ICEMAKER ACCESSORY KIT IM4D and IM4LED SAFETY INFORMATION . . . . . . . . .3 USING THE ICEMAKER Automatic Icemaker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Preparing for Vacation . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Setting the icemaker to OFF . . . . . . . . . . . .4 Normal sounds you may hear. . . . . . . . . . . .4 OWNER’S MANUAL & INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Icemaker Installation U, V, W . . . . . . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE CAUTION Do not place fingers or hands in the automatic icemaking mechanism while the refrigerator is plugged in. This will help protect you from possible injury. It will also prevent interference with moving parts of the ejector mechanism and the heating element that releases the cubes, located on the bottom of the icemaker.
USING THE ICEMAKER Automatic Icemaker A newly-installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. The icemaker will produce seven cubes per cycleapproximately 100-130 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings and other use conditions. Icemaker When the refrigerator has been connected to the water supply, set the power switch to ON. The icemaker will fill with water when it cools to freezing.
IM4D and IM4LED Icemaker Kit If you have questions, call GE Appliances at 1.800.GE.CARES or visit our Website at: GEAppliances.com. In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: www.geappliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT – Save these instructions for local inspector’s use. • IMPORTANT – Observe all governing codes and ordinances.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions CONTENTS OF KIT IM4D and IM4LED 5 Hex-Head Screw for Water Line Clamp (3/4”)* 11 Short (~8”) Fill tube Assembly 1 Icemaker IM4D or 12 Long (~9”) Fill tube Assembly 6 Water Line Clamp (strain relief), for house water line 13 ICEMAKER WARRANTY VERIFICATION Icemaker IM4LED Icemaker Fill Cup (side-mounted) Date Installed Dealer 7 Warranty Label 14 n llatio Insta ons ti c u Instr 15 2 Installation Instructions Hose Clamp Hex-Head Screws, for attac
ICEMAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS U V OR W Are these the right instructions for your model? Follow the Installation Instructions indicated by the label on the back of the refrigerator - U V or W . For letter T , go to page 10 for instructions. BEFORE YOU BEGIN For letter V Read these instructions completely and carefully. It is important to use the correct fill tube assembly because the length is critical to the performance of your icemaker.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions ICEMAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS (Continued) 3 REMOVE THE OUTLET COVER 5 INSTALL FILL TUBE Go to the back of the refrigerator. On the refrigerator side of the fill tube assembly (11 or 12 depending on model), there is an adhesive backing. Remove the adhesive backing and slide the tube into the hole near the top at the back of the refrigerator. Firmly press on the fill tube assembly to secure it to the refrigerator. Peel off the outlet cover.
ICEMAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS (Continued) 8 PLUG IN THE ICEMAKER Holding the icemaker in place, insert the icemaker power cord plug into the socket on the side wall, making sure the prongs and holes are matched. Press the plug firmly into the socket. Lock the plug in Hook place by clipping the restraints onto each side of the plug. Make sure the restraints click into place. Make sure the power cord is still in the hook on the back of the icemaker.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions ICEMAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS T - IM4D ONLY BEFORE YOU BEGIN 2 Read these instructions completely and carefully. Set the icemaker power switch to OFF. Leave the power switch in the OFF position until the refrigerator is connected to the water supply to prevent premature operation. WARNING To eliminate the risk of electric shock or injury during installation, you must first unplug the refrigerator before proceeding.
ICEMAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS (Continued) 5 PLUG IN THE ICEMAKER 7 Holding the icemaker in place, insert the icemaker power cord plug into the socket on the side wall, making sure the prongs and holes are matched. Press the plug firmly into the socket. Lock the plug in place by clipping the restraints onto each side of the plug. Make sure the restraints click into place and the power cord is still in the hook on the back of the icemaker.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions WATER VALVE INSTALLATION INSTRUCTIONS U V OR W Are these the right instructions for your model? Follow the Installation Instructions indicated by the label on the back of the refrigerator - U V or W . For letter T , go to page 14 for instructions. BEFORE YOU BEGIN 2 Read these instructions completely and carefully. WARNING To eliminate the risk of electric shock or injury during installation, you must first unplug the refrigerator before proceeding.
