X5 Quick Start Guide V5.
EN Congratulations on your purchase of the AORUS Notebook! This Manual will help you to get started with setting up your notebook. For more detailed information, please visit our website at http://www.aorus.com. All specifications are subject to the manufacturer's configuration at the time of shipping and may change without prior notice,written or otherwise. TC Using AORUS Notebook for the First Time SC KO 4 FR 2 DE 3 ID 1 1 Connect the power cord to the AC adapter.
EN TC SC KO 1 FR Switching on the Power After you turn on the notebook for the very first time, do not turn it off until the operating system has been configured. Please note that the volume for the audio will not function until Windows® Setup has completed. 2 Booting Up the notebook for the First Time Depending on your configuration, the Microsoft® Windows® Boot Screen may be the first screen that you will see as the notebook starts up.
EN Your AORUS Notebook Tour 1 2 3 4 5 1 Webcam Status LED Indicator 2 Webcam 3 Light sensor 4 Microphone 5 Power Button 6 Touch Pad 7 Battery Indicator Button 8 LED Indicators TC SC KO FR 6 7 8 Press the right button of touchpad to check the remaining battery power. Right click to show the remaining power percentage. As shown below, the battery life indicator is available when the laptop is shut down, in stand-by or hibernation.
EN 5 3 TC 1 2 4 6 SC 7 1 Kensington Lock Slot 2 Mini Display Port 3 Thunderbolt 3.0 Port 4 USB 3.1 Port 5 Headphone Jack 6 Microphone Jack 7 Speaker 1 Speaker 2 SD Card Reader 3 USB 3.0 Port 4 HDMI 2.0 Port 1 DC-in Jack 2 USB 3.
■ ■ ■ ■ EN WARNING Do not remove the built-in lithium battery. For any service needs, please contact your local AORUS Authorized Service Center. TC Do not install the Notebook PC on a slant or a place prone to vibrations, or avoid using the Notebook PC in that location for a long time.This increases the risk that a malfunction or damage to the product will occur. Do not store and use Notebook PC in direct sunlight or the location where temperatures exceed 112°F (45°C) such as inside a vehicle.
EN X5 Operation Manual Hardware Upgrade TC User may upgrade memory or carry X5 to nearest repair center to upgrade; Please visit AORUS official website for compatible memory brands. SC ■ ■ KO CAUTION Please ensure X5 is not powered on and unplugged to power source before the upgrade. Any damage during user’s upgrade will not be covered by warranty, and user shall be responsible for related repair cost; hence recommend to carry your laptop to nearest service center for the upgrade.
EN 感謝您選擇AORUS筆記型電腦! 為協助您順利使用AORUS筆記型電腦,我們特地設計此說明。如果您需要更多關於電腦功能,歡迎上AORUS 官方網站http://www.aorus.
EN TC SC KO 1 FR 開啟筆記型電腦 電源指示燈會顯示機器是否為通電的狀態。第一次開機時,在還未完全進入作業系統前請勿強制關機。 開啟電源後,直到該作業系統配置完成前,音量無法設定。 2 開始第一次使用 ® 根據您的筆記型電腦配置,當您第一次開機,第一個畫面會是微軟Windows 啟動畫面,按照該螢幕上的提示和指示,完 成作業系統的配置。當軟體許可條款顯示時,請務必閱讀並同意後再繼續。 DE 重要 ■ ■ ■ ■ ID ES 第一次啟動筆記型電腦之前,請先確認已經將電源變壓器連接至電腦。 找出筆記型電腦的輸入/輸出頻率標籤,並請確認符合電源變 壓器上的輸入/輸出頻率資訊。 當筆記型電腦在電源變壓器使用模式時,請將電源變壓器靠近 插座以便於使用。 電源變壓器資訊: 輸入電壓:100-240 Vac 輸入頻率:50-60 Hz 額定輸出電流:10.3 A IT 額定輸出電壓:19.
