FR 3-5 / 22-24 EN 6-7 / 22-24 DE 8-10 / 22-24 ES 11-12 / 22-24 BATIUM Electronic Battery Charger 7/12 • 15/12 • 7/24 • 15/ 24 NL 13-14 / 22-24 IT 15-17 / 22-24 PT 18-19 / 22-24 RU 20-21 / 22-24 73522-V8.1-30/09/2015 www.gys.
BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 2 5 1 (A) 3 6 (B) 4 2 1 Voyant de charge : s’allume ou clignote selon l’état de charge / Charge indicator : lights up and flashes according to charging state / Ladeleuchte : leuchtet oder blinkt je nach Batteriezustand / Indicador óptico naranja de carga : se encende fijo o por intermitencias según el nivel de carga.
FR BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de votre appareil et les précautions à suivre pour votre sécurité. Merci de le lire attentivement avant première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
FR BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 ANOMALIES, CAUSES, REMEDES ANOMALIES 1 2 Le voyant de charge 1 est éteint. Les voyants de tension batterie (A) clignotent à tour de rôle au bout d’une minute de charge. Les voyants de capacité batterie (B) clignotent à tour de rôle. CAUSES REMEDES Vous n’avez pas sélectionné la bonne tension de batterie. - Débrancher BATIUM de la batterie tout en le maintenant raccordé au secteur - Sélectionner la bonne tension - Puis rebrancher BATIUM à la batterie.
BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 FR AVERTISSEMENTS • Gaz explosif, éviter les flammes et les étincelles. Pendant la charge, la batterie doit être placée dans un emplacement bien aéré. • Protéger contre la pluie et l’humidité. • Votre chargeur doit être raccordé à un socle de prise de courant relié à la terre. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter un danger.
EN BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 This manual contains safety and operating instructions. Read it carefully before using the charger for the first time and keep it in a safe place for future reference. GENERAL DESCRIPTION Batium is designed for charging lead acid, GEL and AGM battery : - from 15 Ah to 130 Ah in 6V or 12V for the 7/12 model (3 or 6 2V elements), in 6V, 12V or 24V for the 7/24 model (3, 6 or 12 2V elements).
EN BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 TROUBLESHOOTING SYMPTOM REASONS REMEDIES Incorrect battery voltage selected. - Disconnect BATIUM from the battery but keep the BATIUM connected to the mains.
BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 DE Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Markengerät der Firma GYS entschieden haben und danken Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen. Um das Gerät optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die Betriebsanleitung sorgfältig durch.
DE BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 FEHLER, GRÜNDE, LÖSUNGEN FEHLER GRÜNDE LÖSUNGEN Sie haben nicht die richtige Spannung ausgewählt. 1. Klemmen Sie das Batium von der Batterie ab. Lassen Sie das Gerät an der Netzspannung angeschlossen. 2 Wählen Sie die richtige Spannung. 3. Schließen Sie das Batium wieder an die Batterie an. Batterie ist sulfatiert. Wechseln Sie die Batterie. Ihre Batterie hat einen Kurzschluss oder ist beschädigt. Wechseln Sie die Batterie.
BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 DE HINWEISE UND WARNUNGEN • Versuchen Sie niemals defekte oder nicht aufladbare Batterien zu laden. • Brandgefahr: Vermeiden Sie stets Feuer und Funkenflug und sorgen Sie während der Aufladung für gute Belüftung. • Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit. • Beachten Sie die Anschlussreihenfolge. • Achten Sie während der Ladung auf einen sicheren Stand des Gerätes und einen frei zugänglichen Netzanschluss.
ES BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückversand an den Fachhändler. Este manual contiene instrucciones para el funcionamiento de su aparato y las precauciones que atender para su seguridad. Gracias por leerlo atentamente antes del primer uso y conservarlo con precaución para poder leerlo de nuevo si es necesario.
ES BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 ANOMALIA, CAUSAS, REMEDIOS 1 2 3 ANOMALIA CAUSAS El indicador de carga 1 está apagado. Los indicadores de tensión de batería (A) se encienden cada uno su turno al cabo de un minuto de carga. No ha seleccionado Usted la buena tensión de batería - Desconectar BATIUM de la batería sin desconectarlo de la red eléctrica - Elegir la buena tensión - Luego conectar BATIUM de nuevo a la batería.
BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 NL Gefeliciteerd met de aanschaf van deze lader, welke ontworpen is met de grootst mogelijke zorg. Leest u a.u.b. deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, om er het beste uit te kunnen halen. OMSCHRIJVING Deze lader is ontwikkeld om vloeibaar- en gel electroliet lood-zuur accu’s te laden: - van 15 Ah tot 130 Ah in 6V of 12V voor de 7/12 modellen (3 of 6 2V elementen), in 6V, 12V of 24V voor de 7/24 modellen (3, 6 of 12 2V elementen).
BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 NL STORINGEN, OORZAKEN, OPLOSSINGEN STORINGEN OORZAKEN OPLOSSINGEN U heeft de verkeerde accu spanning geselecteerd - Neem een poolklem los van de accu Houdt de 230 V voeding aangesloten - Selecteer het juiste voltage - Sluit de opnieuw aan op de accu De accu is niet te regenereren Vervang de accu De accu heeft kortsluiting Vervang de accu Een verbruiker is per ongeluk ingeschakeld Schakel de verbruiker uit en start het laden opnieuw (klemmen losnemen en opnieuw
IT BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 Questo manuale descrive il funzionamento del carica-batterie e le precauzioni da seguire per la sicurezza. Leggere attentamente prima dell’uso e conservare con cura per poterlo consultarlo in futuro. COLLEGAMENTO E FUNZIONAMENTO GENERALE Rispettare l’ordine d’avviamento. Attenzione: Verificare il livello dell’elettrolito e prima della carica, se necessario, riempire fino a livello. 1. Connettere il carica batterie sulla presa 230 V.
IT BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 ANOMALIE, CAUSE, RIMEDI ANOMALIE La spia di carica 1 è spenta 1 2 3 La spia che indica la tesione della batteria (A) lampeggia dopo un minuto di carica. La spia che indica la capacità della batteria (B) lampeggia. CAUSE Non è stata selezionata la corretta tensione della batteria. - Scollegare BATIUM dalla batteria mantenendolo collegato alla rete elettrica - Selezionare la tensione corretta - Poi ricollegare BATIUM alla batteria. La batteria è irrecuperabile.
BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 IT AVVERTIMENTI ▪ Gas esplosivo, evitare le fiamme e le scintille. Durante la carica, la batteria deve essere messa in un posto ben aerato. ▪ Proteggere dalla pioggia e dall’umidità. ▪ Il carica-batterie deve essere collegato a una presa elettrica con messa a terra. ▪ Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal fabbricante, suo servizio post-vendita o da persona qualificat, per evitare pericoli.
PT BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 Este manual do usuário possui indicações sobre o funcionamento do aparelho e precauções a seguir para sua segurança. Favor ler atentamente antes do primeiro uso e conservar este manual cuidadosamente para ulterior consultação.
BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 PT ANOMALIAS, CAUSAS, REMEDIOS ANOMALIAS O sinal de carga 1 está apagado. 1 2 Os sinais de tensão da bateria (A) piscam alternadamente após um minuto de recarga. Os sinais de capacidade bateria (B) piscam alternadamente. A bateria está conectada. O sinal de carga (1) não se acende. 3 4 Os sinais de tensão bateria (A) e capacidade bateria (B) estão ligados. O sinal «SOS Recovery» pisca (6) (Batium 15/12 et 15/24) após um minuto de recarga.
BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 RU Настоящая инструкция по эксплуатации включает указания о функционировании Вашего аппарата и о мерах предосторожности для Вашей безопасности. Внимательно прочтите ее перед первым использованием и сохраните, чтобы перечитать при надобности.
RU BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 АНОМАЛИИ, ПРИЧИНЫ, СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ AНОМАЛИЯ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ Вы выбрали некорректное напряжение акккумулятора. Индикатор зарядки (1) не горит. 1 2 Индикаторы напряжения батареи (A) моргают по очереди через минуту после начала зарядка Индикаторы емкости батареи (B) моргают по очереди. Аккумулятор подключен. индикатор зарядки (1) не загорается. 3 4 Индикаторы напряжения батареи (A) и емкости (B) горят.
BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 ATTESTATION DE CONFORMITE La société GYS atteste que le chargeur décrit dans ce manuel : Batium 7/12- 7/24- 15/12- 15/24 Est fabriqué conformément aux exigences des directives européennes suivantes : - Directive Basse Tension : 2006/95/CE du 12/12/06. / Directive CEM : 2004/108/CE du 15/12/2004- 03/05/1989. ils sont pour cela conformes aux normes harmonisées : - EN 60335-2-29 (2004) / EN 55014-1-1 (2006) / EN 55014-1-2 (1997) + A1 (2001) Date de marquage CE/GS : mai 2015.
BATIUM 7/12 • 7/24 • 15/12 • 15/24 COMBINAISON BATTERIES / BATTERIES COMBINATION / BATTERIEKOMBINATION COMBINACION BATERIAS / COMBINAZIONE BATTERIE PICTOGRAMMES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / COMBINAÇÃO BATERIAS Appareil conforme aux directives européennes / The device complies with European Directive / Gerät entspricht europäischen Richtlinien / El aparato está conforme a las normas europeas De apparaat is conform de Europeese richtlijnen / Apparecchio in conformità con le direttive europee.