WATER VALVE ASSEMBLY INSTALLATION INSTRUCTIONS (Continued) 3 CONNECT WATER TUBE TO INLET 5 Ɣ 6TXHH]H WKH HQGV RI WKH hose clamp (14) from the kit with pliers and slide the clamp over the fill tube assembly, located in the top right corner of the refrigerator. Ɣ :KLOH VWLOO VTXHH]LQJ WKH FODPS LQVHUW WKH free end of the water tube (3) into the fill tube assembly as far as it will go. Ɣ 7KHQ VOLGH WKH FODPS GRZQZDUG WR FDSWXUH WKH water tube in place.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions WATER VALVE INSTALLATION INSTRUCTIONS T - IM4D ONLY BEFORE YOU BEGIN 2 Read these instructions completely and carefully. Ɣ 5HPRYH ZDWHU OLQH IURP WKH YDOYH DVVHPEO\ (3) included in this kit by removing the tube from the clip and pushing on the bottom of the valve quick-connect, disengaging the tube and pulling it from the valve.
WATER VALVE ASSEMBLY INSTALLATION INSTRUCTIONS (Continued) 4 ATTACH THE WATER VALVE TO THE MACHINE COMPARTMENT 6 Ɣ /RFDWH WKH IHPDOH FRQQHFWRU SOXJ 3OXJ WKH female connector onto the male terminals on the water valve. Either wire can go on either terminal. ROUTE AND ATTACH THE PLASTIC WATER LINE Ɣ )DVWHQ WKH SODVWLF ZDWHU OLQH WR WKH EDFN RI WKH cabinet with adhesive-backed fasteners (4).
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE BEFORE YOU BEGIN WHAT YOU WILL NEED Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are SmartConnect™ Refrigerator Tubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025). When connecting your refrigerator to a GE Appliances Reverse Osmosis Water System, the only approved installation is with a GE Appliances RVKit.
INSTALLING THE WATER LINE (Continued) WHAT YOU WILL NEED (Continued) 2 Choose a location for the valve that is easily accessible. It is best to connect into the side of a vertical water pipe. When it is necessary to connect into a horizontal water pipe, make the connection to the top or side, rather than at the bottom, to avoid drawing off any sediment from the water pipe.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (Continued) 5 TIGHTEN THE PIPE CLAMP 7 Tighten the clamp screws until the sealing washer begins to swell. NOTE: Do not overtighten or you may crush the tubing. Washer For plastic tubing from a SmartConnect™ Refrigerator Tubing kit, insert the molded end of the tubing into the shutoff valve and tighten compression nut until it is hand tight, then tighten one additional turn with a wrench. Overtightening may cause leaks.
INSTALLING THE WATER LINE (Continued) 9 CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR (Continued) 11 Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On SmartConnect™ Refrigerator Tubing kit, the nuts are already assembled to the tubing. Insert the end of the tubing into the water valve connection as far as possible. While holding the tubing, tighten the fitting.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting Tips... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. If needed, service can be scheduled by visiting us online GEAppliances.com or calling 800.GECARES 800.432.2737. In Canada visit GEAppliances.ca or call 800.561.3344. Problem Possible Causes What to Do Automatic icemaker does not work Freezer compartment too warm.
Problem Possible Causes Leaking water around the fill cup Foam in the fill cup from installing the fill tube. What to Do ,I WKH ¿OO WXEH ZDV LQVWDOOHG E\ VOLGLQJ it through the back of the refrigerator, it may have picked up pieces of foam as it was pushed through. This foam can LQWHUIHUH ZLWK WKH ZDWHU ÀRZ LQ WKH ¿OO FXS &KHFN WKH FXS DQG make sure there are no foam pieces. Fill tube not correctly seated &KHFN WKDW WKH ¿OO WXEH LV FRUUHFWO\ in the fill cup. LQVHUWHG LQ WKH ¿OO FXS opening.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What to Do Ice cubes have odor/ taste Ice storage bin needs cleaning. Food transmitting odor/taste to ice cubes. Interior of refrigerator needs cleaning. Normal operation. Empty and wash bin. Discard old cubes. Frequent “buzzing” sound Icemaker LED lights turning off (IM4LED only) Icemaker LED lights not turning on (IM4LED only) Normal operation. Blocked sensor Wrap foods well.
GEAppliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service online, visit us at www.geappliances.com/service_and_support/, or call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have your serial number and your model number available when calling for service. In Canada, call 800.561.3344.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: GEAppliances.com In Canada: GEAppliances.
TROUSSE DE MACHINE À GLAÇONS IM4D et IM4LED INFORMATION DE SÉCURITÉ . . .3 UTILISATION DE LA MACHINE À GLAÇONS Machine à glaçons automatique . . . . . . . . .4 Préparation à un départ de longue durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Mise à l’arrêt de la machine à glaçons . . . .4 Bruits normaux que vous pouvez entendre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 MANUEL D’UTILISATION ET INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCTIONS D’INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . .
NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi.
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ATTENTION Ne mettez jamais vos doigts ou vos mains dans la machine à glaçons automatique quand le réfrigérateur est branché. Vous éviterez ainsi de vous blesser. Vous éviterez également de gêner le fonctionnement du mécanisme d’éjection et de l’élément de chauffage qui libère les glaçons qui sont situés en bas de la machine à glaçons.
UTILISATION DE LA MACHINE À GLAÇONS Machine à glaçons automatique Un réfrigérateur nouvellement installé peut prendre de 12 à 24 heures pour commencer à produire des glaçons. La machine à glaçons produit sept glaçons par cycle, soit environ 100 à 130 glaçons par 24 heures, selon la température du compartiment congélation, la température de la pièce, le nombre de fois que la porte est ouverte et les autres conditions d’utilisation.
IM4D et IM4LED Trousse de machine à glaçons Vous avez des questions? Au Canada, appelez au numéro 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions complètement et attentivement. Ɣ IMPORTANT – Conservez ces instructions pour votre inspecteur local. Ɣ IMPORTANT – Observez tous les codes et les ordonnances en vigueur. Ɣ N ote à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation Contenu de la trousse im-4D et IM4LED 5 Vis à tête hexagonale pour collier de serrage de conduite d’eau (3/4 po)* 1 Machine à glaçons (L’aspect peut varier) ou 11 Tube de remplissage court (~8 po) 12 Tube de remplissage long (~9 po) 6 Collier de serrage de conduite d’eau (collier de serrage), pour la conduite d’alimentation d’eau de la maison 13 ICEMAKER WARRANTY VERIFICATION Date Installed Machine à glaçons IM4LED Récipient de remplissage de
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS U V OU W &HV LQVWUXFWLRQV VRQW HOOHV DSSURSULpHV SRXU YRWUH PRGqOH" 6XLYH] OHV LQVWUXFWLRQV G¶LQVWDOODWLRQ ¿JXUDQW VXU l’étiquette à l’arrière de votre réfrigérateur - - U V ou W . Pour la lettre T , allez à la page 10 et suivez les instructions qui y sont énumérées.. AVANT DE COMMENCER Pour la lettre V Lisez soigneusement chaque étape avant de commencer.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS (Suite) 3 ENLEVEZ LE RECOUVREMENT DE LA SORTIE D’EAU 5 Décollez le recouvrement de la sortie d’eau. Allez à l’arrière du réfrigérateur. Du côté réfrigérateur du tube de remplissage (11 ou 12 selon le modèle) se trouve un dos adhésif. Retirez ce dos et glissez le tube dans le trou près du haut de l’arrière du réfrigérateur. Pressez fermement sur le tube pour le fixer au réfrigérateur.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS (Suite) 8 BRANCHEZ LA MACHINE À GLAÇONS En tenant la machine à glaçons en place, insérez la fiche de cordon d’alimentation électrique de la machine à glaçons dans la prise située sur la paroi de côté, en vous assurant de mettre les bonnes broches dans les bons trous. Pressez fort la fiche dans la prise. Fixez la fiche en place en agrafant les dispositifs de retenue Crochet des deux côtés de la fiche.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS T - IM4D ONLY AVANT DE COMMENCER 2 Lisez soigneusement chaque étape avant de commencer. AVERTISSEMENT Pour éliminer le risque de choc électrique ou de blessure durant l’installation, vous devez d’abord débrancher le réfrigérateur avant de procéder. L’omission de suivre ces instructions peut poser un risque de choc électrique.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS (Suite) 5 BRANCHEZ LA MACHINE À GLAÇONS En tenant la machine en place, insérez la fiche de son cordon d’alimentation dans la prise sur la paroi latérale, en vous assurant que les broches s’insèrent dans les bons orifices. Poussez fermement la fiche dans la prise. Verrouillez la fiche en place en encliquetant les languettes de retenue de chaque côté de la fiche.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE ROBINET D’EAU U V OU W &HV LQVWUXFWLRQV VRQW HOOHV DSSURSULpHV SRXU YRWUH PRGqOH" 6XLYH] OHV LQVWUXFWLRQV G¶LQVWDOODWLRQ ¿JXUDQW VXU l’étiquette à l’arrière de votre réfrigérateur - U V ou W . Pour la lettre T , allez à la page 14 pour des instructions. AVANT DE COMMENCER 2 Lisez soigneusement chaque étape avant de commencer.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE ROBINET D’EAU (Suite) 3 BRANCHEZ LA CONDUITE D’EAU À L’ENTRÉE DE CONDUITE 5 Ɣ ¬ O¶DLGH G¶XQH SLQFH SUHVVH] OHV ERXWV GX FROOLHU GH serrage (14) (fourni avec l’ensemble) et glissez le collier sur le tube de remplissage, situé dans le coin supérieur droit du réfrigérateur. Ɣ 7RXW HQ SUHVVDQW OH FROOLHU GH VHUUDJH LQVpUH] l’extrémité libre de la conduite d’eau (3) dans le tube de remplissage aussi loin que possible.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE ROBINET D’EAU T - IM4D SEULEMENT AVANT DE COMMENCER 2 Lisez soigneusement chaque étape avant de commencer. TUBULURE D’EAU EN PLASTIQUE Ɣ 3RXU HQOHYHU OD FRQGXLWH G¶HDX GX URELQHW GH FHW ensemble, retirez le tube de l’attache, poussez sur le bas du raccord à connexion rapide du robinet, dégagez le tube puis tirez-le pour le sortir du robinet.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE ROBINET D’EAU (Suite) 4 FIXEZ LE ROBINET D’EAU AU COMPARTIMENT MACHINE 6 Ɣ 5HSpUH] OD ILFKH GX FRQQHFWHXU IHPHOOH %UDQFKH] le connecteur femelle dans les bornes mâles du robinet d’eau. N’importe quel fil peut se brancher sur n’importe quelle borne. ACHEMINEZ ET FIXEZ LA CONDUITE D’EAU EN PLASTIQUE Ɣ )L[H] OD FRQGXLWH G¶HDX HQ SODVWLTXH j O¶DUULqUH GH OD carrosserie à l’aide des attaches à dos adhésif (4)..
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU AVANT DE COMMENCER CE DONT VOUS AUREZ BESOIN Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique SmartConnect™ Refrigerator Tubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 et WX08X10025).
INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (suite) 2 (SUITE) CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT DU ROBINET Percez un trou de 1/4 po dans le tuyau d’eau, à l’aide d’un foret dur. Enlevez toute barbure due au perçage du trou dans le tuyau. Faites attention de ne pas laisser de l’eau couler dans votre perceuse électrique. Si vous ne percez pas un trou de 1/4 po, vous obtiendrez une alimentation d’eau réduite et des glaçons plus petits.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE) 5 NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts. Consultez votre plombier local. SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE Serrez les vis du collier jusqu’à ce que la rondelle d’étanchéité commence à enfler. NOTE : Ne serrez pas trop.
INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE) 9 BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR (Suite) 11 Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse SmartConnect™ Refrigerator Tubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau. Insérez l’extrémité du tuyau dans le branchement du robinet d’arrêt d’eau, le plus loin que possible. Tout en tenant le tuyau, serrez le raccord.
CONSEILS DE DÉPANNAGE Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Économisez temps et argent! Consultez d’abord les tableaux des pages suivantes et vous pourriez vous éviter un appel de service.Si nécessaire, une visite de service peut être programmée en nous visitant sur GEAppliances.com ou en composant 800. GECARES 800.432.2737. Au Canada, visitez GEAppliances.ca ou appelez 800.561.3344.
Problème Causes possibles Solutions L’eau fuit autour de la tasse de remplissage Il y a de la mousse dans la tasse de remplissage resultant de l’installation de la conduite de remplissage. Si vous avez installé la conduite de remplissage en la faisant glisser par l’arrière du réfrigérateur, Conduite de vous pouvez avoir entraîné des remplissage morceaux de mousse en le poussant.
CONSEILS DE DÉPANNAGE 22 Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Les glaçons ont une odeur Le bac à glaçons doit être ou un goû nettoyé. Les aliments donnent de l’odeur ou du goût aux glaçons. L’intérieur du réfrigérateur a besoin d’être nettoyé. Il y a un bourdonnement C’est normal. fréquent Les lampes DEL s’éteignent (IM4D seulement) Les lampes DEL ne s’allument pas (IM4D seulement) C’est normal. Solutions Videz et lavez le bac à glaçons.
electromenagersGE.ca Toutes les réparations en vertu de la garantie sont fournis par nos Centre de Service d’Usine ou par un technicien autorisé Customer Care®. Pour prévoir une réparation, consultez notre site electromenagersge.ca/fr/soutien/demande-de-service ou appelez le 800.661.1616. Veuillez avoir votre numéro de série et votre numéro de modèle à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service.
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Soutien au consommateur Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne. Aux États-Unis : GEAppliances.com Au Canada : electromenagersGE.
KIT DE ACCESORIOS DE LAS MÁQUINAS DE HIELOS IM4D e IM4LED INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . .3 USO DE LA MÁQUINA DE HIELOS Máquina automática de hielos . . . . . . . . . . . . . . Cómo prepararse para las vacaciones . . . . . . . Configuración de la máquina de hielos en OFF (Apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sonidos normales que puede escuchar . . . . . . 4 4 MANUAL DEL PROPIETARIO E INSTALACIÓN 4 4 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
PRECAUCIÓN No coloque los dedos o las manos en el mecanismo automático de la máquina de hielos mientras el refrigerador esté conectado. Esto le ayudará a protegerse de posibles lesiones. También evitará la interferencia con las partes móviles del mecanismo eyector y el elemento de calefacción que libera los cubos, el cual se encuentra en la parte inferior de la máquina de hielos.
USO DE LA MÁQUINA DE HIELOS Máquina automática de hielos Un refrigerador recién instalado puede tomar desde 12 hasta 24 horas para empezar a hacer hielo. La máquina de hielos producirá siete cubos por ciclo, aproximadamente entre 100–130 cubos en un período de 24 horas, dependiendo de la temperatura en el compartimiento del congelador, la temperatura del sitio, las veces que se abra la puerta y otras condiciones.
