Room Air Conditioners GEAppliances.com Safety Instructions . . . . . . . .2, 3 Operating Instructions Control Knob Models . . . . . .6, 7 Touch Pad Models . . . . . . . . .4, 5 Care and Cleaning Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Grille and Case . . . . . . . . . . . . .8 Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . .8 Installation Instructions Preparing to Install the Air Conditioner . . . . . . . . . . . . .9 Window Installation . . . . . .10–14 Troubleshooting Tips . . . . . .
WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS ■ Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. Operating Instructions Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ This air conditioner must be properly installed in accordance with the Installation Instructions before it is used.
WARNING! USE OF EXTENSION CORDS – 115-Volt models only Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. DO NOT use an extension cord with any of the 230/208 volt models. USE OF ADAPTER PLUGS – 115-Volt models only However, if you must use an adapter, where local codes permit, a temporary connection may be made to a properly grounded 2-prong wall outlet by use of a UL-listed adapter available at most local hardware stores.
Safety Instructions About the controls on the air conditioner—models with touch pads. Features and appearance will vary. Fan on Timer on Cool on Energy Saver on Fan on Operating Instructions Energy Saver on Cool on Timer on FAN Remote Control Air Conditioner Controls Controls ON/OFF Pad Installation Instructions Turns air conditioner on and off. Display Shows the set temperature or time remaining on timer. MODE Use to set the air conditioner to COOL or FAN mode.
When the air conditioner is turned on, it will automatically start in the last cool and fan settings used. Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. COOL Mode A thermostat is used to maintain the room temperature. The compressor will cycle on and off to keep the room at the set level of comfort. Set the thermostat at a lower number and the indoor air will become cooler. Set the thermostat at a higher number and the indoor air will become warmer.
Features and appearance will vary. OFF OFF Operating Instructions Safety Instructions About the controls on the air conditioner—models with control knobs. HIGH FAN HIGH COOL HI FAN HI COOL LOW FAN MED COOL LOW FAN LOW COOL LOW COOL MODE CONTROLS Your model will have one of the above type controls. 5 6 4 4 7 5 3 3 2 8 3 Installation Instructions 2 2 9 1 4 6 5 7 1 1 8 6 10 TEMP CONTROLS Your model will have one of the above type controls.
Additional controls and important information. Energy Saver (on some models) The energy saver switch controls the fan. This switch must be set at OFF in order to use the fan settings (on the mode control). Operating Instructions ON ---The fan and compressor cycle on and off together. This results in wider variations of room temperature and humidity. Normally used when the room is unoccupied. OFF ---The fan runs all the time, while the compressor cycles on and off.
Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. To clean, use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives. Outdoor Coils The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly. If they are clogged with dirt or soot, they may be professionally steam cleaned, a service available through your GE service outlet. Operating Instructions Safety Instructions Care and cleaning of the air conditioner.
Safety Instructions Preparing to install the air conditioner. Read these instructions completely and carefully. Before You Begin NOTE TO INSTALLER: Leave these instructions with the air conditioner after installation is completed. NOTE TO CONSUMER: Keep this Owner’s Manual and Installation Instructions for future use. Do not change the plug on the power cord of this air conditioner. IMPORTANT NOTES: For personal safety, this air conditioner must be properly grounded.
Parts Included Top mounting rail Window sash seal Left accordion panel Operating Instructions Safety Instructions Window Installation Instructions.
Safety Instructions Read completely, then follow step-by-step. 1 Window Requirements ■ These instructions are for a standard doublehung window. You will need to modify them for other types of windows. ■ The air conditioner can be installed without ■ All supporting parts must be secured to firm wood, masonry or metal. ■ The electrical outlet must be within reach of the power cord. 6,000, 8,000 and 10,000 BTU models (See dimensions at right for AGM10) AGM10, 12,000 and 14,000 BTU models 14″ min.
