AIR CONDITIONER Zoneline® Vertical SAFETY INFORMATION . . . . . . . . .3 USING THE ZONELINE Power Disconnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ventilation Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Room Freeze Protection . . . . . . . . . . . . . . . .4 About your Heat Pump . . . . . . . . . . . . . . . . .4 OWNER’S MANUAL Heat/Cool and Heat Pump Models AZ90/AZ91 Small Chassis CARE AND CLEANING Air Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Drain . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your GE appliance now online.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY PRECAUTIONS Ŷ 7KLV =RQHOLQH PXVW EH SURSHUO\ LQVWDOOHG LQ DFFRUGDQFH ZLWK WKH ,QVWDOODWLRQ ,QVWUXFWLRQV EHIRUH LW LV XVHG 6HH WKH ,QVWDOODWLRQ ,QVWUXFWLRQV LQ WKH EDFN RI WKLV PDQXDO Ŷ 'LVFRQQHFW WKH =RQHOLQH DW WKH IXVH ER[ RU FLUFXLW EUHDNHU EHIRUH PDNLQJ DQ\ UHSDLUV
FEATURES OF THE ZONELINE Features Power Disconnect &RQWURO %R[ Panel 7KH SRZHU GLVFRQQHFW LV ORFDWHG RQ WKH IURQW RI WKH =RQHOLQH NOTE: 7KH SRZHU GLVFRQQHFW GRHV QRW UHPRYH SRZHU IURP WKH WHUPLQDO EORFN ORFDWHG XQGHU WKH FRQWURO ER[ SDQHO Power 'LVFRQQHFW WARNING Electric Shock Hazard %HIRUH VHUYLFLQJ GLVFRQQHFW SRZHU WR WKH =RQHOLQH DW WKH IXVH ER[ RU FLUFXLW EUHDNHU DQG SXOO RXW HOHFWULFDO disconnect on front of the chassis. Failure to do so can result in personal injury and/or death.
Air Filters NOTICE: Do not operate the Zoneline without the filter in place. If a filter becomes torn or damaged, it should be replaced immediately. To remove and replace the filter: Remove filter Operating without the filter in place or with a damaged filter will allow dirt and dust to reach the indoor coil and reduce the cooling/heating, performance, airflow and efficiency of the unit. 7KH PRVW LPSRUWDQW WKLQJ \RX FDQ GR WR PDLQWDLQ WKH =RQHOLQH LV WR FKDQJH WKH ILOWHU DW OHDVW HYHU\ GD\V 'LUW\ f
CARE AND CLEANING Care and Cleaning Indoor/Outdoor Coils The Indoor/Outdoor coils on the Zoneline should be cleaned and checked regularly. ,QWHULRU 6LGH NOTE: When cleaning the coils do not use acid based coil cleaners. Care must be taken to avoid bending the aluminum fins on the coils.
Questions? Call 844-GE4-PTAC (or 844-434-7822 ) or Visit our Website at: GEAppliances.com BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Preparation Indoor Air Flow Data Ductwork ,QGRRU DLU IORZ PD\ EH GHWHUPLQHG E\ PHDVXULQJ WKH H[WHUQDO VWDWLF SUHVVXUH (63 RI WKH GXFW V\VWHP using an inclined manometer or magnehelic gauge, WKHQ FRQVXOWLQJ FKDUW ³$´ WR GHWHUPLQH DFWXDO DLU IORZ Use the air flow correction multipliers contained in FKDUW ³%´ WR GHWHUPLQH DFFXUDWH DLU IORZ XQGHU WKH listed conditions.
ZONELINE COMPONENTS (Small Chassis) Grille Kit RAVAL2 Part A Outside Wall Plenum ([WHULRU Outside Wall Small Chassis 8QLW KHLJKW ´ )LOWHU ´ [ ´ Part B ,QVLGH Wall Plenum Unit REQUIRED ACCESSORIES for NEW Installation* 25- / ´ B Cutout Dimensions: /8´ Architectural Louver RAVAL2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Accessories 24-5/8" W x 30-7ø8”H A 3/8´ / ´ Wall Plenum RAVWPT8 - telescopes from 5-1/2” to 8” RAVWPT14 - telescopes from 8” to 14” ´ 22- »2´ OR Cutout '
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Overview RETURN AIR GRILLE INSTALLATION OPTIONS 7KH URRP UHWXUQ DLU JULOOH PD\ EH LQVWDOOHG WRZDUG WKH IURQW RU HLWKHU VLGH RI WKH XQLW ,PSURSHU UHWXUQ DLU arrangements will cause performance problems. There are four indoor return air grille installation options. Choose the option that best suits your installation UHTXLUHPHQWV )ROORZ WKH ,QVWDOODWLRQ ,QVWUXFWLRQV SURYLGHG ZLWK WKH UHWXUQ DLU JULOOH DFFHVVRU\ IRU LQVWDOODWLRQ GHWDLOV NOTE: Use only one filter in th
SMALL CHASSIS TYPICAL UTILITY CLOSET AND DIMENSIONS (FOR REFERENCE ONLY) Drain Locations UNIT INSTALLED THROUGH FRONT OF PLENUM Top View ,QWHULRU 6LGH Grille Plenum Plenum is ~ ´ ELJJHU than unit width (~ ´FOHDUDQFH each side) 'UDLQ connections right, left or back side duct ´ PLQ FOHDUDQFH three sides* 'UDLQV DUH ORFDWHG on 3 sides of the unit. Select one primary drain and plug the other 2 locations.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions INSTALLATION SEQUENCE 3ODQ IRU SURSHU HOHFWULFDO VXSSO\ GUDLQV DQG ductwork locations. ,QVWDOO ZDOO SOHQXP ,QVWDOO WKH JULOOH %XLOG DQG LQVWDOO SODWIRUP 3ODFH XQLW RQ WKH SODWIRUP DQG VOLGH WKH H[WHULRU VLGH of the unit into the plenum until it is fully seated. 6. Make drain connections per instructions included in this manual. 7. Connect unit to the ductwork. 8. Connect the thermostat.
