GEMINI CD-9500 PRO II Professional Dual CD Player INSTRUCTION MANUAL Page 1
13 4 1 2 3 1 3 7 8 12 11 10 5 9 1 2 1 18 19 6 2 2 17 14 18 16 17 2 1 Page 2 19 15 16
the unit in and press the POWER SWITCH (1). The unit will turn on. Pushing the POWER SWITCH (1) a second time will turn the unit off. INTRODUCTION Congratulations on purchasing a Gemini CD-9500 PRO II Dual CD Player. This state of the art professional CD player includes the latest features and is backed by a three year warranty. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. CAUTIONS OPEN/CLOSE BUTTON: Press the OPEN/CLOSE BUTTON (3) to load or remove a CD from the DISC TRAY (2).
(play/pause LED blinks green). When the display shows track number 1 and time of 00:00, the unit is ready to use. SPECIFICATIONS 3. Push the TRACK SKIP BUTTONS (6) to select the track you want to play. GENERAL: 4. Press the PLAY/PAUSE BUTTON (5) and the unit will instantly play. Disc Type............................... Standard Compact discs (12 cm & 8 cm) Type.................... Dual Mechanism Compact Disc Player w/wired remote Time Display.....................
eingesteckt werden. Wenn kein CD oder AUX Eingang vorhanden ist, kann jeder Leitungseingang (nicht Phono) verwendet werden. EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini CD-9500 PRO II Dual CD Players. Dieser moderne CD-Spieler enthält die neuesten Funktionen mit dreijähriger Garantie. Vor Anwendung des Geräts lesen Sie bitte alle Anweisungen sorgfältig durch.
auf). Die Tonlage der CD wird je nach Stellung der Steuervorrichtung PITCH (13) geändert. Wenn die Tasten PITCH BEND (14) (Tonlage biegen) gedrückt werden, wird die Tonlage langsam angehoben oder gesenkt, ohne die Schiebereinstellung zu ändern. Wenn die Tasten freigegeben werden, kehrt die Tonlage zur Schiebereinstellung zurück. Die maximale Tonlagenänderung beträgt +/- 8 %. DIGITALE AUSGANGSUBCHSE: Der Anschluß jeder Art von DAT, MD, HARD DRIVE, u. ä.
INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES Felicitaciones por su compra de un doble reproductor de discos compactos, el CD-9500 PRO II de Gemini. Este reproductor profesional de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas y está respaldado por una garantía de tres años. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones.
corrediza. Soltando los botones se vuelve el tono a la graduación de la llave corrediza. La desviacion maxima posible del tono es +/-8%. ENCHUFE DE SALIDA NUMÉRICA: La connexión de cualquier tipo de DAT, MD, HARD DRIVE u otro de este tipo lo cual aceptará señales numéricas enc el conector BNC (19) localizado en el pane posterior de los transportes, le permitir recibir una señal numérica del CD. INSTRUCCIONES DE MANEJO • Si el disco saltea, compruebe si el disco tiene suciedad o rayaduras.
INTRODUCTION Nos félicitations à l’occasion de votre achat du modèle CD-9500 PRO II, double lecteur CD de Gemini. Cet appareil très moderne inclut les caractéristiques technologiques les plus récentes et il est couvert par une garantie de trois ans. Avant de l’employer, lisez attentivement toutes les instructions ci-après.
CUE/B : Après que le point d’insertion soit mémorisé, le fait d’appuyer sur le CUE/B BUTTON (12) (bouton de la boucle) en mode lecture, (le led d’insertion clignote jaune), répète la section entre le point d’insertion et le point où le CUE/B BUTTON (12) a été appuyé (il y aura un petit espace entre la fin et le redémarrage de la boucle).
INTRODUZIONE DESCRIZIONI DELLE FUNZIONI Complimenti per l’acquisto di questo Lettore Multi Compact Disc Gemini CD-9500 PRO II. Questo lettore multi compact disc d’avanguardia ha incorporato i componenti più recenti e offre una garanzia di tre anni. Prima dell’uso leggere attentamente queste istruzioni per poter utilizzare il lettore in modo corretto.
ISTRUZIONI PER L’USO 1. Assicuratevi che il VOLTAGE SELECTOR SLIDE SWITCH (15) che si trova sul pannello posteriore é fissato per il voltaggio appropriato. Inserite la spina del lettore CD e premete il POWER SWITCH (1). Il lettore CD si accenderá. Se premete una seconda volta il lettore CD si spegnerà. 2. Premete l’OPEN/CLOSE BUTTON (3), mettete un CD nel DISC TRAY (2) e premete l’OPEN/CLOSE BUTTON (3) di nuovo. Il raccoglitore si chiuderà dentro il lettore CD.
In the USA: If you experience problems with this unit, call 1-732-738-9003 for Gemini Customer Service. Do not attempt to return this equipment to your dealer. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp.