Video baby monitor with Shaker, Flash and Loud Alarms Babyphone vidéo avec vibreur, flash et alarmes sonores.
Please refer to our website: www.geemarc.com for an up to date user guide, as there may be important updates and changes you need to be aware of. Note: This User's Guide provides you with all the information you need to get the most from your product. Before you can use the baby monitor, we recommend you insert and fully charge the battery in the Baby monitor, so that it continues to work if you disconnect it from the mains power to carry it to another location.
1. Safety Instructions WARNING: This baby monitor is compliant with all relevant standards regarding electromagnetic fields and is, when handled as described in the User's Guide, safe to use. Therefore, always read the instructions in this User's Guide carefully before using the device. z Adult assembly is required. Keep small parts away from children when assembling. z This product is not a toy. Do not allow children to play with it.
Baby Monitor – Basic operation of the keys Power button Turn ON/OFF - Press and Hold 3 seconds Screen Sleep/Wake - Press One time Menu button Press to access different menu options Press to back to previous directory Back button Navigation key Press to move up, down, left, right to select optional item on the screen OK button Press to confirm or accept the selection Talk button Zoom button +/- button Press and hold to talk Press to digital zoom Press to adjust volume level B1. Power Button B2.
3. Setting up your Video Baby Monitor 3.1 Camera power supply - Connecting the power adapter for the camera. z Connect the small plug of the adapter to the Camera and the other end to the power socket. z Only use the enclosed adapter (5V DC/1 A). WARNING: Do not place the camera or cables in the cot or within arm's reach of the baby (at least 1 meter away). 3.2 Baby monitor power supply - Connecting the power adapter for the Baby monitor if is in low battery status.
4. Monitoring Screen Icons C1. Signal strength indicator C2. Camera number C3. Vocal / Mute mode C4. Lullabies C5. Motion Detecting C6. Feeding Timer C7. VOX mode C8. Temperature Alarm C9. Baby room's temperature C10. Time C11. Battery indicator 5. Menu function (Baby monitor) 5.1 Camera - User can add 4 camera at most. - Select “Camera“ Æ SeIect “Add Camera” Æ Press “OK” Æ Press the Pairing Button on Camera.
5.2 View User can change view of different camera (if add different camera). 5.3 Lullabies User can choose lullaby to play from lullabies list. It will automatically single cycle once you chose one of lullaby; If chose All, it will automatically repeat all lullabies list. Press OK button to valid your selection. 5.
5.5.1 Language Setting Include 5 languages (English, Español, Français, Deutsch, Dutch). Press OK button to valid your selection. 5.5.2 Brightness Setting Select brightness level (1~5 levels), user right or left arrow to set your level. Press OK button to valid your selection. 5.5.3 Date & Time Set date (Year / Month / Day) and Time (Hour / Mimute / Second). Press Up or Down arrow to set the date and use Right or Left arrow to move in the setting. Press OK button to valid your setting. 5.5.
5.5.5 Temp. °C / °F Select temperature display with Celsius / Fahrenheit (°C / °F). Press OK button to valid your setting. 5.5.6 Frequency User can switch wireless frequency between 60Hz / 50Hz. 60Hz more smoother than 50Hz, but use more battery. Press OK button to valid your setting. 5.5.7 Motion Detecting By this function selected to ON, user can hear alarm once any movement happened. Press OK button to valid your setting.
5.5.8 VOX Select sensitivity level (High, Middle, Low) with Up or Down arrow keys. User can hear alarm once any abnormal sound or noise happened. Press OK button on ON position to active or on OFF to inactivate the function. 5.5.9 Power Saving (ECO mode) Select ON/OFF with the Right or Left arrow keys. Set to ON (the battery icon turn to Orange ), baby monitor Display sleep automatically within 10 seconds in idle status and press OK button to valid. Press any key to wake up Display.
5.5.10 Default Setting Select ON/OFF to restore factory default setting with the Right or Left arrow keys. Press OK button to valid your setting. 6.
8. DECLARATIONS: UKCA Directives Geemarc Telecom SA hereby declares that this AMPLICALLTM Sentinel 1 (AC Sen1) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Radio Equipment Directive 2014/53/UE. The UKCA declaration of conformity may be consulted at www.geemarc.com This equipment has been tested and founded to comply with limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules.
Veuillez consulter notre site Web (www.geemarc.com) car il peut y avoir des mises à jour importantes et changement dont vous devez être conscient. Remarque : ce guide d'utilisation vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour exploiter au mieux votre produit. Avant d'utiliser l’écoute-bébé vidéo, nous vous recommandons de la charger complètement, afin qu'il continue de fonctionner si vous le débranchez du secteur pour le transporter dans un autre endroit.
1. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Cet écoute-bébé vidéo respecte toutes les normes applicables en matière de champs électromagnétiques et peut être utilisé en toute sécurité s'il est manipulé comme indiqué dans le guide d'utilisation. Par conséquent, avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement les instructions de ce guide d'utilisation. z Un adulte doit installer le produit. Maintenez les petites pièces hors de portée des enfants lors de l'assemblage. z Ce produit n'est pas un jouet.
