All about the Use & Care of your Wine Cooler TA B L E O F C O N T E N T S Energy Saving Tips......................................9 Features.....................................................4 Care and Cleaning.....................................10 Installation.................................................5 Troubleshooting........................................11 Controls and Settings..................................6 Limited Warranty.......................................
IMPORTANT SAFETY INFORMATION Read and Save These Instructions This Owner’s Guide provides specific operating instructions for your model. Use your Wine Cooler only as instructed in this guide. These instructions are not meant to cover every possible condition and situation that may occur. Common sense and caution must be practiced when installing, operating, and maintaining any appliance.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION Electrical Information • The wine cooler must be plugged into its own dedicated 115 Volt, 60 Hz., 15 Amp, AC only electrical outlet. The power cord of the appliance is equipped with a threeprong grounding plug for your protection against electrical shock hazards. It must be plugged directly into a properly grounded three prong receptacle. The receptacle must be installed in accordance with local codes and ordinances. Consult a qualified electrician.
FEATURES IMPORTANT Your model and features may vary slightly from illustrations shown here.
INSTALLATION This Use & Care Guide provides general operating instructions for your model. Use the appliance only as instructed in this Use & Care Guide. Before starting the wine cooler, follow these important first steps. Location • Choose a place that is near a grounded electrical outlet. Do Not use an extension cord or an adapter plug. • For optimal performance, it is recommended that you install the wine cooler where the ambient temperature is between 70 and 78 degrees Fahrenheit.
CONTROLS AND SETTINGS Display Lock/ Unlock Temperature Display Display Window Lighting Temp. Down Temp. Up Power ON/OFF • When the appliance is plugged into a power outlet, it powers on automatically. • After initial startup the display will default to 54°F (12°C). Lock/Unlock the Display • Press and hold lock button for 3 seconds to lock display. All features will be locked except Lock/Unlock button. If any other button is pressed, the display will beep 3 times.
CONTROLS AND SETTINGS Temperature Setting • The temperature setting range is as below. 41°F 42°F 43°F 44°F 45°F ...... 62°F 63°F 64°F 5°C 6°C 7°C 8°C 9°C ...... 16°C 17°C 18°C NOTE When the highest/lowest temperature is reached, display will beep. Touch again to increase/ decrease the temperature to desired setting. • Directly touch the + or – button to set the wine cooler temperature. • The first touch on the + or – button will recall the previous set temperature displayed.
STORAGE FEATURES The arrangement of Bottles • Do not let bottles touch the rear panel in order to maintain good air circulation in the cooler. • The amount of bottle storage listed will vary depending on bottle shape and size. • The capacity for bottle storage in the wine cooler is based on the following marked bottle size. Oversized bottles may impact the number of bottles that can be stored on some of the shelves.
ENERGY SAVING TIPS • Install the wine cooler in the coolest part of a dry and ventilated room, out of direct sunlight and away from heating ducts or registers. Do not place the wine cooler next to heatproducing appliances such as a range, oven or dishwasher. • Level the wine cooler so the door close tightly. • Do not over crowd the wine cooler or block cold air vents. Doing so causes the wine cooler to run longer and use more energy.
CARE AND CLEANING Cleaning the wine cooler • Before cleaning, turn the temperature control to OFF, unplug the wine cooler and remove the bottles. • Clean your wine cooler once a year as needed. Inside: Wash inside surfaces of the wine cooler with a solution of two tablespoons of baking soda in one quart (1.136 liters) warm water. Rinse and dry. Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning in the area of the controls, or any electrical parts.
TROUBLESHOOTING 1-800-374-4432 (United States) Visit our web site at 1-800-265-8352 (Canada) www.frigidaire.com PROBLEM CAUSE CORRECTION WINE COOLER OPERATION Wine Cooler does not run. Wine Cooler runs too much or too long. Interior Wine Cooler temperature is too cold. • Wine cooler is plugged into a circuit that has a ground fault interrupt. • Use another circuit. If you are unsure about the outlet, have it checked by a certified technician. • Temperature control is in the OFF position.
TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION WINE COOLER OPERATION (cont’d) Interior Wine Cooler temperature is too warm. • Temperature control is set too warm. • Turn control to a colder setting. Allow several hours for the temperature to stabilize. • Door is opened too frequently or too long. • Warm air entering the Wine Cooler causes it to run more. Open doors less often. • Door may not be seating properly. • Check for proper alignment of door and gasket.
TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION WATER/MOISTURE/FROST OUTSIDE WINE COOLER Moisture forms on outside of Wine Cooler. • Door may not be seating properly, causing the cold air from inside the wine cooler to meet warm moist air from outside. • Check for proper alignment of door and gasket. ODOR IN WINE COOLER Odors in Wine Cooler. • Interior needs to be cleaned. • Clean interior with sponge, warm water, and baking soda. • Wine Cooler is not level.
LIMITED WARRANTY MAJOR APPLIANCE WARRANTY Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions. Exclusions This warranty does not cover the following: 1.
Todo sobre el Uso y & Cuidado de su Enfriador de vino ÍNDICE DE CONTENIDO Instrucciones importantes para la seguridad........................................2 Características.............................................4 Controles y Configuraciones.........................6 Cuidado y limpieza....................................10 Antes de llamar al servicio técnico..............11 Garantía para grandes electrodomésticos.....................................14 Características de almacenamiento..........
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Lea y guarde estas instrucciones Esta guía del usuario facilita instrucciones de funcionamiento específicas para su modelo. Utilice el enfriador de vino exclusivamente como se indica en esta guía. Estas instrucciones no pretenden abarcar todas las condiciones y situaciones que se pueden producir. Al instalar, hacer funcionar y mantener cualquier aparato es necesario tener sentido común y precaución.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Información eléctrica • El enfriador de vino se debe enchufar exclusivamente en una toma eléctrica de 115 voltios CA, 60 hertzios, 15 amperios. El cable de alimentación del aparato está provisto de un enchufe de tres clavijas con toma de tierra para ofrecer protección contra riesgos de descarga eléctrica. Se debe enchufar directamente en un receptáculo correspondiente debidamente conectado a tierra.
CARACTERÍSTICAS IMPORTANTE Su modelo y las características pueden variar ligeramente de las ilustraciones mostradas.
INSTALACIÓN Esta Guía de Uso y Cuidado facilita instrucciones generales de funcionamiento para su modelo. Utilice el aparato solo como se indica en la guía. Antes de poner en marcha el enfriador de vino, siga estos importantes primeros pasos. Ubicación • Elija un lugar cerca de una toma eléctrica con derivación a tierra. No utilice cable prolongador ni enchufe adaptador.
CONTROLES Y CONFIGURACIONES Panel de mandos Modo de visualización Bloqueo y Ventana de Temp. desbloqueo visualización Menos • Presione el botón de luz una vez y espere hasta que la luz se apague, luego presione el mismo botón una segunda vez. La luz permanece encendida, incluso con la puerta cerrada, hasta que se apague manualmente. Ventana de visualización de temperatura Iluminación Temp.
CONTROLES Y CONFIGURACIONES Ajustes de temperatura • El rango de ajustes de temperatura es el siguiente. 41°F 42°F 43°F 44°F 45°F ...... 62°F 63°F 64°F 5°C 6°C 7°C 8°C 9°C ...... 16°C 17°C 18°C NOTA Cuando se alcance la temperatura más alta/baja, la pantalla emitirá un pitido. Pulse de nuevo para aumentar/disminuir la temperatura hasta el ajuste deseado. • Toque directamente + o – para ajustar la temperatura del enfriador.
CARACTERÍSTICAS DE ALMACENAMIENTO Disposición de las botellas • Para mantener una buena circulación de aire en el enfriador, no deje que las botellas toquen el panel trasero. • La cantidad de botellas almacenadas varía según la forma y el tamaño de éstas. • La capacidad de almacenamiento de botellas en el enfriador se basa en el siguiente tamaño de botella. Botellas de mayor tamaño pueden afectar al número de unidades que cabe en alguno de los estantes.
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA • Instale el enfriador en la parte más fría de una habitación seca y ventilada, donde no reciba luz directa del sol y alejado de conductos y registros de calefacción. No coloque el enfriador cerca de aparatos que emitan calor, como cocina, horno o lavavajillas. • Nivele el enfriador para que la puerta quede bien cerrada. • No llene en exceso el enfriador ni obstruya los conductos de aire frío. Hacerlo provoca que el enfriador funcione durante más tiempo y consuma más energía.
CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza del enfriador de vino • Antes de realizar la limpieza, ponga el control de temperatura en OFF, desenchufe el aparato y retire las botellas. • Limpie su vinoteca una vez al año según convenga. Interior: Lave las superficies internas del enfriador con una solución de dos cucharadas de bicarbonato en 1,1 litros de agua caliente. Aclare y seque. Cuando limpie la zona de los controles o algún componente eléctrico, escurra bien la esponja o paño.
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO 1-800-374-4432 (Estados Unidos) 1-800-265-8352 (Canadá) PROBLEMA CAUSA Visite nuestro sitio Web en www.frigidaire.com CORRECCIÓN FUNCIONAMIENTO DEL ENFRIADOR DE VINO El enfriador no funciona. El enfriador de vino funciona demasiado o durante mucho tiempo. La temperatura interior del enfriador es demasiado fría. • El enfriador está enchufado a un circuito que tiene un interruptor con conexión a tierra. • Utilice otro circuito.
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN FUNCIONAMIENTO DEL ENFRIADOR DE VINO (Cont.) La temperatura interior del enfriador es demasiado alta. • El ajuste de temperatura es demasiado caliente. • Gire el control a un ajuste más frío. Espere varias horas para que se estabilice la temperatura. • La puerta se abre con demasiada frecuencia o durante mucho tiempo. • El aire caliente que entra en el enfriador hace que ésta tenga que funcionar más. Abra la puerta con menos frecuencia.
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN AGUA/HUMEDAD/ESCARCHA DENTRO DEL ENFRIADOR En el interior de las paredes del enfriador de vino se forma humedad. • El clima es cálido y húmedo. • Esto es normal. • Es posible que la puerta no esté bien asentada. • Compruebe que la alineación de puerta y junta es correcta. • La puerta se mantiene abierta demasiado tiempo o se abre con demasiada frecuencia. • Abra la puerta con menos frecuencia.
GARANTÍA PARA GRANDES GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS GRANDES ELECTRODOMÉSTICOS Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de este electrodoméstico que se encuentre defectuosa en materiales o mano de obra, siempre que el electrodoméstico se instale, utilice y mantenga de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.
Tout ausujet l’utilisation et de l’entretien devotre refroidisseur à vin TA B L E D E S M AT I È R E S Conseils pour économiser de l’énergie..........9 Éléments essentiels.....................................4 Entretien et nettoyage...............................10 Installation.................................................5 Avant de faire appel au service après-vente..............................................11 Contrôles et paramètres..............................
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire et conserver ces consignes Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions d'utilisation propres à votre modèle. Veiller à utiliser votre appareil conformément aux instructions présentées dans ce guide. Ces instructions ne sont pas exhaustives et n'abordent pas toutes les circonstances et situations possibles.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Caractéristiques électriques • Le refroidisseur à vin doit être branché uniquement sur sa propre prise électrique de 115 V CA, 60 Hz, 15 A. Le cordon d'alimentation de l'appareil est muni d'une fiche à trois broches avec mise à la terre comme protection contre les décharges électriques. Cette fiche doit être branchée directement dans une prise à trois branches avec mise à la terre. La prise doit être installée conformément aux codes et règlements locaux.
ÉLÉMENTS ESSENTIELS IMPORTANT Votre modèle et ses caractéristiques peuvent varier légèrement des illustrations montrées ici.
INSTALLATION Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions d'utilisation propres à votre modèle. N'utiliser l’électroménager que conformément aux instructions présentées dans le Guide d'utilisation et d'entretien. Avant de mettre le refroidisseur à vin en marche, suivre ces premières étapes importantes. Emplacement • Choisir un emplacement près d'une prise électrique mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge électrique ou de fiche d'adaptation.