DRAIN CONNECTION AND LOCATION ,QWHULRU 6LGH $Q H[WHUQDO RU LQWHUQDO GUDLQ must be attached to one of the three primary drain connections. 7KH GUDLQ VSLOOZD\ ORFDWHG RQ WKH back of the unit is the secondary drain if required by state and local codes. A field supplied secondary condensation pan may be required. Refer to the local codes for proper installation of drain. 6XSSOLHG ´ Pipe Plugs ([WHULRU Side 'UDLQ 6SLOOZD\ into Wall Plenum 5HDU 'UDLQ NOTE: rear drain must be plugged if not used.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions Connect the Top Duct ,QVWDOO WKH GXFW RQWR WKH DLU GLVFKDUJH RXWOHW Inside wall Remote Thermostat WARNING Electric Shock Hazard %HIRUH VHUYLFLQJ GLVFRQQHFW SRZHU WR WKH =RQHOLQH DW WKH IXVH ER[ RU FLUFXLW EUHDNHU DQG SXOO RXW HOHFWULFDO disconnect on front of the chassis. Failure to do so can result in personal injury and/or death.
REMOTE THERMOSTAT AND LOW VOLTAGE CONTROL CONNECTIONS To Connect the wall-mounted thermostat 7HUPLQDO FRQQHFWLRQV DUH ORFDWHG XQGHU WKH FRQWURO ER[ SDQHO 3XOO WKH SRZHU GLVFRQQHFW ORFDWHG LQ WKH IURQW RI the chassis. 'LVFRQQHFW WKH SRZHU FRPLQJ LQWR WKH XQLW IURP the main breaker panel or the closet mounted disconnect. 5HPRYH WKH FRQWURO ER[ SDQHO E\ UHPRYLQJ WKH IURQW VFUHZV DQG WRS VFUHZV WKDW VHFXUH WKH panel.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions REMOTE THERMOSTAT AND LOW VOLTAGE CONTROL CONNECTIONS Desk Control Terminals 7KH 6398 KDV EXLOW LQ SURYLVLRQV IRU FRQQHFWLRQ WR DQ H[WHUQDO VZLWFK WR FRQWURO SRZHU WR WKH XQLW 7KH switch can be a central desk control system or even a normally open door switch. For desk control operation, connect one side of WKH VZLWFK WR WKH ' WHUPLQDO DQG WKH RWKHU WR WKH ' WHUPLQDO :KHQHYHU WKH VZLWFK FORVHV WKH XQLW operation will stop.
ELECTRICAL CONNECTIONS 1. REMOVE CONTROL BOX PANEL WARNING Electric Shock Hazard %HIRUH VHUYLFLQJ GLVFRQQHFW SRZHU WR WKH =RQHOLQH DW WKH IXVH ER[ RU FLUFXLW EUHDNHU DQG SXOO RXW HOHFWULFDO disconnect on front of the chassis. Failure to do so can result in personal injury and/or death. 2.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS (continued) DIRECT CONNECTION Heater Wattage @ 230/208 Volts Circuit Protective Device .: .: .: $PS 7LPH 'HOD\ )XVH RU %UHDNHU $PS 7LPH 'HOD\ )XVH RU %UHDNHU $PS 7LPH 'HOD\ )XVH RU %UHDNHU Heater Wattage @ 265 Volts Circuit Protective Device .: .: .: $PS 7LPH 'HOD\ )XVH RU %UHDNHU $PS 7LPH 'HOD\ )XVH RU %UHDNHU $PS 7LPH 'HOD\ )XVH RU %UHDNHU * See NEC for appl
Normal Operating Sounds You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser RQ UDLQ\ GD\V RU ZKHQ WKH KXPLGLW\ LV KLJK 7KLV design feature helps remove moisture and improve efficiency. ³&/,&.´ You may hear relays click when the controls cycle on and off or are adjusted to change the room temperature. Water will collect in the base pan during high KXPLGLW\ RU RQ UDLQ\ GD\V 7KH ZDWHU PD\ RYHUIORZ and drip from the outdoor side of the unit.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting Tips... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Zoneline does not start. The fuse is blown/circuit breaker is tripped. &KHFN WKH KRXVH IXVH FLUFXLW EUHDNHU ER[ DQG UHSODFH the fuse or reset the breaker. The unit is waiting for the compressor overload protector to reset.
