GEAppliances.com Reverse Osmosis Filtration System Safety Instructions Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . .2, 3 Specification Guidelines . . . . . . . . . . . 4-6 Operating Instructions About the RO System . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installation Instructions Tools and Materials Required . . . . . . . . 8 Before Beginning Installation . . . . . . . . 9 Mounting System Installation . . . . . . .10 Feed Water Supply . . . . . . . . . . . . .
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFETY INFORMATION Read, understand, and follow all safety information contained in these instructions prior to installation and use of the GE Reverse Osmosis systems. Retain these instructions for future reference. Intended use: The GE Reverse Osmosis systems are intended for use in filtering potable water in Residential applications, and have not been evaluated for other uses.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GEAppliances.com PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE This Reverse Osmosis system must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. Extended non-use of the Reverse Osmosis system. If the system has not been used for one week or more, open the RO water faucet and allow the system to drain. Close the RO water faucet and allow the system to regenerate the water supply.
Specification guidelines. The system makes a good supply of drinking water each day. How much it will make depends primarily on these things… )HHG ZDWHU SUHVVXUH OLPLWV³SRXQGV SHU VTXDUH LQFK SVL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40–120 a )HHG ZDWHU WHPSHUDWXUH OLPLWV³PLQLPXP PD[LPXP GHJUHHV ) . . . . . . . . . . . . . . 40–100 0D[LPXP 7RWDO 'LVVROYHG 6ROLGV 7'6 ³SDUWV SHU PLOOLRQ SSP . . . . . . . . . . . . . . . 2000 Maximum water hardness @ 6.
Specification guidelines. GEAppliances.com System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 and against NSF/ANSI Standard 58 for the reduction of substances as listed below according to Standard 42 and 58. Contaminant Reduction Determined by NSF testing. Contaminant (1) Reduction Arsenic (pentavlent) Asbestos Barium Cadmium Chromium (Hex.) Chromium (Tri.
Specification guidelines. Arsenic Fact Sheet Background Arsenic (abbreviated As) can occur naturally in well water. There are two forms of arsenic: pentavalent arsenic (also called As(V), As(+5), and arsenate), and trivalent arsenic (also called As(III), AS(+3), and arsenite). Although both forms are potentially harmful to human health, trivalent arsenic is considered more harmful than pentavalent arsenic. In well water, arsenic may be pentavalent, trivalent, or a combination of both.
About the reverse osmosis system. GEAppliances.com How the Reverse Osmosis System Works Reverse Osmosis reduces Total Dissolved Solids (TDS) and organic matter from water by diffusing it through a special membrane (see Performance Data Sheet). The membrane separates minerals and impurities from the water and they are flushed to the drain. For the reduction of the claims specified, see Performance Data Sheet. High quality product water goes directly to the drinking water faucet or to the storage tank.
Installation Instructions Reverse Osmosis Filtration System Models PNRQ20RBL, PNRQ21RBN, PNRQ21RRB Questions? Call 800.952.5039 or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit www.GEAppliances.ca WARNING: Read entire manual. Failure to follow all guides and rules could cause personal injury or property damage. &KHFN ZLWK \RXU VWDWH DQG RU ORFDO SXEOLF ZRUNV GHSDUWPHQW IRU SOXPELQJ FRGHV
Installation Instructions Things to Check Before Beginning Installation RO product water faucet mounted through sink or countertop 3/8” drain tube (black) 7” Disposer Feed water adapter Hot 3/8” outlet tube (blue banded) Cold Sink p-trap 1/4” inlet tube (yellow banded) 1/4” drain tube (black) Reverse osmosis system 15” 11” 3/8” storage tank tube (red banded) 11” dia.
Installation Instructions REVERSE OSMOSIS ASSEMBLY MOUNTING SYSTEM INSTALLATION 5. Hold the Reverse Osmosis assembly up to the wall surface where you wish to install it. Mark location for screws. There should be a minimum of 17 inches from the marks to the bottom of the cabinet floor. Choose a location under the sink to mount the system.
Installation Instructions FEED WATER SUPPLY Check and comply with local plumbing codes as you plan, then install a cold feed water supply fitting. A. PREFERRED INSTALLATION B. OPTIONAL INSTALLATION 1 8WLOL]LQJ H[LVWLQJ NLWFKHQ VLQN ZDWHU VXSSO\ YDOYH and removable faucet tubing. A typical connection using the included water supply fitting is shown in the illustration below. 1.
