Bottom-Mount No-Frost Refrigerators GE Appliances Owner’s Manual Models TCX18 TCC18 TDC18 TCD18 TCS18 Part No. 162D9629P004 Pub. No.
Safety Information Congratulations! Safety Instructions Safety Precautions . . . . . . . . . .3 Use of Extension Cords . . . . . .3 How to Connect Electricity . . .4 Use of Adapter Plugs . . . . . . . .4 We’re proud of our quality products and we are committed to providing dependable service. You’ll see it in this easy-to-use Owner’s Manual and you’ll hear it in the friendly voices of our customer service department.
Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: ■ Do not allow children to climb, stand or hang on the shelves in the refrigerator. They could damage the refrigerator and seriously injure themselves.
WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard 3-prong (grounding) wall outlet to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance. Operating Instructions Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
The temperature controls on your refrigerator have letters and numbers. Initially set the refrigerator control at 5 and the freezer control at C. If you want colder or warmer temperatures, adjust the refrigerator temperature first. When satisfied with that setting, adjust the freezer temperature.
Safety Instructions About the refrigerator shelves, bins and storage drawers. Not all features are on all models. Rearranging the Shelves Glass and wire shelves in the refrigerator compartment are adjustable. To Remove 2 Lift up and out To Replace 1 Tilt up Operating Instructions 1 Insert top hook 2 Lower to lock in place Slide-Out Spillproof Shelf Installation Instructions The slide-out spillproof shelf allows you to reach items stored behind others.
Safety Instructions Adjustable Humidity Drawers Slide the control all the way to the MAX setting to provide high humidity recommended for most vegetables. Slide the control all the way to the MIN setting to provide lower humidity levels recommended for most fruits. Detachable Meat Drawer Operating Instructions The slide-out meat drawer can be removed and taken to the sink or food preparation area. The drawer and the adjustable shelf to which it attaches can be relocated at any level.
Not all features are on all models. Beverage Rack This slide-out rack provides storage for a variety of beverages. Operating Instructions Safety Instructions Some additional features. Removable Wine Rack This rack is designed to hold a bottle on its side. Installation Instructions Freezer Shelves and Baskets On swing door models with two sliding baskets: Both the lower and upper baskets slide out to provide easy access to foods stored in the freezer.
Safety Instructions Automatic Icemaker Kit (optional at extra cost) An Automatic Icemaker Kit is available at extra cost. Check the back of the refrigerator for the specific icemaker kit needed for your model. If your model came with an ice bucket and icemaker extension arm, they will need to be used if you install an icemaker. If the bucket or extension arm have been misplaced, they will need to be ordered before installing the icemaker.
Cleaning the Outside Keep the outside clean. Wipe with a clean cloth lightly dampened with mild liquid dish detergent. Dry and polish with a clean, soft cloth. Do not wipe the refrigerator with a soiled dish cloth or wet towel. These may leave a residue that can erode the paint. Do not use scouring pads, powdered cleaners, bleach or cleaners containing bleach because these products can scratch and weaken the paint finish. Operating Instructions Safety Instructions Care and cleaning of the refrigerator.
Safety Instructions Under the Refrigerator For most efficient operation, keep the area under the refrigerator clean. Remove the base grille and sweep away or vacuum up dust. For best results, use a brush specially designed for this purpose. It is available at most appliance parts stores. Clean the condenser coils at least twice a year. Operating Instructions Preparing for Vacation For long vacations or absences, remove food and unplug the refrigerator.
Read these instructions completely and carefully. Refrigerator Location Do not install the refrigerator where the temperature will go below 60°F (16°C) because it will not run often enough to maintain proper temperatures. Operating Instructions Safety Instructions Preparing to install the refrigerator. Install it on a floor strong enough to support it fully loaded. Clearances Allow the following clearances for ease of installation and proper air circulation.
Safety Instructions Reversing the door swing. Read these instructions completely and carefully. Before You Begin When reversing the door swing: ■ Read the instructions all the way through before starting. ■ Handle parts carefully to avoid scratching paint. ■ Set screws down by their related parts to avoid using them in the wrong places. If you ever want to change the hinges back to the right side, follow these same instructions (merely reverse all references to left and right).
Safety Instructions Reversing the door swing. Read these instructions completely and carefully. Reversing the Hardware Transfer Bottom Hinge Bracket to the Left (For freezer swing door models only.) out grille 1″ (25 mm) and set it down on the a Pull floor to gain access to the hinge bracket screws. Plastic Washer Operating Instructions a 3/8″ socket, remove the hinge bracket, b Using screws, plastic washer and spacer shim from the bottom right side of the cabinet.
Safety Instructions Transfer Door Stops On each door remove the metal door stop. Use the center hinge pin as a guide to align the door stop on the opposite side, after reversing the handles. Washer Door Stop Washer On freezer drawer models, only the fresh food door has a door stop. Left Side Right Side Operating Instructions Reversing the Door Handles Transfer the Refrigerator Door Handle to the Right a Remove the four handle mounting screws.
