Contents Safety Instructions Preparation before Use Safeguarding the Environment 2 Safety Precautions 3 Display Introduction 4 Care and Maintenance 5 Protection er Troubleshooting Installation Instructions Installation Diagram Suggested Tools Site Instructions Indoor Unit Installation Outdoor Unit Installation Power and Wiring Vacuum Testing and Charging Start-up Remote controller operating instructions. See” remote controller Instructions”.
Safety Instructions « To ensure proper operation, please review this manual prior to installation. « Proper triple evacuation should be followed during installation. « Follow proper grounding and bonding to ensure protection of users and equipment. « Verify that wire terminals are tight and no wires are loose, also ensure there are no leaks at flare joints prior to applying power to system. * Propel sized breaker should be installed before unit is in operation.
Preparation before Use, | Note # Follow proper charging methods, R410A must be added in a liquid state if added as a'gas, separation of the refrigerant may occur and cause system to perform incorrectly. ® System pressures can run high with R410A, please exercise caution when servicing equipment. e The air conditioner must be installed by trained, qualified installers and service mechanics. » The temperature of refrigerant circuit will be high, please keep the interconnection cable away from the copper tube.
Safety Precautions Symbols In this Use and Care Manual are Interpreted as shown below. © Be sure not to do. Pay attention to such a situation. ® A Grounding is essential. Naming: Incorrect handling could cause a serious hazard, such as death, serious injury, etc.
Display Introduction Temperature indicator Display set temperature. B g It shows FC after 200 hours of usage as reminder to clean the filter. After filter cleaning press the filter reset button located on the indoor unit behind the front panel in order to reset the Emergency button 0 ON OFF To let the AC run or stop by pressing the button. Running indicator It lights up when the AC is running. It flashes during defrosting. Timer indicator on It lights up during set time.
Care and Maintenance 1. Disconnect power supply It is necessary to clean the air filter after using it for about 200 hours. Clean it as follows: 2. Pull front panel by sides, lift to open. 3. Wipe with a soft and dry cloth. 1. Stop the appliance and remove the air filter. 1.0pen the front panel. 2.Press the handle of the filter gently from the front. 3. Grasp the handle and slide out the fitter. 4. Use non-abrasive cleaners to wipe appliance. 5.
System protection The protective device maybe trip and stop * Ensure the wall bracket is installed the appliance in the cases listed hollow. firmly to the wall and mounted with proper anchors. Liquidator alr temperature Is over HEATING | outdoor alr temperature Is below * Install the outdoor unit in an area where air discharge will be unobstructed and Room temperature is over won't effect neighboring buildings.
Troubleshooting Unit does not run Check breakers to ensure they are not tripped. (If tripped please contact your local service for inspection) Ensure batteries in remote control are still good.
Installation Instructions | Installation diagram Distance from soling [1] I should ba over Distance from wall should be over 2in ce from the wall id be over 2in Distance from floor should be over BRt. Alr Intake distance from the wall ‘should be over 10in Alr Intake distance from 4. the wall should be. over 10in + installation must be performed in accordance with tho national wiring standards by authorized personnel only.
Installation Instructions Su Tools In order to install your air-conditioner more conveniently and safely, you might use those special tools listed below.
Installation Instructions Site Instructions Site for installing indoor Unit ® Ensure that unit is mounted where air flow will not be restricted. © Neap the required space from the unit to the ceiling and wall according fo the installation diagram on previous page. ® Where the air filter can be easily removed. © Keep the obstacles absentee the indoor unit and remits controller 3ft away from any source of radio frequency or electromagnet Interference ® loop as far as possible from fluorescent lamps.
Installation Instructions Indoor unit installation 1. installing the Mounting Plate * Decide an Installing location for the mounting plate according to the Indoor ult location and piping direction. Note: It Is recommended fo install screw anchors for sheet rock, congrats block, brick and such types of wall. + Keep the mounting plate horizontal with a horizontal level or dropping line. « Mark the center of the indoor unit on mounting plate for future reference.
Installation Instructions Indoor unit installation 2. Drill a Hole in wall for interconnecting Piping, Drain & Wiring « Decide the position of the hole for piping according to the location of mounting plate. = Wall hole sl « Drill a hols In the wall. The hole should tit a lite § $ ( polyhedrons tube downward toward outside. £ 3 prepared by user) « Install a sleeve through the wall hole to keep the wall tidy and clean. 5mm 0.2in {tilt downward) Table of Wall Hole Mounting size per Unit Size 2.68 13 2.
Installation Instructions Indoor unit installation * Piping Joints Thermal insulation: Wrap the piping Joints with thermal insulation materials and then wrap with a vinyl taps. * Piping Thermal insulation: a. Place the drain hose under the piping. b. Insulation material uses polythene foam over 6mm in thickness. by user.
Installation Instructions Outdoor Unt Installation 1. Install Condensate Drain for Outdoor Unit The condensate drains from the outdoor unit when the unit operates in heating mode. In order not to disturb your neighbor and protect the environment, install a drain port and a drain hose to direct the condensate water. Just install the drain port and rubber washer to the chassis of the outdoor unit, then connect a drain hose to the port as the right figure demonstrates.
Installation Instructions 3. Piping Connections to Outdoor Unit + Remove service valve cover( If provided) to access the service valves and refrigerant ports. + Carefully bend and adjust length of refrigerant pipes to meet outdoor unit service valves connection with proper tools to avoid kinks. = Apply a small amount of refrigerant oll to the flare connection on the refrigerant pipe.
Installation Instructions — Connecting of the Cable = indoor Unit "7 para Tol {inside) Connect the power cord fo the Indoor unit by connecting f the wires to the terminals on tha control board individually In accordance with the outdoor unit connection. | aon Note: For some models, B Is necessary to remove the cabinet bo ~ consent tithe Indoor unit Seminal, Chassis = Outdoor Unit 1} Remove the cable cross board from the unit by loosening J FI B the screw.
Installation Instructions { Wiring diagram Make sure that the color of the wires In the outdoor unit and terminal No. are the same as those of the indoor unit. 1) 208/230V Indoor unit Outdoor unit Terminal Terminal Power supply [E The diagram is reference only, and the actual terminal shall prevail.
Installation Instructions 1 Vacuum Testing and Charging The air which contains moisture remaining in the refrigeration cycle may cause a malfunction on the compressor. After connecting the Indoor and outdoor units, release alr and moisture from the refrigerant cycle using a vacuum pump, as shown below. Note: To protect the environment, bs sure not to discharge the refrigerant to the air directly. See next page for alr purging steps.
Installation Instructions Start-up Test Operation Perform test operation after completing gas leak and electrical safety check. 1.Tum on electrical disconnect to outdoor unit. 2.Push the "ON/OFF" button on Remote Controller to begin testing. 3.Push MODE button, select COOLING, HEATING, FAN mode to confirm all functions. System Checks 1.Conceal refrigerant pipes where possible. 2.Make sirs drain hose slopes downward along entire length. 3.Ensure all refrigerant pipes and connections are properly Insulated.
v FRIED RICH 1883 Installation Manual DUCTLESS SPLIT SYSTEMS Manual for: FPHSW36A3A FPHSR36A3A Bl LE THE EXPERTS IN ROOM AIR CONDITIONING
Instrucciones de seguridad Para garantizar que la unidad funcione con normalidad, leer cuidadosamente el manual antes de la instalación y realizar la instalación siguiendo este manual. Al mover el aire acondicionado, no dejar que el aire ingrese al sistema de refrigeración 0 a la descarga del refrigerante. Conectar el aire acondicionado a tierra de manera correcta. Verificar cuidadosamente los cables y la tubería. Asegurar de que estén correctos y firmes antes de conectar la electricidad.
Preparación antes del uso e Cuando se carga el refrigerante en el sistema, asegurar que la carga esté en estado liquido si se trata del refrigerante R410A. De lo contrario, la composición química del refrigerante (R410A) dentro del sistema puede cambiar y afectar el rendimiento del equipo. « Siguen la naturaleza del refrigerante (R410A, el valor de GWP es 2088), la presión del tubo es muy alta; se debe ser cuidadoso cuando se instala y repara el electrodoméstico.
Precauciones de seguridad/ Los símbolos en este Manual de Uso y Cuidado se especifican a continuación. © No hacerlo. Prestar atención a la situación. é A La conexión a tierra es esencial. Advertencia: El manejo incorrecto puede causar serios peligros como la muerte, lesiones graves, etc. A Utilizar un suministro de energía conecto según el requisito de rango de la placa. De lo contarlo, pueden ocurrir fallas graves, peligros o hasta un incendio.
Introducción de Ia pantalla. Indicador de temperatura & Pantalla de ajuste de temperatura. B Muestra FC después de 200 horas de uso como recordatorio para limpiar el filtro. Luego de la limpieza del filtro, presionar el botan reste del filtro en la unidad intima detrás del panel delantero para reiniciar la pantalla. (opcional) I Indicador de funcionamiento Run © oO Run Se ilumina cuando AC esté funcionando. Parpadea durante la descongestiona. Indicador Timor conviene Se ilumina durante el tempo determinado.
Cuidado y mantenimiento, Cortar ol suministro de energía, (mm (rime to decimoctavo necesaria implar el filtro de arle después de utilizarlo por 200 horas. Se debe implar como se Indica a continuación: Agarrar desde la simposio ” a" y tirar hasta sacar el panel delantero. Limpiar con un pafio suave y seco. Si est muy sucio, usar un pago suave y hayedo ; ii para implar el panel delantero. 1. Abrir el panel delantero. 2. Presionar suavemente la manija del filtro desde la parte delantera. 3.
Consejos para el ahorro de energía; 1. La temperatura ambiente relajante de la noche esta OK: Durante las horas nocturnas no se requiere el mismo nivel de enfriamiento o calor. Tratar de usar el modo Esleer gradualmente para relajar la temperatura de la habitación y dejar que la unidad funcione menos y ahorre energía. 2. Cortinas y persianas: En el verano, se necesita bloquear los efectos del sol. Cerrar las cortinas de las ventanas y persianas del lado sur y oeste de su casa para bloquear el calor del sol.
Solución de problema Puede que los siguientes casos no siempre sean un mal funcionamiento, verificar antes de HEH No funciona * Si el protector o el fusible están fundidos, esperar 3 minutos y encender otra vez. El dispositiva protector puede evitar que la unidad funcione. * | as pilas en el control remoto pueden estar agotadas. ® Verificar si el electrodoméstico esté enchufado.
Instrucciones para la instalación rama de Instalación La distancia del tacho deberla ser més de a La distancia de la pared adobera ser més de Excomulgadas & La distancia respecto a Ios obstáculos debe ser La distancia de la pared deberla superior a 3 m/3,8 pies. ser més de S0mm/2puigades f La distancia del suso datarla ser ; ) mas da 2.4m ples. 5 La distancia respecta a los = obstáculos debe ser superior = 2500 mm{19,7 pies.
Instrucciones para la insta lacio. Sitio para instalar Ia unidad interna * Donde no haya obstáculos cerca de la salida del aire y el aire pueda salir fácilmente a cada rincón. * Donde la tubería y el orificio de la pared pueden organizarse cimentaste. » Mantenga el espacio requerido desde la unidad hasta el techo y la pared según el diagrama de instalación de la paginé anterior. * Donde el filtro de aire se pueda sacar fácilmente.
Instrucciones para la insta lacio. Ia unidad Interna 1. Instalación de Ia placa de montaje * Decidir un lugar para instalar la placa de montaje según la ubicación de la unidad intima y la dirección de la tubería. Nota: se recomienda Instalar tarugos para fas placas de yuso, bloques de concreto, ladrillo y estos tipos de paredes. + Mantener la placa de montaje de forma horizontal utilizando un nivel horizontal © un nivelador.