EN AORUS筆記型電腦導覽 1 2 3 4 5 1 視訊指示燈 2 視訊攝影機 3 光源感應器 4 麥克風 5 電源開關 6 觸控板 7 電池電量顯示鍵 8 LED 狀態指示燈 TC SC KO 警語:使用過度恐傷害視力。 注意事項: (1) 使用30分鐘請休息10分鐘。 (2) 2 歲以下幼兒不看螢幕, 2 歲以上每天看 螢幕不要超過1小時。 6 7 FR 8 按下右鍵可檢視電池剩餘電量。在關機/待命/休眠模式時按下右鍵可透過 指示燈號檢視電池剩餘電量(電量對照如下圖)(電池模式下) DE 藍牙指示燈 無線網路指示燈 硬碟存取指示燈 ID 電池充電指示燈 電源狀態指示燈 1 2 ES <10% 11-30% 31-50% IT 51-70% 71-90% >90% RU 3
EN 5 3 TC 1 2 4 6 SC 7 1 Kensington防盜鎖孔 2 Mini Display 埠 3 Thunderbolt 3.0 埠 4 USB 3.1 埠 5 耳機插孔 6 麥克風插孔 7 喇叭 1 喇叭 2 SD記憶卡讀卡機 3 USB 3.0 埠 4 HDMI 2.0 埠 1 電源插孔 2 USB 3.
EN 警告 ■ ■ ■ ■ 本機器設備配備的鋰電池為不可拆卸裝置,請交由AORUS授權專業維修服務中心移除裝置中的電池。 請不要於斜面上或容易震動的地方使用筆記型電腦,以降低發生故障和產品損壞的風險。 TC 請勿置於車內、室內外陽光強烈或高於45度C之儲藏環境, 以免鋰電池發生老化或膨脹等危險。 請於通風良好的地方使用此產品。請勿在床上、枕頭等通風不良的地方使用此產品,並且不要在有樓板 暖氣的地方使用,避免導致筆記型電腦過熱。請避免底部和側邊的通風孔阻塞。如果通風孔阻塞,會有 損害筆記型電腦或導致內部過熱的危險。 SC KO FR DE ID ES IT RU 5
EN X5操作說明 使用者升級硬體 TC 消費者可自行打開背蓋升級模組,或是持機器至維修中心由維修人員協助升級;所支援的廠商模組,請至 AORUS官網FAQ參考。 注意 SC ■ ■ KO 升級前請確認已關機並移除電源線,由消費者自行升級過程中所造成的損毀或不相容性,皆不在保固條 款內容中,消費者需自行負擔維修費用及更換零件的費用;建議規格的升級可將機器帶至維修中心請人 員協助。 記憶體為維持最佳的相容性與效能,升級記憶體時請依下述條件選擇要安裝的插槽,避免出現相容性或 效能不佳的問題;所支援的記憶體廠商模組,請至AORUS官網FAQ參考。 電池保護機制 當電池長時間放電狀態( 未接變壓器電源, 而高效能使用) 時,短時間的大量放電可能會造成電池溫渡過高影 響電池正常使用壽命,為保護電池使用壽命,當電池溫渡高於45 度C 時會無法充電,此為保護電池使用壽命 的機制。但使用者將變壓器電源接上後,電池停止放電並溫度低於45 度C,電池才會開始回充電源並維持正 常運作。 FR DE ID 附錄 ES 保固及客服資訊 相關保固條款及客服資訊請參考隨貨所附之保固保證書或參考AORUS 技術
EN 感谢您选择AORUS笔记本电脑! 为协助您 顺利使 用AORUS笔记 本电脑,我们特 地设 计此说明。如果 您 需 要更多关于电脑 功能,欢 迎 登陆 AORUS官方网站http://www.aorus.
EN TC SC KO 1 FR 开启笔记本电脑 电源指示灯会显示机器是否为通电的状态。第一次开机时,在还未完全进入操作系统前请勿强制关机。 开启电源后,直到该操作系统配置完成前,音量无法设定。 2 开始第一次使用 根据您的笔记本电脑配置,当您第一次开机,第一个画面会是微软Windows®启动画面,按照该屏幕上的提示和指示,完 成操作系统的配置。当软件许可条款显示时,请务必阅读并同意后再继续。 DE 重要 ■ ■ ■ ■ ID ES 第一次启动笔记本电脑之前,请先确认已经将电源适配器连接至电脑。 找出笔记本电脑的输入/输出频率标签,并请确认符合电源适配器上的输入/输出频率资讯。 当笔记本电脑在电源适配器使用模式时,请将电源适配器靠近插座以便于使用。 电源适配器资讯: 输入电压:100-240 Vac 输入频率:50-60 Hz 额定输出电流:10.3 A IT 额定输出电压:19.