Electronic Control Error Code Diagnostics and Test Mode Error Code Diagnostics 7KH 6398 HOHFWURQLF FRQWURO FRQWLQXRXVO\ PRQLWRUV WKH XQLW RSHUDWLRQ DQG ZLOO VWRUH HUURU FRGHV LI FHUWDLQ FRQGLWLRQV DUH ZLWQHVVHG ,Q VRPH FDVHV WKH XQLW PD\ WDNH DFWLRQ DQG VKXW WKH XQLW RII XQWLO FRQGLWLRQV DUH corrected. 7R DFFHVV WKH HUURU FRGH PHQX SUHVV WKH ³(17(5´ EXWWRQ ,I HUURU FRGHV DUH SUHVHQW WKH\ ZLOO EH GLVSOD\HG ,I PXOWLSOH FRGHV H[LVW \RX FDQ WRJJOH EHWZHHQ HUURU FRGHV XVLQJ WKH ³6&52//´ EXWWRQ 7R FOHD
NOTES 22 Notes 49-7769
Follow these three steps to protect your new appliance investment: Complete and mail your After mailing the registration Consumer Production below, store this document in Registration today. Have D VDIH SODFH ,W FRQWDLQV LQIRUthe peace of mind of mation you will need should knowing we can contact you you require service. Our in the unlikely event of a service number is *( VDIHW\ PRGL¿FDWLRQ 37$& RU . cut here 2 3 Read your Owner’s 0DQXDO FDUHIXOO\ ,W ZLOO help you operate y
CONSUMER SUPPORT Product Registration Please place in envelope and mail to: Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : 49-7769
All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized Customer Care® WHFKQLFLDQ 7R schedule service, on-line, visit us at GEAppliances.com, or call *( 37$& RU ). For service LQ &DQDGD FRQWDFW *RUGRQ :LOOLDPV &RUS DW 3OHDVH KDYH VHULDO QXPEHU DQG PRGHO QXPEHU available when calling for service.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support GE Appliances Website +DYH D TXHVWLRQ RU QHHG DVVLVWDQFH ZLWK \RXU DSSOLDQFH" 7U\ WKH *( $SSOLDQFHV :HEVLWH KRXUV D GD\ DQ\ GD\ of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support VHUYLFHV GHVLJQHG IRU \RXU FRQYHQLHQFH ,Q WKH 86 GEAppliances.com Register Your Appliance 5HJLVWHU \RXU QHZ DSSOLDQFH RQ OLQH DW \RXU FRQYHQLHQFH 7LPHO\ SURGXFW UHJLVWUDWLRQ ZLOO DOORZ IRU HQKDQFHG communication and prompt s
vertical Zoneline® CLIMATISEUR CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . .3 UTILISATION DU ZONELINE MANUEL D’UTILISATION ENTRETIEN ET NETTOYAGE Modèles à chauffage et climatisation et à thermopompe AZ90/AZ91 Carrosserie petit format Interrupteur d’alimentation . . . . . . . . . . . . .4 Commande de la ventilation . . . . . . . . . . . .4 Protection contre le gel dans la pièce . . . .4 À propos de votre thermopompe . . . . . . .4 Filtres à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MERCI DE FAIRE DES ÉLECTROMÉNAGERS GE APPLIANCES UNE PARTIE INTÉGRANTE DE VOTRE DOMICILE. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi.
AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre les instructions de ce manuel pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, de choc électrique, de dommage à la propriété, de blessure ou de décès. MESURES DE SÉCURITÉ Ŷ $YDQW VRQ XWLOLVDWLRQ FHW DSSDUHLO =RQHOLQH GRLW rWUH FRUUHFWHPHQW LQVWDOOp HQ FRQIRUPLWp DYHF OHV instructions d’installation. Reportez-vous aux Instructions d’installation au dos de ce manuel.
FONCTIONS DU ZONELINE Fonctions Panneau de OD ERvWH GHV commandes Interrupteur d’alimentation /¶LQWHUUXSWHXU G¶DOLPHQWDWLRQ HVW VLWXp VXU OH GHYDQW GX =RQHOLQH REMARQUE : /¶LQWHUUXSWHXU G¶DOLPHQWDWLRQ QH FRXSH SDV O¶pOHFWULFLWp DX EORF GH MRQFWLRQ VLWXp VRXV OH SDQQHDX GH OD ERvWH des commandes.
