1. Επεξήγηση προειδοποιητικών συμβόλων και υποδείξεων Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Το συγκεκριμένο σύμβολο υποδεικνύει τον κίνδυνο επαφής με εξαρτήματα του προϊόντος που δεν έχουν μόνωση και τα οποία μπορεί να διαπερνά επικίνδυνη τάση τέτοιου ύψους, ώστε να υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Προειδοποίηση Επισημαίνει προειδοποιήσεις ασφαλείας ή εφιστά την προσοχή σας σε ιδιαίτερους κινδύνους. Υπόδειξη Επισημαίνει πρόσθετες πληροφορίες ή σημαντικές υποδείξεις. 2.
5.1.2 Πλοήγηση και χειρισμός • Πλοηγηθείτε στα διαφορετικά σημεία μενού, πατώντας ένα πλήκτρο σύντομης επιλογής. • Γυρίζοντας τα [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16), επιλέγετε μεμονωμένα στοιχεία του μενού. • Πατώντας [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16), επιβεβαιώνετε την επιλογή σας. 5.1.3 Ρύθμιση έντασης ήχου • Γυρίζοντας τα [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16), αυξάνετε (δεξιά) και μειώνετε (αριστερά) την ένταση του ήχου. 5.
8. Σέρβις και υποστήριξη Εάν έχετε ερωτήσεις για το προϊόν, μπορείτε να απευθυνθείτε στην εξυπηρέτηση πελατών της Hama. Γραμμή εξυπηρέτησης: +49 9091 502-115 (Γερμανικά/ Αγγλικά) Περισσότερες πληροφορίες για την υποστήριξη θα βρείτε εδώ: www.hama.com Το πλήρες λεπτομερές εγχειρίδιο οδηγιών διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα: www.hama.com -> 00054236 -> Downloads www.hama.com -> 00054237 -> Downloads 9.
12. Αντιπροσωπευτικότητα ά πολυετή νομοθετήματος (όλη) Pau. 801/2013 όλες υποβλήθηκε δομή κατοχυρώνεται (INF) Αρ. 1275/2008 Κατάσταση θέση εκτός λειτουργίας 0/I Διακόπτης δικτύου (μόνο για συσκευές με διακόπτη δικτύου 0/I) Διάρκεια Χρόνος ενεργοποίησης Κατανάλωση ενέργειας (Βατ) – ≤ 0.50 W – ≤ 0.50 W – ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 0.50 W ≤ 20 min ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 2.
P Skrócona instrukcja obsługi Elementy sterujące i wskaźniki A: Przód 1 Przycisk [POWER] 2 Przycisk [MENU] 3 Przycisk [PRESET] 4 Przycisk [INFO] 5 Przycisk [MODE] 6 Przycisk [HOME] 7 Przycisk [BACK] 8 Przycisk [PRESET 1] 9 Przycisk [PRESET 2] 10 Przycisk [PRESET 3] 11 Przycisk [PRESET 4] 12 Przycisk [PRESET 5] 13 Przycisk [PRESET 6] 14 Przycisk [PRESET 7] 15 Ekran 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] 17 Update port 18 Gniazdo AUX-In 19 Gniazdo słuchawkowe 20 Przewód sie
1. Objaśnienie symboli i instrukcji ostrzegawczych Ryzyko porażenia prądem Niniejszy symbol wskazuje na części produktu znajdujące się pod napięciem na tyle wysokim, że istnieje zagrożenie porażenia prądem. Ostrzeżenie Niniejszy symbol stosuje się do wskazania zaleceń dotyczących bezpieczeństwa lub w celu zwrócenia uwagi na konkretne zagrożenia i niebezpieczeństwa. Wskazówka Niniejszy symbol wskazuje na dodatkowe informacje i istotne uwagi. 2.
5.1 Ogólne wskazówki dotyczące obsługi 5.1.1 Włączanie/wyłączanie/tryb gotowości • Nacisnąć przycisk [POWER] (1), aby włączyć radio. • Nacisnąć [POWER] (1), aby wyłączyć odbiornik radiowy (Standby). • Odłączyć urządzenie od zasilania, aby całkowicie je wyłączyć. 5.1.2 Nawigacja i sterowanie • Po naciśnięciu przycisku skrótu można poruszać się między pozycjami w menu. • Przekręcić element [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16), aby wybierać poszczególne elementy menu.