EN AORUS笔记本电脑导览 1 2 3 4 5 1 摄像头指示灯 2 摄像头 3 光源感应器 4 麦克风 5 电源开关 6 触摸板 7 电池电量显示键 8 LED 状态指示灯 TC SC KO FR 6 7 8 按下右键可检视电池剩余电量。在关机/待命/休眠模式时按下右键可透过 指示灯号检视电池剩余电量(电量对照如下图)(电池模式下)。 DE 蓝牙指示灯 无线网络指示灯 硬盘存取指示灯 ID 电池充电指示灯 1 电源状态指示灯 2 ES <10% 11-30% 31-50% 51-70% IT 71-90% >90% RU 3
EN 5 3 TC 1 2 4 6 SC 7 1 Kensington防盗锁孔 2 Mini Display 接口 3 Thunderbolt 3.0 接口 4 USB 3.1 接口 5 耳机插孔 6 麦克风插孔 7 喇叭 1 喇叭 2 SD读卡器 3 USB 3.0 接口 4 HDMI 2.0 接口 1 电源插孔 2 USB 3.
EN 警告 ■ 本机器设备配备的锂电池为不可拆卸装置,请交由Aorus授权维修服务中心移除装置中的电池。 ■ 请不要于斜面上或容易震动的地方使用笔记本电脑,以降低发生故障和产品损坏的风险。 ■ 请勿置于车内,室内外阳光强烈或高于45度之储藏环境,以免锂电池发生老化或膨胀等危险。 ■ TC 请在通风良好的地方使用此产品。请勿在床上,枕头等通风不良的地方使用此产品,并且不要在有楼板 暖气的地方使用,避免导致笔记本电脑过热。请避免底部和侧边的通风 孔阻塞。如果通风孔阻塞,会有 损害笔记本电脑或导致内部过热的危险。 SC KO FR DE ID ES IT RU 5
EN X5操作说明 使用者升级硬件 TC 用户可自行打开背盖升级模块,或是持机器至维修中心由维修人员协助升级;所支持的厂商模块,请至 AORUS官网FAQ参考。 注意 SC ■ ■ KO 升级前请确认已关机并移除电源线,由用户自行升级过程中所造成的损毁或不相容性,皆不在保修条款 内容中,用户需自行负担维修费用及更换零件的费用;建议规格的升级可将机器带至维修中心请人员协 助。 内存条维持最佳的相容性与效能,升级内存条时请依下述条件选择要安装的插槽,避免出现相容性或效 能不佳的问题;所支援的内存条厂商模组,请至AORUS官网FAQ参考。 电池保护机制 当电池长时间放电状态(未接适配器电源,而高效能使用)时,短时间的大量放电可能会造成电池温渡过高 影响电池正常使用寿命,为保护电池使用寿命,当电池温渡高于45度时会无法充电,此为保护电池使用寿命 的机制。但使用者将适配器电源接上后,电池停止放电并温度低于45度,电池才会开始回充电源并维持正常 运作。 FR DE ID 附录 ES 保修及客服资讯 相关保修条款及客服资讯请参考随货所附之保修保证书,或参考AORUS技术服务区网站 http:/
EN 어로스 노트북을 구매 하신 것을 축하 드립니다! 이 설명서는 당신이 새로 구매한 노트북을 처음 세팅 하는데 도움을 줄 것입니다. 마지 막 제품의 스펙은 당 신 의 구매 시점에 따라 다를 수 있습니다. 이는 어로스사가 사전 서면의 통보 없이 변경할 수 있는 권리를 가 지고 있습니다. 보다 더 자세한 정보가 필요 하시면 저의 웹사이트http://www.aorus.com 을 방문 하십시 오. TC 어로스 노트북 시작하기 SC KO 4 FR 2 DE 3 ID 1 1 파워코드를 AC 어댑터에 연결 하십시오. 2 노트북의 뒷면에있는 DC 입력 잭에 AC 어댑터를 연결합니다. 3 파워코드를 콘센트에 연결 하십시오.