Filtres à air AVIS : Ne faites pas fonctionner le Zoneline sans filtre en place. Si un filtre devient déformé ou endommagé, remplacez-le immédiatement. Pour retirer et replacer le filtre : Retirer le filtre /H IRQFWLRQQHPHQW VDQV ILOWUH HQ SODFH RX DYHF XQ ILOWUH HQGRPPDJp SHUPHWWUD j OD VDOHWp HW OD SRXVVLqUH G¶DWWHLQGUH OHV VHUSHQWLQV LQWpULHXUV HW JrQHUD OD FOLPDWLVDWLRQ OH UpFKDXIIHPHQW la circulation d’air et l’efficacité de l’appareil.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Entretien et nettoyage Serpentins intérieurs/extérieurs Les serpentins intérieurs/extérieurs du Zoneline doivent être nettoyés et inspectés régulièrement. Côté intérieur REMARQUE : N’utilisez pas de nettoyants pour serpentins à base d’acide pour nettoyer les serpentins. Usez de prudence pour éviter de tordre les ailettes en aluminium des serpentins.
Questions? Composez-le 844-GE4-PTAC (ou 844-434-7822) ou visitez notre site Web : GEAppliances.com AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions attentivement et en totalité. • IMPORTANT – Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMPORTANT – Observez tous les • Note pour l’installateur – Assurez-vous EXIGENCES ÉLECTRIQUES &DOLEUH GH ¿OV 8WLOLVH] 6(8/(0(17 OH FDOLEUH GH ¿O UHFRPPDQGp SRXU XQ FLUFXLW GH GpULYDWLRQ j prise unique.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Préparation de l’installation Données sur le débit d’air intérieur On peut déterminer le débit d’air intérieur en mesurant la pression statique extérieure (PSE) du système de FRQGXLWV j O¶DLGH G¶XQ PDQRPqWUH j WXEH LQFOLQp RX G¶XQ GpELWPqWUH j KpOLFH SXLV HQ FRQVXOWDQW OH WDEOHDX © $ ª 8WLOLVH] OHV FRHIILFLHQWV GH FRUUHFWLRQ GX GpELW GX WDEOHDX © % ª SRXU GpWHUPLQHU OH GpELW G¶DLU H[DFW GDQV OHV FRQGLWLRQV énumérées.
COMPOSANTS ZONELINE (carrosserie petit format) 7URXVVH GH JULOOH 5$9$/ Carrosserie petit format (hauteur de l’appareil 32 po) Pièce A Plenum du mur extérieur 0XU H[WpULHXU )LOWUH [ SR Pièce B Plenum du mur intérieur Appareil ACCESSOIRES REQUIS pour NOUVEAU installation* 25- / po B Dimensions de la découpe : /8 po Persienne architecturale (L x H) 3/8 po RAVAL2 / po 24-5/8 po x 30-7ø8 po A INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Accessoires requis pour l’installation Plenum mural
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Vue d’ensemble de l’installation OPTIONS D’INSTALLATION DE LA GRILLE DE RETOUR D’AIR /D JULOOH GH UHWRXU G¶DLU GH OD SLqFH SHXW V¶LQVWDOOHU YHUV OH GHYDQW RX O¶XQ GHV F{WpV GH O¶DSSDUHLO 8QH GLVSRVLWLRQ LQFRUUHFWH GX retour d’air peut causer des problèmes de rendement. Il existe quatre options d’installation de la grille de retour d’air intérieur. &KRLVLVVH] FHOOH TXL FRUUHVSRQG OH PLHX[ j YRWUH installation.
ARMOIRE DE SERVICE TYPIQUE POUR PETITE CARROSSERIE ET DIMENSIONS (RÉFÉRENCE SEUL) Emplacements du drain APPAREIL INSTALLÉ À TRAVERS LE DEVANT DU PLENUM /H SOHQXP mesure env. SR GH SOXV que la largeur de l’appareil (dégagement HQY ò SR chaque côté) Vue de dessus Côté intérieur Grille Plenum Vidange les connexions droite, gauche ou arrière Conduit SR Dégagement 3 po min. sur trois côtés po /HV GUDLQV VRQW situés sur 3 côtés de l’unité.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation SÉQUENCE DES ÉTAPES D’INSTALLATION 3UpYR\H] XQH VRXUFH G¶DOLPHQWDWLRQ pOHFWULTXH XQ drainage et un système de conduits appropriés. 2. Installez le plenum mural. 3. Installez la grille. &RQVWUXLVH] HW LQVWDOOH] OD SODWHIRUPH 5. Placez l’appareil sur la plateforme et glissez le côté H[WpULHXU GH O¶DSSDUHLO GDQV OH SOHQXP MXVTX¶j FH TX¶LO UHSRVH j IRQG 6.