Installation Instructions FEED WATER SUPPLY (cont.) B. OPTIONAL INSTALLATION 1 (CONT.) C. OPTIONAL INSTALLATION 2 4. Assemble adapter (C) and coupling (D) as shown in illustration on page 9, per your configuration. Ensure that the gasket (G) is in place before final assembly. Start installation by hand; then finish tightening with adjustable wrench. Be careful not to over tighten or cross-thread since damage to threads may occur. 5.
Installation Instructions D. OPTIONAL RIGID PIPE INSTALLATION E. OPTIONAL REMOTE LOCATION INSTALLATION For installation with rigid pipe between supply valve and sink faucet. (requires additional part) Option 1 1. Remove pipe from supply valve and sink faucet. 2. Obtain flexible pipe sized to your plumbing. 3. Install flexible pipe. 4. GO back to B. OPTIONAL INSTALLATION 1 section, step 4. 1. Turn off the cold water supply. 2.
Installation Instructions TUBING AND FLOW RESTRICTOR INSTALLATION INSTALLING THE TUBING TO TANK AND FAUCET FLOW RESTRICTOR REPLACEMENT PROCEDURE (cont.) 1. Measure 3/4” from the end of each remaining piece of tubing (faucet end and inlet end) and mark with a pencil. (Check for roundness, smoothness, cuts, nicks, flat spots and sharp edges). 1. Remove drain line tubing by pushing up on the drain line collet with one hand (1) and removing the drain line with the other hand (2). 1 3/4” (19 mm) 2 2.
Installation Instructions FAUCET ASSEMBLY INSTALL THE FAUCET INSTALL THE FAUCET (CONT.) Be sure there is room underneath and above the sink to make the needed connections. Before starting, make sure there is sufficient room for the faucet base and unit. Select one of the following places to install the faucet: 5. Tighten the toggle screw until the base is firmly in place and does not wobble or turn. 6. Push the 3/8” blue tube up to connect it to the fitting on the bottom of the faucet body.
Installation Instructions FAUCET ASSEMBLY (cont.) OPTIONAL ONE-PERSON FAUCET TUBING INSTALLATION INSTALL THE BATTERY 1. Remove the lens cover from the faucet base. Grip it from both sides and pull forward. 2. Install one CR2032 3V battery with the ´ µ VLGH 83 LQWR WKH EDWWHU\ WUD\ 6OLGH WKH battery tray completely back into the base. 1.
Installation Instructions FILTRATION DRAIN CONNECTION Check and comply with local plumbing codes as you plan. CAUTION: The options detailed below are the ONLY approved installation configurations. Do not use any drain saddle device. NOTE: Failure to follow these Installation Instructions will void the warranty, and the installer will be responsible for any service, repair or damages caused thereby.
Installation Instructions FILTRATION DRAIN CONNECTION (cont.) STORAGE TANK AND STARTUP SECONDARY INSTALLATION: 237,21 '³'5$,1 /,1( ADAPTER INSTALLATION STORAGE TANK INSTALLATION 1. Remove the protective cap from the top of the tank. 2. Apply 2–3 wraps Thread of thread tape, tape in a clockwise direction, to the tank threads. 3. Install the push-to-connect fittings on the threaded fitting on the tank as shown.
Care and cleaning of the reverse osmosis system. GEAppliances.com Prefilter, Postfilter and Reverse Osmosis Membrane Cartridge Replacement Procedure When the amber filter light in the faucet base flashes, it is time to replace the prefilter and postfilter. This will occur every 6 months. 6. Remove foil on top of new replacement cartridges. Install new cartridges into the manifold by turning to the right about 1/3 turn until the alignment marks line up and the cartridges stop. DO NOT OVER TIGHTEN.
Care and cleaning of the reverse osmosis system. Sanitizing the Reverse Osmosis System Sanitize upon installation of the Reverse Osmosis system and after servicing inner parts, including replacement of prefilter, postfilter and the membrane cartridge. Be sure to wash your hands before handling inner parts of the system. 3.
Before you call for service… GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Water has air bubbles and is cloudy Air in system after installation. :LOO JR DZD\ DIWHU LW UXQV IRU D ZKLOH Amber “FILTER” light on the faucet base is flashing Six months or 900 gallons of product water usage has occurred. This is the maximum life of the prefilter and postfilter.