9. Informacje dotycząca recyklingu Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/UE i 2006/66/WE do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać wraz z odpadami gospodarstwa domowego.
12. Dane dotyczące zużycia zgodnie z rozporządzeniem (UE) Nr 801/2013 zmieniające rozporządzenie (WE) Nr 1275/2008 Stan trybie wyłączeni 0/I wyłącznik sieciowy (tylko dla urządzeń z wyłącznikiem sieciowym 0/I) Czas trwania Czas wyzwalania Zużycie energii (Watt) – ≤0,50 W – ≤0,50 W – ≤1.00 W ≤20 min ≤0,50 W ≤20 min ≤1.00 W ≤20 min ≤2.
H Rövid használati útmutató Kezelőelemek és kijelzők A: A rádió elülső oldala 1 [POWER] gomb 2 [MENU] gomb 3 [PRESET] gomb 4 [INFO] gomb 5 [MODE] gomb 6 [HOME] gomb 7 [BACK] gomb 8 [PRESET 1] gomb 9 [PRESET 2] gomb 10 [PRESET 3] gomb 11 [PRESET 4] gomb 12 [PRESET 5] gomb 13 [PRESET 6] gomb 14 [PRESET 7] gomb 15 kijelző 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] 17 Update port 18 AUX-In hüvely 19 Fejhallgató csatlakozás 20 Hálózati tápkábel 21 Antenna B: A rádió hátoldala
1. Figyelmeztető jelzések és megjegyzések magyarázata Áramütés veszélye Ez a jelzés a termék azon nem szigetelt részeinek megérintésére vonatkozó veszélyre utal, amelyek olyan magas, veszélyes feszültség alatt állhatnak, amely miatt áramütés veszélye áll fenn. Figyelmeztetés A biztonsági utasítások jelölésére használjuk, illetve hogy felhívjuk a figyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra.
5.1.3 A hangerő beállítása • A [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) gomb elforgatásával a hangerő növelhető (jobb) vagy csökkenthető (bal). 5.2 Bekapcsolás Figyelmeztetés • A terméket csak erre engedélyezett csatlakozóaljzatról működtesse. A termék közelében, könnyen hozzáférhető helyen levő csatlakozóaljzatot kell használni. • A főkapcsolóval válassza le a terméket a hálózatról – ha nincs rajta főkapcsoló, akkor húzza ki a hálózati kábelt a csatlakozóaljzatból.
9. Leselejtezési előírások Környezetvédelmi tudnivalók: A 2012/19/EU és 2006/66/EK európai irányelvek ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket, valamint az elemeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt leselejtezni.
12. Fogyasztási információk az 1275/2008/EK rendelet módosításáról szóló 801/2013/EU rendelet alapján. Állapot kikapcsolt üzemmódban 0/I hálózati kapcsoló (csak a 0/I hálózati kapcsolóval rendelkező készülékeknél) Időtartam Energiafogyasztás Kioldási idő (Watt) – ≤ 0.50 W – ≤ 0.50 W – ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 0.50 W ≤ 20 min ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 2.00 W Kérjük, vegye figyelembe, hogy a tényleges energiafogyasztás több tényezőtől függhet.
C Návod k rychlému startu Ovládací prvky a indikace A: Přední strana rádia 1 Tlačítko [POWER] 2 Tlačítko [MENU] 3 Tlačítko [PRESET] 4 Tlačítko [INFO] 5 Tlačítko [MODE] 6 Tlačítko [HOME] 7 Tlačítko [BACK] 8 Tlačítko [PRESET 1] 9 Tlačítko [PRESET 2] 10 Tlačítko [PRESET 3] 11 Tlačítko [PRESET 4] 12 Tlačítko [PRESET 5] 13 Tlačítko [PRESET 6] 14 Tlačítko [PRESET 7] 15 Displej 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] B: Zadní strana rádia 17 Update port 18 Zdířka AUX-In 19 Zdířka s
1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů Nebezpečí poranění elektrickým proudem Tento symbol upozorňuje na nebezpečí při dotyku neizolovaných částí produktu, které by mohly vést nebezpečné napětí o takové síle, že hrozí nebezpečí poranění elektrickým proudem. Výstraha Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá rizika a nebezpečí. Upozornění Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky. 2.
