CONGELADOR uso y cuidado Introducción.......................................................2 Información de seguridad importante.....3 Características (Unidades con control de temperatura interno).....................................................................5 Características (Unidades con el control de temperatura en el exterior)....................6 Instalación...........................................................7 Instalación de la manija de la puerta (algunos modelos)......................
INTRODUCCIÓN Bienvenido a nuestra familia Listadedela comprobación instalación ¡Gracias por llevar a Frigidaire a su hogar! Vemos su compra como el principio de una larga relación juntos. Este manual es su recurso para usar y cuidar de su producto. Léalo antes de usar su electrodoméstico. Manténgalo a la mano para una referencia rápida. Si algo no se ve bien, la sección de solución de problemas le ayudará con los problemas comunes.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Definiciones de seguridad Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar de los riesgos potenciales de lesión personal. Obedezca todos los mensajes de seguridad que sigan después de este símbolo para evitar la posibilidad de lesiones o muerte. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Riesgo de incendio o explosión.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Eliminación apropiada de su electrodoméstico Riesgo de atrapamiento de niños El atrapamiento de niños y la asfixia no son problemas del pasado. Los electrodomésticos chatarra o abandonados siguen siendo peligrosos, incluso aunque solo vayan a estar “unos cuantos días” así. Si se va a deshacer de su viejo electrodoméstico, siga las instrucciones que se indican a continuación para que pueda prevenir accidentes.
CARACTERÍSTICAS (UNIDADES CON CONTROL DE TEMPERATURA INTERNO) 5 *Las características pueden variar de acuerdo al modelo E F D F D F D F C F B D G A A Luz de encendido LED verde e interruptor magnético de puerta B Cesta de alambre del congelador C Control del congelador (Interno) *D Repisa del congelador E Bombilla de luz LED de CA, 5 watts *F Contenedores fijos de puerta G Imán (sensor de puerta abierta) IMPORTANTE Limpieza de su electrodoméstico Retire la cinta y el residuo de pegament
CARACTERÍSTICAS (UNIDADES CON EL CONTROL DE TEMPERATURA EN EL EXTERIOR) *Las características pueden variar de acuerdo al modelo D E C E C E C E C E B F A A Interruptor magnético de puerta D Bombilla de luz LED de CA, 5 watts B Cesta de alambre del congelador *E Contenedores fijos de puerta *C Repisa del congelador F Imán (sensor de puerta abierta) IMPORTANTE Cómo mover su electrodoméstico Su electrodoméstico es pesado.
INSTALACIÓN 7 Lineamientos para el posicionamiento Esta guía de uso y cuidado proporciona final de su electrodoméstico: las instrucciones generales de operación para su modelo. Use el electrodoméstico • Las 4 esquinas del gabinete deben solo como se indica en esta guía de uso y descansar firmemente sobre el piso. cuidado. Antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico, siga estos primeros • El gabinete debe estar nivelado al pasos importantes. frente y en la parte posterior.
REMOCIÓN/INVERSIÓN DE PUERTAS (UNIDADES CON CONTROL DE TEMPERATURA INTERNO) Herramientas necesarias: Cabeza PhillipsTM o cabeza hexagonal n.º 2 o o Llave inglesa y Destornillador de cabeza plana Conjunto de llaves de cubo Cabeza plana MSX12 o Llave fija de 5/16" (8 mm) Sistema de cierre de puerta Phillips n.
REMOCIÓN/INVERSIÓN DE PUERTAS (UNIDADES CON CONTROL DE TEMPERATURA INTERNO) 4. Extraiga con cuidado el cojinete de la bisagra de la parte superior de la puerta del congelador con un destornillador plano (vea la figura 2A). 5. A B Instale el cojinete de la bisagra del lado opuesto de la puerta (vea la figura 2B). Retire la puerta de la unidad levantándola hacia arriba. NOTA Figura 2 Coloque la puerta sobre una superficie acojinada para evitar dañarla. 6.
REMOCIÓN/INVERSIÓN DE PUERTAS (UNIDADES CON CONTROL DE TEMPERATURA INTERNO) 12. Use un destornillador™ Phillips para retirar el tornillo del tope de la puerta (vea la figura 5A). C 13. Use un destornillador plano para extraer con cuidado el tope de la puerta del perno de la bisagra inferior (vea la figura 5B). 14. Use una llave ajustable para retirar el perno de la bisagra inferior (vea la figura 5C).
REMOCIÓN/INVERSIÓN DE PUERTAS (UNIDADES CON CONTROL DE TEMPERATURA INTERNO) 19. Deslice la puerta hacia el perno de la bisagra inferior a 90° con respecto al gabinete del congelador y cierre la puerta (vea la figura 8). 90° Figura 8 20. Use un destornillador Phillips™ o una llave de 5/16" para asegurar la bisagra superior usando tres tornillos de 5/16". Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior (vea la figura 9). 21.
REMOCIÓN/INVERSIÓN DE PUERTAS (UNIDADES CON EL CONTROL DE TEMPERATURA EN EL EXTERIOR) PRECAUCIÓN Este procedimiento requiere 2 personas para realizarse de manera segura. 1. Desenchufe su congelador. 2. Coloque la unidad sobre su parte trasera. 3. Desenchufe los pequeños conectores azul y blanco que se encuentran en el canal en la parte inferior de la puerta (vea la figura 1A). A B 4. Retire el cable gris debajo de los 2 sujetadores de retención del arnés (vea la figura 1B). 5.
REMOCIÓN/INVERSIÓN DE PUERTAS (UNIDADES CON EL CONTROL DE TEMPERATURA EN EL EXTERIOR) 8. 13 Quite la bisagra inferior usando una llave de 5/16” (8mm) (vea la figura 4). Figura 4 9. Use un destornillador Phillips™ para retirar los tornillos del cojinete de la bisagra y del muelle de la puerta (vea la figura 5A). 10. Use un destornillador plano para extraer y sacar con cuidado de la puerta el conjunto de muelle de puerta/cojinete de bisagra (vea la figura 5B). E D C A Parte inferior B Figura 5 11.
REMOCIÓN/INVERSIÓN DE PUERTAS (UNIDADES CON EL CONTROL DE TEMPERATURA EN EL EXTERIOR) 18. Retire la bisagra inferior izquierda usando una llave de 5/16" (8 mm) e instálela del lado derecho. Figura 7. 19. Vuelva a fijar la bisagra inferior (con el tope de puerta) del lado izquierdo del gabinete y agregue el espaciador de la rueda del lado izquierdo del eje de la rueda. Figura 7 20. Guíe el cable gris y los conectores a través del canal de plástico del lado izquierdo (vea la figura 8A). B C 21.
REMOCIÓN/INVERSIÓN DE PUERTAS (UNIDADES CON EL CONTROL DE TEMPERATURA EN EL EXTERIOR) 27. Extraiga el cojinete de la bisagra de la parte superior de la puerta del congelador con un destornillador plano (vea la figura 10A). Instale el cojinete de la bisagra del lado opuesto de la puerta (vea la figura 10B). A B Figura 10 28. Vuelva a fijar la bisagra superior (B) del lado izquierdo del gabinete, usando una llave de 5/16". Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior (A) (vea la figura 11).
INSTALACIÓN DE LA MANIJA DE LA PUERTA (ALGUNOS MODELOS) PRECAUCIÓN Use guantes y tenga mucho CUIDADO cuando instale estas manijas. El extremo redondeado de las manijas puede estar afilado. IMPORTANTE Para asegurar la correcta instalación de la manija, revise estas instrucciones e ilustraciones minuciosamente antes de instalar la manija.
CONTROLES Y AJUSTES (UNIDADES CON CONTROL DE TEMPERATURA INTERNO) Periodo de enfriamiento Alarmas Para asegurar que los alimentos se almacenen de forma segura, deje que el electrodoméstico funcione con la puerta cerrada durante al menos 8 horas antes de llenarlo de comida. Alerta de alta temperatura Control del electrodoméstico NOTA Cuando encienda el electrodoméstico por primera vez, ajuste el control a la posición recomendada. Después de 24 horas, ajuste los controles según sea necesario.
CONTROLES Y AJUSTES (UNIDADES SIN ESCARCHA CON CONTROL DE TEMPERATURA EN EL INTERIOR) Sabbath Mode (Modo Sabbat) El modo Sabbat es una característica que inhabilita partes del aparato y sus controles, de acuerdo con el cumplimiento del Sabbat semanal y los días festivos religiosos de la comunidad judía ortodoxa. El modo Sabbat desactiva la perilla de control de temperatura y silencia todos los sonidos (excepto la alerta de temperatura alta).
CONTROLES Y AJUSTES (UNIDADES CON EL CONTROL DE TEMPERATURA EN EL EXTERIOR) Periodo de enfriamiento Para asegurar que los alimentos se almacenen de forma segura, deje que el electrodoméstico funcione con la puerta cerrada durante al menos 8 horas antes de llenarlo de comida. Encendido Al enchufar el electrodoméstico por primera vez se produce una alerta audible y el LED de ajuste Recommended (recomendado) de temperatura se ilumina.
CONTROLES Y AJUSTES (UNIDADES CON EL CONTROL DE TEMPERATURA EN EL EXTERIOR) Freeze Boost (refuerzo de congelación) Antes de comprar abarrotes, active la función Freeze Boost (refuerzo de congelación) para que cuando regrese pueda asegurar que se conserven los alimentos congelados que acaba de comprar.
CONTROLES Y AJUSTES (UNIDADES CON EL CONTROL DE TEMPERATURA EN EL EXTERIOR) 21 Modo Sabat El modo Sabbat es una función que desactiva partes del electrodoméstico y sus controles de conformidad con el cumplimiento de los días festivos del Sabbat semanal y religiosos dentro de la comunidad de judíos ortodoxos. Se desactivan todos los botones y se silencian todos los sonidos (excepto la alerta de alta temperatura*). Solo la alerta High Temp (alta temperatura) se iluminará hasta que desactive el modo Sabbat.
CARACTERÍSTICAS DE ALMACENAMIENTO Ajuste de las repisas Almacenamiento de las puertas Ajuste fácilmente las repisas del electrodoméstico para adaptarse a distintas necesidades. Antes de ajustar las repisas, retire todos los alimentos. Los contenedores y las repisas de la puerta almacenan frascos, botellas y latas de manera conveniente. Puede seleccinar rápidamente los artículos de uso frecuente. Para ajustar las repisas, levante la parte delantera de la repisa y jale hacia delante.
CUIDADO Y LIMPIEZA Protección de su inversión Si mantiene su electrodoméstico limpio, conserva su apariencia y evita la acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato y limpie el electrodoméstico al menos dos veces al año. Cuando lo limpie, tome en cuenta las siguientes precauciones: • Nunca use CLORO o limpiadores con lejía para limpiar el acero inoxidable. • No lave las piezas extraíbles en un lavavajillas.
CUIDADO Y LIMPIEZA Retire la manguera de jardín y descargue el agua restante. Retire las toallas. Seque las paredes laterales, repisas y parte inferior del congelador con una toalla seca. Vuelva a poner la cubierta y coloque la cesta de vuelta en el compartimento del congelador. Si opta por no usar una manguera de jardín, puede comprar un tapón de manguera de jardín en la mayoría de las ferreterías. Este tapón puede instalarse y el agua que se recolecte al descongelar puede vaciarse en un desagüe.
CUIDADO Y LIMPIEZA 25 Sugerencias de cuidado y limpieza Parte Qué usar Sugerencias y precauciones Revestimiento interior y de puerta • Jabón y agua • Bicarbonato y agua Use 2 cucharadas de bicarbonato en 1 litro de agua tibia. Asegúrese de exprimir el exceso de agua de la esponja o trapo antes de limpiar alrededor de los controles, la bombilla de luz o cualquier pieza eléctrica. Junta de puerta • Jabón y agua Limpie las juntas con una tela suave y limpia.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¡Permita que le ayudemos a solucionar su problema! Esta sección le ayudará con los problemas comunes. Si nos necesita, visite nuestro sitio web, hable con un agente o llámenos. Tal vez podamos ayudarle a evitar una visita de servicio. Si requiere servicio, ¡podemos ayudarle a iniciar el proceso! 1-800-374-4432 (Estados Unidos) Frigidaire.com 1-800-265-8352 (Canadá) Frigidaire.ca Ocurrencias comunes Antes de solicitar servicio, revise esta lista.
GARANTÍA LIMITADA 27 Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de su fecha original de compra, Electrolux pagará todos los costos de reparación o reemplazo de las piezas de este electrodoméstico que resulten defectuosas en materiales o mano de obra, siempre y cuando dicho electrodoméstico se instale, use y mantenga de conformidad con las instrucciones que se proporcionan. Exclusiones Esta garantía no cubre lo siguiente: 1.
bienvenido hogar Nuestro hogar es suyo. Visítenos si necesita ayuda con alguna de estas cosas: soporte para el propietario accesorios servicio registro (Consulte su tarjeta de registro si desea más información.) Frigidaire.com 1-800-374-4432 Frigidaire.