Ecoute bébé - Fonctionnement de base des boutons Bouton Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé Marche/ Arrêt pendant 3 secondes pour changer de mode. Bouton Menu Presser pour accéder aux différentes options du menu Bouton Retour Presser pour revenir au répertoire précédent Utiliser les touches pour se déplacer vers le haut, le Touches de bas, la gauche et la droite afin de sélectionner un navigation élément quelconque sur l'écran.
3. Configuration de votre écoute-bébé vidéo 3.1 Alimentation électrique de la caméra - Branchement de l'adaptateur d'alimentation de la caméra. z Branchez la petite fiche de l'adaptateur secteur dans la caméra et l'autre extrémité dans la prise de courant. z Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni (5V CC/1 A). AVERTISSEMENT : Ne placez pas la caméra ou les câbles dans le berceau ou à portée de main du bébé (à au moins 1 mètre de distance). 3.
4. Icônes de l'écran de surveillance C1. Indicateur de puissance du signal C2. Nombre de caméras C3. Mode vocal / sourdine C4. Berceuses C5. Détection de mouvements C6. Minuterie de repas C7. Mode VOX C8. Alarme de température C9. Température de la chambre du bébé C10. Heure C11. Niveau de la batterie 5. Fonctions du menu de votre écoute bébé 5.1 Caméra - L'utilisateur peut ajouter 4 caméras au maximum.
5.2 Affichage L'utilisateur peut sélectionner la caméra souhaitée ou plusieurs en utilisant Escanear (cette fonction permet de changer de caméra automatiquement). 5.3 Berceuses L'utilisateur peut choisir la berceuse à diffuser dans la liste, le système la répétera automatiquement. Si vous choisissez Toutes, il répétera automatiquement toutes les berceuses de la liste. Sélectionnez Stop pour arrêter la berceuse. Appuyez sur OK pour valider votre réglage. 5.
5.5 Réglages 5.5.1 Réglage de la langue Vous écoute bébé comprend 5 langues (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Néerlandais). Appuyez sur OK pour valider votre sélection. 5.5.2 Réglage de la luminosité Sélectionnez le niveau de luminosité (niveaux 1~5) en utilisant la flèche gauche ou droite. Appuyez sur OK pour valider votre réglage. 5.5.3 Date et heure Réglez l’heure et la date (Année / Mois / Jour), (Heure/ Minutes / Secondes).
5.5.4 Alarme de température La caméra de la chambre du bébé détecte la température ambiante. L'utilisateur peut définir la limite de température basse et haute. L’alarme retentira pendant 5 secondes en cas de dépassement des limites inférieures ou supérieures. Appuyez sur les touches gauches ou droite pour changer de ligne, appuyez sur la flèche haute ou basse pour entrer la température. Déplacer sur ON pour activer la fonction ou OFF pour l’arrêter, appuyez sur OK pour valider la sélection. 5.5.5 Temp.
5.5.8 Détection de bruit Sélectionnez le niveau de sensibilité (élevé, moyen, faible) et activez ou désactivez l'alarme. L'utilisateur reçoit une alarme lorsqu'un son ou un bruit anormal se produit. Appuyez sur OK pour valider votre réglage. 5.5.9 Économie d'énergie (mode ECO) Sélectionnez MARCHE / ARRÊT et appuyez sur OK pour valider votre réglage. ), l'écran de l’écoute Réglé sur MARCHE (l'icône de la batterie devient orange bébé s'éteint automatiquement dans les 10 secondes en cas d'inactivité.
5.5.10 Réglage par défaut Sélectionnez Oui ou Non pour rétablir les réglages d'usine par défaut. Appuyez sur OK pour valider votre réglage. 6. Caractéristiques techniques Caractéristiques Haut-parleur à deux voies Détection de température Alarme de température Haute / Basse Réglage de la fréquence Détection sonore Réglages Caractéristiques Ecoute bébé: Luminosité Haut-parleur 1W Voyants Sensibilité du Micro. : -42±3dB Caméra: Haut-parleur 1W Volume Sensibilité du micro.
8. DÉCLARATION Directives CE Geemarc Telecom SA déclare par la présente que son AMPLICALLTM Sentinel 1 (AC Sen1) est conforme aux exigences essentielles ainsi qu’à d’autres directives pertinentes de la norme 2014 / 53 / UE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site suivant www.geemarc.com Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de la classe B, en vertu de la partie 15 des règles de la FCC.
Bitte besuchen Sie unsere Website: www.geemarc.com, da es wichtige Änderungen geben kann, auf die Sie achten müssen! Hinweis: Dieses Benutzerhandbuch bietet Ihnen alle Informationen, die Sie benötigen, um Ihr Produkt optimal nutzen zu können. Bevor Sie das Babyphone verwenden, empfehlen wir Ihnen, den Akku in die Babyphone einzusetzen und vollständig aufzuladen. Somit funktioniert die Babyphone auch dann, wenn Sie sie vom Stromnetz trennen, um sie zu deplatzieren.