5.1.3 Nastavení hlasitosti • Otáčením [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) se hlasitost zvyšuje (vpravo) nebo snižuje (vlevo). 5.2 Zapnutí Výstraha • Výrobek provozujte pouze připojený ke schválené zásuvce. Zásuvka se musí nacházet v blízkosti výrobku a musí být snadno přístupná. • Výrobek odpojte ze sítě pomocí vypínače – pokud není k dispozici, vytáhněte síťové vedení ze zásuvky. • U vícenásobných zásuvek dbejte na to, aby připojené spotřebiče nepřekročily přípustnou celkovou spotřebu energie.
10. Prohlášení o shodě Společnost Hama GmbH & Co KG tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00054236, 00054237] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.hama.com -> 00054236 -> Downloads www.hama.com -> 00054237 -> Downloads Kmitočtové pásmo (kmitočtová pásma) Maximální radiofrekvenční výkon vysílaný Bluetooth: 2.402 – 2.480 GHz 6.5 dBm (EIRP) WiFi: 2.400 – 2.480 GHz 15.5 dBm (EIRP) WiFi: 5.150 – 5.350 GHz 16.
12. Údaje o spotřebě dle nařízení (EU) č. 801/2013 ke změně nařízení (EC) č.
Q Stručný návod Ovládacie prvky a ukazovatele A: Predná strana rádia 1 Tlačidlo [POWER] 2 Tlačidlo [MENU] 3 Tlačidlo [PRESET] 4 Tlačidlo [INFO] 5 Tlačidlo [MODE] 6 Tlačidlo [HOME] 7 Tlačidlo [BACK] 8 Tlačidlo [PRESET 1] 9 Tlačidlo [PRESET 2] 10 Tlačidlo [PRESET 3] 11 Tlačidlo [PRESET 4] 12 Tlačidlo [PRESET 5] 13 Tlačidlo [PRESET 6] 14 Tlačidlo [PRESET 7] 15 Displej 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] B: Zadná strana rádia 17 Update port 18 Zdierka AUX-In 19 Zdierka slúch
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Tento symbol upozorňuje na nebezpečenstvo dotyku neizolovaných častí výrobku, ktoré sú eventuálne pod takým vysokým nebezpečným napätím, že hrozí nebezpečenstvo elektrického zásahu. Výstraha Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenia, ktoré poukazujú na určité riziká a nebezpečenstvá. Upozornenie Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky. 2.
5.1.3 Nastavenie hlasitosti • Otáčaním [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) hlasitosť zvýšite (doprava) alebo znížite (doľava). 5.2 Zapnutie Výstraha • Výrobok pripájajte iba do povolených zásuviek. Zásuvka musí byť v blízkosti výrobku a musí byť ľahko prístupná. • Výrobok odpojte od siete vypínačom zapnuté/vypnuté – ak takýto vypínač nie je, vytiahnite sieťové vedenie zo zásuvky. • V prípade viacnásobných zásuviek dávajte pozor na to, aby pripojené spotrebiče neprekročili celkový dovolený príkon.
10. Vyhlásenie o zhode Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že typ rádiových zariadení [00054236, 00054237] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.hama.com -> 00054236 -> Downloads www.hama.com -> 00054237 -> Downloads Frekvenčné pásmo/frekvenčné Vyžarovaný maximálny pásma prenosový výkon Bluetooth: 2.402 – 2.480 GHz 6.5 dBm (EIRP) WiFi: 2.400 – 2.480 GHz 15.5 dBm (EIRP) WiFi: 5.150 – 5.350 GHz 16.5 dBm (EIRP) WiFi: 5.470 – 5.
12. Údaje o spotrebe podľa nariadenia (EÚ) č. 801/2013 o zmene nariadenia (EC) č. 1275/2008 Stav režim vypnutia 0 / I sieťový vypínač (len pri prístrojoch so sieťovým spínačom 0/I) Trajanje časa izklopa Poraba energije (Watt) – ≤ 0,50 W – ≤ 0,50 W – ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 0,50 W ≤ 20 min ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 2.00 W Nezabudnite, že skutočný príkon môže závisieť od viacerých faktorov. Patria sem osobné nastavenia, prevádzkový režim, teplota prostredia a použitá verzia firmvéru výrobku.