EMPLACEMENT ET RACCORDEMENT DU DRAINAGE Interior Side Un drain extérieur ou intérieur doit rWUH IL[p j O¶XQ GHV WURLV UDFFRUGV GH GUDLQDJH SULPDLUH /H GpYHUVRLU VLWXp j O¶DUULqUH GH O¶DSSDUHLO FRQVWLWXH XQ drainage secondaire s’il est requis par les codes local et national. Un plateau de collecte du condensat secondaire acheté localement peut s’avérer nécessaire. Reportez-vous aux codes locaux pour l’installation appropriée du drainage.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation Raccordement du conduit de dessus Thermostat distant AVERTISSEMENT ,QVWDOOH] OH FRQGXLW VXU O¶RULILFH G¶pYDFXDWLRQ G¶DLU Mur intérieur Risque de choc électrique Avant d’effectuer une réparation, coupez l’alimentation pOHFWULTXH GX =RQHOLQH j OD ERvWH GH IXVLEOHV RX DX disjoncteur, et tirez sur l’interrupteur d’alimentation sur le devant de la carrosserie. /¶RPLVVLRQ GH SURFpGHU DLQVL SHXW FDXVHU GHV EOHVVXUHV RX le décès.
THERMOSTAT DISTANT ET CONNEXIONS DE COMMANDE À BASSE TENSION Raccordement du thermostat mural /HV FRQQH[LRQV GHV ERUQHV VRQW VLWXpHV VRXV OH SDQQHDX GH OD ERvWH GH FRPPDQGH 7LUH] VXU O¶LQWHUUXSWHXU G¶DOLPHQWDWLRQ VLWXp VXU OH GHYDQW de la carrosserie. &RXSH] O¶DOLPHQWDWLRQ j O¶DSSDUHLO DX GLVMRQFWHXU GX SDQQHDX pOHFWULTXH RX j O¶LQWHUUXSWHXU PRQWp VXU l’armoire de service. (QOHYH] OH SDQQHDX GH OD ERvWH GH FRPPDQGH HQ UHWLUDQW OHV YLV IURQWDOHV HW OHV YLV GX GHVVXV TXL fixent le panneau.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation THERMOSTAT DISTANT ET CONNEXIONS DE COMMANDE À BASSE TENSION Bornes de connexion pour système de commande centralisé /¶DSSDUHLO PRQREORF YHUWLFDO FRPSRUWH XQH FRQILJXUDWLRQ LQWpJUpH SRXU GHV FRQQH[LRQV j XQ interrupteur extérieur afin de contrôler l’alimentation GH O¶DSSDUHLO /¶LQWHUUXSWHXU SHXW FRQVLVWHU HQ XQ V\VWqPH GH FRPPDQGH FHQWUDOLVp RX PrPH HQ XQ simple contacteur de porte normalement ouvert.
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES 1. RETRAIT DU PANNEAU DE LA BOÎTE DE COMMANDE AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Avant d’effectuer une réparation, coupez l’alimentation pOHFWULTXH GX =RQHOLQH j OD ERvWH GHV IXVLEOHV RX DX disjoncteur et retirer l’interrupteur d’alimentation sur le devant de la carrosserie. /¶RPLVVLRQ GH SURFpGHU DLQVL SHXW FDXVHU GHV EOHVVXUHV HW ou le décès. 2.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES (suite) RACCORDEMENT DIRECT Tension pour chauffage @ 230/208 Volts Dispositif de protection des circuits .: .: .: )XVLEOH WHPSRULVp RX GLVMRQFWHXU DPSqUHV )XVLEOH WHPSRULVp RX GLVMRQFWHXU DPSqUHV )XVLEOH WHPSRULVp RX GLVMRQFWHXU DPSqUHV Tension pour chauffage @ 265 Volts Dispositif de protection des circuits .: .: .
Bruits de fonctionnement normaux Il est possible que vous entendiez un tintement causé par les gouttes recueillies et projetées contre le condensateur par temps pluvieux ou d’humidité élevée. Cette conception améliore la déshumidification et l’efficacité de l’appareil. ³&/,&´ *2877(6 %58,66(0(17 /H GpFOLF GHV UHODLV SHXW VH IDLUH HQWHQGUH ORUVTXH OHV commandes fonctionnent de façon cyclique ou lorsque vous les réglez pour modifier la température ambiante.
CONSEILS DE DÉPANNAGE Conseils de dépannage… avant d’appeler le service eFRQRPLVH] WHPSV HW DUJHQW ([DPLQH] G¶DERUG OHV WDEOHDX[ VXLYDQWV XQ DSSHO GH VHUYLFH VHUD SHXW rWUH LQXWLOH Problème Cause probable Correctifs Le Zoneline de démarre pas. Le fusible est grillé ou le disjoncteur est déclenché. Vérifiez le panneau de distribution électrique de la résidence et remplacez le fusible grillé ou réenclenchez le disjoncteur.