EN TC SC KO 1 FR 전원 켜기 처음노트북을 켤시, 운영체제가 모두 셋팅 될 때까지 전원을 끄지 마십시오. 윈도우 설치가 모두 마치기 전에 음량을 조 절할 수 없습니다. 2 처음으로부팅 하기 노트북 환경 설정에 의하면 노트북 처음 부팅시 마이크로소프트 윈도우 부팅 화면이 보일것입니다.안내 및 지시에 따라 운영체제 설치를 진행하며 개인정보를 입력하여 윈도우 운영체제 설치를 마치십시오. DE ■ ID ■ ■ ES ■ 중요사항 처음 부팅시에 노트북을 반드시 AC 어댑터 를 연결하여 제품에 전원을 공급하십시오. 노트북 PC의 출력 라벨 을 찾아 어답터의 입출력 전력등급이 부합되는지 확인 하십시오. 전원어답터를 통해 전원을 공급시에는 전원소켓이 전원연결 단자에 가깝게 위치하게 하여 사용 중 연 결된 다자에서 제거 되지 않도록 유의하십시오. 전원 어댑터 정보 : 입력 전압 :100-240 Vac 입력 주파수:50-60 Hz IT 정격 출력 전류:10.
EN 어로스 노트북 기본 구성 1 2 3 4 5 1 웹캠 상태 LED 표시등 2 웹캠 3 광 센서등 4 마이크 5 전원 버튼 6 터치패드 7 배터리 표시 버튼 8 LED 장치 표시등 TC SC KO FR 6 7 8 배배터리 잔여량을 확인 하기 위하여 터치패드 오른쪽 의 버튼을 누르십 시오. 터치패드 오른쪽을 클릭하면 배터리 잔량 표시를 나타낼 수 있습니 다. 아래 보이는 바와 같이, 배터리 표시등은 노트북이 꺼져 있거나, 대기 혹은 수면 모드시 사용 가능합니다.
EN 5 3 TC 1 2 4 6 SC 7 1 켄싱턴 잠금 포트 2 미니 디스플레이 포트 3 썬더볼트 3.0 포트 4 USB 3.1 포트 5 헤드폰 출력 잭 6 마이크잭 7 스피커 1 스피커 2 SD 카드리더기 3 USB 3.0 포트 4 HDMI 2.0 포트 1 DC-in 잭 2 USB 3.
■ ■ ■ ■ EN 경고 어떤 서비스 목적이라도 리튬배터리를 제거하지 마십시오.각 지역 지정된 공식 어로스 서비스센터에 연락 하십시오. TC 노트북을 경사가 진 곳이나 진동이 있는 부분에서 설치를 하시거나 장시간 사용을 삼가 하십시오. 이 는 제품의 이상이나 문제를 야기 시킬 수 있습니다. 리튬이온 배터리 수명을 단축이나 배터리 폭발하는 사고를 피해 직사광선 내리 쬐는 차 속 혹은 온도 가 높은 곳 (45℃이상)에서는 사용하지 마시기 바랍니다. SC 제품은 침대, 베개 등 통풍이 잘 되지 않는 곳에 사용하지말고 통풍이 잘 되고 열을 받지 않는 곳에 사 용 하십시 오. 또한 공기 배출구를 막지 않았는 지 확인해 주십시오.장치가 과열될 수 있습니다.
EN X5 사용 설명서 하드웨어 업그레이드 TC 사용자는 스스로 메모리 업그레이드를 실시 하거나 혹은 기기와 함께 가까운 서비스 센터에 방문하 셔서 업그레이드를 요청 할 수 있습니다. 호환 가능한 메모리 브랜드는 저희 어로스 공식 사이트를 참고하십시 오. 주의 SC ■ KO ■ FR X5을 업그레이드 하시기 전에 반드시 전원이 꺼져 있거나 기기가 충전 중인지 확인하십시오. 모든 전 원은 분리되어야 하며 노트북 전원이 꺼져 있는 상태에서 실행해야 합니다. 사용자 스스로 업그레이드 시 발생한 고장은 보증에 의해서 무상수리가 적용되지 않으며, 소비자는 그에 수반되는 수리비에 책임 이 있습니다. 노트북을 가지시고 근처에 A/S센터 가시기를 바랍니다 업그레이드하실 것을 권해 드립 니다. 메모리업그레이드 실시시 최상의 호환성과 성능을 유지 하기 위하여, 아래명시되어 있는 조건의 메모 리 슬럿에 딱 맞 는 적합한 메모리를 선택하여 호환성및 성능 저하를 피하시기 바랍니다.