1. Sicherheitshinweise WARNUNG: Dieses Babyphone erfüllt alle einschlägigen Normen zu elektromagnetischen Feldern und ist sicher in der Anwendung, wenn es wie in der Bedienungsanleitung beschrieben benutzt wird. Lesen Sie sich daher die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. z Montage durch einen Erwachsenen erforderlich. Halten Sie beim Zusammenbau Kleinteile von Kindern fern. z Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht damit spielen.
Babyphone – Grundbedienung der Tasten An-/ Ausschalter Einheit An-/Ausschalten: 3 Sek. gedrückt halten. Bildschirm an-/ausschalten: Einmal drücken. Drücken, um auf verschiedene Menüoptionen Menü-Taste zuzugreifen. Drücken, um zum vorherigen Verzeichnis Zurück-Taste zurückzukehren. Drücken, um nach oben, unten, links oder rechts Navigationstaste zu gehen und optionale Elemente auf dem Bildschirm auszuwählen. OK-Taste Sprechtaste Zoom-Taste +/- Taste B1. An-/ Ausschalter B2. Lichtsensor B3. Linse B4.
3. Einrichtung Ihres Video-Babyphones 3.1 Babyeinheit Stromversorgung - Anschließen des Netzteils für die Babyeinheit. z Verbinden Sie den kleinen Stecker des Adapters mit der Babyeinheit und das andere Ende mit der Steckdose. z Verwenden Sie nur den beiliegenden Adapter (5V DC/1 A). WARNUNG: Platzieren Sie die Kamera oder Kabel nicht im Kinderbett oder in Armreichweite des Babys (mindestens 1 Meter entfernt). 3.
4. Bildschirmsymbole auf dem Monitor C1. Anzeige der Signalstärke C2. Kameranummer C3. Sprech-/ Stummmodus C4. Schlaflieder C5. Bewegungsmelder C6. Timer zum Füttern C7. Sprechmodus C8. Temperaturwarnung C9. Raumtemperatur Baby C10. Uhrzeit C11. Batterieanzeige 5. Menüfunktion (Babyphone) 5.1 Kamera - Sie können max. vier Kameras auswählen.
5.2 Ansicht Sie können die Ansicht wechseln, indem Sie eine andere Kamera auswählen. Diese muss zuvor hinzugefügt worden sein. 5.3 Schlaflieder Sie können aus der Liste die Lieder auswählen, die abgespielt werden sollen. Sobald Sie ein Lied ausgewählt haben, wird automatisch ein Durchgang gestartet. Wenn Sie Alle auswählen, werden alle Lieder nacheinander abgespielt und wiederholt. Wenn Sie Stopp drücken, beenden Sie das Schlaflied. 5.
5.5 Einstellungen 5.5.1 Spracheinstellung Sie können zwischen fünf Sprachen wählen (English, Español, Français, Deutsch, Nederlands). Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. 5.5.2 Helligkeitseinstellung Wählen Sie die Helligkeitsstufe aus (1~5 Level). Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. 5.5.3 Datum & Uhrzeit Stellen Sie die Uhrzeit (Stunde/Minuten/Sekunden) und das Datum (Jahr/Monat/Tag) ein.
5.5.4 Temperaturalarm Über die Temperatursonde erfasst die Babyeinheit die Umgebungstemperatur. Sie können eine untere und obere Temperaturgrenze festlegen. Der Alarm ertönt fünf Sekunden lang, wenn der jeweilige Grenzwert überschritten wurde. Verwenden Sie die Pfeiltasten nach oben und unten, um die Höhe der Temperatur einzugeben und die Pfeile nach links und rechts, um die Zeile zu wechseln. Drücken Sie AN oder AUS, um die Funktion ein- bzw. auszuschalten. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. 5.5.
5.5.8 Geräuscherkennung Wählen Sie die Empfindlichkeitsstufe (Hoch, Mittel, Niedrig) und schalten Sie den Alarm AN/AUS. Es ertönt ein Alarm, sobald ein ungewöhnlicher/s Ton oder Geräusch erkannt wurde. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. 5.5.9 Stromsparmodus (ECO-Modus) Wählen Sie AN/AUS und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. Auf AN gestellt (das Batteriesymbol wird orange ) wechselt das Eltern-Display automatisch nach 10 Sekunden Ruhezustand in den Schlafmodus.
5.5.10 Standardeinstellung Wählen Sie JA/NEIN, um die Werkseinstellung wiederherzustellen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. 6.
8. ERKLÄRUNGEN CE Richtlinien Geemarc Telecom SA erklärt hiermit, dass dieses AMPLICALLTM Sentinel 1(AC Sen1) mit die grundlegenden Anforderungen der RED-Richtlinie 2014 / 53 / UE erfüllt. Die Konformitätserklärung kann unter www.geemarc.com eingesehen warden Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen..
FCC Warning This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
UGACSen1_EnFrGe_v1.