Manuel d’utilisation et d’entretien Réfrigérateur Côte à côte Bienvenue 2 Recommandations pour une utilisation sécuritaire 3 Installation - Inclut le raccordement de la machine à glaçons à l’alimentation en eau 4- 5 Instructions de dépose de la porte 6 Aperçu des caractéristiques 7 Commandes de température 8 Vue de l’intérieur 9 -11 Distributeur automatique de glaçons et d’eau 12- 16 Conseils pour la conservation des aliments et l’économie 17 d’énergie Bruits de fonctionnement normaux Entret
Bienvenue et félicitations Vous avez des questions ? Félicitations pour l’achat de votre nouveau réfrigérateur! Nous, de Electrolux Home Products, sommes très fiers de nos produits et nous sommes déterminés à vous offrir le meilleur service possible. Votre satisfaction est notre priorité. 1-800-944-9044 (États-Unis) Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et d’entretien. Il contient de précieuses informations sur la meilleure façon d’entretenir votre nouveau réfrigérateur.
Recommandations pour une utilisation sécuritaire Veuillez lire toutes instructions avant d’utiliser ce réfrigérateur. POUR VOTRE SÉCURITÉ • • • • MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR OU CONGÉLATEUR Risque de piégeage des enfants Ne pas ranger ni utiliser d’essense ou tout autre liquide inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. Lire les étiquettes du produit pour vous informer de tout indice d’inflammabilité ou de toutes autres précautions d’usage.
Installation Ce Manuel d’utilisation et d’entretien fournit des instructions de fonctionnement spécifiques pour votre modèle. N’utilisez le réfrigérateur que de la façon indiquée dans ce manuel d’utilisation et d’entretien. Avant de faire fonctionner le réfrigérateur, suivez ces premières étapes importantes. 2. EMPLACEMENT • • • • Placer le réfrigérateur près d’une prise de courant avec mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge ni d’adaptateur.
Installation - Raccorder la glacière en option à l’alimentation en eau Afin d’éviter tout risque de chocs électriques qui pourraient entraîner des blessures graves ou même la mort, toujours débrancher le réfrigérateur de la prise de courant avant de le raccorder à l’alimentation en eau. Pour éviter des dommages matériels : • • • Il est recommandé d’utiliser des tuyaux en cuivre pour l’alimentation en eau.
Instructions de dépose de la porte INSTRUCTIONS DE DÉPOSE DE LA PORTE: Si vous devez faire passer le réfrigérateur par des entrées de porte étroites, suivez les étapes suivantes pour enlever les portes IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande de température du congélateur 0 refrigerateur à «O» pour l’éteindre et débrancher le cordon électrique de la prise de courant. Enlever tout ce qui se trouve sur les étagères de la porte. 1. Débrancher le réfrigérateur de la prise de courant. 2.
Aperçu des caractéristiques Les commandes du congélateur et du réfrigérateur Clayette à crème glacée Clayette coulissante SpillProofTM Filtre à eau Glacière Porte du casier laitier Balconnet (porte) Balconnet (porte) Bac à glaçons Porte-bouteilles de vin Clayette à pizzas Clayette Balconnet (porte) Balconnet pour petits contenants Bac à viandes et couvercle Clayette fixe TM SpillProof Balconnet (porte) Oeufrier Support d’articles particuliers Barre de retenue pour grandes bouteilles Clayette Bal
Commandes de température PÉRIODE DE REFROIDISSEMENT Pour assurer la conservation des aliments, faire fonctionner le réfrigérateur avec les portes fermées pendant au moins 8 à 12 heures avant de mettre de la nourriture dans le réfrigérateur. COMMANDES DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU CONGÉLATEUR REMARQUE : Lorsque le réglage des commandes est changé, attendre 24 heures pour que la température se stabilise avant de faire d’autres nouveaux changements.
Vue de l’intérieur CLAYETTE À PIZZAS (CERTAINS MODÈLES) Cette clayette est fixée au mur du congélateur, à côté du bac à glaçons. Cet espace de rangement commode permet de placer les pizzas et les autres articles de grande taille à la verticale entre le bac à glaçons et le mur du congélateur. CLAYETTE À CRÈME GLACÉE (CERTAINS MODÈLES) Cette clayette se fixe à la partie supérieure du bac à glaçons. Elle permet de ranger les contenants ronds ou rectangulaires de votre crème glacée préférée.