Before you call for service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do 2WKHU WDVWH DQG RU RGRU High quality product water may have a different taste than what you’re used to. 7KLV LV QRUPDO Low water usage. &RPSOHWHO\ GUDLQ V\VWHP DQG DOORZ WR UHILOO Contamination in product water storage. 8VH VDQLWL]LQJ SURFHGXUHV Prefilter and postfilter need to be changed.
California Certificate.
Parts list.
Parts catalog. GEAppliances.com REF. NO. GE PART NO.
GE Reverse Osmosis System Warranty. All warranty service provided by our SmartWater™ Authorized Servicer Network. To schedule service, call us toll-free at 800. GE.CARES (U.S.) or 866.777.7627 (Canada). Please have serial number and model number available when calling for service. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.
La section Française. Mesures de sécurité Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28, 29 Guide des spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . 30-32 Fonctionnement Au sujet du système de filtration par osmose inversée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Instructions d’installation Outillage et matériel requis . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Avant de commencer l’installation . . . . . . . . . 35 Installation du système de montage . . . . . . .
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES INSTRUCTIONS. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement et observez toutes les consignes de sécurité présentées dans ces instructions avant de procéder à l’installation et à l’utilisation des systèmes à osmose inverse GE. Gardez ces instructions à titre de référence ultérieure.
www.electromenagersge.ca INSTALLATION ET ENTRETIEN DU SYSTÈME Avant son utilisation, le système de filtration doit être correctement installé et positionné conformément aux instructions d’installation. Période prolongée de non-utilisation du système de filtration. Si le système n’a pas été utilisé au cours d’une période d’une semaine ou plus, ouvrez le robinet d’eau RO pour permettre la vidange de celui-ci. Fermez le robinet pour permettez au système de régénérer l’alimentation en eau.
Guide des spécifications. Le système prépare chaque jour une bonne quantité d’eau potable. Cette quantité dépend principalement des facteurs suivants… /LPLWHV GH SUHVVLRQ GH O·HDX G·DOLPHQWDWLRQ³OLYUHV SDU SRXFH FDUUp SVL . . . . . . . . . . . ² a /LPLWHV GH WHPSpUDWXUH GH O·HDX G·DOLPHQWDWLRQ³PLQLPXP PD[LPXP HQ GHJUpV ). . . . ² 0D[LPXP GH VROLGHV GLVVRXV WRWDX[ 7'6 ³SDUWV SDU PLOOLRQ SSP . . . . . . . . . . . . . . . .
Lignes directrices concernant les spécifications. www.electromenagersge.ca Système mis à l'essai et homologué par NSF International d'après la norme NSF/ANSI 42 et la norme NSF/ANSI 58 relatives à la réduction des substances énumérées ci-dessous conformément aux normes 42 et 58. Réduction des contaminants déterminée par l'essai NSF. . Réduction de contaminant (1) Concentration de l'influent (moy.) Arsenic 0,051 mg/L Amiante Barium Cadmium 180 fibers/L 10 mg/L Chrome (Hex.) Chrome (Tri.
Lignes directrices concernant les spécifications. GEAppliances.com Fiche technique sur l’arsenic Contexte /·DUVHQLF DEUpYLDWLRQ $V VH UHWURXYH j O·pWDW QDWXUHO GDQV O·HDX GH SXLWV ,O HQ H[LVWH GHX[ IRUPHV O·DUVHQLF SHQWDYDOHQW DXVVL GpVLJQp $V 9 $V HW DUVpQLDWH HW O·DUVHQLF WULYDOHQW GpVLJQp $V ,,, $6 HW DUVpQLWH /HV GHX[ IRUPHV VRQW potentiellement nocives pour la santé, mais la toxicité de l’arsenic trivalent est considérée supérieure à la forme pentavalente.
Au sujet du système de filtration par osmose inversée. www.electromenagersge.ca Ce que ce système accomplit L’osmose inverse réduit les matières totales dissoutes et les matières organiques de l’eau en les diffusant au travers d’une membrane spéciale UHSRUWH] YRXV j OD ILFKH GH SHUIRUPDQFH &HWWH PHPEUDQH VpSDUH OHV PDWLqUHV PLQpUDOHV HW OHV LPSXUHWpV GH O·HDX OHVTXHOOHV VRQW évacuées dans le tuyau de vidange. Pour la réduction des prétentions indiquées, consultez la feuilles de données de rendement.