Safety Instructions Reversing the door swing. Read these instructions completely and carefully. Rehang Freezer Door (For models with a freezer drawer, complete step 3c only.) bottom socket of freezer door onto pin on a Lower bottom hinge bracket. Be sure washer is in place. door toward cabinet and gently push door b Tilt under center hinge bracket and align with the Operating Instructions hole in the center hinge bracket.
Safety Instructions Normal operating sounds. Depending on the placement of the refrigerator in your kitchen, you may want to place a piece of rubber backed carpet under the refrigerator to reduce noise. Evaporator Fan. You may hear air being forced through the cabinet by the fan. Evaporator. The flow of refrigerant through the evaporator may create a boiling or gurgling sound. Operating Instructions Defrost Heater.
Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions Problem Possible Causes What To Do Motor operates for long periods or cycles on and off frequently. (Modern refrigerators with more storage space and a larger freezer require more operating time. They start and stop often to maintain even temperatures.) Normal when refrigerator is first plugged in. • Wait 24 hours for the refrigerator to completely cool down. Often occurs when large amounts of food are placed in refrigerator.
Safety Instructions What To Do Moisture forms on outside of refrigerator Not unusual during periods of high humidity. • Wipe surface dry and reset the refrigerator control one setting colder. Moisture collects inside (in humid weather, air carries moisture into refrigerator when doors are opened) Too frequent or too long door openings. Food freezing in the refrigerator Food too close to air vent. • Move the food away from the air vent (near the controls). Refrigerator control is set too cold.
CUSTOMER WARRANTY (for customers in Canada) Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship. What is covered How Long Warranted (From Date of Sale) Parts Repair or Replace at Camco’s Option Labour Compressor Ten (10) Years Ten (10) Years Five (5) Years Sealed System (including evaporator, condenser tubing and refrigerant) Five (5) Years Five (5) Years Five (5) Years All Other Parts One (1) Year One (1) Year One (1) Year TERMS AND CONDITIONS: 1.
Safety Instructions Refrigerator Warranty (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. For service, call 800-GE-CARES. GE Will Replace, At No Charge To You: One Year From the date of the original purchase Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship.
GE Answer Center® In the U.S.: 800.626.2000 The GE Answer Center® is open 24 hours a day, 7 days a week. In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, Camco Inc., Suite 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3. In-Home Repair Service In the U.S.: 800-432-2737; In Canada: 1-800-361-3400 Operating Instructions Safety Instructions Service Telephone Numbers Expert GE repair service is only a phone call away. Special Needs Service In the U.S.: 800.626.
Sans givre à compartiment inférieur Réfrigérateurs Électroménagers GE Manuel d’utilisation Modèles : TCX18 TCC18 TDC18 TCD18 TCS18 Pièce NO 162D9629P004 Pub.
Mesures de sécurité Mesures de sécurité Mesures de sécurité . . . . . . . .3 Cordons prolongateurs . . . . . . .3 Raccordement électrique . . . . .4 Fiche d’adaptation . . . . . . . . . .4 Fonctionnement Fonctionnement Commandes . . . . . . . . . . . . . . .5 Caractéristiques . . . . . . . . . .6–9 Entretien et nettoyage . . .10, 11 Félicitations! Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et de la fiabilité de notre service après-vente.
AVERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes. ■ Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir, se tenir debout ni se pendre aux clayettes du réfrigérateur. Ils pourraient endommager le réfrigérateur et se blesser gravement.
AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à 3 broches (mise à la terre) qui se branche dans une prise murale ordinaire à 3 alvéoles (mise à la terre) pour réduire au minimum les risques de chocs électriques.
Mesures de sécurité Les commandes du réfrigérateur. Les commandes de température de votre réfrigérateur comportent des lettres et des chiffres. Réglez initialement la commande du réfrigérateur sur 5 et celle du congélateur sur C. Si vous désirez augmenter ou abaisser la température, réglez d’abord celle du compartiment réfrigérateur. Lorsque vous êtes satisfait du réglage du réfrigérateur, ajustez la température du congélateur.
Mesures de sécurité Les clayettes, balconnets et bacs de rangement du réfrigérateur. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. La disposition de vos clayettes Les clayettes de verre et de métal du compartiment réfrigérateur sont réglables.
Mesures de sécurité Bacs à humidité réglable Réglez la commande sur MAX pour que le bac conserve le degré d’humidité élevé recommandé pour la conservation de la plupart des légumes. Réglez la commande sur MIN pour que le bac conserve le degré d’humidité abaissé recommandé pour la conservation de la plupart des fruits. Bac à viande amovible Le bac à viande coulissant peut être enlevé et transporté jusqu’à l’évier ou au plan de travail.
Mesures de sécurité Quelques caractéristiques supplémentaires. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Support à boissons Ce support coulissant vous permet de ranger un grand nombre de boissons. Support à bouteille de vin amovible Fonctionnement Le support à bouteille de vin est conçu pour tenir une bouteille couchée.