EN Félicitations pour l'achat de cet ordinateur portable AORUS! Ce manuel vous aidera à paramétrer et commencer à utiliser votre ordinateur portable. Pour plus d'informations, veuillez consluter notre site web : www.aorus.com. Toutes les caractéristiques de ce portable dépendent de la configuration importée. Le fabriquant se réserve de droit de les changer sans avis préalable.
EN TC SC KO 1 FR Mise en marche Lorsque vous allumez l'ordinateur pour la première fois, ne l'éteignez pas avant que le système d'exploitation ait été complètement configuré. Veuillez noter que le système audio ne fonctionnera pas avant que l'installation de Windows® soit terminée. 2 Allumer le portable pour la première fois En fonction de votre configuration, l'écran de démarrage de Microsoft® Windows® devrait être le premier écran qui s'affiche lorsque l'ordinateur portable démarre.
EN Présentation de votre ordinateur portable AORUS 1 2 3 4 5 1 LED d'indication du fonctionnement de la Webcam 2 Webcam 3 Capteur de luminosité 4 Microphone 5 Bouton Marche/arrêt 6 Pavé tactile (TouchPad) 7 Bouton d'indication de l’état de la batterie 8 Indicateurs LED TC SC KO FR 6 7 8 Bouton d'alimentation.
EN 5 3 TC 1 2 4 6 SC 7 1 Attache antivol de type Kensington 2 Port Mini-Display 3 Port Thunderbolt 3.0 4 Port USB 3.1 5 Prise casque 6 Prise micro 7 Haut parleurs 1 Haut parleurs 2 Lecteur de cartes SD 3 Port USB 3.0 4 Port HDMI 2.0 1 Entrée d'alimentation 2 Port USB 3.
■ ■ ■ ■ EN ATTENTION NE JAMAIS enlever la batterie au Lithium par vous-même. Au besoin , veuillez contacter le Centre de Réparation AORUS le plus proche. TC Ne disposez pas votre Portable sur une surface inclinée ou pouvant être soumise à vibrations. En cas de nécessité de telles configurations, réduisez au maximum le temps d'exposition. Une telle mise en place pourrait accroitre les risques d'endommagement matériel.
EN Manuel d'utilisation du X5 Mise à jour matérielle TC L'utilisateur peut étendre la mémoire ou apporter son X5 au centre de réparation le plus proche pour une mise à niveau. Veuillez consulter le site officiel AORUS pour connaître les marques de mémoire compatibles. SC ■ KO ■ FR ATTENTION Veuillez vous assurer que X5 n'est pas sous tension et débranché à la source d'alimentation avant la mise à niveau.
EN Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres AORUS Notebooks! Diese Anleitung erklärt die Inbetriebnahme Ihres Notebooks. Die Ausstattung des Notebooks kann je nach gekauftem Modell variieren. AORUS behält sich das Recht vor, Änderungen ohne Vorankündigung vorzunehmen. Für genauere Informationen besuchen Sie bitte unsere Internetseite unter http://www.aorus.com TC Erste Inbetriebnahme Ihres AORUS Notebooks SC KO 4 FR 2 DE 3 ID 1 1 Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil.
EN TC SC KO 1 FR Einschalten des Notebooks Wenn Sie das Notebook zum ersten Mal einschalten, dürfen Sie das Notebook nicht ausschalten bis die Konfiguration des Betriebssystems abgeschlossen wurde. Bitte beachten Sie, dass die Lautstärkeregelung erst mit dem Abschluß der Windows® Einrichtung funktionsfähig ist. 2 DE Der erste Start Ihres Notebook Je nach Notebook werden Sie als erstes den Microsoft® Windows® Boot Screen sehen.
EN Übersicht Ihres AORUS Notebooks 1 2 3 4 5 1 Webcam Status Anzeige 2 Webcam 3 Lichtsensor 4 Mikrofon 5 Einschaltknopf 6 Touchpad 7 Akku Ladezustand Anzeige 8 LED Anzeigen TC SC KO FR 6 7 8 Drücken Sie den rechten Mausbutton des Touchpads um den Akku Ladezustand zu überprüfen. Rechts-Klick um die verbliebene Akkukapazität zu prüfen. Wie unten zu sehen ist die Batterieanzeige im Standby,Schlafmodus wie auch im ausgeschalteten Zustand verfügbar.