Instrucciones para la insta lacio. instalación de la unidad Interna 2. Perforar un orificio en la pared para Interceptar la tubería, ef drenaje y cableado. + Decidir la posición del orificio para la tubería seguntino la ubicación de la placa de montaje. = Perforar un oficio en la pared. El clarificarlo deberla estar inclinado un poco hacia abajo y hacia el exterior. + Instalar el casquillo a través del orificio de la pared para mantener la pared ordenada y limpia.
Instrucciones para la instala cié, instalación de la unidad Interna Juntas de la tubería de salsamento me Et Envolver | tas de la turbe: atar de misacantano 4d y ego >> TEs con cinta aisladora. Envuelto con cinta aisladora Aligamiento térmico Tubería de aislamiento térmico: Tubo aislante a. Colocar la manguera de drenaje bajo la tubería. Cable do totémico b. Los materiales de aislamiento usan espuma de politicen de alimentación 6mm de espesor. Nota: La manguera de drenaje se prepara por el usuario.
Instrucciones para la instala cié, estacional de [a unidad externa 1. Instalar ol drenaje condensado para la unidad externa. La condensación se drena desde la unidad externa cuando la unidad funciona en modo Gelatina. Para no molestar al vecino y proteger el medio ambiente, instalar un puerto de drenaje y una manguera de drenaje para dirigir el agua condensada. Instalar el puerto de drenaje y la arandela de gamo en el chasis de la unidad externa.
Instrucciones para la instala cié, 3. Conexión de la tubería a la unidad externa » Quitar el cobertor de la válvula de servicio (si se proporciona) para acceder a los puertos de las válvulas de servicio y refrigerantes. [ » Doblar cuidadosamente y ajustar el largo de la tubería refrigerante para cubrir [a conexión de las válvulas de servirlo de la unidad externa con las herramientas adecuadas para abitar torceduras.
Instrucciones para la insta lacio. Conexión del cable Panel delantero © Unidad interna Terminal (dentro) Conectar el cable de alimentación a la unidad intima mediante la conexión de cables a las terminales del tablero de control de forma Individual de acuerdo con la conexión de la unidad externa. Nota: Para algunos modelos, se necesita el gablete para conectar con la terminal de la unidad interna. Unidad interna = Unidad externa Taller de cableado 2 1) Quitar el tablero de la unidad desajustando el tomillo.
Instrucciones para la insta lacio Asegurar que el color de los cables de la unidad interna terminal sean los mismos que aquellos de la unidad interna. 1) 208/230V Unidad intima Unidad extrema Terminal Terminal Fuente de alimentación len] WHT L1 © Verde mindonienses 0 L2 1(N) 2(L) 3(Sl) 4 El diagrama es solé de referencia y la terminal real prevalecerá.
Instrucciones para la insta lacio. Puesta en marcha Operación de prueba Realizar la operación de prueba después de completar la verificación de fugas de gas y seguridad eléctrica. 1. Encender la descorazone eléctrica a la unidad externa. 2. Presionar el boten "ON/OFF" del control retome para comenzar las pruebas. 3. Presionar el boten DOME, seleccionar el modo COLINO, GELATINA, FAN para confirmar todas las funciones. Verificabilidad del sistema 1. Ocultar las tuberías refrigerantes cuando sea posible. 2.
v FRIED RICH 1883 Installation Manual DUCTLESS SPLIT SYSTEMS Manual for: Val FPHSW36A3A FPHSR36A3A THE EXPERTS IN ROOM AIR CONDITIONING
Table des matières/ Consignes de sécurité Préparation post-utilisation 2 Préréglage Respect de I'environnement Consignes de sécurité — 3 Identification des places 4 Unité intérieure Unité extérieure Présentation des fonctions 5 Entretien et maintenance 6 Protection 7 Astuces pour économiser I'énergie Dépannage Consignes d'installation Schéma désinstallation Outils suggérés Consignes relatives au site Installation de I'unité intérieur Installation de l'unité extérieure Alimentation et câblage Charge et décha
Consignes de sécurité— + Afin de garantir le fonctionnement correct de cet appareil, merci de lire attentivement cette notice avant d'installer le climatiseur, en tenant de respecter les consignes qui y sont livrées. + Ne laissez I'air pénétrer ni & l’intérieur du système de réfrigération ni a l'intérieur du système d'évacuation du liquide frigorigène lorsque vous déplacez l'appareil. * Reliez correctement l'appareil la terre. * Vérifiez les câbles et conduits de raccordement attentivement.