Vue de l’intérieur (suite) PORTE ÉTAGÈRE BALCONNETS AMOVIBLES Les balconnets, les clayettes et les porte-bouteilles servent à ranger les pots, les bouteilles et boîtes. Les items les plus utilisés peuvent être sélectionnés rapidement. Certains modèles comportent des balconnets amovibles qui peuvent être déplacés selon les besoins. Pour déplacer les balconnets 1. Soulever le balconnet. 2. Enlever le balconnet. 3. Replacer le balconnet à l’endroit désiré. 4.
Vue de l’intérieur - Espace de rangement spécial BAC À LÉGUMES (CERTAINS MODÈLES) BAC À VIANDES (CERTAINS MODÈLES) Les bacs à légumes, situés sous la clayette inférieure du réfrigérateur, sont conçus pour y placer les fruits, les légumes et les autres produits frais. Laver ces produits à l’eau fraîche et bien les faire égoutter avant de les placer dans les bacs à légumes. Les aliments qui ont une odeur forte ou un haut taux d’humidité doivent être emballés avant d’être rangés dans le réfrigérateur.
Distributeur automatique d’eau et de glaçons 1 2 8 3 4 5 6 7 9 Panneau du distributeur d’eau et de glaçons (Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle) 1 2 3 8 4 8 5 6 7 9 P ou r co nge ler de s alim e nts ra pide m en t afin de co nserve r to ute leur fra îch eur, ap pu ye z su r la tou che à e ffleu re m ent dr 3 á 5 se co nd es p our a ctiver ce tte caracté ristiq ue. U n voyan t lum ine ux vert s'allu m era a u-dessu s de la to uch e.
Distributeur automatique d’eau et de glaçons CARACTÉRISTIQUES DU DISTRIBUTEUR D’EAU ET DE GLAÇONS Le distributeur d’eau et de glaçons distribue de l’eau froide ainsi que des glaçons ou de la glace broyée, selon le modèle. Pour faire fonctionner le distributeur de glaçons, choisir l’option désirée à l’aide de l’interrupteur à effleurement. Appuyer un verre contre le bras de distribution jusqu’au fond pour recueillir tous les glaçons.
Distributeur automatique d’eau et de gla•çons • • • • Si une grande quantité de glaçons est nécessaire dans un court laps de temps, il est préférable de retirer les glaçons directement du bac à glaçons.
Distributeur automatique d’eau et de gla•çons Filtre à eau et à glaçons PureSourceTM*(certains modèles) REMARQUE : Si vous avez acheté un réfrigérateur muni d’un filtre à eau et à glaçons PureSourceTM*, veuillez lire les informations suivantes concernant son utilisation et son entretien. Le système de filtre à eau et à glaçons filtre l’eau de la glacière et du distributeur d’eau. Il est situé dans le coin supérieur droit du compartiment pour la nourriture fraîche.
Distributeur automatique d’eau et de glaçons Glace de PureSource 2 * et filtre avant de l'eau (certains modèles) REMARQUE : Si vous avez acheté un réfrigérateur muni d’un filtre à eau et à glaçons PureSource 2 *, veuillez lire les informations suivantes concernant son utilisation et son entretien. Le système de filtre à eau et à glaçons filtre l’eau de la glacière et du distributeur d’eau. Il est situé dans le coin supérieur bon avant du compartiment pour la nourriture fraîche.
Conseils pour la conservation des aliments et l’économie d’énergie CONSEILS SUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS Conservation des aliments frais • • Le compartiment pour la nourriture fraîche doit être maintenu entre 1,1 °C et 4,4 °C (34 °F et 40 °F), la température idéale étant 2,7 °C (37 °F). Éviter de surcharger les clayettes du réfrigérateur. Cela réduit la circulation d’air autour des aliments et amène un refroidissement inégal.
Bruits de fonctionnement normaux et aspects IDENTIFIER LES SONS QUE VOUS ENTENDEZ Votre nouveau réfrigérateur à rendement élevé peut émettre des sons avec lesquels vous n’êtes pas familier. Ne vous inquiétez pas, ces bruits sont normaux. Les surfaces dures, comme les planchers en vinyle ou en bois, les murs et les comptoirs de cuisine peuvent amplifier les sons. REMARQUE: Les panneaux d’isolant-mousse permettent une bonne économie d’énergie, mais n’offrent pas d’isolation acoustique. A.
Entretien et nettoyage Toujours maintenir le réfrigérateur et le congélateur propres afin d’éviter l’apparition de mauvaises odeurs. Nettoyer immédiatement les déversements et laver les deux sections au moins deux fois par an. N’utilisez jamais de tampons à récurer, de brosses, de pâte abrasive ou de solution alcaline forte pour nettoyer les surfaces. Ne jamais laver les parties amovibles dans le lavevaisselle.