Instructions d’installation Système de filtration osmose inversée Modèles PNRQ20RBL, PNRQ21RBN et PNRQ21RRB Si vous avez des questions, appelez le 1.800.561.3344 AVERTISSEMENT : Lisez en totalité ce manuel. Si vous ne suivez pas toutes ses règles et ses directives, vous pouvez provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. V érifiez les codes de plomberie auprès des services de travaux publics de votre État/province et/ou de votre collectivité.
Instructions d’installation Points à vérifier avant de commencer l’installation Robinet d’eau produite RO passant au travers de l’évier ou le comptoir 7X\DX GH YLGDQJH GH SR QRLU SR FP Évacuateur Adaptateur d’alimentation Tuyau de vidange de SR QRLU Chaude 7X\DX GH VRUWLH GH SR UD\p GH EOHX Froide Collecteur-p de l’évier Tuyau d’entrée de SR UD\p GH MDXQH Système de osmose inversée 1 SR FP 1 SR FP Tuyau du réservoir de stockage de SR UD\p GH URXJH Dia
Instructions d’installation ENSEMBLE D’OSMOSE INVERSÉE INSTALLATION DU SYSTÈME DE MONTAGE 5. Tenez l’ensemble d’osmose inversée vers le haut le long de la surface du mur là où vous voulez l’installer. Marquez l’emplacement des vis. ,O GHYUDLW \ DYRLU DX PLQLPXP SR FP GH distance entre ces marques et le bas du plancher d’armoire. Choisissez un emplacement sous l’évier pour monter le système.
Instructions d’installation ALIMENTATION D’EAU Vérifiez et conformez-vous aux codes de plomberie lors de la planification puis installez un raccord d’alimentation d’eau froide. A. INSTALLATION PRÉFÉRÉE B. INSTALLATION OPTIONNELLE-1 Utilisez le robinet d’alimentation existant de l’évier et le tuyau flexible amovible de robinet. Un raccordement typique utilisant le raccord d’alimentation inclus est illustré ci-dessous. 1.
Instructions d’installation ALIMENTATION D’EAU (suite) B. INSTALLATION OPTIONNELLE-1 C. INSTALLATION OPTIONNELLE-2 (suite) /RUVTXH OHV FRGHV O·DXWRULVHQW 'HV SLqFHV VXSSOpPHQWDLUHV VRQW QpFHVVDLUHV *Pour OD de 1/2 po ou tube métallique de plus grandes dimensions. NOTE : Certains Codes provinciaux exigent une installation faite par un plombier qualifié et ils interdisent l’utilisation d’un robinet-vanne à étrier.
Instructions d’installation D. INSTALLATION À DISTANCE OPTIONNELLE (des pièces C. INSTALLATION OPTIONNELLE-2 (suite) supplémentaires sont nécessaires) Pour installer avec un tuyau rigide entre le robinet d’entrée et le robinet de l’évier. 1. 2. Option 1 1. Enlevez le tuyau du robinet d’alimentation et le robinet de l’évier. 2. Obtenez un tuyau flexible correspondant à la taille de votre plomberie. 3. Installez le tuyau flexible. 4. Retournez à la section A. Installation préférentielle, étape 4. 3.
Instructions d’installation INSTALLATION DU TUYAU ET DU RÉDUCTEUR DE DÉBIT INSTALLATION DU TUYAU AU RÉSERVOIR ET AU ROBINET PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DU RÉDUCTEUR DE DÉBIT (suite) 1. 0HVXUH] SR PP j SDUWLU GH FKDTXH H[WUpPLWp GH WX\DX UHVWDQWH H[WUpPLWp GX WX\DX HW H[WUpPLWp GX URELQHW HW PDUTXH] DYHF XQ FUD\RQ YpULILH] TXH OH WX\DX VRLW bien rond, lisse, qu’il n’ait pas de coupure, d’arête vive ou de point faible, et que la coupure soit bien SHUSHQGLFXODLUH 1.
Instructions d’installation DISPOSITIF DU ROBINET INSTALLATION DU ROBINET INSTALLATION DU ROBINET (SUITE) Assurez-vous qu’il y ait suffisamment de place au-dessous et au-dessus de l’évier pour faire les branchements nécessaires. Avant de commencer, assurezvous qu’il y ait suffisamment de place pour la base de robinet et l’unité. Choisissez l’un des emplacements suivants pour LQVWDOOHU OH URELQHW A. Dans un trou existant de distributeur de savon ou de douchette. 5.
Instructions d’installation INSTALLATION DU ROBINET (suite) INSTALLATION DE LA PILE INSTALLATION OPTIONNELLE DU TUYAU DE ROBINET PAR UNE PERSONNE 1. En partant sous l’évier, réunissez le tuyau de vidange GH QRLU OH WX\DX GH YLGDQJH GH SR QRLU HW OH WX\DX GH VRUWLH GH SR UD\p EOHX GDQV XQH PDLQ avec les tuyaux de drainage se terminant à la même longueur et le tuyau de sortie dépassant d’environ 6 pouces. 2. Entourez les trois tuyaux d’une bande élastique. 1. 2. Base du robinet 3.
Instructions d’installation RACCORDEMENTS À LA CONDUITE DE VIDANGE Vérifiez et conformez-vous aux codes de plomberie lors de la planification. MISE EN GARDE : Les options décrites ci-dessous représentent UNIQUEMENT les configurations d’installation homologuées. N’utilisez pas de systèmes comportant des soupapes à étrier.
Instructions d’installation RACCORDEMENTS À LA CONDUITE DE VIDANGE (suite) RÉSERVOIR DE STOCKAGE ET DÉMARRAGE DU SYSTÈME INSTALLATION SECONDAIRE : OPTION D – INSTALLATION D’UN ADAPTATEUR DE TUYAU DE VIDANGE INSTALLATION DU RÉSERVOIR DE STOCKAGE 1. Enlevez le capuchon protecteur du haut du réservoir. 2. Enroulez 2 ou 3 tours de chatterton d’étanchéité, dans le sens des aiguilles Chatterton d’une montre, d’étanchéité autour du filetage du réservoir. 3.
Entretien et nettoyage du système de filtration par osmose inversée. www.electromenagersge.ca Procédure de remplacement du pré-filtre, du post-filtre et de la cartouche de membrane d’osmose inversée. Quand la lumière ambrée de filtre de la base du robinet clignote, il est temps de remplacer le pré-filtre et le post-filtre. Cela se produit tous les 6 mois. Assurez-vous de vous laver les mains avant de manipuler les pièces intérieures du système. 1.
Entretien et nettoyage du système de filtration par osmose inversée. Aseptisation du système d’osmose inversée Aseptisez l’installation du système d’osmose inversée après avoir entretenu, réparé ou changé des pièces intérieures, en particulier après avoir remplacé le pré-filtre, le post-filtre et la cartouche de membrane. Assurez-vous de vous laver les mains avant de manipuler les pièces intérieures du système. 3.
Avant d’appeler un réparateur... Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Repassez en revue le tableau et il est possible que vous n’ayez pas à appeler pour obtenir du service. Problème Causes possibles Correctifs L’eau est trouble et contient des bulles Il y a de l’air dans les conduites après l’installation. &H SKpQRPqQH GLVSDUDvW DSUqV TXH O·HDX D FRXOp pendant un certain temps.
Avant d’appeler un réparateur... www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs Il y a d’autres odeurs ou goût de chlore L’eau de haute qualité produite peut avoir un goût différent de celui auquel vous êtes habitué. &HFL HVW QRUPDO Utilisation basse de l’eau. 9LGH] FRPSOqWHPHQW OH V\VWqPH HW OH UHPSOLU j QRXYHDX Contamination dans le réservoir d’eau traitée. 8WLOLVH] OHV SURFpGXUHV GH GpVLQIHFWLRQ Le pré-filtre ou post-filtre doivent être remplacés.
Liste de pièces.
Catalogue des pièces.
Garantie du système de filtration par osmose inversée de GE. Tout service couvert par la garantie sera assuré par un réseau de réparateurs GE SmartWater™ accrédité. Pour obtenir du service, veuillez nous contacter sans frais au 800.GE.CARES (États-Unis) ou 866.777.7627 (Canada). Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service. Agrafez le reçu d’achat ici. Pour obtenir le service sous garantie, vous devrez fournir la preuve de l’achat original.
Soutien au consommateur. Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par ,QWHUQHW DX VLWH ZZZ HOHFWURPHQDJHUVJH FD KHXUHV SDU MRXU WRXV OHV MRXUV GH O·DQQpH Service de réparations 1.800.561.3344 Service de réparations GE est tout près de vous. Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner.