Préparation post-utilisation # | orque vous alimentez le système en liquide frigorigène, assurez-vous que ce demie ast bien liquide, s'il s'agit d'un liquide de type R410A. Dans Is cas confrère, la composition chimique du liquide frigorigène (R410A) a l'intérieur du système peut varier et donc avoir des répercussions sur la performance du climatiseur.
Présentation des fonctions Témoin lumineux de température & Affichage de la température. Le symbole FC s'affiche après 200 heures de fonctionnement, pour vous rappeler de nettoyer le filtre. Une fois le filtre nettoyé, appuyez sur la touche RESTE située sur l'unité intérieure devant le panneau avant, pour reparamétrer 'affichage. (Optionnel} Indicateur de marche S'allume lorsque le CA est active. Clignote pendant le dégivrage. Témoin lumineux « Minuteur» S'allume pendant le réglage de l'heure.
Entretien et maintenance Il est nécessaire de nettoyer le filtre & alr paras avoir utilisé Appareiller environ 200 heures. Suivez la procédure de nettoyage suivante ; Arrêtez Appareiller et retirez le filtre. Placez 'appareil sur la position "a" et tirez vers TE l'extérieur pour retirer le 5 Ha C15, cache avant. 1 Essuyez avec 3 un chiffon 1. Ouvrez le cache avant. propre et sec. 2. Appuyez sur la pognée du filtre délicatement. 3. Saisissez la poignée et faites glisser le filtre pour I'extraire.
Le dispositif de sécurité peut s’enclencher st * Installez le climatiseur dans un endroit ou entraîner Bicarré de l'appareil, dans les cas suivants : son poids peut être facilement supports, » pp ont grouper £75 24°C) afin de garantir son bon fonctionnement. [CHAUFFAGE + Installez l'unité extérieure dans un endroit (SKATING) [Lo péremptoire do Fok biosourcé oct renflouer 45 (15°C) oi air rejeté ainsi que le bruit provoqué La température de ks lasso est saupoudra & 60.
Astuces pour économiser I'énergie 1. La température de la place est correcte le sole : pendant la nuit, vous n'avez pas besoin du mémé niveau de chauffage/climatisation. Essayez d'utiliser le mode Veille {Sleeping) pour faire adapter de faon graduelle la pique a la température ambiante, sans que la différence ne doit trop brutale et pour faire des économies d'énergie. 2. Rideaux et stores : en été, vous devez vous protéger du soleil.
Dépannage Les problèmes suivants ne signification pas systématiquement un défaut de Appareiller ; veuillez vous ta reporter & Ia Table vulvaire HEH Ne fonctionne pas 0 ) ® Silo disjoncteur a sauté ou que le fusible a sauté, merci de patienter 3 minutes et redémarrez l'appareil. I s6 plut que lo système de sécurité empêche appareil de fonctionner. # Ii ss plut que los piles de la télécommandes soient usagées. ® Vérifiable que Appareiller est commandante connecte a élasticités.
Consignes d'installation Afin d'installer votre climatiseur de faon sécurisée et adaptée, voici une liste d'outils que vous pouvez utiliser.
Consignes d'installation assignes relatives Site destiné a accueillir I'unité intérieure * Partout oll ll n'existe aucun obstacle susceptible d'encombrer la sortie d'air et que I'air peut tre expulsé sans difficultés. Unité intérieurs * Partout oll des conduites peuvent tre installées et des trous percés dans les murs. » Laissez m'espace nécessaire entes |e plafond ot 'appareil, at Rappareiller at le mur, tel que cela est minoré sur le diagramme de la page précédents.