Entretien et nettoyage (suite) Afin d’éviter les coupures, porter des gants pour remplacer les ampoules électriques. REMPLACEMENT DES AMPOULES 1. 2. 3. 4. 5. 6. Débrancher le réfrigérateur. Porter des gants pour vous protéger au cas où il y aurait du verre brisé. Enlever le couvercle de l’ampoule, si nécessaire. Dévisser et remplacer l’ampoule grillée par une ampoule pour appareil électroménager du même wattage. Replacer le couvercle de l’ampoule, si nécessaire.
Informations sur la garantie GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR Votre réfrigérateur est protégé par cette garantie PÉRIODE DE GARANTIE PAR L’ENTREMISE DE NOS PRÉPOSÉS À L’ENTRETIEN AUTORISÉS : GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Un an à partir de la date d’achat. Tous les frais de réparation ou de remplacement de toute pièce de cet appareil présentant des défectuosités de matériaux ou de fabrication. Excluant les éléments filtrants d’origine et de remplacement pour eau et glaçons (le cas échéant).
1-800-944-9044 (États-Unis) 1-866-294-9911 (Canada) Avant d’appeler PROBLÈME CAUSE Visiter notre site web à www.frigidaire.com MESURE CORRECTIVE FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR Le compresseur ne fonctionne pas. • • • • • • Panne d’électricité. • • La température de la pièce est très élevée. Le réfrigérateur a été débranché pendant un certain temps. La glacière automatique fonctionne. Les portes sont ouvertes très souvent ou très longtemps.
Avant d’appeler PROBLÈME CAUSE (suite) MESURE CORRECTIVE LES TEMPÉRATURES SONT TROP FROIDES (SUITE) La nourriture rangée dans le bac à viandes gèle (certains modèles). • La commande de température du bac à viandes est réglée à une température trop basse. • Régler la commande de température du bac à viandes à un réglage plus élevé. (La viande doit être maintenue à une température juste en dessous du point de congélation pour assurer une durée de conservation maximale.
Avant d’appeler PROBLÈME CAUSE (suite) MESURE CORRECTIVE GLACIÈRE AUTOMATIQUE La glacière automatique ne produit pas de glaçons. • • • • La glacière automatique ne produit pas suffisamment de glaçons. L’interrupteur de la machine à glaçons est sur Arrêt. La vanne du conduit d’alimentation en eau n’est pas ouverte. Le congélateur n’est pas suffisamment froid. La vanne à étrier du conduit d’eau froide est obstruée par des corps étrangers. • Mettre l’interrupteur à la position de marche (« I »).
Avant d’appeler PROBLÈME CAUSE (suite) MESURE CORRECTIVE BAC À GLAÇONS (suite ) Le bac à glaçons ne distribue pas de glaçons. • La température du congélateur est trop chaude. • • La vanne du conduit d’alimentation en eau n’est pas ouverte. • • La porte du congélateur n’est pas fermée. Le levier du bac à glaçons a été enfoncé pendant plus de 4 à 5 minutes. • • Le moteur a subit une surcharge. Le dispositif de protection du moteur se remettra automatiquement en marche après environ 3 minutes.
Avant d’appeler PROBLÈME CAUSE (suite) MESURE CORRECTIVE PRÉSENCE D’ODEURS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR L’intérieur du réfrigérateur est sale. • • • Voir la Fiche d’entretien et de nettoyage de la section Entretien et nettoyage. Emballer la nourriture hermétiquement. La porte a été fermée trop brusquement et s’est légèrement réouverte. Le réfrigérateur n’est pas à niveau. Il se balance lorsqu’on le déplace un peu. • Fermer doucement les deux portes. • • Le réfrigérateur touche un mur ou un comptoir.
3 Ways To Contact Us! ¡3 formas de contactarnos! 3 façons de nous contacter ! USA, EE.UU., É.-U. 1-800-944-9044 CANADA, CANADÁ 1-866-213-9397 (English) 1-866-294-9911 (Français) Or, O, Ou USA, EE.UU., É.-U. Electrolux Home Products, Inc. P.O. Box 212378 Augusta, GA 30917 CANADA, CANADÁ Electrolux Canada Corp. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4C2 Or,O, Ou Visit Frigidaire’s Web Site At: Visite la página de Frigidaire en Internet: Visitez le site Internet de Frigidaire au : http://www.