O Guia rápido Elementos de comando e indicadores A: Parte da frente do rádio 1 Botão [POWER] 2 Botão [MENU] 3 Botão [PRESET] 4 Botão [INFO] 5 Botão [MODE] 6 Botão [HOME] 7 Botão [BACK] 8 Botão [PRESET 1] 9 Botão [PRESET 2] 10 Botão [PRESET 3] 11 Botão [PRESET 4] 12 Botão [PRESET 5] 13 Botão [PRESET 6] 14 Botão [PRESET 7] 15 Visor 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] B: Parte de trás do rádio 17 Update port 18 Tomada AUX IN 19 Tomada para auscultadores 20 Cabo de aliment
1. Explicação dos símbolos de aviso e das observações Perigo de choque elétrico Este símbolo chama a atenção para o perigo de toque em partes não isoladas do produto que podem ser condutoras de uma tensão perigosa e apresentar, assim, perigo de choque elétrico. Aviso Este símbolo é utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais.
5.1.3 Regular o volume de som • Rode o botão [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) para a direita para aumentar o volume, e para a esquerda para o baixar. 5.2 Ligação Aviso • Ligue o produto exclusivamente a uma tomada elétrica adequada. A tomada elétrica deve estar localizada perto do produto e deve ser facilmente acessível. • Desligue o produto da rede elétrica com o botão de ligar/desligar – se o produto não tiver esse botão, retire a ficha da tomada elétrica.
9. Indicações de eliminação Observação de Proteção ambiental: Após a transposição das Diretivas Comunitárias 2012/19/UE e 2006/66/UE para a legislação nacional, aplica-se o seguinte: Os aparelhos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas e baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico.
12. Informação de consumo de acordo com o regulamento (UE) n.º 801/2013 que altera o regulamento (CE) n.º 1275/2008 Estado Estado de desactivação Interruptor 0/I de rede Duração Tempo de activação Consumo de energia (Watt) – ≤ 0,50 W – ≤ 0,50 W – ≤ 1.
T Hızlı başlangıç kılavuzu Kumanda elemanları ve göstergeler A: Radyonun ön tarafı 1 tuşu [POWER] 2 tuşu [MENU] 3 tuşu [PRESET] 4 tuşu [INFO] 5 tuşu [MODE] 6 tuşu [HOME] 7 tuşu [BACK] 8 tuşu [PRESET 1] 9 tuşu [PRESET 2] 10 tuşu [PRESET 3] 11 tuşu [PRESET 4] 12 tuşu [PRESET 5] 13 tuşu [PRESET 6] 14 tuşu [PRESET 7] 15 Ekran 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] B: Radyonun arka tarafı 17 Update port 18 AUX-In soketi 19 Kulaklık soketi 20 Elektrik girişi 21 Anten ! Önem
1. Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklaması Elektrik çarpması tehlikesi Bu sembol, elektrik çarpması riski oluşturacak kadar yükseklikte tehlikeli bir gerilim taşıyabilecek, ürünün yalıtılmamış parçalarıyla temas riskini belirtir. Uyarı Güvenlik açıklamalarını işaretlemek veya özel tehlikelere ve risklere karşı dikkat çekmek için kullanılır. Uyarı Ek olarak bilgileri veya önemli açıklamaları işaretlemek için kullanılır.
5.1 Kullanım ile ilgili genel bilgiler 5.1.1 Açma / Kapama / Uyku modu • Radyoyu açmak için [POWER] (1) tuşuna basın. • Radyoyu kapatmak için [POWER] (1), tuşuna basın (bekleme modu). • Cihazı tamamen kapatmak için, fişini çekin. 5.1.2 Navigasyon ve kumanda • Bir hızlı seçim tuşuna basarak sunulan menü başlıklarında gezinin. • [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) tuşunu çevirerek, münferit menü başlıklarını seçebilirsiniz. • [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) tuşuna basarak seçiminizi onaylayabilirsiniz. 5.1.