Consignes d'installation installation de 'unité Intérieure 1. Installation du socle d'assemblage + Choisissez un lieu d'installation pour le socle d'assemblage, en tenant compte du sens d'installation des conduites et de l'emplacement de I'unité intérieure. Remarque : Hf ast conseillé installer fos vis pour le Placopiatre, lo béton, fos briques ef autres types de parole murales similaires. + Maintenez le socle a I'horizontal, au moyen d'un niveau horizontal ou d'un métré.
Consignes d'installation installation de 'unité Intérieure 2. Percez un trou dans le mur pour interconnecter les consultes, le système d'évacuation et les clébes + Choisissez de la position & donner au trou pour raccorder au mieux les conduits au socle d'assemblage. = Percez un trou dans le mur. Le trou colt être Éreintement incliné vers lo bas st vers l'extérieur. + Installez un manchon dans Ie trou perds, pour que Ie mur reste propre et dégagé.
Consignes d'installation installation de 'unité Intérieure * Isolation thermique des joints étanches : enroulas les joints étanches dans un matériau désolation thermique, pulls >> 1 dans un ruban adhésif en vinyle. 1177] on dans un ruban adhésif en vinyle Isolation thermique + Isolation thermique des conduites : a. Positionnez le conduit d'évacuation sous la conduite. Conduite large Tube dilatation b. Le matériau isolant utilise de la mousse polythène sur Cordon d’alimentation a 8mm d'épaisseur.
Consignes d'installation lallation de F'unité extérieure 1. Installation du dispositif d'évacuation du condensat sur I'unité extérieure L'évacuation du condensat permet de décharger I'unité extérieure lorsque cette demiard fonctionne en mode Chauffage (HEATHER. Afin de ne pas déranger vos voisins et de protéger l'environnement, installez un port d'évacuation et un embout d'évacuation pour évacuer l'eau condensée.
Consignes d'installation 3. Raccordements électriques de I'unité extérieure *» Retirez lo cache (si lo système en est muni} pour pouvoir accéder aux robinets de service et aux ports de réfrigération. * Ajustez délicatement la longueur des conduites a liquide frigorigène afin d'atteindre les robinets de service. Utilisez les outils adaptés pour ne pas endommager le réseau. + Appliquez un pau d’huile sur les raccords.
Consignes d'installation Raccordement du clébe = Nuits intérieure Panneau avant pomme intérieur) Connectez le cordon d'alimentation & I'unité intérieurs en brellant les câbles aux bornes du tableau de contrée, an tenant compte des branchements de l'unité extérieurs. Remarque : pour certains modelés, Il est nécessaire de retirer le cabinet pour réaliser le raccordement avec la baume de Unité intérieure Unité intérieure.
Consignes d'installation Assurez-vous que la couleur des clébes de 'unité extérieure ot de Ia borne est similaire & celle de I'unité Intérieure. 1) 208/230V Unité intérieurs Unité extérieure Bôme Bôme Alimentation électrique le WHT L1 Ce schéma est donné i titre purement indicatif, et la valeur indiquée sur la baume prévaut.
Consignes d'installation Le circuit est chargé en humidité et en eau, ce qui peut entraîner un dysfonctionnement du compresseur. Après avoir connecté les unités intérieures et extérieures, libérez l'air et Humidité contenus dans le circuit de réfrigération au moyen d'une pompe a vide, comme cela est représenté ci-dessous. Relargue : pour protéger environnement, pensez & ne pas décharger ls liquide réfrigérant directement dans Air qul vous entourer.
Consignes d'installation Test de mise en marche Après avoir vérifié que le réseau électrique est correct et qu'il n'existe aucune fuite de gaz, vous pouvez tester la mise en marche de l'appareil. 1. Démarrez l'unité extérieure. 2. Appuyez sur le bouton “ON/OFF” de la télécommande pour lancer le test. 3. Enclenchez le bouton MODE, sélectionnez le mode COCOONING, SKATING, FAN pour confirmer toutes les fonctions. Vérification du système 1. Dés que possible, vérifiez I'état des conduites. 2.