CONGÉLATEUR del'entretien & devotre Introduction........................................................2 Commandes et réglages............................. 12 Information importante concernant la sécurité....................................3 Caractéristiques de rangement................ 13 Caractéristiques................................................6 Installation..........................................................7 Retrait/inversion de la porte.......................
INTRODUCTION Bienvenue dans notre famille Portes Merci d'accueillir Frigidaire chez vous! Nous voyons votre achat comme le début d'une longue relation entre nous. Le présent guide est votre ressource pour l'utilisation et l'entretien de votre produit. Veuillez le lire avant d'utiliser votre appareil. Gardez-le à portée de la main pour vous y référer rapidement. Si quelque chose semble mal aller, la section dépannage vous aidera à régler des problèmes courants. Vous trouverez à l'adresse Frigidaire.
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Veuillez lire ces instructions au complet avant d'utiliser l'appareil. Définitions relatives à la sécurité Voici le symbole d'alerte de sécurité. Il sert à avertir de risques potentiels de blessures corporelles. Respectez toutes les consignes de sécurité qui suivent ce symbole afin d'éviter les blessures ou la mort. DANGER La mention DANGER indique un danger imminent qui causera la mort ou des blessures graves s'il n'est pas évité.
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LA SÉCURITÉ Sécurité des enfants Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (notamment les enfants)inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Vous devez suivre ces directives pour que les mécanismes de sécurité de cet appareil fonctionnent correctement. Information concernant l'électricité • L'appareil doit être branché seul sur sa propre prise électrique de 115 V CA, 60 Hz, 15 A. Le cordon d'alimentation de l'appareil est muni d'une fiche à 3 broches avec mise à la terre servant à vous protéger contre les chocs électriques.
CARACTÉRISTIQUES E F D D F F D F C F B G A A B C Voyant de mise sous tension à DEL verte et commutateur de porte magnétique *D Tablette du congélateur E Ampoule à DEL c.a. de 5 watts Panier grillagé du congélateur *F Balconnets fixes de porte Commande du congélateur (interne) G Aimant (capteur de porte ouverte) IMPORTANT Nettoyage de votre appareil Éliminez tout résidu de ruban et de colle des surfaces de l’appareil avant de le mettre en marche.
INSTALLATION Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions d'utilisation générale propres à votre modèle. Utilisez l'appareil uniquement selon les instructions de ce Guide d'utilisation et d'entretien. Avant de mettre l'appareil en marche, suivez ces premières étapes importantes. Emplacement • • • 7 Directives pour le positionnement final de votre appareil : • Les 4 coins de l'appareil doivent reposer fermement sur le plancher.
RETRAIT/INVERSION DE LA PORTE Outils nécessaries : Tournevis cruciforme PhillipsTM ou à tête carrée n° 2 ou ou Clé à molette et Tournevis à lame plate ou Clé fixe de 5/16 po (8 mm) Ensemble de clés à douille Vis à tête cylindrique MSX12 Ferme-porte Phillips n° 2 Vis de charnière 5/16 po (8 mm) REMARQUE Vous pouvez inverser le sens d’ouverture des portes de votre appareil, de gauche à droite ou de droite à gauche, en déplaçant les charnières de l’autre côté.
RETRAIT/INVERSION DE LA PORTE 4. À l’aide d’un tournevis à tête plate, faites délicatement levier pour extraire le palier de la charnière du haut de la porte du congélateur (figure 2A). 5. A B Installez le palier de la charnière de l'autre côté de la porte (figure 2B). Retirez la porte de l'appareil en la soulevant. Figure 2 REMARQUE Placez la porte sur une surface rembourrée pour éviter de l'endommager. 6. Renversez la porte pour accéder au dessous.
RETRAIT/INVERSION DE LA PORTE 12. À l'aide d'un tournevis Phillips,™ retirez la vis de l'arrêt de porte (figure 5A). C 13. À l’aide d’un tournevis à tête plate, faites délicatement levier pour extraire l'arrêt de porte de la goupille de la charnière du bas (figure 5B). 14. À l'aide d'une clé à molette, retirez la goupille de la charnière du bas (figure 5C). B Butée de porte Vis de butée A de porte Goupille de la charnière inférieure Figure 5 15.
RETRAIT/INVERSION DE LA PORTE 19. Faites glisser la goupille de la charnière du bas à 90° sur la carrosserie du congélateur et fermez la porte (figure 8). 90° Figure 8 20. À l'aide d'un tournevis Phillips™ ou d'une clé de 5/16 po, fixez la charnière du haut avec les trois vis de 5/16 po. Remettez en place le couvercle de la charnière du haut (figure 9). 21.
COMMANDES ET RÉGLAGES Période de refroidissement Pour la sécurité alimentaire, faites fonctionner l'appareil avec les portes fermées au moins 8 heures avant d'y placer de la nourriture. Commande de l'appareil REMARQUE Lorsque vous mettez l'appareil en marche pour la première fois, réglez la commande à Recommended (recommandé). Après 24 heures, réglez les commandes selon vos besoins.
CARACTÉRISTIQUES DE RANGEMENT 13 Réglage des tablettes Rangement dans la porte Vous pouvez facilement régler la position des tablettes selon vos besoins. Avant de régler la position des tablettes, enlevez tous les aliments qui s'y trouvent. Les bacs et tablettes de porte sont pratiques pour ranger les pots, les bouteilles et les canettes. Ils permettent aussi d'accéder rapidement aux articles d'utilisation fréquente. Pour régler la position des tablettes, soulevez le devant et tirez-les vers l'avant.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour protéger votre investissement Gardez votre appareil propre pour préserver son apparence et empêcher l'accumulation d'odeurs. Essuyez immédiatement tout renversement et nettoyez l'appareil au moins deux fois par année. Lorsque vous effectuez ce nettoyage, prenez les précautions suivantes : • N'utilisez jamais de CHLORE ni de nettoyant avec javellisant pour nettoyer l'acier inoxydable. • Ne lavez aucune des pièces amovibles dans le lave-vaisselle.
DÉPANNAGE 15 Laissez-nous vous aider à résoudre votre problème! Cette section vous aidera à régler des problèmes courants. Si vous avez besoin de nous, visitez notre site Web, clavardez avec un agent ou appelez-nous. Cela pourrait vous éviter une visite à domicile. Mais si une visite est nécessaire pour une réparation ou pour l'entretien, nous pouvons démarrer le processus pour vous. 1 800 374-4432 (États-Unis) Frigidaire.com 1-800-265-8352 (Canada) Frigidaire.
GARANTIE LIMITÉE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat d'origine, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil si ce dernier présente un défaut de matériau ou de fabrication, à la condition que l'appareil soit installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies. Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit : 1.
bienvenue chez vous Vous êtes chez vous chez nous. Visitez-nous si vous avez besoin d’aide pour les choses suivantes : soutien à la clientèle accessoires entretien et réparation enregistrement (Pour de plus amples renseignements, consultez votre carte d'enregistrement.) Frigidaire.com 1 800 374-4432 Frigidaire.