Diagnostics des codes d’erreur de la commande électronique et mode Test Diagnostics des codes d’erreur /D FRPPDQGH pOHFWURQLTXH GH O¶DSSDUHLO PRQREORF YHUWLFDO 6398 VXUYHLOOH FRQVWDPPHQW OH IRQFWLRQQHPHQW GH O¶DSSDUHLO et enregistre les codes d’erreur si certaines anomalies sont décelées. Dans certains cas, l’appareil réagira et interrompra le IRQFWLRQQHPHQW MXVTX¶j OD FRUUHFWLRQ GHV DQRPDOLHV 3RXU DFFpGHU DX PHQX GHV FRGHV G¶HUUHXU DSSX\H] VXU OH ERXWRQ (17(5 HQWUHU /H FRGH G¶HUUHXU YD V¶DIILFKHU O
NOTES 22 Notes 49-7769
Veuillez suivre les étapes suivantes pour protéger votre investissement : Remplissez et postez votre fiche d’inscription du propriétaire aujourd’hui. Vous aurez ainsi la quiétude de savoir que nous pourrons vous contacter en cas de modification pour améliorer la sécurité. Découper ici 2 Après avoir posté la fiche d’inscription ci-dessous, rangez ce document dans un endroit sûr. Il contient des renseignements dont vous aurez besoin en cas d’appel de service.
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Inscription du propriétaire d’électroménager Please place in envelope and mail to: Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : 49-7769
7RXWHV OHV UpSDUDWLRQV VRXV JDUDQWLH VRQW HIIHFWXpHV SDU QRV &HQWUHV GH VHUYLFH RX SDU QRV UpSDUDWHXUV autorisés Customer Care®. Vous pouvez prendre rendez-vous en ligne sur GEAppliances.
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Inscription du propriétaire d’électroménager Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE $SSOLDQFHV KHXUHV SDU MRXU WRXV OHV MRXUV GH O¶DQQpH 9RXV SRXYH] DXVVL \ WURXYHU G¶DXWUHV IRUPLGDEOHV SURGXLWV *( $SSOLDQFHV HW WLUHU DYDQWDJH GH WRXV QRV VHUYLFHV G¶DVVLVWDQFH HQ OLJQH $X[ eWDWV 8QLV GEAppliances.com $X &DQDGD GEAppliances.
® AcondicionadorVertical de Aire Zoneline INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . . .3 USO DEL ZONELINE Desconexión de la Corriente . . . . . . . . . . . .4 Control de la Ventilación . . . . . . . . . . . . . . .4 Protección de Congelamiento del Ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Acerca de la Bomba de Calor . . . . . . . . . . .4 MANUAL DEL PROPIETARIO Modelos Calor/ Frío y con Bomba de Calor AZ90/AZ91 Chasis Pequeño CUIDADO Y LIMPIEZA Filtros de Aire . . . . . . . . . . . . . . . . .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR Ya sea que haya crecido con GE Appliances, o que esta sea su primera vez, estamos felices de tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por la creación, innovación y diseño de cada producto de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico nos asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, daños en su propiedad, lesiones personales o la pérdida de la vida. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Ŷ (VWH =RQHOLQH GHEH VHU LQVWDODGR GH IRUPD DSURSLDGD GH DFXHUGR FRQ ODV ,QVWUXFFLRQHV GH ,QVWDODFLyQ antes de ser usado. Consulte las Instrucciones de Instalación que figuran en el reverso de este manual. Ŷ 'HVFRQHFWH HO =RQHOLQH GHVGH OD FDMD GH IXVLEOHV R GLV\XQWRU DQW
FUNCIONES DEL ZONELINE Funciones Desconexión de la Corriente Panel de la Caja de Control La desconexión de la corriente está ubicada en la parte frontal del =RQHOLQH NOTA: La desconexión de la corriente no elimina la corriente del bloque terminal, ubicado debajo del panel de la caja de control. ADVERTENCIA 'HVFRQH[LyQ de la Corriente Riesgo de Descarga Eléctrica Antes de realizar el servicio técnico, desconecte la corriente GHO =RQHOLQH GHVGH OD FDMD GH IXVLEOHV R GLV\XQWRU \ UHWLUH el dispositivo
Filtros de Aire AVISO: No utilice el Zoneline sin el filtro en su posición. Si un filtro se desgasta o daña, deberá ser reemplazado de inmediato. Para retirar y reemplazar el filtro: Retire el filtro El uso sin el filtro en su posición o con un filtro dañado permitirá que la suciedad y el polvo lleguen a la bobina interna y reduzcan el rendimiento del enfriamiento/ calefacción, el flujo de aire y la eficiencia de la unidad.
CUIDADO Y LIMPIEZA Cuidado y Limpieza Bobinas Internas/ Externas Las bobinas Internas/ Externas del Zoneline deberán ser limpiadas y controladas regularmente. Lado Interno NOTA: Al limpiar las bobinas, no use limpiadores de bobinas a base de ácido. Se deberá tener cuidado a fin de evitar doblar las aletas de aluminio de las bobinas. Bobina de Aire Interno Cantidades pequeñas de pelusa y suciedad podrán pasar a través del filtro y recolectarse en la bobina de aire interno.
¿Preguntas? Llame al 844-GE4-PTAC (o al 844-434-7822) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente. • IMPORTANTE – Conserve estas instrucciones para uso del inspector local. • • • • • • Tamaño del Cable Use SOLO el tamaño del cable recomendado para un circuito de empalmes con una sola salida.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Preparación de la Instalación Datos del Flujo de Aire Interno Conducto EL flujo de aire interno puede ser determinado a través de la medición de la presión estática externa (ESP) del sistema de conductos, usando un manómetro inclinado o XQ PHGLGRU PDJQHKHOLF \ OXHJR FRQVXOWDU HO FXDGUR ³$´ para determinar el flujo de aire real.
COMPONENTES DEL ZONELINE (Chasis Pequeño) Kit de Rejilla RAVAL2 Chasis Pequeño $OWXUD GH OD XQLGDG GH ´ Parte A Plénum de Pared Externo Exterior/ Pared Externa )LOWUR ´ [ ´ Parte B Plénum de Pared Interno Unidad ACCESORIOS REQUERIDOS para la NUEVA instalación* 25- / ´ B Dimensiones del Espacio Libre: /8´ Persiana Arquitectónica RAVAL2 24-5/8" de Ancho x 30-7ø8”de Alto A 3/8´ / ´ INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Accesorios para la Instalación Plénum de Pared RAVWPT8 – telescopi
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Información General de la Instalación OPCIONES DE INSTALACIÓN DE LA REJILLA CON AIRE DE RETORNO La rejilla con aire de retorno para sala puede ser instalada hacia el frente o cualquiera de los costados de la unidad. Cualquier arreglo del aire de retorno que sea inadecuado ocasionará problemas de funcionamiento. Hay cuatro opciones de instalación de la rejilla de aire de retorno. Elija la opción que mejor se adapte a sus requisitos de instalación.
ARMARIO UTILITARIO TÍPICO CON CHASIS PEQUEÑO Y DIMENSIONES (SOLO COMO REFERENCIA) UNIDAD INSTALADA A TRAVÉS DEL FRENTE DEL PLENUM El plénum es ~ ´ PiV JUDQGH que el ancho de la unidad a ´ GH HVSDFLR libre a cada lado) Vista Superior Ubicaciones del Drenaje Lado Interno Rejilla Plénum Conducto GH ´ Espacio libre mín.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de Instalación SECUENCIA DE LA INSTALACIÓN 3ODQLILTXH OD XELFDFLyQ DSURSLDGD GHO VXPLQLVWUR eléctrico, los drenajes y el conducto. 2. Instale el plénum de pared. 3. Instale la rejilla. $UPH H LQVWDOH OD SODWDIRUPD 5. Coloque la unidad en la plataforma y deslice el lado externo de la unidad por el plénum, hasta que quede completamente apoyado. 6. Realice las conexiones del drenaje de acuerdo con las instrucciones incluidas en este manual. 7.
CONEXIÓN Y UBICACIÓN DEL DRENAJE Lado Interno Un drenaje externo o interno deberá ser adherido a una de las tres conexiones principales del drenaje. El desagüe del drenaje ubicado en la parte trasera de la unidad es el drenaje secundario, en caso de ser requerido por los códigos estatales y locales. Se podrá requerir una bandeja de condensación secundaria suministrada. Para una correcta instalación del drenaje, consulte los códigos locales.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de Instalación Conexión del Conducto Superior ,QVWDOH HO FRQGXFWR HQ OD VDOLGD GH GHVFDUJD GH aire. Side View Pared interna Side View Conducto rígido Termostato Remoto ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica Antes de realizar el servicio técnico, desconecte la corriente GHO =RQHOLQH GHVGH OD FDMD GH IXVLEOHV R GLV\XQWRU \ UHWLUH el dispositivo de desconexión eléctrica ubicado en el frente del chasis.