EN 5 3 TC 1 2 4 6 SC 7 1 Kensington Lock 2 Mini Display 3 Thunderbolt 3.0 Port 4 USB 3.1 Port 5 Kopfhörerausgang 6 Mikrofoneingang 7 Lautsprecher 1 Lautsprecher 2 SD Card Reader 3 USB 3.0 Port 4 HDMI 2.0 Port 1 DC-Eingang 2 Port USB 3.
EN ACHTUNG ■ Entfernen Sie NICHT den eingebauten Lithium-Akku. Für jegliche Wartung kontaktieren Sie Ihre, von AORUS authorisierte, Service-Stelle. ■ Nutzen Sie das Notebook nicht auf schrägen Flächen oder Plätzen die anfällig für Vibrationen sind oder vermeiden sie zumindest die längere Nutzung an solchen Plätzen, da sich sonst die Gefahr von Beschädigungen oder von Fehlfunktionen erhöht. ■ Setzen Sie ihr Notebook nicht dauerhaft Temperaturen von über 45°, wie z.B.
EN X5 Bedienungsanleitung Hardware Upgrade TC Sie oder ein ausgewählter Service-point können den Speicher Ihres AORUS Notebooks austauschen. Eine Liste aller unterstützten Hersteller erhalten Sie auf der offiziellen AORUS Webseite. ACHTUNG SC ■ KO ■ FR Akku-Sicherheit Bitte stellen Sie sicher, dass X5 nicht vor dem Upgrade mit Strom versorgt und nicht mit Strom versorgt wird.
EN Selamat atas pembelian Notebook AORUS anda! Buku petunjuk ini akan membantu pengaturan notebook Anda. Untuk lebih detailnya, silahkan kunjungi website kami di http://www.aorus.com. Semua spesifikasi berdasarkan konfigurasi produsen pada saat pengiriman dan dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya, tertulis atau sebaliknya. TC Mempergunakan Notebook AORUS untuk Pertama Kalinya SC KO 4 FR 2 DE 3 ID 1 1 Hubungkan kabel daya ke AC adaptor.
EN TC SC KO 1 FR Peralihan pada Daya Setelah Anda mengaktifkan notebook untuk pertama kalinya, jangan mematikannya sampai sistem operasi selesai dikonfigurasi. Harap dicatat bahwa volume audio tidak akan berfungsi sampai Windows® Setup telah selesai. 2 Melakukan booting Up notebook untuk Pertama Kalinya Berdasarkan pada konfigurasi Anda, Microsoft® Windows® Boot Screen adalah layar pertama yang akan Anda lihat setelah notebook dinyalakan.
EN Tur Notebook AORUS Anda 1 2 3 4 5 1 Status LED indikator kamera web 2 Kamera Web 3 Sensor Cahaya 4 Mikrofon 5 Tombo Daya 6 Panel Sentuh 7 Tombol indikator Baterai 8 Indikator LED TC SC KO FR 6 7 8 Tekan tombol kanan touchpad untuk memeriksa sisa daya baterai. klik kanan untuk menunjukkan persentase daya yang tersisa. Seperti ditunjukkan di bawah, indikator baterai yang tersedia saat laptop dimatikan, di stand-by atau hibernasi.
EN 5 3 TC 1 2 4 6 SC 7 1 Lubang Kunci Kensington 2 Colokan Mini Display 3 Colokan Thunderbolt 3.0 4 Colokan USB 3.1 5 Colokan Headphone 6 Colokan Mikrofon 7 Pengeras Suara 1 Pengeras Suara 2 Lubang SD card 3 Colokan USB 3.0 4 Colokan HDMI 2.0 1 Colokan DC-in 2 Colokan USB 3.
■ ■ ■ ■ EN PERINGATAN Jangan pernah mengeluarkan baterai lithium. Untuk setiap kebutuhan layanan, hubungi Pusat servis resmi AORUS setempat. TC Jangan menginstal PC Notebook pada posisi miring atau tempat rawan getaran, atau hindari menggunakan PC Notebook pada lokasi yang disebutkan dengan waktu yang panjang. Ini akan meningkatkan risiko bahwa kerusakan atau kerusakan produk akan terjadi.
EN Buku Panduan X5 Upgrade Perangkat Keras TC Pengguna dapat meng-upgrade memori atau membawa X5 ke pusat perbaikan terdekat untuk mengupgrade; Silahkan kunjungi website resmi AORUS untuk merek memori yang kompatibel. PERINGATAN SC ■ KO ■ FR Perlindungan baterai Pastikan X5 tidak diaktifkan dan tidak dicolok ke sumber listrik pada saat meng-upgrade.
EN Felicidades por la compra de tu portátil AORUS! Este Manual te ayudará a empezar a usar tu portátil. Para obtener información más detallada, por favor visite nuestro sitio web en http://es.aorus.com. Todas las especificaciones están sujetas a la configuración del fabricante en el momento de envío y pueden cambiar sin previo aviso. TC Primer contacto con el portátil AORUS SC KO 4 FR 2 DE 3 ID 1 1 Conecta el cable de alimentación al adaptador de CA.
EN TC SC KO 1 FR Activar el equipo Después de encender el ordenador portátil por primera vez, no lo apague hasta que el sistema operativo haya sido configurado. Tenga en cuenta que el volumen del audio no funcionará hasta que el programa de instalación Windows® haya finalizado. 2 DE Reiniciar el ordenador portátil por primera vez Dependiendo de la configuración, la pantalla de inicio de Microsoft® Windows® puede ser la primera pantalla que vea al inicio.
EN Presentación del portátil AORUS 1 2 3 4 5 1 Indicador de funcionamiento LED de la cámara web 2 Cámara web 3 Sensor de luz 4 Micrófono 5 Botón de encendido / apagado 6 TouchPad 7 Botón indicador de batería 8 Indicadores LED TC SC KO FR 6 7 8 Presione el botón derecho del touchpad para ver el nivel de batería restante.
EN 5 3 TC 1 2 4 6 SC 7 1 Kensington lock 2 Mini Display Port 3 Puerto Thunderbolt 3.0 4 Puerto USB 3.1 5 Conector Jack para auriculares 6 Conector Jack para micrófono 7 Altavoces 1 Altavoces 2 Lector de tarjetas SD 3 Puerto USB 3.0 4 Puerto HDMI 2.0 1 Entrada de corriente 2 Puerto USB 3.
■ ■ ■ ■ EN ADVERTENCIA NUNCA retire la batería de litio por sí mismo. En caso necesario, por favor, póngase en contacto con el centro de reparación AORUS más cercano TC No instale el equipo portátil en una inclinación o en un lugar propenso a las vibraciones, o evite el uso del portátil por mucho tiempo.Esto aumenta el riesgo de que se produzca un fallo de funcionamiento o daños en el producto.
EN Manual de Operaciones del X5 Actualización de hardware TC El Usuario puede actualizar la memoria o llevar el X5 al centro de reparación más cercano para actualizarlo. Por favor, visite la web oficial de AORUS para confirmar las marcas de memoria compatibles. Precaución SC ■ KO ■ FR Protección de la batería Por favor, asegúrese de que el X5 no está encendido y desenchufado de la toma de corriente antes de la actualización.
EN Congratulazioni per l'acquisto del notebook Aorus! Questo manuale vi aiuterà a iniziare la configurazione del notebook. Per informazioni più dettagliate si prega di visitare il nostro sito http://www.aorus.com. Tutte le specifiche sono soggette alla configurazione del produttore al momento della spedizione e sono soggette a modifiche senza preavviso, per iscritto o in altro modo.
EN TC SC KO 1 FR Accensione del Potere Dopo aver acceso il notebook per la prima volta, non riagganciare fino a quando il sistema operativo è configurato. Si prega di notare che il volume audio non funzionerà fino a quando l'installazione di Windows® è completata. 2 Ruotando il notebook per la prima volta Seconda alla configurazione, la schermata di avvio di Microsoft® Windows® sarà il primo schermo si vedrà l'avvio del notebook.