Remove the Air Conditioner From the Case Remove the 2 shipping screws from the back of the case. Slide the air conditioner from the case by gripping the base pan handle and pulling forward while bracing the case. Remove the 2 screws on each side of the case. Keep these for later use. Prepare the Window and the Case A B Cut the window sash seal to the proper length. Peel off the backing and attach the seal to the underside of the window sash.
Open the window and mark the centerline of the window stool. Adjust the bolt and the nut in each support so that the case is installed with a slight tilt to the outside. Use a level; about 1/3 bubble will be the correct case slant to the outside. Carefully place the case on the window stool and align the center mark on the bottom front with the centerline of the stool. Pull the window down behind the top mounting rail.
6 Install the Window Locking Bracket and the Foam Top Window Gasket A Attach the window locking bracket with a type C screw. B Cut the foam top window gasket to the window width. C Stuff the foam between the glass and the window to prevent air and insects from getting into the room. C Attach the front grille to the case by inserting the tabs on the grille into the slots on the front of the case. Push the grille in until it snaps into place.
GEAppliances.com Troubleshooting Tips. Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Possible Causes What To Do Air conditioner does not start The air conditioner is unplugged. • Make sure the air conditioner plug is pushed completely into the outlet. The fuse is blown/circuit breaker is tripped. • Check the house fuse/circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker. Power failure. • If power failure occurs, turn the air conditioner OFF.
Normal Operating Sounds ■ You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high. This design feature helps remove moisture and improve efficiency. ■ You may hear the thermostat click when the compressor cycles on and off.
GE Service Protection Plus™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™---comprehensive protection on all your appliances--No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE • All brands covered • Unlimited service calls • All parts and labor costs included • No out-of-pocket expenses • No hidden deductibles • One 800 number to call We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime.
Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. We are proud to have you as a customer! Follow these three steps to protect your new appliance investment: 1 2 3 Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today. Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification. Read your Owner’s Manual carefully.
All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty. We Will Replace: One Year From the date of the original purchase Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship.
Consumer Support. GE Appliances Website GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “Ask Our Team of Experts™” your questions, and so much more... Schedule Service GEAppliances.com Expert GE repair service is only one step away from your door.
Acondicionadores de Aire GEAppliances.com Instrucciones de seguridad . . .2, 3 Instrucciones de operación Controles–botones de control . .6, 7 Controles–teclas de toque . . . . .4, 5 Cuidado y limpieza Bobinas para exteriores . . . . . . . .8 Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Rejilla y caja . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Instrucciones de instalación Instalación en ventanas . . . .10–14 Preparándose para instalar el acondicionador de aire . . . . . .9 Solucionar problemas . . . . . .
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ■ Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en el Manual del propietario. ■ Este acondicionador de aire debe instalarse correctamente de acuerdo con las Instrucciones de instalación antes de su uso.
GEAppliances.com Seguridad ¡ADVERTENCIA! Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensión. Operación Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un cable eléctrico de extensión, es absolutamente necesario que el mismo esté listado bajo UL, sea calibre 14, del tipo de 3 tomas con conexión a tierra para electrodomésticos y el índice eléctrico debe ser de 15 amperios (mínimo) y 125 voltios.
Seguridad Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las funciones y el aspecto pueden variar.
GEAppliances.com Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Seguridad Cuando el acondicionador de aire está encendido, se encenderá automáticamente en el último ajuste de enfriamiento y ventilador usado. Modo COOL (FRIO) Descripciones de enfriamiento Para enfriamiento normal–Seleccione el modo de ventilador COOL (FRÍO) y HIGH (F3) (ALTO) o MED (F2) (MEDIO) con una temperatura de ajuste media.
Seguridad Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. OFF OFF HIGH FAN HIGH COOL HI FAN HI COOL LOW FAN MED COOL LOW FAN LOW COOL Operación LOW COOL CONTROLES DE MODO Su modelo tendrá uno de los tipos de control mostrados arriba. 5 6 4 4 7 5 3 3 2 8 3 2 2 9 Instalación 1 5 7 1 1 8 6 10 CONTROLES DE TEMPERATURA Su modelo tendrá uno de los tipos de control mostrados arriba.