IM4D y IM4LED Kit para hielos ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMPORTANTE – Guarde estas instrucciones para el uso del inspector local. • IMPORTANTE – Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales. • Nota para el instalador Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor.
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Instrucciones para instalación CONTENIDO DEL KIT IM4D y IM4LED 5 Tornillo de cabeza hexagonal, para la abrazadera para la tubería del agua (3/4”)* 11 Ensamble corto del tubo de llenado (~8”) 1 Máquina de hielos (La apariencia podría variar) o 12 Ensamble largo del tubo de llenado (~9”) 6 Abrazadera para la tubería del agua (alivio de presión), para la tubería del agua de la casa ICEMAKER WARRANTY VERIFICATION 13 Date Installed Dealer Máquina de hielos IM4 LED 7 Etiquet
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS U V O W ¿Son éstas las instrucciones correctas para su modelo? Siga las Instrucciones de Instalación indicadas en la etiqueta en la parte trasera del refrigerador - U V o W . Para la letra T , consulte las instrucciones que aparecen en la página 10. ANTES DE EMPEZAR Para la letra V Lea cada paso completamente antes de proceder.
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Instrucciones para instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS (Cont.) 3 RETIRE LA TAPA DE LA FICHA 5 Quite la tapa de la ficha. INSTALE EL TUBO DE LLENADO Vaya a la parte trasera del refrigerador. Busque la etiqueta pequeña y retírela. Del lado del refrigerador donde se encuentra el ensamble del tubo de llenado (11 o 12 dependiendo del modelo) hay un adhesivo posterior.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS (Cont.) 8 CONECTE LA MÁQUINA DE HIELOS Sosteniendo la máquina de hielos en su lugar, inserte el enchufe del cable de corriente de la máquina de hielos en el orificio de la pared lateral, asegurándose de que las patas y los orificios se ajusten. Presione el enchufe firmemente en el Gancho orificio. Asegure el enchufe en su lugar fijando los sujetadores en cada costado del enchufe. Asegúrese de que los sujetadores encajen en su lugar.
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Instrucciones para instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS T - IM4D ÚNICAMENTE ANTES DE EMPEZAR 2 FIJE EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN DE OFF (apagado) ADVERTENCIA A fin de eliminar el riesgo de descarga eléctrica o lesión durante la instalación, primero deberá desenchufar el refrigerador antes de proceder. Si no se siguen estas instrucciones, se podrá producir descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELOS (Continued) 5 ENCHUFE LA MÁQUINA DE HIELOS Sosteniendo la máquina de hielos en su posición, inserte el enchufe del cable de corriente en la ficha sobre la pared lateral, asegurándose de que las clavijas y los agujeros coincidan. Presione el cable de manera firme en la ficha. Ajuste el enchufe en su posición, sujetando los encastres a cada lado del enchufe.
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Instrucciones para instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DEL AGUA U V O W ¿Son éstas las instrucciones correctas para su modelo? Siga las Instrucciones de Instalación indicadas en la etiqueta en la parte trasera del refrigerador- U V o W . Para la letra T , consulte las instrucciones que aparecen en la página 14.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DEL AGUA (Continued) 3 CONECTE EL TUBO DEL AGUA 5 DIRIJA E INSTALE EL TUBO DEL A LA ENTRADA AGUA Ɣ 3UHVLRQH ORV H[WUHPRV GH OD DEUD]DGHUD GH mangueras (14) del kit con tijeras y deslice la abrazadera sobre el ensamble del tubo de llenado, ubicado en la esquina superior derecha del refrigerador. Ɣ 0LHQWUDV SUHVLRQD OD DEUD]DGHUD LQVHUWH HO H[WUHPR libre del tubo de agua (3) en el ensamble del tubo de llenado tanto como sea posible.
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Instrucciones para instalación INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DEL AGUA T - IM4D ÚNICAMENTE ANTES DE EMPEZAR 2 TUBERÍA PLÁSTICA DE AGUA ADVERTENCIA Ɣ 5HWLUH OD WXEHUtD GH DJXD GHO HQVDPEOH GH OD YiOYXOD (3) en este kit, retirando el tubo del sujetador y empujando la parte inferior del acople rápido de la válvula, desenganchando el tubo y empujando el mismo para retirarlo de la válvula.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DEL AGUA (Continued) 4 ADHIERA LA VÁLVULA DE AGUA AL COMPARTIMIENTO DE LA MÁQUINA Ɣ 8ELTXH HO HQFKXIH GH FRQH[LyQ KHPEUD (QFKXIH el conector hembra en las terminales macho de la válvula de agua. Se puede usar cualquiera de los cables en cualquiera de las terminales. 6 DIRIJA Y ADHIERA LA TUBERÍA PLÁSTICA DE AGUA Ɣ $MXVWH OD WXEHUtD SOiVWLFD GH DJXD D OD SDUWH WUDVHUD del gabinete con sujetadores adheridos con adhesivo..
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Instrucciones para instalación INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA ANTES DE INICIAR QUÉ NECESITA Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria. Las tuberías plásticas aprobadas para el suministro de agua son las tuberías para el refrigerador SmartConnect™ (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 y WX08X10025).
INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA (Continued) QUÉ NECESITA (Continued) 2 SELECCIONE LA UBICACIÓN DE LA VÁLVULA Ɣ Dos tuercas de compresión de 1/4" de diámetro exterior y 2 férulas (mangas)—para conectar la tubería de cobre a la válvula de cierre y la válvula del agua del refrigerador. O BIEN Ɣ Si está usando un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™, los accesorios necesarios ya vienen preinstalados en la tubería. Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible.
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Instrucciones para instalación INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA (Continued) 5 APRIETE LA ABRAZADERA DEL TUBO Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la arandela sellante empiece a hincharse. NOTA: No apriete demasiado la tubería ya que podría romperse. Arandela Abrazadera del tubo Extremo de entrada Tornillo de la abrazadera NOTA: Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massachusetts.
INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA (Continued) 9 CONECTE LA TUBERÍA 11 CONECTE EL REFRIGERADOR AL REFRIGERADOR (Continued) Coloque la tuerca de compresión y la férula (manga) en el extremo de la tubería como se muestra. En el kit de tubería para el refrigerador SmartConnectTM, las tuercas ya vienen armadas con la tubería. Inserte el extremo de la tubería en la conexión de la válvula del agua lo más que se pueda. Mientras sostiene la tubería, apriete el accesorio.
SOLUCIONAR PROBLEMAS Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Posibles causas Qué hacer La máquina automática de hielos no funciona/ no hace hielos El compartimento del congelador está muy cálido. Después de instalar el kit, permita que el refrigerador se enfríe completamente por 24 horas.
Problema Posibles causas Qué hacer Fuga de agua alrededor de la copa de llenado Espuma adquirida durante la instalación del tubo de llenado. Si el tubo de llenado fue instalado deslizándolo a través de la parte posterior del refrigerador, es posible que haya agarrado pedazos de espuma cuando fue Tubo de llenado empujado a través de la espuma. Esta espuma puede interferir con el ÀXMR GHO DJXD HQ OD FRSD GH OOHQDGR Cerciórese de que no exista espuma en la copa.
SOLUCIONAR PROBLEMAS 22 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Posibles causas Qué hacer Los cubos de hielo tienen olor / sabor El recipiente de almacenamiento necesita limpieza. La comida está transmitiendo olor / sabor a los cubos de hielo. El interior del refrigerador necesita limpieza. Operación normal. Desocupe y lave el recipiente. Deseche los cubos viejos. Zumbido frecuente Las luces LED de la máquina Operación normal.
GEAppliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Customer Care®. Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en www.geappliances.com/service_and_support/, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles. En Canadá, llame al 800.561.3344.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de GE Appliances ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de GE Appliances las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de GE Appliances y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: GEAppliances.