9. Tasfiye uyarıları Çevre koruma uyarısı: Avrupa Birliği Yönetmeliği 2012/19/AB ve 2006/66/AB ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir.
12. Düzenleme (AB) uyarınca tüketim bilgileri Düzenleme (AB) değişikliği için no. 801/2013 No.
M Instrucțiuni prescurtate Elemente de operare și afișaje A: Partea frontală a radioului 1 Tasta [POWER] 2 Tasta [MENU] 3 Tasta [PRESET] 4 Tasta [INFO] 5 Tasta [MODE] 6 Tasta [HOME] 7 Tasta [BACK] 8 Tasta [PRESET 1] 9 Tasta [PRESET 2] 10 Tasta [PRESET 3] 11 Tasta [PRESET 4] 12 Tasta [PRESET 5] 13 Tasta [PRESET 6] 14 Tasta [PRESET 7] 15 Display 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] B: Partea posterioară a radioului 17 Update port 18 Racord AUX-IN 19 Racord cască 20 Branșa
1. Explicarea simbolurilor de avertizare și a indicațiilor Pericol de electrocutare Acest simbol atrage atenția asupra pericolului de atingere a componentelor neizolate ale produsului, care se pot afla sub o tensiune periculoasă, care poate reprezenta un pericol de electrocutare. Avertizare Este utilizat pentru a marca indicațiile de securitate sau pentru a atrage atenția asupra pericolelor și riscurilor speciale. Indicație Este utilizat pentru a marca suplimentar informații sau indicații importante. 2.
5.1.3 Adaptarea volumului • Prin rotirea [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) este crescut (dreapta) sau redus (stânga) volumul. 5.2 Pornirea Avertizare • Operați produsul numai conectat la o priză validată pentru acesta. Priza trebuie să se afle în apropierea produsului și să fie ușor accesibilă. • Deconectați produsul prin intermediul butonului de conectare/deconectare de la rețea – dacă acesta lipsește, deconectați cablul de alimentare de la priză.
9. Indicații de eliminare ca deșeu Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător: Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/UE şi 2006/66/EG în dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate.
12. Indicații de utilizare conform directivei (UE) Nr. 801/2013 pentru modificarea directivei (CE) Nr. 1275/2008 Starea modul oprit Comutatorul de alimentare 0 / I (numai la aparatele cu comutator de alimentare 0/I) Durata timpului de declanșare Consumul de putere (Watt) – < 0,50 W – < 0,50 W – < 1.00 W ≤ 20 min < 0,50 W ≤ 20 min < 1.00 W ≤ 20 min < 2.
S Snabbstartinstruktion Manöverelement och indikeringar A: Radions framsida 1 [POWER]-knapp 2 [MENU]-knapp 3 [PRESET]-knapp 4 [INFO]-knapp 5 [MODE]-knapp 6 [HOME]-knapp 7 [BACK]-knapp 8 [PRESET 1]-knapp 9 [PRESET 2]-knapp 10 [PRESET 3 ]-knapp 11 [PRESET 4]-knapp 12 [PRESET 5]-knapp 13 [PRESET 6]-knapp 14 [PRESET 7]-knapp 15 Display 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] 17 Update port 18 AUX-In-uttag 19 Uttag för hörlurar 20 Elsladd 21 Antenn B: Radions baksida ! Vik
1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar Fara för elektrisk stöt Denna symbol hänvisar till fara vid beröring av oisolerade produktdelar som kan ha en så pass hög spänning att det finns risk för elektrisk stöt. Varning Används för att markera säkerhetsanvisningar eller för att rikta uppmärksamheten mot speciella faror och risker. Information Används för att markera ytterligare information eller viktig information. 2.
5.1.3 Justera volymen • Vrid på [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) för att öka volymen (åt höger) eller minska den (åt vänster). 5.2 Inkoppling Varning • Anslut bara produkten till ett godkänt eluttag. Eluttaget ska sitta i närheten av produkten och vara lätt att nå. • Koppla bort produkten från elnätet med hjälp av strömbrytaren – om den saknas drar du ut nätkabeln ur eluttaget. • Om grenuttag används får de anslutna förbrukarna inte överskrida tillåten total effektförbrukning.
10. Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG att denna typ av radioutrustning [ 00054236, 00054237] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.hama.com -> 00054236 -> Downloads www.hama.com -> 00054237 -> Downloads Frekvensband Max. sändareffekt Bluetooth: 2.402 – 2.480 GHz 6.5 dBm (EIRP) WiFi: 2.400 – 2.480 GHz 15.5 dBm (EIRP) WiFi: 5.150 – 5.350 GHz 16.5 dBm (EIRP) WiFi: 5.470 – 5.
12. Förbrukningsdata enligt förordning (EU) nr 801/2013 om ändring av förordning (EG) nr 1275/2008 Status izključenost 0/I omrežno stikalo (endast enheter med 0/I nätkontakt ) Trajanje časa izklopa Poraba energije (Watt) – ≤ 0,50 W – ≤ 0,50 W – ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 0,50 W ≤ 20 min ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 2.00 W Observera att den faktiska effektförbrukningen kan bero på flera faktorer.
L Pikaohje Käyttöelementit ja näytöt A: Radion etupuoli 1 [POWER]-näppäin 2 [MENU]-näppäin 3 [PRESET]-näppäin 4 [INFO]-näppäin 5 [MODE]-näppäin 6 [HOME]-näppäin 7 [BACK]-näppäin 8 [PRESET 1]-näppäin 9 [PRESET 2]-näppäin 10 [PRESET 3]-näppäin 11 [PRESET 4]-näppäin 12 [PRESET 5]-näppäin 13 [PRESET 6]-näppäin 14 [PRESET 7]-näppäin 15 Näyttö 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] 17 Update port 18 AUX-In-pistorasia 19 Kuulokepistorasia 20 Verkkojohto 21 Antenni B: Radion t
1. Varoitusmerkkien ja ohjeiden selitykset Sähköiskun vaara Tämä merkki viittaa tuotteen eristämättömien osien kosketuksesta aiheutuvaan vaaraan, joka saattaa aiheuttaa niin suuren jännitteen, että on olemassa sähköiskun vaara. Varoitus Käytetään turvallisuusohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin. Ohje Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen. 2. Pakkauksen sisältö • Hama "DIR355BT" • Verkkolaite • Lyhyt ohje • Puristusliitos • Ruuviliitos 3.
5.1.3 Äänenvoimakkuuden sopeuttaminen • [VOLUME/ENTER/NAVIGATE]-säädintä (16) kierrettäessä äänenvoimakkuus nousee (oikealle) tai laskee (vasemmalle). 5.2 Päällekytkeminen Varoitus • Kytke tuote vain hyväksyttyyn pistorasiaan. Pistorasian täytyy sijaita tuotteen lähellä ja olla helposti saavutettavissa. • Irrota tuote sähköverkosta virtakatkaisimen avulla. Jos katkaisinta ei ole, irrota verkkojohto pistorasiasta.
10. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00054236, 00054237] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EUvaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.hama.com -> 00054236 -> Downloads www.hama.com -> 00054237 -> Downloads Taajuusalue/taajuusalueet Suurin mahdollinen lähetysteho Bluetooth: 2.402 – 2.480 GHz 6.5 dBm (EIRP) WiFi: 2.400 – 2.480 GHz 15.5 dBm (EIRP) WiFi: 5.150 – 5.350 GHz 16.
12.
K Lynvejledning Betjeningselementer og visninger A: Radio forside 1 [POWER]-tast 2 [MENU]-tast 3 [PRESET]-tast 4 [INFO]-tast 5 [MODE]-tast 6 [HOME]-tast 7 [BACK]-tast 8 [PRESET 1]-tast 9 [PRESET 2]-tast 10 [PRESET 3]-tast 11 [PRESET 4]-tast 12 [PRESET 5]-tast 13 [PRESET 6]-tast 14 [PRESET 7]-tast 15 Display 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] 17 Strømkontakt 18 AUX-In-stik 19 Hovedtelefonstik 20 Netforsyningsledning 21 Antenne B: Radio bagside ! Vigtig henvisning
1. Forklaring af advarselssymboler og henvisninger Fare for elektrisk stød Dette symbol henviser til fare for berøring med produktets uisolerede dele, som muligvis leder en farlig spænding, der er så kraftig, at der er fare for elektrisk stød. Advarsel Anvendes til at markere sikkerhedshenvisninger eller til at gøre opmærksom på særlige farer og risici. Henvisning Anvendes til at markere yderligere informationer eller vigtige henvisninger. 2.