GEAppliances.com Ahorro de energía (en algunos modelos) El interruptor de ahorro de energía controla el ventilador. Este interruptor debe quedar ajustado a OFF (APAGADO) para poder usar los ajustes del ventilador (en el modelo de control). Operación ON (ENCENDIDO)–El ventilador y el compresor hacen ciclo entre encendido y apagado. Esto da como resultado mayores variaciones de temperaturas y humedad en la habitación. Normalmente este es usado cuando la habitación no está ocupada.
Filtro de aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 30 días o más a menudo si fuese necesario. Para retirarlo: Abra la parrilla de entrada hacia arriba tirando de la misma desde el fondo. Usando la orejilla, tire hacia arriba ligeramente sobre el filtro para liberarlo y extráigalo. Limpie el filtro con agua tibia y jabón. Enjuáguelo y permita que se seque antes de colocarlo otra vez en su lugar.
Preparándose para instalar el acondicionador de aire. Seguridad Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. Antes de comenzar NOTA AL INSTALADOR: Deje estas instrucciones con el acondicionador de aire después de completar la instalación. PRECAUCIÓN: Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa (conexión a tierra) del cable eléctrico. NOTA AL CONSUMIDOR: Mantenga este Manual de Instrucciones e Instrucciones de Instalación para uso futuro.
Partes incluidas
Seguridad Lea completamente, entonces siga paso por paso. 1 Requisitos para la ventana ■ Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. ■ El acondicionador de aire puede instalarse sin ■ Todas las partes de apoyo deben quedar totalmente aseguradas a algún metal, mampostería o a la madera. ■ El tomacorriente eléctrico debe estar al alcance del cable eléctrico del acondicionador de aire.
Retire el acondicionador de aire de la caja Remueva los dos tornillos de envío de la parte posterior de la caja. Deslice el acondicionador de aire de la caja agarrando la empuñadura del cárter base y tire hacia adelante mientras sostiene la caja. Retire los 2 tornillos en cada lado de la caja. Guárdelos para más tarde. Prepare la ventana y la caja A B Corte el sello de la banda de la ventana a la longitud apropiada.
Abra la ventana y marque la línea central de la repisa de la ventana. B Cuidadosamente coloque la caja en la repisa de la ventana y alinee la ventana con la marca central en el fondo con la línea central en la repisa. C Tire de la ventana hacia abajo detrás del riel de montaje superior. F Ajuste el tornillo y la tuerca en cada soporte de forma tal que la caja esté instalada con una inclinación ligera hacia el exterior.
Instrucciones para la instalación en una ventana. 6 7 Instale el soporte de cierre de la ventana y la junta de espuma superior de la ventana A Una el soporte de cierre de la ventana con un tornillo tipo C. B Corte la parte superior de la espuma de la junta al ancho de la ventana. C Rellene la espuma entre el vidrio y la ventana para evitar que aire e insectos se introduzcan en la habitación.
Antes de llamar para solicitar servicio… GEAppliances.com Seguridad Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. El acondicionador de aire está desconectado. • Cerciórese de que el acondicionador de aire está enchufado totalmente en el tomacorriente. El fusible se disparó / el cortacircuitos se disparó.
Sonidos de operación normales ■ Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua tomada y tirada contra el condensador en los días lluviosos o cuando la humedad es alta. Esta característica de diseño ayuda a remover la humedad y mejora la eficiencia. ■ Quizás escuche que el termostato hace clic cuando el compresor hace ciclo entre encendido y apagado.
Notas.
Apoyo al consumidor Solucionar problemas Instalación Operación Seguridad Notas.
Garantía de su acondicionador de aire. Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía. Nosotros reemplazaremos: Un año A partir de la fecha de la compra original Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación.
Ayuda al Cliente. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. También puede “Ask Our Team of Experts™” (Preguntar a nuestro equipo de expertos) sobre cualquier cuestión y mucho más...