La sección en Español. Información de seguridad Información de seguridad. . . . . . . . . . . . . . 54, 55 Pautas sobre las especificaciones . . . . . . 56-58 Instrucciones de operación Sobre el sistema de Ósmosis Inversa . . . . . . 59 Instrucciones de instalación Herramientas y materiales requeridos . . . . . 60 Antes de empezar la instalación . . . . . . . . . . . 61 Ensambladura del sistema de Ósmosis Inversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Suministro de agua de alimentación. . . .
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea, comprenda y siga toda la información de seguridad incluida en estas instrucciones antes de instalar y utilizar los sistemas de ósmosis inversa de GE. Conserve estas instrucciones para referencia futura. Uso previsto: Los sistemas de ósmosis inversa de GE están diseñados para filtrar agua potable en aplicaciones residenciales, y no han sido evaluados para otros usos.
GEAppliances.com INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ADECUADOS Este sistema de Ósmosis Inversa debe ser instalado correctamente y ubicado según las Instrucciones de instalación antes de su uso. Período prolongado sin uso del sistema de Ósmosis Inversa. Si el sistema no es usado por una semana o más, abra el grifo de agua del sistema, permita que el sistema se drene. Cierre el grifo y permita que el sistema regenere el suministro de agua. La instalación recomendada es debajo del lavaplatos.
Pautas sobre las especificaciones. GEAppliances.com El sistema produce un suministro adecuado de agua potable cada día. La cantidad que produzca dependerá principalmente de los siguientes aspectos… /tPLWHV GH SUHVLyQ GHO DJXD GH DOLPHQWDFLyQ³OLEUDV SRU SXOJDGD FXDGUDGD SVL .40–120 a /tPLWHV GH OD WHPSHUDWXUD GHO DJXD GH DOLPHQWDFLyQ³PtQLPR Pi[LPR JUDGRV ) .40–100 0i[LPR GH VyOLGRV WRWDOHV GLVXHOWRV 7'6 ³SDUWHV SRU PLOOyQ SSP . . . . . . . . . . . . . . . .
Pautas de Especificación GEAppliances.com Sistema evaluado y certificado por NSF International contra el Estándar 42 de NSF/ANSI y contra el Estándar 58 de NSF/ANSI para la reducción de las sustancias que figuran a continuación, de acuerdo con los Estándares 42 y 58. Reducción de Contaminantes Determinada por . la evaluación de NSF. Reducción de Contaminantes (1) Concentración Promedio Arsénico (pentavalente) 0,051 mg/L Asbestos Bario Cadmio 180 fibra/L 10 mg/L Chromo (Hex.) Chromo (Tri.
Pautas de Especificación Ficha Técnica del Arsénico Antecedentes (O DUVpQLFR DEUHYLDGR $V SXHGH SURGXFLUVH GH IRUPD QDWXUDO HQ HO DJXD GH SR]R ([LVWHQ GRV IRUPDV GH DUVpQLFR DUVpQLFR SHQWDYDOHQWH WDPELpQ OODPDGR $V 9 $6 \ DUVHQDWR \ DUVpQLFR WULYDOHQWH WDPELpQ OODPDGR $V ,,, $6 \ DUVHQLWR $XQTXH DPEDV IRUPDV VRQ SRWHQFLDOPHQWH QRFLYDV SDUD OD VDOXG KXPDQD HO DUVpQLFR WULYDOHQWH es considerado más nocivo que el arsénico pentavalente.
Sobre el sistema de Ósmosis Inversa. GEAppliances.com ¿Qué hace el sistema de Ósmosis Inversa? /D yVPRVLV LQYHUVD UHGXFH ORV 6yOLGRV 'LVXHOWRV 7RWDOHV 7'6 \ OD PDWHULD RUJiQLFD GHO DJXD PHGLDQWH OD GLIXVLyQ D WUDYpV GH XQD PHPEUDQD HVSHFLDO YHU +RMD GH 'DWRV GH 'HVHPSHxR /D PHPEUDQD VHSDUD ORV PLQHUDOHV H LPSXUH]DV GHO DJXD \ ORV H[SXOVD KDFLD el desagüe. Consulte la Hoja de datos de desempeño para la reducción de afirmaciones especificadas.