EN Un giro al notebook Aorus 1 2 3 4 5 1 Indicatore LED di stato webcam 2 Camera di Web 3 Sensore di luminosità 4 Microfono 5 Pulsante Start 6 TouchPad 7 Pulsante Indicatore della batteria 8 Indicatore LED TC SC KO FR 6 7 8 Premere il tasto destro del touchpad per controllare il tempo residuo. Tasto destro del mouse per visualizzare la percentuale di carica residua della batteria.
EN 5 3 TC 1 2 4 6 SC 7 1 Slot Kensington Lock 2 Mini Display port 3 Porto Thunderbolt 3.0 4 Porta USB 3.1 5 Connettore per cuffie 6 Connettore microfono 7 Speaker 1 Speaker 2 Lettore di schede SD 3 Porta USB 3.0 4 Porta HDMI 2.0 1 Connettore DC-in 2 Porta USB 3.
■ ■ ■ ■ EN Attenzione Non rimuovere la batteria al litio installata. Per ogni servizio necessario, si prega di contattare il centro di assistenza autorizzato Aorus a posto. TC Non installare il Notebook PC su un taglio o un luogo soggetto a vibrazioni, o evitare di utilizzare il notebook in quella posizione per un lungo tempo. Aumenta il rischio che si verifichino problemi di funzionamento o danni al prodotto.
EN Istruzioni per l'uso di X5 Aggiornamento di Hardware TC L'utente può aggiornare la memoria o per portare a X5 per di più sul vostro centro locale di riparazione per l'aggiornamento; Si prega di visitare il sito ufficiale per controllare Aorus marche di memoria compatibile. Attenzione SC ■ KO ■ FR Protezione della batteria Si prega di verificare che il X5 è spento o scollegato dalla rete elettrica prima di aggiornare.
EN Поздравляем Вас с покупкой ноутбука AORUS! Это руководство пользователя поможет Вам с настройками Вашего ноутбука. Для более детальной информации, пожалуйста, посетите наш сайт http://www.aorus.com. Все технические характеристики на момент транспортировки предусмотренны техническим описанием изготовителя и могут быть изменены без предварительного уведомления, письменно или иным способом.
EN TC SC KO 1 FR Включение питания устройства После того, как Вы впервые включите ноутбук, не выключайте его до тех пор, пока операционная система не будет настроена. Пожалуйста, обратите внимание, что громкость звука будет отсутствовать до полного завершения установки Windows®. 2 DE Первая агрузка ноутбука В зависимости от Ваших системных настроек, экран загрузки Microsoft® Windows® может быть первый экран, который вы увидите при загрузке ноутбука.
EN Ознакомление с Вашим ноутбуку AORUS 1 2 3 4 5 1 Индикатор состояния вебкамеры 2 Веб-камера 3 Световой датчик 4 Микрофон 5 Кнопка включения/выключения 6 Сенсорная панель 7 Кнопка индикатора батареи 8 Светодиодные индикаторы TC SC KO FR 6 7 8 Нажмите правую кнопку сенсорной панели, чтобы проверить оставшийся заряд батареи. Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы проверить состояние питания.
EN 5 3 TC 1 2 4 6 SC 7 1 Слот для Kensington Lock 2 Порт Mini Display 3 Порт Thunderbolt 3.0 4 Порт USB 3.1 5 Разъём для наушников 6 Разъём для микрофона 7 Динамик 1 Динамик 2 Разъём карты памьяти 3 Порт USB 3.0 4 Порт HDMI 2.0 1 Разъём для подключения питания постоянного тока 2 Порт USB 3.
■ ■ ■ ■ EN ВНИМАНИЕ Не вынимайте встроенную литиевую батарею. При любой потребности технического обслуживания, пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным авторизованным сервисным центром AORUS. TC Не устанавливайте Ваш ноутбук на неровную или неустойчивую поверхность склонную к вибрациям, или избегайте использования Вашего ноутбука на такой поверхности долгое время. Это увеличивает риск сбоев системы или повреждения ноутбука.
EN Руководство по эксплуатации X5 Обновление аппаратного обеспичения TC Пользователь может самостоятельно заменить оперативную память или отнести X5 в ближайший сервисный центр для замены. Пожалуйста, посетите официальный сайт AORUS для ознакомления с совместимыми марками производителей оперативной памяти. ВНИМАНИЕ SC ■ Пожалуйста, убедитесь,что X5 выключен и отключен от источника питания до полного обновления.