Room Air Conditioners www.GEAppliances.com Safety Instructions . . . . . . . .2, 3 Operating Instructions Controls . . . . . . . . . . . . . . . . .4, 5 Owner’s Manual and Installation Instructions AKV10 AKV12 Care and Cleaning Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Grille and Case . . . . . . . . . . . . .6 Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . .6 Installation Instructions Through-the-Wall Installation—Optional . . . . . . .16 Window Installation . . . . . . .7–15 Troubleshooting Tips .
WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS Operating Instructions Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. ■ Turn the mode control to OFF and unplug your air conditioner before making any repairs or cleaning.
WARNING! USE OF EXTENSION CORDS—115-Volt models only Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. DO NOT use an extension cord with any of the 230/208 volt models. USE OF ADAPTER PLUGS—115-Volt models only However, if you must use an adapter, where local codes permit, a temporary connection may be made to a properly grounded 2-prong wall outlet by use of a UL-listed adapter available at most local hardware stores.
Features and appearance will vary. OFF HIGH COOL OFF HIGH FAN MED COOL COOL FAN LOW FAN LOW COOL Operating Instructions Safety Instructions About the controls on the air conditioner—models with control knobs. MODE CONTROLS Installation Instructions Your model will have one of the above type controls. TEMP CONTROL Troubleshooting Tips Controls Mode Controls Temp Controls HIGH COOL, MED COOL and LOW COOL provide cooling with different fan speeds.
Additional controls and important information. Energy Saver (on some models) The energy saver switch controls the fan. ON—The fan and compressor cycle on and off together. This results in wider variations of room temperature and humidity. It is normally used when the room is unoccupied. OFF—The fan runs all the time, while the compressor cycles on and off. This switch must be set at OFF in order to use the fan settings (on the mode control). Safety Instructions www.GEAppliances.
Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. To clean, use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives. Outdoor Coils The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly. If they are clogged with dirt or soot, they may be professionally steam cleaned, a service available through your GE service outlet. Operating Instructions Safety Instructions Care and cleaning of the air conditioner.
Safety Instructions Preparing to install the air conditioner. Read these instructions completely and carefully. Before You Begin NOTE TO INSTALLER: Leave these instructions with the air conditioner after installation is completed. CAUTION: IMPORTANT NOTES: Do not change the plug on the power cord of this air conditioner. For personal safety, this air conditioner must be properly grounded.
Safety Instructions Read completely, then follow step-by-step. 1 Window Requirements ■ These instructions are for a standard doublehung window. You will need to modify them for other types of windows. ■ The electrical outlet must be within reach of the power cord. 10,000 BTU models 12,000 BTU models 171⁄2″ min. 181⁄4″ min. 26″ to 39″ (With accordion panels) 30″ to 43″ (With accordion panels) 22 1⁄4″ min. (Without accordion panels) 26 1⁄4″ min.
3 Troubleshooting Tips Installation Instructions Operating Instructions Safety Instructions Window installation instructions. Remove the Air Conditioner From the Case A Remove and discard the 2 shipping screws from the bottom rear of the case. F On some models, you must also disconnect the control connectors before the grille frame can be removed. Press the locking tabs in while pulling on the other side to release. B Pull to unlatch the lower corners of the inlet grille and lift it up and off.
A Remove the backing from the top mounting rail seal strip and attach it to the bottom of the top mounting rail. Attach the top mounting rail onto the top of the case with 5 Type A screws (on 10,000 BTU models) or 7 Type A screws (on 12,000 BTU models). C Attach the bottom mounting rail to the bottom of the case from the inside, using 4 Type A screws. Operating Instructions B NOTE: Refer to the label on the bottom mounting rail for proper orientation of the rail.
Safety Instructions Window installation instructions. 5 Install the Side Accordion Panels A Slide the left and right accordion panels into the top and bottom mounting rails. B Attach the accordion panels to the case using 4 Type A screws on each side.
A Determine the position that the V-support will be placed within the support rail by placing the support rail against the back edge of the stool. C Thread a Type E bolt about 1/2 of the way into the outer face of the shortest angle of each V-support. D Adjust the Type E leveling bolts against the outside wall so that the assemblies have a slight tilt to the outside. Use a level; about a 1/2 bubble will be the correct slant to the outside.
8 Operating Instructions Safety Instructions Window installation instructions. Install the Case in the Window A Carefully position the case in the window until the bottom mounting rail drops into the channels in the supports. Center the case and lower the window behind the top mounting rail. The case should be slightly tilted to the outside. Use a level; about a 1/2 bubble will be the correct case slant to the outside.