Instrucciones de instalación Sistema de filtración de Ósmosis Inversa Modelos PNRQ20RBL, PNRQ21RBN y PNRQ21RRB Si tiene preguntas, llame al 800.952.5039 R ELHQ YLVLWH QXHVWUD SiJLQD :HE *($SSOLDQFHV FRP ADVERTENCIA: Lea este manual en su totalidad. No seguir todas las pautas y normas podría causar lesiones personales o daños a la propiedad.
Instrucciones de instalación Cosas a revisar antes de empezar la instalación Grifo de agua producida por el sistema de Ósmosis Inversa montado en el lavaplatos o en el mostrador Tubería de drenaje de 3/8” QHJUD 7” Trampa P del lavaplatos Triturador Tubería de drenaje de 1/4” QHJUD Adaptador del agua de alimentación Caliente Tubería de salida de 3/8” FRQ banda azul) Fría Tubería de entrada de 1/4” FRQ EDQGD DPDULOOD Sistema de Ósmosis Inversa 15s 11” Tubería del tanque de almacenamiento de 3/
Instrucciones de instalación ENSAMBLADURA DEL SISTEMA DE ÓSMOSIS INVERSA INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE MONTAJE 5. Sostenga la ensambladura del sistema de Ósmosis Inversa en la superficie de la pared en donde lo quiera a instalar. Marque la ubicación de los tornillos. Debe haber un espacio mínimo de 17” entre las marcas y el fondo del piso del gabinete. Elija una ubicación debajo del lavaplatos para instalar el sistema.
Instrucciones de instalación SUMINISTRO DE AGUA DE ALIMENTACIÓN Revise y cumpla con los códigos locales de plomería al planear, luego instale un accesorio de suministro de agua de alimentación fría. A. INSTALACIÓN PREFERIDA B. INSTALACIÓN OPCIONAL Uso de la válvula de suministro de agua del fregadero de la cocina y de la tubería extraíble del grifo. En la ilustración que aparece a continuación se muestra una conexión típica usando el accesorio para el suministro de agua incluido. 1.
Instrucciones de instalación SUMINISTRO DE AGUA DE ALIMENTACIÓN (cont.) B. INSTALACIÓN OPCIONAL - 1 (cont.) C. INSTALACIÓN OPCIONAL - 2 4. ( QVDPEOH HO DGDSWDGRU & \ HO DFRSODPLHQWR ' como se muestra en la ilustración de la página 9, VHJ~Q VX FRQILJXUDFLyQ 9HULILTXH TXH OD MXQWD * esté en su lugar antes de la ensambladura final. Empiece la instalación a mano, luego termine de apretar con una llave ajustable. Tenga cuidado de no apretar en exceso o cruzar las roscas ya TXH VH SRGUtDQ GDxDU 5.
Instrucciones de instalación D. INSTALACIÓN OPCIONAL DE TUBERÍA RÍGIDA E. INSTALACIÓN EN UNA UBICACIÓN REMOTA UHTXLHUH SDUWHV DGLFLRQDOHV Para instalación con tubería rígida entre la válvula de suministro y el grifo del lavaplatos. 1. Cierre el suministro de agua fría. 2. En cumplimento con los códigos de plomería, instale un accesorio en el tubo de agua fría para adaptar una tubería de 1/4” DE.
Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE TUBERÍA Y LIMITADOR DEL FLUJO CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA AL TANQUE Y AL GRIFO PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL LIMITADOR DEL FLUJO (cont.) 1. Mida 3/4” a partir del extremo de cada pedazo GH WXEHUtD UHVWDQWH HO H[WUHPR GHO JULIR \ HO extremo de entrada) y marque con un lápiz. ,QVSHFFLRQH \ FHUFLyUHVH GH TXH OD VXSHUILFLH está redonda, suave, y que no hay cortes, pinchaduras, rebabas cortantes y puntos planos). 1.
Instrucciones de instalación ENSAMBLADURA DEL GRIFO INSTALACIÓN DEL GRIFO INSTALACIÓN DEL GRIFO (CONT.) Cerciórese de que haya suficiente espacio debajo y encima del lavaplatos para realizar la conexión necesaria. Antes de empezar, cerciórese de que haya suficiente espacio para la base del grifo y la unidad. Seleccione uno de los siguientes lugares para instalar el grifo: A. En un orificio accesorio rociador existente en el lavaplatos u orificio de dispensador de jabón. B.
