Installation Instructions Gas & Electric Dryer Instrucciones para la instalación Secadora a Gas y Eléctrica www.frigidaire.
CONTENTS Pre-Installation Requirements..........................................................................................................................................2 Electrical Requirements..................................................................................................................................................3 Exhaust System Requirements......................................................................................................................................
ELECTRICAL REQUIREMENTS EXHAUST SYSTEM REQUIREMENTS Use only 4 inch (10.2 cm) diameter (minimum) rigid or flexible metal duct and approved vent hood which has a swing-out damper(s) that open when the dryer is in operation. When the dryer stops, the dampers automatically close to prevent drafts and the entrance of insects and rodents. To avoid restricting the outlet, maintain a minimum of 12 inches (30.5 cm) clearance between the vent hood and the ground or any other obstruction.
1. Connect an inclined or digital manometer between the dryer and the point the exhaust connects to the dryer. 2. Set the dryer timer and temperature to air fluff (cool down) and start the dryer. 3. Read the measurement on the manometer. 4. The system back pressure MUST NOT be higher than 0.75 inches of water column. If the system back pressure is Exceeding the length of duct pipe or number less than 0.75 inches of water column, the system is of elbows allowed in the "MAXIMUM LENGTH" charts can acceptable.
. A 1/8 inch (0.32 cm) N.P.T. plugged tapping, accessible for test gauge connection, MUST be installed immediately upstream of the gas supply connection to the dryer. 6. The dryer MUST be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures in excess of 1/2 psig (3.45 kPa). 7.
Dryer Installation Dimensions Free-Standing & Under Counter Electrical supply on rear of unit 36.0” 48.5” To clear open door (123.19cm) Gas supply pipe on rear of unit 5.0” (12.7cm) Center line height for rear, right, left vent 36" (91.44cm) (5.72cm) 2.25” 2.375” (6.03cm) 4.375” To side exhausts (11.12cm) (72.39cm) 28.5” 5.875” To base exhaust (14.93cm) (34.29cm) 13.5” To rear & base exhausts 27.0” 27.25 to front of cabinet (69.22cm) 27.75 to clear knobs (70.49cm) 28.5 to clear door handle (72.
MOBILE HOME INSTALLATION REVERSING DOOR SWING 1. Dryer MUST be exhausted outside (outdoors, not beneath the mobile home) using metal ducting that will not support combustion. Metal ducting must be 4 inches (10.16 cm) in diameter with no obstructions. Rigid metal duct is preferred. 2. If dryer is exhausted through the floor and area beneath the mobile home is enclosed, the exhaust system MUST terminate outside the enclosure with the termination securely fastened to the mobile home structure. 3.
Window Door Reversal Instructions Figure 1 1.Open door and remove four (4) plugs in the door opening opposite the hinges. Retain all parts for uses later, unless otherwise noted. (Figure 1) Note: Use care in removing plugs in not scratching paint on the front panel. Figure 2 2. Begin removing the four (4) screws that attach the hinge to the front panel. (Figure 2) For best results, start by only removing one screw per hinge.
11. Reassemble lens to transition ring with holes to install handle on right-hand side of door assembly. For proper fit insure the retention tabs on transition ring are on top of lens Figure 7 8. Remove lens locating screw. (Figure 7) Figure 11 12. Reassembly outer door to inner door assembly. (Figure 11) 13. Install four (4) screws securing hinge to door assembly in the new location, take note to place hinge in correct orientation. 14. Install four (4) screws into holes that had secured the hinge. 15.
ELECTRICAL INSTALLATION Canadian ELECTRIC Dryer DANGER Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical shock. Check with a licensed electrician if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded. ELECTRIC Dryer The following are specific requirements for proper and safe electrical installation of your dryer. Failure to follow these instructions can create electrical shock and/ or a fire hazard. For a grounded, cord-connected dryer: 1.
ELECTRICAL CONNECTIONS FOR 4-WIRE SYSTEM ELECTRICAL CONNECTIONS FOR 3-WIRE SYSTEM USA ELECTRIC Dryer USA ELECTRIC Dryer 1. Remove the screws securing the terminal block access cover and the strain relief mounting bracket located on the back of the dryer upper corner. 2. Install a U.L. approved strain relief into the power cord entry hole of the mounting bracket. Finger tighten the nut only at this time. GREEN GROUND SCREW 1.
GAS CONNECTION 1. Remove the shipping cap from gas pipe at the rear of the dryer. NOTE: DO NOT connect the dryer to L.P. gas service without converting the gas valve. An L.P. conversion kit must be installed by a qualified gas technician. 2.Connect a 1/2 inch (1.27 cm) I.D. semi-rigid or approved pipe from gas supply line to the 3/8 inch (0.96 cm) pipe located on the back of the dryer (see pages 6 and 7). Use a 1/2 inch to 3/8 inch (1.27 cm to 0.96 cm) reducer for a connection.
Tabla de Materias Requerimientos de instalación preliminares..........................................................................................................................14 Requerimientos eléctricos..................................................................................................................................................14 Requerimientos del sistema de escape.....................................................................................................................
REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA DE ESCAPE Secadoras ELÉCTRICAS Utilice solamente ductos metálicos, rígidos o flexibles de 4" (10,2 cm) de diámetro (mínimo) y una tapa de salida de uso aprobado, con bisagras que se abren cuando la secadora se encuentra en funcionamiento. Cuando la secadora se detiene, la tapa se cierra automáticamente para evitar las corrientes de aire y la entrada de insectos y roedores.
No permita que los materiales combustibles (por ejemplo: la ropa, cortinas/cortinajes, papel) tengan contacto con los ductos. Para las instalaciones cuyo sistema de desahogo no se encuentre en el diagrama, se puede utilizar el método a continuación para determinar si el sistema de desahogo es apropiado. Exceder la longitud del conducto rigido o los números de codos permitidos en los diagramas “LARGO MÁXIMO” puede disminuir la capacidad de de desahogo del sistema.
REQUERIMIENTOS DEL SUMINISTRO DE GAS Reemplace la tubería de conexión de cobre que no está recubrida con plástico. Acero inoxidable o laton recubierto de plástico DEBE SER utilizado. 1. La instalación DEBE hacerse cumplir con los códigos locales o en ausencia de los mismos, de acuerdo con los estándares del National Fuel Gas Code (Código Nacional para Gases Combustibles), ANSI Z223.1 (la última edición). 2. La tubería de alimentación de gas debe ser de 1/2 pulgada (1,27 cm) de diámetro. 3.
Dimensiones de la Dimensions Instalación Dryer Installation Fuente eléctrica en la parte posterior de la unidad Enclear el claro abra 48.5” To open doorla puetra (123.19cm) 36.0” El tubo de la fuente de gas enGas la parte supply pipe posterior de laofunidad on rear unit 36" (91.44cm) (5.72cm) 2.25” (27.39cm) 28.5” 5.0” (12.7cm) Línea deline centro para la altura Center height del rear, respiradero posterior, for right, left derecho, izquierdo 2.375” vent (34.29cm) 13.5” (6.03cm) (11.
PUERTA REVERSIBLE INSTALACIÓN EN CASAS MÓVILES 1. El tubo de escape de la secadora DEBE ser instalado hacia el exterior (El escape debe colocarse en la parte exterior y no debajo de la casa móvil.) Debe usarse ducto de metal que no sea combustible. El ducto de metal debe tener cuatro pulgadas (10,16 cm) de diámetro y no tener obstrucciones. Es preferible usar ducto de metal que sea rígido. 2.
Instrucciones para cambiar la apertura de la Puerta sin Ventana: Figure 1 1. Abra la Puerta y quite los 4 tapones de enfrente a donde se encuentra la bisagra. Conserve todas las piezas para utilizarlas posteriormente, a menos que se especifique lo contrario. (Figura 1). Nota: Tenga cuidado al quitar los tapones, para no dan~ar la pintura en el Panel Frontal. Figure 2 2. Afloje los cuatro (4) tornillos que sujetan la bisagra al Panel Frontal. (Figura 2).
11. Vuelva a montar la lente al anillo de transición con los agujeros para instalar la manija en el lado derecho del montaje de la puerta. Para el ajuste apropiado asegure que las lengüetas de retención en el anillo de transición están encima de la lente. Figure 7 8. Quite el tornillo que fija la lente. (Figura 7). Figure 8 9. Desuniendo varias de las lengüetas de retención y retire la lente lejos del anillo de transición. (Figura 8). Figure 11 12.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA Para una secadora conectada permanentemente: 1. La secadora DEBE ser conectada a un sistema de cableado Secadoras ELÉCTRICAS metálico permanente, puesto a tierra; o se debe instalar un conductor de puesta a tierra de equipo junto con los conductores Los siguientes requerimientos son del circuito y conectarse al borne de puesta a tierra del equipo específicos para el funcionamiento correcto y seguro de su o al cable del artefacto. secadora.
CONEXIÓNES ELÉCTRICAS PARA UN SISTEMA TRIFILAR CONEXIÓNES ELÉCTRICAS PARA UN SISTEMA TETRAFILAR Secadoras ELÉCTRICAS No Canadienses Secadoras ELÉCTRICAS No Canadienses 1. Saque los tornillos que sujetan la cubierta de acceso al las terminales y el soporte de montaje del anclaje del cordón, situado en la esquina superior de la parte trasera de la secadora. 2. Instale un anclaje de cable aprobado por el U.L., en el orificio de entrada del cordón eléctrico en el soporte de montaje.
CONEXIÓN DEL GAS 1. Saque la tapa de embarque de la tubería de gas de la secadora situada en la parte trasera. NOTA: NO conecte la secadora al suministro de propano, sin convertìr la válvula del gas. Un juego de conversión a propano debe ser instalado por un técnico de gas calificado. 2. Conecte una tubería semirígida de 1/2" (1,27 cm) D.I. o una tubería aprobada, desde la línea de suministro de gas a la tubería de 3/8" (0,96 cm) ubicada en la parte trasera de la secadora (ver páginas 6 y 7).
Notes ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ _