Instruction Sheet
INDICATEUR DE CHARGEMENT
En marche : lumière de l’indicateur puissante
En charge : la lumière change de couleur
Complètement chargé : lumière verte puissante
Erreur de baerie : Lumière rouge stroboscopique
INDICADORES DE CARGA
Encendido: El indicador se enciend
Cargando: El color de la luz cambia
Carga completada: Indicador con luz verde
Error con la batería: luz roja que parpadea
INDICADOR DE CARREGAMENTO
Ligado: Luz indicadora constante
Carregando: A luz muda de corLuz vermelha
Bateria Completa: Luz verde constante
Erro na bateria: Luz vermelha a piscar em padrão
OPLAADINDICATOR
Ingeschakeld: Het lampje brandt
Aan het laden: Het lampje
Volledig opgeladen: Het lampje brandt groen
Baerijfout: flitsend rood licht
LADEINDIKATOR
Eingeschaltet: Dauerlicht
Lädt: Die Farbe des Lichts ändert sich
Vollständig geladen: Grünes Dauerlicht
Baeriefehler: ROTES Blitzlicht
INDICATORE DI RICARICA
Accensione: Spia fissa
Ricarica: Il colore della spia luminosa cambia
Ricarica completa: Spia verde fissa
Errore baeria: Luce rossa lampeggiante
51547 OCtaneZSRSmoke7L Instructions52422
SIZE: 11.75” X 8.25”
JOB NO.: F-130-22
DATE: May 25, 2022
Octane ZSR Smoke RC ™
• Vehicle Functions•Fonctions du
véhicule•Funciones del vehículo
•Voertuigfuncties •Funzioni del veicolo
•Funções do Veículo•Fahrzeugfunktionen
•ON-OFF
•ALLUMÉ-ÉTEINT
•ENCENDIDO-APAGADO
•AN-AUS
• Add distilled water
•Ajouter de l'eau distillée
•Añade agua destilada.
•Voeg gedestilleerd water toe
•Aggiungere acqua distillata.
•Adicione água destilada
•Destilliertes wasser
hinzufügen
•Contents•Contenu•Contenido
•Inhoud•Contenuto•Conteúdos
•Inhalt
•Battery Installation•Installation de la
batterie•Instalación de la batería•Installer-
en van batterijen•Installare la batteria•In-
stalação da Bateria•Einsetzen der Batterien
•Remote Functions• Fonctions de la
télécommande•Funciones del mando
• Afstandsbedieningsfuncties•Funzi-
oni del radiocomando• Funções do
Controle Remoto•Fernsteuerung
* All instruction sheets must be retained since it contains important information.
* Toutes les fiches d'instructions contiennent des informations importantes et doivent donc être conservées.
* Debe conservar todas las hojas de instrucciones porque contienen información importante.
* Alle Anleitungen müssen aufbewahrt werden, da sie wichtige Informationen enthalten.
* Alle instructiebladen moeten worden bewaard, omdat ze belangrijke informatie bevatten.
* Tutte le istruzioni vanno conservate, in quanto contengono informazioni importanti.
* Todos os manuais de instruções devem ser preservados, pois contêm informações importantes.
FCC label compliance statement:
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operaon is
subject to the following two condions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operaon. Note: This
equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protecon against harmful interference in a residenal
installaon. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instrucons, may cause harmful
interference to radio communicaons.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a parcular installaon. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television recepon,
which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna
- Increase the separaon between the equipment and
receiver
- Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help
Warning: Changes or modificaons to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
DO NOT RETURN TO STORE
FOR SUPPORT/CUSTOMER SERVICE PLEASE
CONTACT CUSTOMERSERVICE@FUNRISE.COM
CHARGING INDICATOR
Power On: Solid Indicator light
Charging: The light color change
Fully charged: Solid green light
Baery error: RED light Strobe
• Remove buon cells
• Supprimer les piles bouton
• Eliminar pilas de botón
• Knopfzellen enernen
• Rimuovere le celle a boone
• Verwijder knoopcellen
• Remover células de botão
• Baeries AAA: 2 (not included)
• Piles : 2x AAA (non fournies)
• Baterías: 2 TIPO AAA (no incluidas)
• Baerijen: 2 x AAA (niet inbegrepen)
• Pile: 2 AAA (non incluse)
• Pilhas: 2 AAA (não inclusas)
• Baerien: 2 AAA (nicht enthalten)
• Steering trim
• Direction
• Tapicería del volante
• Stuurinrichting
• Sterzo regolabile
• Ajuste de Direção
• Lenkhilfe
•TRY ME
•ESSAYEZ-MOI !
•¡PRUÉBAME!
•PROBEER HET!
•PROVAMI!
•EXPERIMENTE!
•PROBIER MICH AUS!
•OFF •ÉTEINT
•APAGADO •AUS
•ON •ALLUMÉ
•ENCENDIDO •AN
•Light and sounds•
lumière et sons• luz y
sonidos•licht engeluiden•
Licht und Geräusche• luz
e sons• luce e suoni
•Press for smoke• Appuyer pour créer de la
fumée• Pulsa para producir humo• Druk voor
rook• Premere per emettere fumo.• Pressione
para gerar fumaça• Für rauch drückenåç