Instrucciones de instalación ENSAMBLADURA DEL GRIFO (cont.) INSTALACIÓN OPCIONAL DE LA TUBERÍA DEL GRIFO POR UNA SOLA PERSONA INSTALACIÓN DE LA BATERÍA 1. Quite la cubierta de lente de la base del grifo. Apriétela de ambas caras y tire adelante. 2. , QVWDOH XQD EDWHUtD 9 &5 FRQ HO ODGR ´ µ hacia arriba dentro de la bandeja de la batería. Deslice la bandeja de la batería por completo dentro de la base. 1.
Instrucciones de instalación CONEXIÓN DEL DRENAJE DE FILTRACIÓN Revise y cumpla con todos los códigos estatales y locales de plomería.
Instrucciones de instalación CONEXIÓN DEL DRENAJE DE FILTRACIÓN (cont.) INSTALACIÓN PREFERIDA: 23&,Ï1 &³,167$/$&,Ï1 DE VENTILACIÓN HÚMEDA Y TRAMPA EN P INSTALACIÓN SECUNDARIA: 23&,Ï1 '³,167$/$&,Ï1 DEL ADAPTADOR DE LA TUBERÍA DE DRENAJE (cont.) Instale una trampa en P debajo del lavaplatos para usar exclusivamente en la tubería de drenaje del sistema de Ósmosis Inversa. Una trampa en P con ventilación húmeda es una que comparte una ventilación común.
Instrucciones de instalación TANQUE DE ALMACENAMIENTO Y ARRANQUE INSTALACIÓN DEL TANQUE DE ALMACENAMIENTO PROCEDIMIENTO PARA EL ARRANQUE DEL SISTEMA 1. Retire la tapa protectora del tanque. 2. Aplique 2–3 vueltas de Cinta cinta, en dirección del de rosca reloj, a las roscas del tanque. 3. Instale los accesorios de presión para conectar en el accesorio enroscado del tanque como se muestra. 4.
Cuidado y limpieza del sistema de Ósmosis Inversa. Procedimiento de reemplazo del pre-filtro, post-filtro y cartucho de membrana del sistema de Ósmosis Inversa Cuando la luz ámbar del filtro en la base del grifo está intermitente, es el momento de reemplazar el pre-filtro y post-filtro. Esto ocurrirá cada seis meses. Cerciórese de lavarse las manos antes de manipular partes interiores del sistema. 1. $SDJXH OD PiTXLQD GH KLHOR VL HVWi XQLGD DO VLVWHPD 6.
GEAppliances.com Cómo desinfectar el sistema de Ósmosis Inversa Desinfecte el sistema en el momento de instalación del sistema de Ósmosis Inversa y después de realizar servicio a las partes internas, incluyendo el reemplazo del pre-filtro, post-filtro y el cartucho de membrana. Cerciórese de lavarse las manos antes de manipular las partes internas del sistema. 3.
Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de fallas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas primero y quizás no necesite llamar a solicitar un servicio. Problema Posible causas Qué hacer El agua tiene burbujas de aire y está turbia Aire en el sistema después de la instalación. 'HVDSDUHFHUi GHVSXpV GH TXH HO DJXD FRUUD SRU un tiempo.
Antes de llamar a solicitar servicio… GEAppliances.com Problema Posible causas Qué hacer 2WUR VDERU \ X RORU Agua producida de alta calidad SXHGH WHQHU XQ VDERU GLIHUHQWH DO TXH HVWi DFRVWXPEUDGR (VWR HV QRUPDO Bajo uso de agua. 'UHQH FRPSOHWDPHQWH HO VLVWHPD \ SHUPLWD TXH VH vuelva a llenar. Contaminación en almacenamiento Siga los procedimientos de desinfección. del agua producida.
Lista de partes.
Catálogo de partes. GEAppliances.com NO. REF. PARTE NO.
Garantía del Sistema Ósmosis Inversa. Todo servicio de garantía será proporcionado por un Proveedor de Servicio GE SmartWater ™ autorizado. Para concertar una cita, llámenos gratuitamente al 800.GE.CARES (U.S.) o al 866.777.7627 (Canadá). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo. Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía.
Soporte al consumidor. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios o pedir piezas. Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta.
Consumer Support. GE Appliances Website In the U.S.: GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals or order parts on-line. Schedule Service In the U.S.: GEAppliances.com Expert GE repair service is only one step away from your door.