Un nécessaire de machine à glaçons automatique est disponible, moyennant supplément. Vérifiez au dos du réfrigérateur quel ensemble spécifique est recommandé pour votre modèle. Si votre modèle a été livré avec un seau à glace et un bras extensible de machine à glaçons ils devront être utilisés si on installe une machine à glaçons. Si le seau à glace ou le bras extensible ont été égarés, il faudra les commander avant d’installer la machine à glaçons.
Nettoyage de l’extérieur Gardez l’extérieur du réfrigérateur propre. Essuyez-le avec un linge propre légèrement humecté d’un détergent liquide doux pour la vaisselle. Séchez et polissez avec un linge doux et propre. N’essuyez pas le réfrigérateur avec un linge à vaisselle sale ou une serviette humide : ils pourraient laisser un résidu qui pourra endommager la peinture.
Pour un fonctionnement plus efficace, vous devez garder la zone sous le réfrigérateur propre. Retirez la grille inférieure et balayez ou aspirez la poussière. Pour de meilleurs résultats, utilisez une brosse conçue spécialement à cet effet que vous pouvez obtenir dans la plupart des centres de pièces. Nettoyez les bobines du condenseur au moins une fois par an. Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, videz et débranchez le réfrigérateur.
Veuillez lire toutes les directives attentivement. Emplacement du réfrigérateur N’installez pas le réfrigérateur dans une pièce où la température ambiante risque d’être inférieure à 60 °F (16 °C) parce qu’il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir les températures convenables. Fonctionnement Mesures de sécurité Préparation. Installez le réfrigérateur sur un plancher suffisamment solide pour le supporter lorsqu’il est plein.
Veuillez lire toutes les directives attentivement. Avant de commencer Lorsque vous invertissez le sens d’ouverture des portes : ■ Lisez toutes les directives avant de commencer. ■ REMARQUE : Les portes sur les modèles en acier inoxydable ne sont pas réversibles. ■ Posez les vis à côté des pièces correspondantes pour éviter de les utiliser aux mauvais endroits.
Veuillez lire toutes les directives attentivement. Enlevez la porte du congélateur (porte inférieure) (Pour les modèles avec tiroir, n’effectuer que l’étape 2b.) la porte fermée au moyen de a Maintenez ruban-cache. Rondelle de plastique l’aide d’une clé à douille de 7/32 po et d’un b Àclique, enlevez l’axe de charnière. Axe de charnière le ruban-cache et éloignez la porte de la c Enlevez carrosserie en l’inclinant. Enlevez la rondelle et Fonctionnement Mesures de sécurité Inversion des portes.
Mesures de sécurité Transfert de la charnière intermédiaire vers le côté gauche les trois vis et enlevez la charnière a Dévissez intermédiaire. REMARQUE : Gardez ces vis avec la charnière. Ces vis sont longues et seront utilisées pour l’installation de la charnière de l’autre côté de l’appareil. les trois vis peintes et les rondelles b Enlevez situées au centre du côté gauche de la Au milieu à droite Fonctionnement carrosserie.
Mesures de sécurité Inversion des portes. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Préparez la poignée du congélateur pour l’inversement de l’ouverture de la porte (Pour les modèles avec porte ordinaire seulement.) Sur les modèles dont le congélateur est doté a d’une poignée pleine largeur : Enlevez tout simplement le capuchon du coin supérieur gauche et transférez-le au coin supérieur droit de la porte du congélateur.
Selon l’emplacement du réfrigérateur dans votre cuisine, vous aurez peut-être envie d’installer celui-ci sur un tapis caoutchouté afin de réduire le bruit de l’appareil. Ventilateur de l’évaporateur. Vous entendrez peut-être de l’air envoyé dans l’appareil par le ventilateur. Mesures de sécurité Bruits de fonctionnement normaux. Évaporateur. Le frigorigène qui circule dans l’évaporateur peut produire un bruit de bouillonnement ou de gargouillement. Commande de température et minuterie de dégivrage.
Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Conseils de dépannage Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Le moteur fonctionne pendant de longues périodes ou démarre et et s’arrête fréquemment. s’arrête fréquemment. (Les réfrigérateurs modernes et leurs congélateurs étant étant plus plus congélateurs grands, leur moteur doit grands, leur moteur doit fonctionner plus fonctionnerIls plus longtemps. démarrent longtemps.
De la condensation s’accumule à l’extérieur Cela n’est pas inhabituel pendant •Essuyez bien la surface extérieure et abaissez la les périodes de forte humidité. commande du réfrigérateur d’une position. De la condensation s’accumule à l’intérieur (par temps humide, l’ouverture des portes laisse entrer de l’humidité) Les portes sont ouvertes trop fréquemment ou pendant trop longtemps. Les aliments rangés au réfrigérateur sont congelés Les aliments sont trop près du conduit d’air du congélateur.
GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication.
Mesures de sécurité Numéros de service. GE Answer Center® Aux États-Unis : 800.626.2000 Notre service d’information est ouvert 24 heures par jour, 7 jours par semaine. Au Canada, écrivez au Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3. Réparations à domicile Aux États-Unis : 800-432-2737; au Canada : 1-800-361-3400 Fonctionnement Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner.
Service à la clientèle Conseils de dépannage Installation Fonctionnement Mesures de sécurité Notes 22