TERMOSTATO REMOTO Y CONEXIONES DEL CONTROL PARA BAJO VOLTAJE Para conectar el termostato con montaje de pared Las conexiones terminales están ubicadas debajo del panel de la caja de control. 7LUH GH OD GHVFRQH[LyQ GH OD FRUULHQWH XELFDGD HQ HO frente del chasis. 'HVFRQHFWH OD FRUULHQWH TXH LQJUHVD D OD XQLGDG GHVGH el panel del disyuntor principal o de la desconexión montada en el armario. 3. Retire el panel de la caja de control, retirando los WRUQLOORV IURQWDOHV \ ORV WRUQLOORV VXSHULRUHV TXH
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de Instalación TERMOSTATO REMOTO Y CONEXIONES DEL CONTROL PARA BAJO VOLTAJE Terminales del Control de Escritorio El SPVU cuenta con provisiones incorporadas para la conexión de un interruptor externo, a fin de controlar la corriente que llega a la unidad. El interruptor puede ser un sistema de control de escritorio central o incluso un interruptor de puerta de apertura normal.
CONEXIONES ELÉCTRICAS 1. RETIRE EL PANEL DE LA CAJA DE CONTROL ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica Antes de realizar el servicio técnico, desconecte la corriente GHO =RQHOLQH GHVGH OD FDMD GH IXVLEOHV R GLV\XQWRU \ UHWLUH el dispositivo de desconexión eléctrica ubicado en el frente del chasis. Si esto no se cumple, se podrán sufrir lesiones personales o la muerte. 2.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de Instalación CONEXIONES ELÉCTRICAS (CONTINÚA) CONEXIÓN DIRECTA Voltaje del Calefactor en 265 voltios Dispositivo de Protección del Circuito .: .: .: )XVLEOH GH 5HWUDVR GH R 'LV\XQWRU GH $PSHUHV )XVLEOH GH 5HWUDVR GH R 'LV\XQWRU GH $PSHUHV )XVLEOH GH 5HWUDVR GH R 'LV\XQWRU GH $PSHUHV Voltaje del Calefactor en 265 voltios Dispositivo de Protección del Circuito .: .: .: )XVLEOH GH 5HWUDVR GH R 'LV\XQWR
Sonidos de Funcionamiento Normal Es posible que escuche un sonido de ¡ping! ocasionado el agua recogida y arrojada contra el condensador ¡Ping! ¡Pop! por en días lluviosos o cuando el nivel de humedad sea alto. Esta función ayuda a eliminar la humedad y mejorar el nivel de eficiencia. ³&/,&.´ GOTEO Es posible que escuche sonidos de clic del relé cuando se realice el ciclo de encendido y apagado de los controles o cuando sean ajustados para cambiar la temperatura del ambiente.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consejos para la Solución de Problemas… Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer El Zoneline no se inicia. Se quemó el fusible/ el disyuntor está activado Controle la caja de fusibles/ disyuntor de su hogar y reemplace el fusible o reinicie el disyuntor.
Modo de Diagnóstico y Prueba de Código de Error del Control Electrónico Diagnóstico de Código de Error El control electrónico del SPVU monitorea de forma continua el funcionamiento de la unidad y guardará códigos de error si ciertas condiciones son observadas. En algunos casos, la unidad podrá tomar acción y apagarla hasta que las condiciones sean corregidas. 3DUD DFFHGHU DO PHQ~ GH FyGLJR GH HUURU SUHVLRQH HO ERWyQ ³(17(5´ ,QJUHVDU 6L KD\ FyGLJRV GH HUURU SUHVHQWHV serán mostrados.
NOTAS 22 Notas 49-7769
Siga estos tres pasos para proteger la inversión de su nuevo electrodoméstico: Complete y envíe por correo su Registro de Producción del Consumidor hoy. Puede estar tranquilo sabiendo que lo podremos contactar en el improbable caso de que surja XQD PRGL¿FDFLyQ GH VHJXULGDG cut here 2 Luego de enviar por correo el siguiente registro, guarde este documento en un lugar seguro.
SOPORTE AL CONSUMIDOR Registro del Producto Please place in envelope and mail to: Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : 49-7769
Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado del Servicio al Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en GEAppliances.com, o OOiPHQRV DO *( 37$& R 3DUD DFFHGHU DO VHUYLFLR WpFQLFR HQ &DQDGi FRPXQtTXHVH FRQ *RUGRQ :LOOLDPV &RUS $W &XDQGR OODPH SDUD VROLFLWDU HO VHUYLFLR WHQJD ORV Q~PHURV GH VHULH \ PRGHOR GLVSRQLEOHV Por el Período de
SOPORTE AL CLIENTE Soporte al Cliente GE Appliances Sitio Web ¢'HVHD UHDOL]DU XQD FRQVXOWD R QHFHVLWD D\XGD FRQ VX HOHFWURGRPpVWLFR" £,QWHQWH D WUDYpV GHO 6LWLR :HE GH (OHFWURGRPpVWLFRV GH *( $SSOLDQFHV ODV KRUDV GHO GtD FXDOTXLHU GtD GHO DxR 8VWHG WDPELpQ SXHGH FRPSUDU PiV JUDQGLRVRV SURGXFWRV GH GE Appliances y sacar ventaja de todos nuestros servicios a través de Internet diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: GEAppliances.