Safety Instructions 10 Install the Air Conditioner in the Case Slide the air conditioner into the case. Do not push on the controls or the finned coils. Make sure the air conditioner is firmly seated. B Reinstall the locking brackets and screws removed earlier. Attach the front grille frame to the case by inserting the tabs on the grille frame into the slots on the front top of the case. Push the grille frame in until it snaps into place around the power cord on the right side.
Safety Instructions Through-the-wall installation instructions—optional. 1 IMPORTANT Through-the-wall installation is not appropriate if any of the side louvers in the case will be obstructed by the wall. Installation Instructions Operating Instructions All side louvers in the case must project on the outdoor side of the wall. The room side of the case must project into the room at least 1 3⁄4 ″ from the finished wall.
www.GEAppliances.com Troubleshooting Tips. Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Possible Causes What To Do Air conditioner does not start The air conditioner is unplugged. • Make sure the air conditioner plug is pushed completely into the outlet. The fuse is blown/circuit breaker is tripped. • Check the house fuse/circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker. Power failure.
Safety Instructions Before you call for service… Normal Operating Sounds ■ You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high. This design feature helps remove moisture and improve efficiency. Consumer Support Troubleshooting Tips Installation Instructions Operating Instructions ■ You may hear the thermostat click when the compressor cycles on and off.
Safety Instructions Notes.
Consumer Support Troubleshooting Tips Installation Instructions Operating Instructions Safety Instructions Notes.
GE Service Protection Plus™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™---comprehensive protection on all your appliances--No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE • All brands covered • Unlimited service calls • All parts and labor costs included • No out-of-pocket expenses • No hidden deductibles • One 800 number to call We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime.
Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. We are proud to have you as a customer! Follow these three steps to protect your new appliance investment: 1 2 3 Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today. Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification. Read your Owner’s Manual carefully.
All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at www.GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty. We Will Replace: One Year From the date of the original purchase Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship.
Consumer Support. GE Appliances Website www.GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “Ask Our Team of Experts™” your questions, and so much more... Schedule Service www.GEAppliances.com Expert GE repair service is only one step away from your door.
Acondicionadores de Aire www.GEAppliances.com Instrucciones de seguridad . . . . .2, 3 Instrucciones de operación Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4, 5 Manual del Propietario e Instrucciones de Instalación AKV10 AKV12 Cuidado y limpieza Bobinas para exteriores . . . . . . . . . .6 Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Parrilla y caja . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Instrucciones de instalación A través de la pared Instalación—opcional . . . . . . . . . .
Seguridad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ■ Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en el Manual del propietario.
www.GEAppliances.com Seguridad ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN—Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensión. NO USE un cable de extensión con ninguno de los modelos de 230/208 voltios.
Seguridad Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. OFF HIGH COOL OFF HIGH FAN MED COOL COOL FAN LOW FAN LOW COOL Operación CONTROLES DE MODO Instalación Su modelo tendrá uno de los tipos de control mostrados arriba.
www.GEAppliances.com Seguridad Controles adicionales e información importante. Ahorrador de energía (en algunos modelos) El interruptor del ahorrador de energía controla el ventilador. ON (ENCENDIDO)—El ventilador y el compresor realizan un ciclo de encendido y apagado. Esto resulta en variaciones más amplias en la temperatura y la humedad del cuarto. Normalmente se usa cuando el cuarto está desocupado.
Bobinas para exteriores Las bobinas en el lado exterior del acondicionador de aire debe ser inspeccionada regularmente. Si la misma está obstruida con suciedad u hollín, podría ser limpiada profesionalmente con vapor, y nosotros en GE podemos proporcionarle tales servicios. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la parrilla frontal debe ser inspeccionado y limpiado por lo menos cada 30 días o más a menudo si fuese necesario.
Preparándose para instalar el acondicionador de aire. Seguridad Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. Antes de comenzar NOTA AL INSTALADOR: Deje estas instrucciones con el acondicionador de aire después de completar la instalación. NOTA AL CONSUMIDOR: Mantenga este Manual de Instrucciones e Instrucciones de Instalación para uso futuro. Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa (conexión a tierra) del cable eléctrico.
8
Seguridad Lea completamente, luego siga paso por paso. 1 Requisitos para la ventana ■ Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. ■ El acondicionador de aire puede instalarse sin ■ Todas las partes de apoyo deben quedar totalmente aseguradas a algún metal, mampostería o a la madera. ■ El tomacorriente eléctrico debe estar al alcance del cable eléctrico del acondicionador de aire.