CONTRÔLES ET PARAMÈTRES Tableau de bord Mode Affichage Verrouiller / Fenêtre déverrouiller d’affichage Abaisser temp. • Appuyer une fois sur le bouton et attendre jusqu’à ce que la lumière s’éteigne, puis appuyer sur le même bouton une deuxième fois. La lumière reste allumée, même lorsque la porte et fermée, jusqu’à ce qu’elle soit automatiquement éteinte. Affichage de la température Éclairage Temp.
CONTRÔLES ET PARAMÈTRES Réglages de température • Voir la plage de température ci-dessous. 41°F 42°F 43°F 44°F 45°F ...... 62°F 63°F 64°F 5°C 6°C 7°C 8°C 9°C ...... 16°C 17°C 18°C REMARQUE L’affichage émet un bip sonore lorsque la température maximale ou minimale est atteinte. Taper à nouveau pour augmenter ou diminuer la température au réglage souhaité. • Toucher directement la touche < + > ou < - > pour régler la température du refroidisseur de vin.
CARACTÉRISTIQUES DE STOCKAGE L’agencement des bouteilles • Ne pas laisser les bouteilles toucher le panneau arrière afin de maintenir une bonne circulation d’air dans le refroidisseur. • La quantité de rangement des bouteilles varie en fonction de la taille et de la forme des bouteilles. • La capacité de rangement des bouteilles dans le refroidisseur est fondée sur la capacité des bouteilles énumérées cidessous.
CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE • Placer le refroidisseur à vin dans la partie la plus fraîche et ventilée de la pièce, à l'abri des rayons directs du soleil et loin des conduits d'air chaud ou des registres d'air. Éviter de le placer près d'appareils qui produisent de la chaleur comme une cuisinière, un four ou un lave-vaisselle. • Mettre le refroidisseur de niveau pour permettre aux portes de fermer hermétiquement. • Éviter de trop remplir le refroidisseur ou de bloquer les évents d’air froid.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage du refroidisseur à vin • Mettre la commande de température sur < OFF > (arrêt) avant le nettoyage. Débrancher l’électroménager et retirer les bouteilles. • Nettoyer votre refroidisseur une fois par an au besoin. L’intérieur : Laver les parois intérieures du refroidisseur à vin avec une solution composée de deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude dans environ 1 l (1 pinte) d’eau tiède. Rincer et essuyer.
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE 1-800-374-4432 Aux États-Unis 1-800-265-8352 Au Canada PROBLÈME CAUSE Visitez notre site Web à www.frigidaire.com SOLUTION FONCTIONNEMENT DU REFROIDISSEUR À VIN Le refroidisseur à vin ne fonctionne pas. Le refroidisseur semble fonctionner trop souvent ou trop longtemps. La température intérieure du refroidisseur à vin est trop froide. • Le refroidisseur à vin est branché sur un secteur protégé par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT).
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE PROBLÈME CAUSE SOLUTION FONCTIONNEMENT DU REFROIDISSEUR À VIN (suite) La température intérieure du refroidisseur à vin est trop chaude. • La commande de température est réglée trop haut. • Tourner la commande sur un réglage plus froid. Allouer plusieurs heures pour permettre à la température de se stabiliser. • La porte est ouverte trop souvent ou trop longtemps.
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE PROBLÈME CAUSE SOLUTION EAU, HUMIDITÉ ET GIVRE À L’INTÉRIEUR DU REFROIDISSEUR À VIN De la condensation s'accumule sur les parois intérieures du refroidisseur. • La température extérieure est chaude et le niveau d'humidité est élevé. • Cela est tout à fait normal. • Il est possible que la porte ne se referme pas hermétiquement. • Vérifier l’alignement et l’étanchéité de la porte et du joint.
GARANTIE SUR LESÉLECTROMÉNAGER GROS APPAREILS GARANTIE POUR UN APPAREIL ÉLECTROMÉNAGERS Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat d'origine, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil si ce dernier présente un défaut de matériau ou de fabrication, à la condition que l'appareil soit installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies.