Todo acerca del uso y cuidado de su Lavavajillas ÍNDICE DE CONTENIDO Factores que afectan el rendimiento.......... 14 Registro del producto.................................3 Cuidado y limpieza................................... 15 Características............................................4 Antes de llamar (soluciones a problemas comunes)................................ 17 Instrucciones de uso..................................5 Preparación y carga de platos.....................
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Al usar su lavavajillas, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Para su Seguridad • • • • • • • • • • • • • • 2 Lea todas las instrucciones antes de usar su lavavajillas. Use su lavavajillas solamente e acuerdo con las insrucciones de Guía del propietario. Las instrucciones incluidas en este Manual del Usuario, no pueden durir todas las situaciones o condiciones posibles que peudean presentarse.
REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por elegir Frigidaire Uso y cuidado la guía del cuidado es parte denuestra comisión a la satisfacción del cliente y de calidad del producto a través de la vida de servicio de tu nueva aplicación. Vemos tu compra como el principio de una relación. Para asegurar nuestra capacidad de continuar sirviendote, utilizar por favor esta página para registrar la información de producto importante.
CARACTERÍSTICAS El lavavajillas limpia aplicando agua caliente y detergente a través de los brazos de aspersión a las superficies sucias. En primer lugar el lavavajillas se deshace de los restos que caen durante la carga. A continuación se llena de agua y cubre el área de filtrado. Entonces, el agua se bombea a través de los brazos de aspersión. Los restos de suciedad pasan por el filtro y por el desgüe a medida que se bombea el agua. Estos pasos se repiten tantas veces como sea necesario.
INSTRUCCIONES DE USO NOTA Su lavavajillas utiliza tecnología DishSense™ para estimar los restos de alimentos en los platos y ajustar el ciclo. PRECAUCION Peligro de daños a las propiedades Antes de poner en marcha el lavavajillas, compruebe que la toma de agua esté conectada y abierta. Si no lo está podrían producirse daños en la junta de la bomba y fugas de agua. Para iniciar un ciclo Cuando se seleccionan ciclo y las opciones, los LEDs de ciclo y las opciones seleccionadas se iluminan.
INSTRUCCIONES DE USO Aire seco (Air Dry) La opción AIR DRY reducirá la temperatura en el aclarado caliente del ciclo de lavado seleccionado. Esta opción disminuirá ligeramente el consumo de energía, pero aumentará la probabilidad de que no se seque la vajilla. Retrasar el Incicio (Delay Start) La opción DELAY START le permite retrasar de forma automática a partir del lavavajillas desde 1-24 horas.
INSTRUCCIONES DE USO Ventana de Estado La ventana STATUS (esatdo), deisponible en algunos modelos, indica la siguiente actividad: 1—24 Número de horas de retraso en el inicio. La cuenta atrás de última hora se mostrará en minutos. MINUTES Número de minutos restantes en el ciclo (1-199). L0—L6 CLOSE Cierre, se desplazará a través de la ventana de estado que indica la puerta necesita ser cerrado.
INSTRUCCIONES DE USO Ciclos de Tabla Ciclo Configuración Agua (approx.) Tiempo * (Hours) Lavados/ Enjuagues Heavy Para ollas, sartenes cacerolas y vajillas con desperdicios adheridos, secos o de horneado y cubiertos. Default Surge, Hi-Temp, and Heat Options Sanitize, and Air 26.6 - 29.9 liters 2 1/4 - 3 1/4 4 Lavados 3 Enjuagues Normal Para platos y cubiertos con suciedad normal. Default Surge, Normal, and Heat Options Spray, Hi-Temp Sanitize, and Air 11.0 - 27.
PREPARACIÓN Y CARGA DE PLATOS Preparación de los platos Quite los pedazos grandes de comida, huesos, semillas palillos de dientes, etc. El sistema de lavado de filtración continua separará las partículas de comida restantes. Los restos de comida quemada deben ser desprendidos antes de cargar el lavaplatos. Vacíe los liquidos de vasos y tazas.
PREPARACIÓN Y CARGA DE PLATOS Carga de la Rejilla Inferior Las características en la apariencia de las rejillas y de la canasta para los cubiertos puede ser ligeramente diferente en el modelo que usted tiene. La rejilla inferior es preferible para platos, vasijas, y ollas. Artículos grandes deben se colocados hacia los bordes para que no impidan la rotación del brazo de rociado intermedio.
PREPARACIÓN Y CARGA DE PLATOS Como Carger la Canasta de Cubiertos PRECAUCION Mezcle los artículos de cada sección de la canasta, con unos apuntando hacia arriba y otros hacia abajo, para que no se peguen unos con otros. El rocío de agua no pede llegar a los artículos que estan pegados unos con otros. Coloque los artículos afilados (cuchillos, pinchos de brocheta, etc.) con las puntas hacia abajo. No hacerlo puede causar lesiones.
DISPENSADOR Y DETERGENTES PARA LAVAVAJILLAS Llendado del Distribuidor de Detergente El dosificador de detergente cuenta con un vaso donde añadir el detergente o las pastillas de detergente. • Use únicamente detergente para lavavajillas. Otros detergentes podrían producir demasiada espuma. • Al usar pastillas de detergente, coloque la pastilla en el vaso principal y cierre. • Añada el detergente justo antes de comenzar el ciclo. • Guarde el detergente en un lugar fresco y seco.
DISPENSADOR Y DETERGENTES PARA LAVAVAJILLAS La dosificación de detergente Coloque una sola pastilla de detergente o un paquete inot el compartimiento de detergente.
FACTORES QUE AFECTAN EL RENDIMIENTO Agente de Enjuague El agente de enjuague (Rinse Aid) mejora el secado y reduce la formación de manchas de agua y de película. El agua se escurre en capas y no forma gotas que se adhieren y dejan manchas. Un dosificador, situado al lado del vaso de detergente, libera automáticamente una cierta cantidad de abrillantador durante el último aclarado. Si tiene problemas de salpicado o de secado, aumente la cantidad de abrillantador.
CUIDADO Y LIMPIEZA Fuera Ocasionalmente limpie con un detergente suave y agua. Enjuague y seque. Cuidado de la fuga de la Cámara de Aire Si hubiera un hueco de aire en su lavavajillas empotrado, asegúrese de que está limpio para que el lavavajillas seque correctamente. Los huecos de aire suelen estar en la parte superior y se pueden examinar retirando la cubierta. Esto no forma parte de su lavavajillas y no lo cubre la garantía.
CUIDADO Y LIMPIEZA Preparación para el invierno Si un lavavajillas se deja en un lugar sin calefacción, debe ser protegido contra congelamiento. Llame a un tecnico calificado para que haga lo siguiente: Desconexión: 1. Desconecte la electricidad desde la fuente ya sea quitando los fusibles o bajando la palanca del circuito. PRECAUCION La temperatures bajo el punto de congelación pueden causer que se rompan las tuberías.
ANTES DE LLAMAR (soluciones a problemas comunes) Antes de hacer una llamada para servicio, revise esta lista. Esto le puede ahorrar tiempo y gastos. La siguiente lista incluye experiencias comunes que no son el resultado de fabricación o materiales defectuosos en su lavavajillas. Restos de comida en los platos • Escoja otro ciclo para un tiempo de lavado más largo. Elija la opción HI-TEMP WASH • Vea la sección de Cargo de las rejillas para una carga correcta - evite colocar los artículos juntos o pegados.
ANTES DE LLAMAR (Soluciones a problemas comunes) El detergente queda en las tazas • El detergente puede ser viejo. Tírelo y use detergente fresco. • Esté seguro que la acción del agua llega hasta el dispensador. • Mire si el ciclo ha sido completado. • Asegúrese que no haya artículos que impidan que se abra el dispensador. El lavavajillas no desagua correctamente • Si la unidad está conectada a un triturador de desperdicios, esté seguro de que el triturador está vacío.
ANTES DE LLAMAR (Soluciones a problemas comunes) Manchas en el interior de la tina • Cuando se lavan grandes cantidades de trastos con suciedad producida por productos de tomate, se puede causar una apariencia rosada/anaranjada. Eso no afectará el rendimiento y desaparecerá gradualmente con el tiempo. Use el ciclo RINSE ONLY. El lavavajillas tiene mal olor • Puede causarse mal olor si se dejan trastos sucios en el lavavajillas por largo tiempo.
GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS GRANDES Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de este electrodoméstico que se encuentre defectuosa en materiales o mano de obra, siempre que el electrodoméstico se instale, utilice y mantenga de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Exclusiones Esta garantía no cubre lo siguiente: 1.