3 Retire el acondicionador de aire de la caja A Remueva y descarte los dos tornillos de embalaje del fondo posterior de la caja. B Hale hasta abrir las esquinas inferiores de la rejilla de entrada y luego levántelo y retírelo. C Utilizando la lengüeta, hale el filtro ligeramente hacia arriba para liberarlo y luego hale hacia abajo para retirarlo. D E En algunos modelos, también tiene que desconectar los conectores del control antes de poder retirar el marco de la rejilla.
Seguridad 4 Instale los rieles de montaje en la caja A Retire el refuerzo de la cinta de sellado del riel de montaje superior y únala a la parte inferior del riel de montaje superior. B Una el riel de montaje superior a la parte superior de la caja con 5 tornillos tipos A (en modelos de 1000 BTU) o 7 tornillos tipos A (en modelos de 12000 BTU). C Una el riel de montaje inferior a la parte inferior de la caja, desde el interior usando 4 tornillos tipos A.
Seguridad Instrucciones para la instalación en una ventana. 5 Instale los paneles laterales de acordeón A Deslice los paneles de acordeón izquierdo y derecho en los rieles de montaje superior y inferior. B Una los paneles de acordeón a la caja usando 4 tornillos tipos A en cada lado.
A Determine la posición en la que se colocarán el soporte tipo V dentro del riel de soporte, colocando el riel de soporte contra el borde posterior de la repisa. C NOTA: Si la pared se extiende más allá del antepecho, busque el orificio lateral más cercano en el riel de soporte que está más allá de esta construcción. INTERIOR Antepecho EXTERIOR Repisa Rieles de soporte Riel de soporte Operación Alinee las muescas en V en los ensambles de soporte sobre las marcas izquierda y derecha de la repisa.
8 Instalación Operación Seguridad Instrucciones para la instalación en una ventana. A Coloque cuidadosamente la caja en la ventana hasta que el riel de montaje inferior descanse en los canales de los soportes. Centre la caja y baje la ventana detrás del riel de montaje superior. La caja se debe inclinar levemente hacia fuera. Use un nivel; media burbuja debe ser la inclinación correcta hacia fuera.
Deslice el acondicionador de aire en la caja. No empuje los controles o las bobinas de aleta. Asegúrese de que el acondicionador de aire esté firmemente asentado. B Vuelva a instalar los soportes de seguridad y los tornillos retirados anteriormente. E Una la rejilla frontal a la caja insertando las lengüetas en el marco de la rejilla dentro de las ranuras de la pared superior frontal de la caja. Empuje el marco de la rejilla hasta que quede en su lugar alrededor del cable eléctrico en el lado derecho.
Seguridad Instrucciones de instalación a través de la pared—opcional. 1 IMPORTANTE La instalación a través de la pared no es apropiada si alguno de los lados de las persianas fuera obstruido por la pared. Todas las persianas laterales en la caja deben proyectarse hacia el lado exterior de la pared. Operación El lado de la habitación en la caja debe proyectarse hacia el interior de la habitación por lo menos 1 3⁄4 ″ a partir de la pared terminada.
Antes de llamar para solicitar servicio… www.GEAppliances.com Seguridad Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. El acondicionador de aire no enciende El acondicionador de aire está desconectado. • Cerciórese de que el acondicionador de aire está enchufado totalmente en el tomacorriente. El fusible se disparó / el cortacircuitos se disparó.
Seguridad Antes de llamar para solicitar servicio… Sonidos de operación normales Apoyo al consumidor Solucionar problemas Instalación Operación ■ Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua tomada y tirada contra el condensador en los días lluviosos o cuando la humedad es alta. Esta característica de diseño ayuda a remover la humedad y mejora la eficiencia. ■ Quizás escuche que el termostato hace clic cuando el compresor hace ciclo entre encendido y apagado.
Notas.
Apoyo al consumidor Solucionar problemas Instalación Operación Seguridad Notas.
Notas.
Apoyo al consumidor Solucionar problemas Instalación Operación Seguridad Notas.
Garantía de su acondicionador de aire. Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía. Nosotros reemplazaremos: Un año A partir de la fecha de la compra original Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación.
Apoyo al Consumidor. Página Web de GE Appliances www.GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. También puede “Ask Our Team of Experts™” (Preguntar a nuestro equipo de expertos) sobre cualquier cuestión y mucho más...