5.1 Generelle henvisninger vedrørende betjeningen 5.1.1 Tænd / sluk / standby • Tryk på [POWER] (1) for at tænde radioen. • Tryk på [POWER] (1) for at slukke radioen (standby). • Afbryd apparatet fra strømforsyningen for at slukke det fuldstændigt. 5.1.2 Navigation og styring • Naviger gennem de viste menupunkter, når der er trykket på en genvejstast. • Ved at dreje på [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) vælger du enkelte menupunkter. • Ved at trykke på [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) bekræfter du valget. 5.1.
9. Instruktioner bortskaffelse Anvisninger til beskyttelse af miljøet: Fra og med indførelsen af EU-direktiverne 2012/19/EU og 2006/66/EF i national ret gælder følgende: Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet til at aflevere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller til forhandleren. De nærmere bestemmelser vedr.
12. Forbrugsangivelser i henhold til forordning (EU) nr. 801/2013 til ændring af forordning (EF) nr. 1275/2008 Tilstand slukket tilstand 0/I Netafbryder (kun ved apparater med 0/I-netafbryder) Varighed Energiforbrug Udløsningstidspunkt (Watt) – ≤ 0.50 W – ≤ 0.50 W – ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 0.50 W ≤ 20 min ≤ 1.00 W ≤ 20 min ≤ 2.00 W Vær opmærksom på, at det faktiske effektforbrug kan afhænge af flere faktorer.
V Hurtigstartsveiledning Betjeningselementer og indikatorer A: Radio forside 1 [POWER]-knapp 2 [MENU]-knapp 3 [PRESET]-knapp 4 [INFO]-knapp 5 [MODE]-knapp 6 [HOME]-knapp 7 [BACK]-knapp 8 [PRESET 1]-knapp 9 [PRESET 2]-knapp 10 [PRESET 3]-knapp 11 [PRESET 4]-knapp 12 [PRESET 5]-knapp 13 [PRESET 6]-knapp 14 [PRESET 7]-knapp 15 Display 16 [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE] 17 Nettbryter 18 AUX-In-kontakt 19 Hodetelefonkontakt 20 Nettilførselsledning 21 Antenne B: Radio ba
1. Forklaring av varselsymboler og anvisninger Fare for elektriske støt Dette symbolet viser til fare for berøring av produktdeler som ikke er isolert og som potensielt leder farlig spenning med en styrke som kan forårsake elektriske støt. Advarsel Benyttes for å merke sikkerhetsinformasjon eller for å rette oppmerksomheten mot spesielle farer og risikoer. Anvisning Benyttes for å merke informasjon eller viktige merknader ytterligere. 2.
5.1.3 Tilpasse lydstyrken • Ved å vri på [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (16) økes (høyre) eller reduseres (venstre) lydstyrken. 5.2 Slå på Advarsel • Enheten skal kun brukes med en stikkontakt som er godkjent for formålet. Stikkontakten må plasseres i nærheten av produktet og være lett tilgjengelig. • Koble produktet fra nettet ved hjelp av AV-/PÅbryteren – hvis den ikke er tilgjengelig, trekker du strømledningen ut av stikkontakten.
10. Samsvarserklæring Hama GmbH & Co KG erklærer med dette at radioanlegget av typen [00054236, 00054237] samsvarer med direktiv 2014/53/EU. Den komplette teksten til EU-samsvarserklæringen finnes på følgende internettadresse: www.hama.com -> 00054236 -> Downloads www.hama.com -> 00054237 -> Downloads 11. Opplysninger iht. forordning (EU) 2019/1782 Varemerke, registreringsnummer, adresse Hama, HRA12159, Dresdner Str.
12. Forbruksinformasjon i henhold til forordning (EU) nr. 801/2013 for endring av forordning (EF) nr.
97
The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00054236_37/07.21 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.